Mauna Kea Oral History Appendix - Office of Mauna Kea Management
Mauna Kea Oral History Appendix - Office of Mauna Kea Management Mauna Kea Oral History Appendix - Office of Mauna Kea Management
DW: Yes. UW: When we went out of Honokanai‘a we went up and we went down the ravine to Kealaikahiki. DW: Hmm…I never did that road, I walked… [looking at maps] Yes, good maps! KM: So, you folks have some photos from your old days going out holoholo like that, working on the mountain DW: I don’t know where. LW: He was looking for when where he and Harry were putting up a sign somewhere, he wanted to show you, but he couldn’t find ‘em. Group: [looking through slide collection – referencing various photos] DW: This is Hawai‘i… KM: …This is Pu‘u Ke‘eke‘e, Külua. This is Pu‘u Koko, Pu‘u Mau‘u, right in here. Interesting your story too, ‘cause I’d heard about that Waikahälulu, when they [chuckles] dynamite ‘em, mess up the water source. DW: Yes. This is a fabulous trail, I’ve walked the lava. KM: Ah, Ke‘ämoku DW: Walked this a couple of times to Pöhakuloa. KM: Wow! DW: Frank or somebody would get the jeep. UW: They drop you off and you’d walk up DW: Uh-hmm. KM: Gee. UW: Those guys must have thought you were nuts [chuckles]. DW: Yes. Describes travel around Mauna Kea; names various pu‘u; and recalls work done by CCC: KM: Here’s Pu‘u Kole that you were talking about, so somewhere mauka of here is where you folks found the ‘ua‘u that first time DW: Yes. KM: Here’s Kalepeamoa, Pu‘u Kalepeamoa right there. DW: Pretty much in this country [pointing to area a little above Pu‘u Kole]. KM: Okay, so a pu‘u on the mauka side. Keonehehe‘e and the old trail that ran up. DW: But you know the fence followed…the fence on the… [pauses] KM: You’re right, it came below Kole DW: There was a zig-zag fence. KM: That’s right. DW: You know the map you have [HTS Plat 613] KM: Yes. DW: The zig-zag fence… The CCC built the good fence. Mauna Kea– “Ka Piko Kaulana o ka ‘Äina” Kumu Pono Associates LLC A Collection of Oral History Interviews (HiMK67-050606) A:348
KM: Right here, here’s this fence line here. DW: Yes. But the CCC made a new one, and they…apparently a previous fence that the ranch had. But they removed it, and the Army and the CCC fenced a bunch of live mämane trees. You can see the line. When the conservation district was drawn, we recommended, we wanted the line to include the mämane trees. KM: Yes. DW: But they didn’t do it. KM: ‘Auwë! DW: But, in the general revision (during the 5 year review of the Conservation District Boundary), they did. But I don’t think they fenced it. But it was in the Conservation District… [asks Ulalia for Mauna Kea Quad – 1924 series] UW: [pointing to pencil marks on the map] What are you marking over here DW: Yes. This is the… Okay, Kole. KM: Yes, there’s Kole. DW: This was the CCC fence. KM: Yes. DW: But this is good mämane [pointing to out of fence line]. KM: You were hoping that they would take that lower section so that the mämane would go in. Here’s Kahinahina… DW: We did include it in the conservation district, but I don’t think they fenced it. KM: Yes. This is wonderful that you’ve got these, these maps are hard to come by now. And you know ‘cause they keep more place names on them, than the later maps. DW: It’s amazing how accurate the contours are, but also how inaccurate they are in some places. KM: Yes. DW: Because the guys that drew these contours, in a lot of cases they did it from air. But some places they didn’t do it by air and from what I’m told. KM: Amazing! Waiau… Describes use of ahu to mark trails to the summit region: DW: There’s Keanakäko‘i. KM: Yes, right in here and evidently the trail, actually there’s, you know you can see the trail that runs around in there. You remember seeing the upright shrines on some areas Stones standing upright on areas in some places DW: The ahu KM: Yes, the ahu. DW: Yes, the ahu. They also had steel posts marking the trail because the snow would cover up the trail. KM: That’s right. Wonderful that you guys have these maps. UW: Yes, I told him don’t throw anything away… UW: [looking at a slide] This is you going where, what are you standing by I can’t read the sign. Mauna Kea– “Ka Piko Kaulana o ka ‘Äina” Kumu Pono Associates LLC A Collection of Oral History Interviews (HiMK67-050606) A:349
- Page 303 and 304: KM: TB: KM: TB: KM: TB: KM: TB: KM:
- Page 305 and 306: KM: Okay. What do you think about M
- Page 307 and 308: TB: KM: TB: KM: TB: KM: TB: KM: TB:
- Page 309 and 310: TB: KM: TB: KM: TB: KM: TB: KM: TB:
- Page 311 and 312: KM: The clouds lifting up. TB: Yes,
- Page 313 and 314: KM: TB: KM: TB: KM: TB: KM: TB: KM:
- Page 315 and 316: KM: TB: KM: TB: KM: TB: KM: TB: KM:
- Page 317 and 318: George Kinoulu Kahananui, Sr. Recol
- Page 319 and 320: KK: KM: KK: KM: KK: KM: KK: KM: KK:
- Page 321 and 322: KM: How did you end up being in Kap
- Page 323 and 324: was also a Professor for Zoology wi
- Page 325 and 326: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM:
- Page 327 and 328: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM: UW:
- Page 329 and 330: KM: DW: KM: DW: That’s correct. I
- Page 331 and 332: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW:
- Page 333 and 334: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW:
- Page 335 and 336: DW: They were all up there, all ove
- Page 337 and 338: KM: Yes, interesting. Even if I can
- Page 339 and 340: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM:
- Page 341 and 342: DW: [looking up the mountain landsc
- Page 343 and 344: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM:
- Page 345 and 346: KM: LW: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW:
- Page 347 and 348: DW: Yes, he was about the best obse
- Page 349 and 350: 1951, the Territory was getting twe
- Page 351 and 352: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW:
- Page 353: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW:
- Page 357 and 358: KM: DW: KM: DW: UW: DW: UW: KM: DW:
- Page 359 and 360: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM:
- Page 361 and 362: UW: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM:
- Page 363 and 364: KM: DW: UW: DW: KM: DW: KM: DW: KM:
- Page 365 and 366: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW: KM: DW:
- Page 367 and 368: AhFat and Barbara Lee Recollections
- Page 369 and 370: KM: In Kohala AL: In Kohala, yes. K
- Page 371 and 372: AL: More like how Hawaiians call th
- Page 373 and 374: KM: AL: KM: AL: KM: AL: KM: AL: KM:
- Page 375 and 376: AL: KM: AL: KM: AL: KM: AL: BL: AL:
- Page 377 and 378: KM: AL: KM: AL: KM: AL: KM: AL: KM:
- Page 379 and 380: AL: Until I came back to work for W
- Page 381 and 382: AL: BL: KM: BL: KM: AL: KM: AL: KM:
- Page 383 and 384: KM: BL: KM: BL: KM: BL: KM: BL: KM:
- Page 385 and 386: KM: Okay, okay. Well, thank you. Ma
- Page 387 and 388: AL: KM: BL: KM: BL: KM: BL: KM: AL:
- Page 389 and 390: KM: BL: KM: AL: KM: AL: KM: AL: KM:
- Page 391 and 392: AhFat Lee Recollections of Waiki‘
- Page 393 and 394: AL: KM: AL: KM: AL: KM: AL: KM: AL:
- Page 395 and 396: KM: Tell me what happened, you said
- Page 397 and 398: AL: KM: AL: KM: AL: KM: AL: KM: You
- Page 399 and 400: Never heard anyone talk about a hei
- Page 401 and 402: AL: And then one more there [thinki
- Page 403 and 404: Reserve [HTS Plat 613]. But what yo
KM: Right here, here’s this fence line here.<br />
DW: Yes. But the CCC made a new one, and they…apparently a previous fence that the<br />
ranch had. But they removed it, and the Army and the CCC fenced a bunch <strong>of</strong> live<br />
mämane trees. You can see the line. When the conservation district was drawn, we<br />
recommended, we wanted the line to include the mämane trees.<br />
KM: Yes.<br />
DW: But they didn’t do it.<br />
KM: ‘Auwë!<br />
DW: But, in the general revision (during the 5 year review <strong>of</strong> the Conservation District<br />
Boundary), they did. But I don’t think they fenced it. But it was in the Conservation<br />
District… [asks Ulalia for <strong>Mauna</strong> <strong>Kea</strong> Quad – 1924 series]<br />
UW: [pointing to pencil marks on the map] What are you marking over here<br />
DW: Yes. This is the… Okay, Kole.<br />
KM: Yes, there’s Kole.<br />
DW: This was the CCC fence.<br />
KM: Yes.<br />
DW: But this is good mämane [pointing to out <strong>of</strong> fence line].<br />
KM: You were hoping that they would take that lower section so that the mämane would go in.<br />
Here’s Kahinahina…<br />
DW: We did include it in the conservation district, but I don’t think they fenced it.<br />
KM: Yes. This is wonderful that you’ve got these, these maps are hard to come by now. And<br />
you know ‘cause they keep more place names on them, than the later maps.<br />
DW: It’s amazing how accurate the contours are, but also how inaccurate they are in some<br />
places.<br />
KM: Yes.<br />
DW: Because the guys that drew these contours, in a lot <strong>of</strong> cases they did it from air. But<br />
some places they didn’t do it by air and from what I’m told.<br />
KM: Amazing! Waiau…<br />
Describes use <strong>of</strong> ahu to mark trails to the summit region:<br />
DW: There’s <strong>Kea</strong>nakäko‘i.<br />
KM: Yes, right in here and evidently the trail, actually there’s, you know you can see the trail<br />
that runs around in there. You remember seeing the upright shrines on some areas<br />
Stones standing upright on areas in some places<br />
DW: The ahu<br />
KM: Yes, the ahu.<br />
DW: Yes, the ahu. They also had steel posts marking the trail because the snow would cover<br />
up the trail.<br />
KM: That’s right. Wonderful that you guys have these maps.<br />
UW: Yes, I told him don’t throw anything away…<br />
UW: [looking at a slide] This is you going where, what are you standing by I can’t read the<br />
sign.<br />
<strong>Mauna</strong> <strong>Kea</strong>– “Ka Piko Kaulana o ka ‘Äina”<br />
Kumu Pono Associates LLC<br />
A Collection <strong>of</strong> <strong>Oral</strong> <strong>History</strong> Interviews (HiMK67-050606) A:349