28.01.2015 Views

Download - Российский комитет Программы ЮНЕСКО ...

Download - Российский комитет Программы ЮНЕСКО ...

Download - Российский комитет Программы ЮНЕСКО ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

The ISO 639-3 standard is used in many applications that benefit minority<br />

language use in cyberspace. One such use is by the WikiMedia Foundation.<br />

New language editions of the Wikimedia projects are created based on the<br />

language having an ISO 639-1, 639-2, or 639-3 code. SIL is working with the<br />

WikiMedia Foundation to ensure that individual language communities can<br />

benefit from this global resource.<br />

Further information, including details on the change request process and<br />

documentation of requests, is available at the official ISO 639-3 website at<br />

http://www.sil.org/iso639-3/. For more information on Wikimedia sites,<br />

please visit http://meta.wikimedia.org/wiki/Meta:Language_proposal_policy.<br />

Endangered Languages and Documentary Linguistics<br />

A grave concern for many in the world is the large number of minority<br />

languages that are endangered or at risk of extinction. SIL shares this concern<br />

and is partnering with many organizations to determine ways to document<br />

and share information about these languages before they become extinct, with<br />

the prospect that these languages can be preserved. We believe that every<br />

language has inherent value, and that speakers of minority languages and other<br />

interested parties should have the tools and techniques available to protect<br />

and enhance their cultural and linguistic heritage. In many cases around the<br />

world, we have witnessed renewed language vitality as members of a language<br />

community are equipped with the capacity to use their language in new and<br />

different areas of life.<br />

SIL continues to develop, and make freely available, various software<br />

applications that facilitate language documentation and sharing. One example<br />

is the FieldWorks suite of language tools. The FieldWorks Language Explorer<br />

(FLEx) component provides a comprehensive application that supports<br />

gathering texts in a language, analyzing the grammatical structure through<br />

interlinear text analysis, and developing a comprehensive lexicon. FLEx<br />

supports complex scripts and writing systems, and the user interface is localizable<br />

into different languages. Currently, localized versions are available for the<br />

following languages at different levels of completion: Chinese, English, French,<br />

Hindi, Indonesian, Korean, Persian, Portuguese, Russian (81% complete),<br />

Spanish and Turkish.<br />

In addition, we are now working on solutions to publish dictionaries from<br />

FLEx on the web for further collaboration and knowledge sharing. With the<br />

advances in Unicode and web typography, complex scripts can now be utilized<br />

on the web, thus enhancing the language situation for minority languages.<br />

70

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!