28.01.2015 Views

Sa Aking mga Kabata - Pilipino Express

Sa Aking mga Kabata - Pilipino Express

Sa Aking mga Kabata - Pilipino Express

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Something Fishy About Rizal Poem • Part 2 • Paul Morrow<br />

A young linguist<br />

Rizal’s formal education began in<br />

1870 in a small classroom in Biñan,<br />

Laguna, a year after he allegedly<br />

composed <strong>Sa</strong> <strong>Aking</strong> Mga <strong>Kabata</strong>. In his<br />

student diaries he reminisced about his<br />

first day in that Biñan school:<br />

When I entered [the teacher’s] class<br />

for the first time… he spoke to me in<br />

these words:<br />

“Do you know Spanish”<br />

“A little sir,” I replied.<br />

“Do you know Latin”<br />

“A little sir,” I answered again.<br />

For these replies the teacher’s son Pedro,<br />

the naughtiest boy in the class, began to<br />

sneer at me. 19<br />

Rizal at age 18 in 1879,<br />

around the time he wrote<br />

his diaries as a student in<br />

Manila<br />

If the poem is to be taken at face value, young Jose, despite<br />

his admission of having only a little knowledge of Spanish<br />

and Latin, was supposedly sophisticated enough to compare<br />

these languages with Tagalog. The fourth stanza of the poem<br />

declares that Tagalog is the equal of Latin, English, Spanish<br />

and the language of the angels. (See the poem on p1)<br />

Curiously, English is included in the comparison to Tagalog<br />

rather than more predictable choices such as classical Greek or<br />

French. This is also a bit suspicious because English was not<br />

yet an especially influential language in the Philippines of<br />

1869. Although his uncle, Jose Alberto, spoke English, 20 Rizal<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!