Federal Court - Christian Aboriginal Infrastructure Developments ...
Federal Court - Christian Aboriginal Infrastructure Developments ... Federal Court - Christian Aboriginal Infrastructure Developments ...
Page: 144 assignment which, it says, was made by LPL. Whether or not, in the end, it succeeds on that issue is not a relevant consideration for us in this appeal, nor should it have been for the Motions Judge. [569] In her written closing submissions, which were filed at the hearing, the Defendant specifically raised the argument of limitations against the Plaintiff LPL, in respect of the causes of action alleged for breach of contract and for breach of fiduciary relationship. In her Second 2010 FC 495 (CanLII) Amended Statement of Defence and Counterclaim that was filed pursuant to the Order of the Federal Court of Appeal, Her Majesty advanced a limitations defence against LPL. [570] Notwithstanding the silence in the Defendant’s written submissions on the limitations issue with respect to the causes of action advanced in tort by LPL, I will consider the availability of that defence in relation to all the causes of action advanced by LPL. [571] The applicable statute of limitations in this case is Limitations of Actions Act, R.S.Y. 2002, c. 139. This is a result of subsection 39 (1) of the Federal Courts Act, which provides as follows: Prescription and limitation on proceedings 39 (1) Except as expressly provided by any other Act, the laws relating to prescription and the limitation of actions in force in a province between subject and subject apply to any proceedings in the Federal Court of Appeal or the Federal Court in respect of any cause Prescription — Fait survenu 39 (1) Sauf disposition contraire d’une autre loi, les règles de droit en matière de prescription qui, dans une province, régissent les rapports entre particuliers s’appliquent à toute instance devant la Cour d’appel fédérale ou la Cour fédérale dont le fait générateur
Page: 145 of action arising in that province. est survenu dans cette province. [572] The Interpretation Act, R.S.C. 1985, c. I-21, s. 35 defines “province” as follows: “province” means a province of Canada, and includes Yukon, the Northwest Territories and Nunavut; « province » Province du Canada, ainsi que le Yukon, les Territoires du Nord-Ouest et le territoire du Nunavut. 2010 FC 495 (CanLII) [573] The application of subsection 39(1), together with the definition of “province” in the Interpretation Act, means that the Limitations of Actions Act of the Yukon Territory applies here. [574] The Defendant relies upon subsection 2(1) of the Limitations of Actions Act. The applicable provisions are the following: Periods of limitations 2 (1) Subject to subsection (3), the following actions shall be commenced within and not after the times respectively hereinafter mentioned (f) actions for the recovery of money, except in respect of a debt charged on land, whether recoverable as a debt or damages or otherwise, and whether on a recognizance, bond, covenant, or other specialty or on a simple contract, express or implied, and actions for an account or for not accounting, within six years after the cause of action arose; Délais de prescription 2 (1) Sous réserve du paragraphe (3), les actions suivantes se prescrivent par les délais respectivement indiqués ci-après : f) l’action en recouvrement d’une somme, sauf l’action relative à une créance grevant un bien-fonds, que cette somme soit recouvrable notamment à titre de créance ou de dommages-intérêts, ou que cette somme découle d’un engagement, d’un cautionnement, d’un covenant ou autre contrat formaliste, ou d’un contrat nu verbal, exprès ou tacite, se prescrit par six ans
- Page 93 and 94: Page: 93 [365] The Plaintiffs were
- Page 95 and 96: Page: 95 remained on the site for s
- Page 97 and 98: Page: 97 evidence, which is consist
- Page 99 and 100: Page: 99 [389] A meeting was held o
- Page 101 and 102: Page: 101 [396] These documents wer
- Page 103 and 104: Page: 103 location under a future C
- Page 105 and 106: Page: 105 [414] A briefing note, da
- Page 107 and 108: Page: 107 to shut down operations i
- Page 109 and 110: Page: 109 continuing delays by DIAN
- Page 111 and 112: Page: 111 [439] On October 1, 1999,
- Page 113 and 114: Page: 113 [447] In October 1999, DI
- Page 115 and 116: Page: 115 regulations would impleme
- Page 117 and 118: Page: 117 [464] There was another m
- Page 119 and 120: Page: 119 [472] Mr. Ballantyne, the
- Page 121 and 122: Page: 121 [482] However, there is a
- Page 123 and 124: Page: 123 [488] I note that on the
- Page 125 and 126: Page: 125 [498] Mr. Ballantyne said
- Page 127 and 128: Page: 127 [508] SYFC had announced
- Page 129 and 130: Page: 129 [516] The closure of the
- Page 131 and 132: Page: 131 [523] The Hyland-Coal THA
- Page 133 and 134: Page: 133 [531] As mentioned earlie
- Page 135 and 136: Page: 135 explained to YCS that the
- Page 137 and 138: Page: 137 [543] At this time the jo
- Page 139 and 140: Page: 139 without the promised timb
- Page 141 and 142: Page: 141 479 In some respects coun
- Page 143: Page: 143 B. Preliminary Issues [56
- Page 147 and 148: Page: 147 [577] In responding to th
- Page 149 and 150: Page: 149 The plaintiff shall serve
- Page 151 and 152: Page: 151 20 For the reasons expres
- Page 153 and 154: Page: 153 [598] Both the Plaintiffs
- Page 155 and 156: Page: 155 … Liability for acts of
- Page 157 and 158: Page: 157 from the evidence, and if
- Page 159 and 160: Page: 159 [616] Mr. Gurney is an un
- Page 161 and 162: Page: 161 Q. Did you understand the
- Page 163 and 164: Page: 163 [633] Mr. Madill was anot
- Page 165 and 166: Page: 165 [643] Having regard to th
- Page 167 and 168: Page: 167 [653] In Design Services
- Page 169 and 170: Page: 169 [660] In Childs v. Desorm
- Page 171 and 172: Page: 171 [668] This reliance by th
- Page 173 and 174: Page: 173 [674] Similarly, the Defe
- Page 175 and 176: Page: 175 we would be interested in
- Page 177 and 178: Page: 177 happy with this decision)
- Page 179 and 180: Page: 179 [703] This high unemploym
- Page 181 and 182: Page: 181 [711] I also note that th
- Page 183 and 184: Page: 183 [718] This is not the cas
- Page 185 and 186: Page: 185 [726] In my opinion, the
- Page 187 and 188: Page: 187 [732] Similarly, Mr. Loek
- Page 189 and 190: Page: 189 [741] There is no doubt t
- Page 191 and 192: Page: 191 Department employed a loc
- Page 193 and 194: Page: 193 duty of care and that the
Page: 145<br />
of action arising in that<br />
province.<br />
est survenu dans cette<br />
province.<br />
[572] The Interpretation Act, R.S.C. 1985, c. I-21, s. 35 defines “province” as follows:<br />
“province” means a province of<br />
Canada, and includes Yukon,<br />
the Northwest Territories and<br />
Nunavut;<br />
« province » Province du<br />
Canada, ainsi que le Yukon, les<br />
Territoires du Nord-Ouest et le<br />
territoire du Nunavut.<br />
2010 FC 495 (CanLII)<br />
[573] The application of subsection 39(1), together with the definition of “province” in the<br />
Interpretation Act, means that the Limitations of Actions Act of the Yukon Territory applies here.<br />
[574] The Defendant relies upon subsection 2(1) of the Limitations of Actions Act. The applicable<br />
provisions are the following:<br />
Periods of limitations<br />
2 (1) Subject to subsection (3),<br />
the following actions shall be<br />
commenced within and not<br />
after the times respectively<br />
hereinafter mentioned<br />
(f) actions for the recovery of<br />
money, except in respect of a<br />
debt charged on land, whether<br />
recoverable as a debt or<br />
damages or otherwise, and<br />
whether on a recognizance,<br />
bond, covenant, or other<br />
specialty or on a simple<br />
contract, express or implied,<br />
and actions for an account or<br />
for not accounting, within six<br />
years after the cause of action<br />
arose;<br />
Délais de prescription<br />
2 (1) Sous réserve du<br />
paragraphe (3), les actions<br />
suivantes se prescrivent par les<br />
délais respectivement indiqués<br />
ci-après :<br />
f) l’action en recouvrement<br />
d’une somme, sauf l’action<br />
relative à une créance grevant<br />
un bien-fonds, que cette<br />
somme soit recouvrable<br />
notamment à titre de créance<br />
ou de dommages-intérêts, ou<br />
que cette somme découle d’un<br />
engagement, d’un<br />
cautionnement, d’un covenant<br />
ou autre contrat formaliste, ou<br />
d’un contrat nu verbal, exprès<br />
ou tacite, se prescrit par six ans