ŁÓDZKIE2015

09.02.2015 Views

DZIAŁOSZYN ŁÓDZKIE 2015 Przewodnik turystyczny / Travel guide 132 DZIAŁOSZYN Ślady pobytu człowieka w okolicach Działoszyna sięgają epoki kamienia. W XVI w. Działoszyn znalazł się w posiadaniu wpływowego rodu Męcińskich herbu Poraj z Kurozwęk. Najsłynniejszy bodaj przedstawiciel rodu Stanisław (1732–1799), starosta wieluński i szambelan królewski, kawaler Orła Białego, zmienił wizerunek Działoszyna, przebudowując go na wzór francuski i przekształcając obronny dwór w piękny pałac otoczony ogrodami. #DziałoszynPałac Dzialoszyn has preserved traces of life dating back to the Stone Age. In the 16th century Dzialoszyn was owned by influential and hereditary Castellans – Mecinscy family of Kurozweki Poraj coats of arms. The most famous was allegedly the head of the county, royal chamberlain, Knight of the Order of the White Eagle of Dzialoszyn, who changed the city outlook rebuilding it in French style converting its defensive function of the court to more esthetic one of a beautiful castle surrounded with gardens. www.lodzkie.travel

Ze względu na budowę geologiczną w okolicach Działoszyna rozwinęło się wapiennictwo. #Bolesławiec Obecnie oglądać można kilka pozostałości po wapiennikach: dwukomorowym, murowanym z 1956 roku we wsi Lisowice i drugim, o rok starszym, oraz pozostałość po wapienniku murowanym z 1958 roku we wsi Raciszyn. Due to geological features and the structure of sedimentary rocks Dzialoszyn has developed limestone industry. Today you can see the partially preserved limekilns, one of which has double-chamber, brick dating back to 1956 in Lisowice and the other a year elements of brick limekiln. Działoszyn leży na szlaku kajakowym po rzece Warcie. Ten fragment rzeki tworzy malowniczy przełom Warty przez północną część Wyżyny Krakowsko-Częstochowsko-Wieluńskiej na terenie Załęczańskiego Parku Krajobrazowego. Przepiękne, choć niełatwe odcinki szlaku można pokonywać w zasadzie na całej długości rzeki od Częstochowy aż po tamę w Skęczniewie, ale ten fragment przełomu cieszy się szczególnym zainteresowaniem, zwłaszcza bardziej wprawionych kajakarzy. Dzialoszyn is situated on a kayak course of the River Warta, where it forms a picturesque meander across the northern part of Wyżyny (Upland) Krakowsko-Częstochowsko-Wieluńskiej in the area of Zaleczanski Landscape Park. The course offers beautiful, yet challenging conditions along the whole river from Czestochowa to the dam in Skeczniew. However, it is this bend that is the most thrilling and popular, especially with more experienced kayakers. #WartaAktywnie Ciekawą atrakcją jest górująca nad okolicą ośmioboczna ceglana wieża w Bolesławcu. Dziś częściowo odrestaurowana, pozwala bezpiecznie wspiąć się na szczyt. Rozciąga się stamtąd wspaniała panorama okolic Wieruszowa. An extraordinary attraction is an octagonal brick tower rising over the landscape of Boleslawiec. Today, partially restored it it invites to climb safely and admire the panorama of Wieruszow from the bird’s eye view. DZIAŁOSZYN | BOLESŁAWIEC ŁÓDZKIE 2015 Przewodnik turystyczny / Travel guide 133 www.lodzkie.travel

Ze względu na budowę geologiczną<br />

w okolicach Działoszyna<br />

rozwinęło się wapiennictwo.<br />

#Bolesławiec<br />

Obecnie oglądać można kilka pozostałości<br />

po wapiennikach: dwukomorowym,<br />

murowanym z 1956 roku we wsi Lisowice<br />

i drugim, o rok starszym, oraz pozostałość<br />

po wapienniku murowanym z 1958<br />

roku we wsi Raciszyn.<br />

Due to geological features and<br />

the structure of sedimentary rocks<br />

Dzialoszyn has developed limestone<br />

industry. Today you can see the<br />

partially preserved limekilns, one<br />

of which has double-chamber,<br />

brick dating back to 1956 in Lisowice<br />

and the other a year elements<br />

of brick limekiln.<br />

Działoszyn leży na<br />

szlaku kajakowym po<br />

rzece Warcie.<br />

Ten fragment rzeki tworzy<br />

malowniczy przełom Warty<br />

przez północną część Wyżyny<br />

Krakowsko-Częstochowsko-Wieluńskiej<br />

na terenie<br />

Załęczańskiego Parku Krajobrazowego.<br />

Przepiękne, choć<br />

niełatwe odcinki szlaku można<br />

pokonywać w zasadzie na całej<br />

długości rzeki od Częstochowy<br />

aż po tamę w Skęczniewie, ale<br />

ten fragment przełomu cieszy<br />

się szczególnym zainteresowaniem,<br />

zwłaszcza bardziej<br />

wprawionych kajakarzy.<br />

Dzialoszyn is situated on<br />

a kayak course of the River<br />

Warta, where it forms a picturesque<br />

meander across<br />

the northern part of Wyżyny<br />

(Upland) Krakowsko-Częstochowsko-Wieluńskiej<br />

in the<br />

area of Zaleczanski Landscape<br />

Park. The course offers beautiful,<br />

yet challenging conditions<br />

along the whole river from<br />

Czestochowa to the dam in<br />

Skeczniew. However, it is this<br />

bend that is the most thrilling<br />

and popular, especially with<br />

more experienced kayakers.<br />

#WartaAktywnie<br />

Ciekawą atrakcją jest górująca nad okolicą<br />

ośmioboczna ceglana wieża w Bolesławcu. Dziś<br />

częściowo odrestaurowana, pozwala bezpiecznie<br />

wspiąć się na szczyt. Rozciąga się stamtąd<br />

wspaniała panorama okolic Wieruszowa.<br />

An extraordinary attraction is an octagonal<br />

brick tower rising over the landscape of<br />

Boleslawiec. Today, partially restored it it invites<br />

to climb safely and admire the panorama<br />

of Wieruszow from the bird’s eye view.<br />

DZIAŁOSZYN | BOLESŁAWIEC ŁÓDZKIE 2015 Przewodnik turystyczny / Travel guide<br />

133<br />

www.lodzkie.travel

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!