2008å¹´4æ - Communication and Public Relations Office - Hong ...
2008å¹´4æ - Communication and Public Relations Office - Hong ...
2008å¹´4æ - Communication and Public Relations Office - Hong ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
The run-up to the 2008<br />
Olympics has seen great<br />
international excitement, <strong>and</strong><br />
<strong>Hong</strong> Kong will soon have its<br />
moment in the limelight,<br />
playing host to the upcoming<br />
torch relay. This issue of On<br />
Campus promises to get you<br />
up to speed on your<br />
knowledge of Olympic history<br />
<strong>and</strong> equestrian events with<br />
Prof. Leung Mee-lee of PE<br />
<strong>and</strong> Director of the Centre for<br />
Olympic Studies.<br />
A successful Olympics<br />
represents the combined<br />
talents of thous<strong>and</strong>s of<br />
people, so in addition we will<br />
update you on the hard work<br />
of many members of our<br />
community, some of whom<br />
will be contributing a real<br />
h<strong>and</strong>s-on effort to filming,<br />
broadcasting, interpreting<br />
<strong>and</strong> commentating on the<br />
Games. Meet some of the BU<br />
people whose work you’ll be<br />
seeing on TVB in August.<br />
An ongoing mission for<br />
On Campus is to introduce<br />
the unsung colleagues<br />
whose skills support us<br />
everyday. This month we talk<br />
with some campus heroes,<br />
the craftsmen of EO, who are<br />
critical to the seamless<br />
operation <strong>and</strong> maintenance<br />
of our institution.<br />
Dora Suen<br />
Executive Editor<br />
北 京 二 零 零 八 年 奧 運 會 揭<br />
幕 在 即 , 全 城 正 洋 溢 一 片<br />
迎 奧 運 的 熱 鬧 氣 氛 , 預 期<br />
奧 運 聖 火 接 力 於 五 月 初 在<br />
港 舉 行 時 , 勢 將 奧 運 熱 潮<br />
推 向 另 一 高 峰 。<br />
《 浸 大 校 園 》 請 來 體 育<br />
學 系 教 授 兼 奧 林 匹 克 資 料<br />
中 心 主 任 梁 美 莉 教 授 講 述<br />
有 關 奧 運 的 歷 史 , 同 時 簡<br />
介 馬 術 比 賽 項 目 , 好 讓 大<br />
家 更 加 投 入 這 股 奧 運 旋<br />
風 。<br />
要 成 功 舉 辦 如 此 盛 大<br />
的 運 動 會 , 當 然 有 賴 各 方<br />
人 才 的 努 力 。 大 學 的 部 分<br />
師 生 也 有 幸 為 今 屆 奧 運 貢<br />
獻 綿 力 , 有 些 更 得 到 難 能<br />
可 貴 的 機 會 , 實 地 參 與 這<br />
項 盛 事 的 轉 播 及 傳 譯 工<br />
作 , 詳 情 請 留 意 本 頁 的 介<br />
紹 。<br />
同 事 或 許 不 認 識 物 業<br />
處 設 施 管 理 及 維 修 組 的 七<br />
人 工 匠 隊 , 但 他 們 很 大 機<br />
會 曾 經 為 你 們 服 務 , 今 期<br />
《 浸 大 校 園 》 為 大 家 介 紹 這<br />
群 照 顧 校 園 設 施 的 「 醫<br />
生 」。<br />
執 行 編 輯<br />
孫 翠 雲<br />
p2<br />
A taste of the Olympics<br />
京 奧 盛 會<br />
In August while the community shares in the excitement <strong>and</strong> thrills of “Olympic fever”, a group<br />
of HKBU students will have their chance to play a role in the Games – 42 students from the Department<br />
of Cinema <strong>and</strong> Televisio <strong>and</strong> the Translation Programme were selected by the Beijing Olympic<br />
Broadcasting Co. Ltd. (BOB), host broadcaster of the Beijing Olympics, to join official broadcasting<br />
teams in <strong>Hong</strong> Kong, Beijing, Shanghai <strong>and</strong> Shenyang in the 2008 Broadcast Training Programme<br />
(BTP).<br />
Once-in-a-lifetime privilege<br />
S<strong>and</strong>y Lee of the International <strong>Office</strong>, which co-ordinated the BTP at HKBU,<br />
said that among <strong>Hong</strong> Kong tertiary students, only HKBU students were<br />
offered this once-in-a-lifetime privilege. Since students themselves will<br />
be interpreting <strong>and</strong> broadcasting portions of the mega event, S<strong>and</strong>y said<br />
that only students with relevant professional expertise were invited to join<br />
the training workshop.<br />
At an intensive workshop held at HKBU last October, students’ training<br />
S<strong>and</strong>y Lee<br />
李 麗 茵<br />
covered general knowledge of the Olympics, Olympic protocol, broadcasting<br />
<strong>and</strong> media techniques <strong>and</strong> the BOB . Of the 60 some students who attended<br />
the workshop, 42 were chosen for the BTP. Their broadcasting <strong>and</strong> interpreting<br />
roles cover a full spectrum, including audio assistants, camera assistants, interpreters, liaison<br />
officers, logistics officers <strong>and</strong> utility officers.<br />
Celia Wan, a Year 4 student in Translation, said she felt honoured <strong>and</strong> excited to be chosen<br />
to work as a liaison officer at the Olympic Equestrian Events. C<strong>and</strong>y Wong, an MFA Year 1 student<br />
admitted she feels both pressure <strong>and</strong> excitement. “The BOB is professional <strong>and</strong> attentive to<br />
every detail. They will even have all of our uniforms tailor-made.”<br />
Training for professional presenters<br />
The Department of Physical Education has contributed to the Olympic effort<br />
by offering for the first time a ten-week training course for 80 presenters of the<br />
2008 Olympic Games. The course was held at the invitation of the Sports Federation<br />
& Olympic Committee of <strong>Hong</strong> Kong, China (SFOC) <strong>and</strong> the Television Broadcasts<br />
Ltd. (TVB), with an aim to produce professional Olympic Games TV programmes<br />
that feature solid, in-depth <strong>and</strong> objective commentary.<br />
Dr. Patrick Lau,<br />
Associate Professor of<br />
PE said the course<br />
equipped presenters<br />
with comprehensive<br />
knowledge about the<br />
Olympics, adding that<br />
HKBU experts are amply<br />
qualified to lead this kind<br />
of training. In addition to<br />
basic knowledge, the<br />
social, economic <strong>and</strong><br />
political aspects of the<br />
Games were also<br />
reviewed. “The Games<br />
are not simply a sports<br />
event. They are also<br />
closely entwined with society, <strong>and</strong> impact on it,” said Dr. Lau.<br />
Joe Sze, a Year 2 student in PE, applied directly to TVB <strong>and</strong> was one of the<br />
C<strong>and</strong>y Wong (left) <strong>and</strong> Celia Wan look forward to taking<br />
part in the Beijing Olympics<br />
王 葭 茵 ( 左 ) 與 溫 詠 琳 對 參 與 北 京 奧 運 充 滿 期 待<br />
first recruits to be trained along with other TVB artists <strong>and</strong> production crew; he<br />
found the training very useful. “I have learnt the skills <strong>and</strong> attitude necessary to<br />
deliver a professional sports presentation. The chance to meet so many<br />
experienced athletes was particularly exciting.”<br />
Joe has been offered an internship at TVB during the Games, <strong>and</strong> will be<br />
responsible for information management. Another eight students from PE will also<br />
volunteer at the equestrian events in <strong>Hong</strong> Kong.<br />
<strong>Hong</strong> Kong plays a part<br />
<strong>Hong</strong> Kong has taken part in the Games for over 50 years, with its first Olympic team<br />
of four swimmers travelling to Helsinki, Finl<strong>and</strong> in 1952. So far, our medal tally is one gold<br />
medal <strong>and</strong> one silver – won, respectively, by windsurfer Lee Lai-shan in 1996 <strong>and</strong> by the<br />
table-tennis duo Ko Lai-chak <strong>and</strong> Li Ching in 2004.<br />
Although the rules of the sport may be new to many people, <strong>Hong</strong> Kong is the natural<br />
choice to host the equestrian events in the Beijing Games. The territory’s longst<strong>and</strong>ing<br />
enthusiasm for horse racing meant that it already had in place the<br />
top-notch professional support <strong>and</strong> facilities – such as veterinarians <strong>and</strong> wellequipped<br />
stables – necessary to host equestrian events. The main venue,<br />
the <strong>Hong</strong> Kong Olympic Equestrian Venue, located at the Shatin racecourse,<br />
boasts a complex that incorporates a 100m x 80m all-weather s<strong>and</strong> area<br />
as Main Competition Arena, which can seat 18,000 spectators, air-conditioned<br />
stables for over 200 horses <strong>and</strong> air-conditioned indoor practice quarters. (See<br />
P.1 for what to look for during the equestrian competition.)<br />
師 生 齊 參 與<br />
Prof. Leung Mee-lee <strong>and</strong> Dr. Patrick Lau pictured with Joe Sze (left, front)<br />
at the graduation of the presenters trained for the 2008 Olympic Games.<br />
梁 美 莉 教 授 及 劉 永 松 博 士 與 施 岳 忠 ( 前 排 左 一 ) 攝 於 北 京 奧 運 評 述<br />
員 培 訓 課 程 畢 業 禮<br />
今 年 八 月 , 正 當 人 們 為 奧 運 選 手 歡 呼 喝 采 之 際 , 四 十 二 名 浸 大 學 生 卻 忙 於 參 與 奧<br />
運 的 轉 播 工 作 。 這 批 來 自 電 影 電 視 系 和 翻 譯 學 課 程 的 學 生 , 獲 北 京 奧 運 的 官 方 轉<br />
播 機 構 「 北 京 奧 林 匹 克 轉 播 有 限 公 司 」(BOB) 邀 請 , 參 加 「 轉 播 培 訓 項 目 」,<br />
在 奧 運 舉 行 期 間 , 於 香 港 、 北 京 、 上 海 及 瀋 陽 隨 官 方 轉 播 隊 伍 工 作 。<br />
難 能 可 貴 的 機 會<br />
負 責 代 表 浸 大 統 籌 「 轉 播 培 訓 項 目 」 的 國 際 事 務 處 國 際 項 目 經 理 李 麗 茵 表<br />
示 , 本 港 的 專 上 學 生 中 , 只 有 浸 大 學 生 獲 得 這 個 難 能 可 貴 的 機 會 。 由 於 奧 運 畢 竟<br />
是 世 界 矚 目 的 盛 事 , 參 與 的 同 學 必 須 已 具 備 相 關 的 知 識 , 因 此 只 能 邀 請 電 影 電 視<br />
系 和 翻 譯 學 課 程 的 學 生 參 加 。<br />
約 六 十 名 學 生 參 加 了 去 年 十 月 在 浸 大 舉 行 的 密 集 式 培 訓 , 涵 蓋 的 範 圍 包 括 奧<br />
運 基 本 知 識 、 奧 運 禮 儀 、 轉 播 及 媒 體 技 術 和 BOB 簡 介 。 其 中 四 十 二 人 獲 選 參 與 正<br />
式 的 轉 播 工 作 , 擔 任 攝 影 助 理 、 音 響 助 理 、 傳 譯 員 、 聯 絡 主 任 等 工 作 。<br />
翻 譯 學 課 程 四 年 級 學 生 溫 詠 琳 表 示 , 對 獲 選 在 奧 運 馬 術 比 賽 中 擔 任 聯 絡 主 任<br />
感 到 榮 幸 和 興 奮 , 而 電 影 電 視 與 數 碼 媒 體 藝 術 ( 製 作 ) 碩 士 課 程 一 年 級 生 王 葭 茵<br />
在 高 興 之 餘 , 亦 感 受 到 壓 力 。 她 說 :「BOB 非 常 專 業 , 就 連 制 服 也 一 絲 不 苟 , 派<br />
專 人 為 我 們 度 身 訂 造 。」<br />
專 業 評 述 員 培 訓<br />
另 一 方 面 , 體 育 學 系 也 應 中 國 香 港 體 育 協 會 暨 奧 林 匹 克 委 員 會 及 電 視 廣 播 有<br />
限 公 司 邀 請 , 首 次 為 無 線 電 視 設 立 為 期 十 星 期 的 課 程 , 培 訓 八 十 位 北 京 奧 運 專 業<br />
評 述 員 , 藉 此 製 作 出 有 質 素 、 有 深 度 、 有 內 涵 和 客 觀 的 奧 運 評 述 節 目 。<br />
體 育 學 系 副 教 授 劉 永 松 博 士 表 示 , 浸 大 擁 有 奧 運 知 識 的 專 才 , 能 為 無 線 電 視<br />
的 評 述 員 提 供 全 面 的 培 訓 。 除 了 基 本 的 奧 運 知 識 外 , 亦 會 教 授 奧 運 對 社 會 、 經 濟<br />
和 政 治 的 影 響 。 劉 博 士 說 :「 奧 運 並 非 單 純 的 體 育 盛 事 , 也 與 社 會 民 生 息 息 相<br />
關 。」<br />
體 育 學 系 二 年 級 學 生 施 岳 忠 循 公 開 申 請 途 徑 成 為 學 員 之 一 , 與 無 線 電 視 的 藝<br />
人 和 製 作 人 員 一 同 接 受 培 訓 。「 這 次 培 訓 十 分 有 用 , 我 學 會 了 體 育 運 動 專 業 評 述<br />
應 有 的 技 巧 和 態 度 , 更 有 幸 認 識 許 多 富 經 驗 的 傑 出 運 動 員 。」<br />
施 岳 忠 獲 無 線 電 視 聘 請 於 奧 運 期 間 負 責 信 息 管 理 的 工 作 。 此 外 , 體 育 學 系 的<br />
八 名 學 生 亦 會 在 奧 運 馬 術 比 賽 中 擔 任 義 工 。<br />
香 港 參 與 奧 運 會<br />
香 港 於 一 九 五 二 年 首 次 參 加 奧 運 會 , 派 出 四 名 泳 手 前 往 芬 蘭 赫 爾 辛<br />
基 , 與 世 界 級 好 手 較 量 。 五 十 多 年 來 , 香 港 的 運 動 健 兒 取 得 一 金 一 銀 的<br />
成 績 , 分 別 由 風 帆 好 手 李 麗 珊 於 一 九 九 六 年 阿 特 蘭 大 奧 運 及 乒 乓 孖 寶 高<br />
禮 澤 和 李 靜 於 二 零 零 四 年 雅 典 奧 運 奪 得 。<br />
今 年 , 香 港 成 為 北 京 奧 運 馬 術 比 賽 的 場 地 。 雖 然<br />
好 些 港 人 對 馬 術 運 動 感 到 陌 生 , 但 由 於 賽 馬 運 動 在 港 發<br />
展 成 熟 , 各 項 軟 、 硬 件 配 套 完 備 , 例 如 專 業 獸 醫 和 設 施<br />
完 善 的 馬 房 , 因 此 香 港 成 為 主 辦 馬 術 比 賽 的 理 想 場 地 。<br />
位 於 沙 田 馬 場 的 香 港 奧 運 馬 術 比 賽 場 地 設 備 先<br />
進 , 包 括 一 個 一 百 米 乘 八 十 米 的 全 天 候 沙 地 主 賽 場 , 可<br />
Ko Lai-chak <strong>and</strong> Li Ching<br />
高 禮 澤 和 李 靜<br />
容 納 一 萬 八 千 名 觀 眾 , 其 他 主 要 設 施 包 括 容 納 二 百 多 匹<br />
馬 的 空 調 馬 房 , 以 及 空 調 室 內 練 習 場 , 供 參 賽 的 選 手 及<br />
馬 匹 練 習 。( 有 關 馬 術 比 賽 項 目 簡 介 , 請 見 另 文 。)<br />
Super<br />
shadow<br />
mommy?<br />
Many working parents in <strong>Hong</strong> Kong hire domestic helpers from overseas to take<br />
care of their children. But how can this impact on a child’s development <strong>and</strong> the parentchild<br />
relationship? Prof. Vicky Tam, Professor of Education Studies, shares her insights...<br />
Managing a one-man company?<br />
Parents employing a domestic helper often find it difficult to ensure a consistent approach between them <strong>and</strong> their<br />
helper in terms of disciplining their child. Prof. Tam comments: “Hiring a helper is very much like managing a one-man<br />
company. Parents must communicate clearly regarding how they expect their helper to work with them in disciplining the<br />
child. Always communicate clearly the important values you expect your helper to espouse in the care of your child.”<br />
Managing a rebellious child?<br />
Prof. Tam shared an interesting story she overheard on a bus one day. “A mother learned over the phone that her<br />
daughter was reluctant to go to piano lessons, which she eventually missed. But instead of discussing with the daughter<br />
about attendance, the mother yelled at the helper for her missing the lesson.<br />
Cases where the parent blames the domestic helper for some wrongdoings of the child are common. Parents must<br />
make sensible judgments about the target of disciplinary actions – the child or the helper. They should also set guidelines<br />
for the helper on giving appropriate punishment to the child for misbehaviours. For example, a suitable punishment might<br />
be to shorten TV time or skip a favourite snack, in order to let the child know he/she should improve behaviour.”<br />
Don’t overly rely on your helper!<br />
Parental care is indispensable. Prof. Tam emphasised how important it is that parents spend time with their children. Overly<br />
relying on a helper is poor parenting.<br />
Mother’s Day<br />
With Mother’s Day just around the corner, Prof. Tam said parents should not expect too much enthusiasm from their adolescent<br />
children for such celebrations. Many teenagers are not enthusiastic about such occasions because they are, by nature,<br />
more self-centred than adults. Parents must underst<strong>and</strong> a meek response to such festivals is normal <strong>and</strong> provide the freedom<br />
for their children to express (or not as the case may be) their feelings naturally. “After all, I think regular family gatherings<br />
are more important than festive celebrations. <strong>Communication</strong> is always the key in establishing <strong>and</strong> sustaining strong ties<br />
between parent <strong>and</strong> child.”<br />
Mrs. Bonnie Tse<br />
(PERS)<br />
With my domestic helper doing<br />
the cleaning <strong>and</strong> cooking at<br />
home, I can enjoy more time<br />
with my son Thomas. I used<br />
to receive his h<strong>and</strong>made<br />
Mother’s Day cards when he<br />
was young. But I guess as<br />
boys get older they tend to hide<br />
their feelings, which is<br />
probably why Thomas only<br />
sent me a text greeting wishing<br />
me a Happy Mother’s Day last<br />
year. It would be nice if he<br />
could wish me a happy day in<br />
person this year!<br />
謝 張 素 女 士<br />
( 人 事 處 )<br />
nanny,<br />
Dr. Shiu Waichee<br />
(MATH)<br />
I hired a domestic helper<br />
to take care of my children<br />
some years ago. But I<br />
believe a domestic helper<br />
could never take the place<br />
of a family member. It’s<br />
extremely important that<br />
parents <strong>and</strong> children<br />
communicate with each<br />
other <strong>and</strong> I always enjoy<br />
talking with my wife <strong>and</strong><br />
my kids. We do not usually<br />
celebrate Mother’s Day.<br />
Why? Because every day<br />
is Mother’s Day in our<br />
house, so long as we are<br />
together we are happy.<br />
親 親 媽 媽<br />
樂 也<br />
「 傭 傭 」<br />
不 少 家 庭 由 於 父 母 都 須 外 出 工 作 , 照 顧 孩 子 的 責 任 不 得 不<br />
由 外 傭 分 擔 , 家 有 外 傭 對 新 一 代 的 成 長 有 何 影 響 ? 對 親 子<br />
關 係 有 什 麼 衝 擊 呢 ? 教 育 學 系 譚 肖 芸 教 授 與 《 浸 大 校 園 》<br />
讀 者 分 享 她 的 意 見 , 並 預 告 母 親 節 的 親 子 貼 士 。<br />
聘 請 外 傭 = 管 理 一 人 公 司 ?<br />
不 少 家 長 和 外 傭 在 配 合 如 何 管 教 子 女 時 往 往 遇 到 困 難 , 譚 教 授<br />
說 :「 聘 請 外 傭 就 如 管 理 一 家 公 司 , 家 長 作 為 僱 主 必 須 對 外 傭 清 楚<br />
說 明 對 他 的 工 作 期 望 , 同 時 仔 細 解 釋 管 教 孩 子 的 原 則 , 並 保 持 緊 密<br />
溝 通 , 讓 外 傭 可 盡 量 配 合 , 向 孩 子 灌 輸 正 確 的 價 值 觀 。」<br />
孩 子 不 聽 話 外 傭 怎 麼 辦 ?<br />
譚 教 授 笑 說 :「 曾 經 在 巴 士 上 聽 見 一 個 媽 媽 因 女 兒 不 肯 上 鋼 琴<br />
課 而 在 電 話 中 大 聲 喝 罵 她 的 外 傭 , 這 個 做 法 可 真 發 人 深 省 ! 作 為 家<br />
長 必 須 客 觀 判 斷 是 非 , 更 可 以 考 慮 為 外 傭 訂 下 指 引 , 在 孩 子 不 聽 話<br />
時 作 出 適 當 的 制 衡 , 例 如 縮 短 看 電 視 時 間 或 不 准 吃 喜 愛 的 零 食 等 ,<br />
以 免 孩 子 被 寵 成 家 中 的 小 霸 王 。」<br />
外 傭 不 是 代 母 !<br />
父 母 對 孩 子 的 愛 仿 如 植 物 生 長 必 需 的 養 份 , 譚 教 授 特 別 提 醒 家<br />
長 親 子 的 重 要 性 , 切 勿 過 於 依 賴 外 傭 , 把 照 顧 孩 子 的 責 任 假 手 於<br />
人 。<br />
平 常 心 看 待 母 親 節<br />
母 親 節 快 到 了 , 譚 教 授 表 示 :「 媽 媽 應 以 平 常 心 看 待 母 親 節 ,<br />
尤 其 要 明 白 成 長 期 中 的 青 年 人 一 般 較 自 我 中 心 , 可 能 對 這 些 節 日 表<br />
現 得 冷 淡 一 點 ; 父 母 必 須 明 白 這 是 成 長 中 的 必 經 階 段 , 應 嘗 試 給 他<br />
們 多 些 空 間 。 此 外 , 定 期 的 家 庭 聚 會 比 慶 祝 節 日 更 為 重 要 , 父 母 和<br />
孩 子 多 些 溝 通 , 關 係 自 然 更 親 密 。」<br />
Hear the parents say... 父 母 心 聲<br />
Bonnie <strong>and</strong> 14-year-old son Thomas enjoy the snow in Japan<br />
謝 張 素 和 十 四 歲 的 俊 康 享 受 日 本 雪 景<br />
我 家 的 外 傭 主 要 替 我 打 掃 家 居 和 煮 飯 , 讓 我 騰 出 時 間 和 兒 子 溝 通 。 還 記 得 俊 康 小 時 候 會 親<br />
手 畫 母 親 節 卡 給 我 , 可 能 男 孩 子 一 般 較 為 內 歛 , 近 年 他 只 會 發 短 訊 祝 我 母 親 節 快 樂 ; 如 果<br />
今 年 他 能 親 口 對 我 說 聲 母 親 節 快 樂 , 一 定 讓 我 甜 在 心 頭 !<br />
Dr. Shiu (third from right) has a sweet family of six<br />
邵 博 士 ( 右 三 ) 一 家 六 口 樂 也 融 融<br />
邵 慰 慈 博 士 ( 數 學 系 )<br />
多 年 前 我 曾 聘 用 外 傭 照 顧 四 個 孩 子 , 但 外 傭 始 終 不 及 家 人 般 親 切 , 父 母 和 子 女 的 溝 通 才 是 最 重<br />
要 。 我 一 向 也 很 享 受 跟 太 太 和 孩 子 談 天 說 地 , 但 卻 不 習 慣 慶 祝 母 親 節 , 只 要 一 家 人 甜 甜 蜜 蜜 ,<br />
天 天 也 是 母 親 節 !<br />
p3