Sa Aking mga Kabata - Pilipino Express
Sa Aking mga Kabata - Pilipino Express
Sa Aking mga Kabata - Pilipino Express
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Something Fishy About Rizal Poem • Sources & Notes<br />
Ispeling, Retorika, at Pagpapayaman Ng Wikang Pambansa.<br />
Ikalawa at binagong ed. Manila: Anvil, 2009. p.133<br />
_____ Kung Sino Ang Kumatha Kina Bagongbanta, Ossorio,<br />
Herrera, Aquino De Belen, Balagtas, Atbp.: Mga Imbestigasyon <strong>Sa</strong><br />
Panitikan Ng Kolonyalismo. 1. ed. Metro Manila: Anvil Pub.,<br />
1992. pp. 152-153<br />
_____ Panitikan Ng Rebolusyong 1896: Isang Paglingon at<br />
Katipunan Ng Mga Akda Nina Bonifacio at Jacinto. Maynila:<br />
Sentrong Pangkultura ng Pilipinas, 1993. pp. 207-208<br />
8 Andrade, Moises B., and Edgar S. Yanga. Kalayaan: Its Birth<br />
and Growth Among the Secular Clergy in Bulacan. Bocaue,<br />
Bulacan: IBMA Print, 1998. Cited by Zeus <strong>Sa</strong>lazar in “Ang<br />
Kartilya Ni Emilio Jacinto at Ang Diwang <strong>Pilipino</strong> <strong>Sa</strong> Agos<br />
Ng Kasaysayan.” Bagong Kasaysayan, Lathalain Blg. 6, 1999.<br />
p.40<br />
9 <strong>Sa</strong>lazar, Zeus A. “Ang Kartilya Ni Emilio Jacinto at Ang<br />
Diwang <strong>Pilipino</strong> <strong>Sa</strong> Agos Ng Kasaysayan.” Bagong<br />
Kasaysayan, Lathalain Blg. 6, 1999. p. 45<br />
Lahat ng ito’y nagpapatunay na bahagi na ng bokaularyong<br />
Tagalog ang “layà” / “layâ” noon pa man; samakatuwid, hindi ito<br />
maaaring imbentuhin pa ninuman. (English translation by P.<br />
Morrow.)<br />
10 ibid. p.42<br />
Hindi pa kinakailangan sa pagsulat bago 1864 at lampas pa rito<br />
ang “layà” / “calayaan,” laluna’t laganap pa noon ang “timawa” /<br />
“catimaoan” sa kahuluhgan ng “laya” / “kalayaan.” (English<br />
translation by P. Morrow.)<br />
28