28.01.2015 Views

Download - Российский комитет Программы ЮНЕСКО ...

Download - Российский комитет Программы ЮНЕСКО ...

Download - Российский комитет Программы ЮНЕСКО ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

32<br />

Evgeny KUZMIN<br />

Chairman, Intergovernmental Council and Russian Committee,<br />

UNESCO Information for All Programme;<br />

President, Interregional Library Cooperation Centre;<br />

Co-Chair, Conference Organizing Committee<br />

(Moscow, Russian Federation)<br />

Social Institutions Supporting Linguistic and Cultural<br />

Diversity in Cyberspace: Roles, Functions, Responsibilities<br />

Most nations in the contemporary world enjoy neither statehood nor<br />

sovereignty. Their languages are not state languages because a majority of<br />

countries are multiethnic and multilingual. Even in the best possible scenarios,<br />

when governments and dominant ethnic groups are rigorously protective of<br />

ethnic and linguistic minorities, most of their languages are still marginalised<br />

to varying extents. They exist and develop (or decline) in the shadow of<br />

the country’s dominant language, which is used in all spheres of influence—<br />

political, economic, educational, cultural, scientific, etc.<br />

Globalisation, various possibilities for migration in a context of high mobility,<br />

and the rapid pace of urbanisation have made many ethnic minorities undervalue<br />

their native language. Learning native language to talk with fewer and fewer<br />

people on a decreasing number of topics is regarded as a blind alley. Meanwhile,<br />

state and international languages garner a wealth of attention and research.<br />

No language develops outside the context of its corresponding ethnos. At the<br />

same time, urbanisation and globalisation encourage smaller cultures to merge<br />

with the majority, and marginalize themselves. The knowledge and historical<br />

and cultural experience stored within these cultures gradually vanish, as well<br />

as the culture’s/language’s potential. Cultural and linguistic marginalisation is<br />

thus an interrelated and multifaceted process; with the death of a language, its<br />

unique carrier culture vanishes 1 .<br />

All these and other factors lead to a dramatic decrease in the number of active<br />

speakers of minority languages resulting in further marginalization (and<br />

extinction – in extreme cases) of the less equipped languages with the smallest<br />

number of speakers.<br />

These issues are salient for nearly every country where two or more languages<br />

cohabit. What can we do to stop or at last to hinder the process of language<br />

1<br />

In the context of this article, the term “culture” is used in the broadest sense to denote the entirety of salient<br />

material, intellectual and emotional features of a given community or social group, comprising the arts and<br />

literature, as well as lifestyle, the status of human rights, value systems, education, customs, traditions and<br />

philosophy.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!