Ãoslódáil (PDF) - Comhaltas Archive
Ãoslódáil (PDF) - Comhaltas Archive
Ãoslódáil (PDF) - Comhaltas Archive
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
TREOIR<br />
Hair!n de Barra<br />
Though sung mostly i gceontor no nDeise in recent times (it was a great<br />
favourite of Nioclas T6ibin's, Beonnocht De fen 0 onom) this song is said to have<br />
been written by a West Cork poet named Seamus 6 Coileain.<br />
,j ] J. p rep J. J<br />
Is d'fluig tU dubhach deal- bh me<br />
l<br />
J<br />
~<br />
r] J. I<br />
. MMir- In De- - - Barr- a, do- mhar- aigh tU m 'in tum<br />
:b J<br />
~ J<br />
,j f' p C bt P" P p J J :b J ~<br />
~<br />
J<br />
(<br />
(<br />
4J i> J)<br />
n- gan fhios dom mhuin -<br />
J) J J. I<br />
tir<br />
l<br />
J) J=j £7j J) ) J. I<br />
AI mo Iui a -r m- 0 Ieab- a dhom is ort- sa bhim- se 'cuimh- - neamh<br />
~. J fa J J t) 11<br />
s ar m- em dhom ar- mai- d- in, ch- ealg tu an '-chr0l (io)nam<br />
A Mhairfn De Barra do mharaigh tu m'intinn<br />
Is d'fhag tu dubhach dealbh me i ngan fhios dom mhuintir<br />
Ar mo lui ar mo leaba dhom is ortsa 'bhimse 'cuimhneamh<br />
Is ar m'eirf dhom ar maidin chealg tu an chroi (io)nam.<br />
Do thugas is thugas is thugas 6'm' chroi greann duit<br />
Ar Dhomhnach Fheile Mhuire na gCoinneal sa teampall,<br />
Dod' shuilin ba ghlaise na uisce na ngeamhartha<br />
Is dod' bheilin ba bhinne na an druid nuair a labhrann.<br />
Do shil me thu mhealladh le briathra is le p6ga<br />
Do shil me thu mhealladh le leabhair is le m6ide<br />
Is do shil me thu mhealladh ar bhreacadh na heornan<br />
Ach d'fhag tu dubhach dealbh ar theacht don bhliain nua me.<br />
Is aoibhinn don talamh go siulann tu fein air<br />
Is aoibhinn don caban 'na seineann tu vearsa<br />
Is aoibhinn don leaba ina luionn tu faoi'n eadach<br />
Is nach aoibhinn don 6igfhear a gheobhaidh tu mar cheile<br />
A Mhairin glac mo chomhairle, is na teir ar t'aimhleas<br />
Seachain an str6insear, fear seidte na h-adhairce<br />
Ach gaibh leis an 6igfhear a nglaodhann said 6 Floinn air<br />
Is p6s e le gra 'n reitighe, 6s's e's toil le do mhuintir<br />
D'61fainn agus d'61fainn, agus d'61fainn do shlainte<br />
Da mbeinn ar bh6rd loinge do dh61fainn ni bfearr e<br />
Da mbeinnse in bhanaltrann, do bhreagfainn do bhaban<br />
Siud ort, agus 61 deoch, De do dheatha's do shlainte.<br />
Do shiuilfinn, is do shiuilfinn, is do shiuilfinn an saol leat<br />
Do raghainn-se thar saile gan dha phinginn spre leat<br />
Mo mhuintir is mo chairde go brcich brach do threigfhinn<br />
Is go leigheas -fa 6n mbas me ach a ra gur leat fhein me<br />
: