New Caledonia Weekly - Published 09-03-12 - hot deals
New Caledonia Weekly - Published 09-03-12 - hot deals
New Caledonia Weekly - Published 09-03-12 - hot deals
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
N°134<br />
FREE<br />
9 - 22 MARCH 20<strong>12</strong><br />
NOUMÉA IN A DAY!<br />
Cultural tours, activities on land and<br />
water, shops, bars and restaurants,<br />
currency exchange, post offices,<br />
maps... go to pages 6, 7 & 8 and get<br />
all the latest gen. Hurry!<br />
Sea Princess - Austral - Pacific Jewel<br />
Pacific Sun - Black Watch - Pacific Pearl<br />
Pacific Dawn - Pacific Sun<br />
Princess Danae<br />
FOLLOW THAT<br />
TURTLE!<br />
During the night of 6<br />
February 20<strong>12</strong>, on the<br />
beach at Roche Percée<br />
near Bourail, the Nouméa Lagoon Aquarium<br />
fitted a 90 cm long female loggerhead turtle with<br />
an Argos satellite tracking device. The turtle<br />
was unable to lay her eggs that evening (she<br />
was frustrated by a compacted sand dune) but<br />
she was observed again two days later when<br />
she returned to lay eggs one last time... with<br />
her transmitter firmly attached to her back. If<br />
you’d like to follow her journey, just go to the<br />
Aquarium’s website: www.aquarium.nc<br />
HYMN TO DIVERSITY<br />
AND CULTURAL<br />
ACHIEVEMENT<br />
THURSDAY IS<br />
FUN DAY<br />
Every second Thursday,<br />
magnificent Place des Cocotiers<br />
square in Downtown Nouméa is<br />
the venue for an outdoor theme event. All year<br />
round, visitors get a chance to explore and enjoy<br />
specialities unique to <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>’s towns<br />
and regions and her local Pacific Region or Asian<br />
communities. On 15 March, the theme is “Jeudi<br />
de la Glisse” (boardsports), while Culture takes<br />
centre stage on Thursday 22 March. Refreshments<br />
stalls on the spot. From 5 p.m. to 8 p.m., Place des<br />
Cocotiers, Nouméa. Tel 28 02 07<br />
CONTENTS<br />
OUT & ABOUT<br />
Johnny Clegg<br />
in <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong><br />
FOCUS ON<br />
Bourail: a place<br />
of infinite variety<br />
HISTORY<br />
Trapped in paradise<br />
MOVE IT<br />
Fabulous lagoon fishing<br />
FRESH AIR<br />
Perfect scenic route<br />
p. 4<br />
p. 7<br />
p. 2<br />
Get your free email copy<br />
Subscribe: weekly@onenparle.nc<br />
p. 2<br />
p. 4<br />
The Jean-Marie Tjibaou<br />
Cultural Centre, which<br />
plays a key role in the<br />
development of Kanak<br />
culture, has announced<br />
the main highlights of<br />
its 20<strong>12</strong> program.<br />
The Centre, designed by one<br />
of world’s leading architects,<br />
is a unique showpiece and a<br />
precious gateway to Kanak<br />
and Oceanian culture.<br />
In founding the TCC, <strong>New</strong><br />
<strong>Caledonia</strong>’s leading political<br />
figures sought to create a<br />
tangible symbol enshrining<br />
the cultural aspirations<br />
and determination of the<br />
country’s multi-ethnic<br />
communities to achieve<br />
a shared identity and a<br />
common destiny. And<br />
the TCC has been an<br />
unmitigated success! In 2011<br />
alone, the Centre welcomed<br />
100,000 visitors, including<br />
15,000 children and young<br />
people.<br />
Inspiring, lively and<br />
varied<br />
The Tjibaou Cultural Centre,<br />
whose current director is<br />
the son of independentist<br />
leader Jean-Marie Tjibaou,<br />
offers a program of events<br />
and attractions drawing<br />
on all forms of expression<br />
(art and sculpture, dance,<br />
drama, music) and on all<br />
ethnic traditions, with every<br />
community a welcome<br />
participant. Kanak cultural<br />
traditions may take pride<br />
of place but the Centre<br />
welcomes artists and events<br />
from all over the world. The<br />
20<strong>12</strong> season includes a rich<br />
variety of events, including<br />
the Yam Festival Day in April<br />
and the Culinary Arts Day in<br />
May, the superb exhibition<br />
“Paroles de Vieux” in<br />
June and, in November,<br />
an exhibition showcasing<br />
Oceanian dance costumes<br />
and ornaments and the<br />
Waan Dance Festival. The<br />
shows in store for 20<strong>12</strong><br />
include a concert by Enono<br />
Anya, performances of<br />
Berber music and music<br />
from Maré, the drama and<br />
dance show “Traversée”<br />
in July and performances<br />
in September of “Tarzan,<br />
Confession of a White<br />
Monkey”. In 20<strong>12</strong>, the<br />
TCC will be presenting<br />
an impressive total of 15<br />
original shows and events!<br />
A must-see venue<br />
Over and above its<br />
imaginative program of<br />
cultural events, the Tjibaou<br />
Cultural Centre is one of<br />
the world’s top architectural<br />
wonders. The Centre is the<br />
work of celebrated architect<br />
and urban designer Renzo<br />
Piano, who breathed the<br />
essence of Kanak culture<br />
and identity into his soaring,<br />
tapered spires of slatted<br />
wood. Wander through the<br />
gardens, along the pathways<br />
dotted with statues and<br />
plunge even further into the<br />
world of Kanak tradition,<br />
where ancestral huts and<br />
yams play a mystic role.<br />
Tjibaou Cultural Centre<br />
Rue des Accords de<br />
Matignon, Nouméa.<br />
9 a.m. to 5 p.m.<br />
Closed Mondays.<br />
Tel 41 45 45<br />
www.adck.nc
HOT PICKS 9 - 22 MARCH 20<strong>12</strong> - PAGE 2<br />
WINING & DINING<br />
L’ASSIETTE<br />
DU CAGOU<br />
A very recent addition<br />
to the gourmet<br />
landscape in Nouméa’s<br />
Latin Quarter, this<br />
little restaurant has<br />
already made its mark<br />
and offers delicious<br />
local fare.<br />
Bountiful nature has<br />
endowed <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong><br />
with an abundance of fresh<br />
produce. Local dishes are<br />
varied, flavoursome and<br />
lavish, with a touch of rustic<br />
charm. L’Assiette du Cagou<br />
restaurant makes the very<br />
most of great locally sourced<br />
ingredients to offer guests<br />
real <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>n cuisine<br />
to remember. Vegetables,<br />
fruit, meat, fish or seafood...<br />
everything is ultra fresh and<br />
ingredients are combined<br />
and blended with talent<br />
and imagination. Guest will<br />
love the inventive dishes<br />
SHOPPING<br />
FULL OF NATURAL<br />
GOODNESS<br />
Nouméa’s Botanical<br />
and Wildlife Park<br />
holds an organic<br />
market on the 3 rd<br />
Sunday of every<br />
month - an excellent<br />
initiative all round!<br />
The next market is<br />
scheduled for<br />
18 March.<br />
The Botanical and<br />
Wildlife Park, one of<br />
Nouméa’s most popular<br />
attractions, showcases<br />
a stunning variety<br />
of <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>’s<br />
endemic plants and<br />
wildlife species and<br />
celebrates its 50th<br />
anniversary this year.<br />
For the last few years, in<br />
line with its commitment<br />
to sustainable<br />
development, the<br />
Botanical and Wildlife<br />
Park has hosted a regular<br />
market dedicated to<br />
<strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>’s organic<br />
farmers and growers.<br />
and savours. The trochus<br />
(locally known as “trocas”)<br />
curry is heavenly, but then<br />
so are the plantain banana<br />
gratin and the fried manioc.<br />
Naturally, the restaurant<br />
serves various types of<br />
bougna, the traditional<br />
slow-cooked Kanak stew.<br />
The chef concocts his dishes<br />
to reflect the seasons but the<br />
fixed menu changes every<br />
day. You should reckon on<br />
around F2,600 for a main<br />
dish (very generous helpings)<br />
served with a side dish and<br />
also accompanied by green<br />
salad, spicy papaya salad...<br />
Mmm!<br />
L’Assiette du Cagou<br />
From 11 a.m. to 2 p.m. and<br />
from 7.30 p.m. to 9.15 p.m.<br />
Closed Sundays and<br />
Mondays.<br />
15, rue Auguste Brun,<br />
Quartier Latin, Nouméa.<br />
Tel 27 45 85<br />
The range of produce<br />
on display at the<br />
Park’s organic market<br />
is especially varied<br />
and, naturally, quality<br />
is top-notch, whether<br />
you’re buying honey,<br />
essential oils or<br />
cosmetics. Going<br />
organic is a way of life!<br />
The market features a<br />
dozen or so stalls selling<br />
a variety of pure, natural<br />
products such as honey,<br />
jams and preserves and<br />
a wealth of fruit and<br />
vegetables, mushrooms<br />
and garden produce,<br />
essential oils, soaps and<br />
herbs and spices. Don’t<br />
miss it!<br />
The Park opens early,<br />
at 8.30 a.m., on market<br />
days. Free entry to<br />
the market.<br />
Route T. de Laubarède,<br />
Portes de Fer, Nouméa.<br />
Tel 27 89 51<br />
OUT & ABOUT<br />
JOHNNY CLEGG<br />
IN NEW CALEDONIA<br />
FOCUS ON<br />
BOURAIL: A PLACE<br />
OF INFINITE VARIETY<br />
Explore a melting-pot<br />
of history and culture<br />
just 2 hours’ drive<br />
from Nouméa! Bourail,<br />
once a colonial<br />
penitentiary and now<br />
a major farming and<br />
economic hub, bears<br />
living witness to <strong>New</strong><br />
<strong>Caledonia</strong>’s complex<br />
history.<br />
ISLE OF PINES,<br />
HERE WE<br />
COME!<br />
Don’t miss out on the<br />
great deal currently<br />
on offer at Kou Bugny<br />
<strong>hot</strong>el on the Isle of<br />
Pines: book<br />
2 nights, get your<br />
3 rd night free...<br />
the ideal opportunity<br />
to explore this<br />
dream-come-true<br />
island.<br />
Imagine an island<br />
of towering column<br />
pines and lush tropical<br />
scenery, rimmed by<br />
powdery white sand and<br />
crystal clear waters…<br />
how could you resist a<br />
visit The Kou Bugny<br />
Hotel, boasting a superb<br />
location overlooking<br />
the magnificent<br />
white beach at Kuto<br />
Bay, is the perfect<br />
Visiting Bourail is like<br />
plunging into the heart<br />
of local history, with all its<br />
joy and pain. The Museum<br />
(facing the road into the<br />
town) is an ideal place to get<br />
the feel of Bourail and an<br />
understanding of the region’s<br />
role in <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>’s<br />
economic and agricultural<br />
development. You should<br />
WHERE TO STAY<br />
place for a stay, ideal for<br />
relaxing and exploring<br />
the delights of the island.<br />
Hotel accommodation<br />
features luxury rooms and<br />
bungalows reached by<br />
pathways bordered by lush<br />
greenery.<br />
Family friendly<br />
The <strong>hot</strong>el’s charming<br />
and spacious bungalows<br />
For the very first time<br />
in his long career,<br />
Johnny Clegg is<br />
to perform in <strong>New</strong><br />
<strong>Caledonia</strong>. Don’t<br />
miss out on this very<br />
special concert!<br />
Johnny Clegg is one of South<br />
Africa’s most celebrated<br />
sons. An outspoken<br />
opponent of apartheid, his<br />
vibrant crossover music<br />
helped realise Nelson<br />
Mandela’s vision of a rainbow<br />
nation Since the release of<br />
his latest album “Human”<br />
in 2010, Johnny Clegg has<br />
been on tour, performing all<br />
over the world. He will find a<br />
particularly warm welcome<br />
in <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>, another<br />
country with a multi-ethnic<br />
population seeking a shared<br />
identity and common destiny.<br />
Johnny, who enjoys a<br />
The Bourail area also<br />
boasts a wealth of stunning<br />
scenery, including immense<br />
Poé beach and Turtle Bay.<br />
The mountain range is also<br />
within easy reach and, if<br />
you’re a keen hunter, Eugène<br />
massive following in<br />
France, where he is fondly<br />
called Le Zulu Blanc –<br />
the white Zulu, is in <strong>New</strong><br />
<strong>Caledonia</strong> for a single gig<br />
at Arène du Sud, Païta’s<br />
excellent new concert<br />
and event hall just 10<br />
minutes’ drive from<br />
Nouméa. The organisers<br />
of the 17 March concert<br />
are expecting a sell-out<br />
with fans flocking to hear<br />
the singer/songwriter who<br />
is one of South Africa’s<br />
best-loved cultural<br />
ambassadors.<br />
Johnny Clegg -<br />
Exclusive concert<br />
Saturday 17 March at<br />
Arène du Sud in Païta<br />
Tickets on sale at<br />
Discount Vata, P<strong>hot</strong>o<br />
Discount Kenu’In,<br />
P<strong>hot</strong>o Discount Sainte<br />
Marie. Tel 77 49 21<br />
also make sure you visit it the<br />
Hernu at the Néra Hotel<br />
Arab cemetery at Nessadiou<br />
also offers thrilling game<br />
and the <strong>New</strong> Zealand WW2 shooting safaris. Another<br />
military cemetery. Each stop nearby attraction is historic<br />
conjures up a vision of the Nessadiou distillery, where<br />
past<br />
niaouli oil is still made<br />
the traditional way. Add<br />
Nature and leisure countless opportunities<br />
for nature trails on foot or<br />
horseback and boat trips...<br />
What are you waiting for<br />
Information:<br />
Bourail Point i Tourist<br />
Information Office.<br />
Tel 46 46 <strong>12</strong><br />
are just tthe ticket tfor a Kou Bugny,<br />
family stay. The smaller reservation@kou-bugny.com<br />
bungalows sleep up to 3 Tel 46 18 00 / 24 92 80<br />
people and the larger ones Nouvelle-Calédonie<br />
up to 6 people. Facing Tours agency,<br />
the lagoon is the <strong>hot</strong>el’s <strong>12</strong>7 promenade Roger<br />
delightful beachfront Laroque, Anse Vata,<br />
restaurant where you can Nouméa. Tel 23 10 50 or<br />
enjoy luscious food and the Destination Ile des Pins,<br />
gorgeous view over Kuto <strong>12</strong> bis rue du gal Mangin,<br />
Bay.<br />
Downtown, Nouméa.<br />
See you there!<br />
Tel 24 92 80
WHAT’S UP 9 - 22 MARCH 20<strong>12</strong> - PAGE 3<br />
Nouméa<br />
ADDRESS BOOK<br />
Aquarium<br />
61 promenade Roger Laroque,<br />
Anse Vata. Tues. to Sun.<br />
10 a.m. to 5 p.m. Tel 26 27 31<br />
Art Café<br />
30 rue Paul Duquesnes,<br />
Quartier Latin. Tel 27 80 <strong>03</strong><br />
Art Centre<br />
6 boulevard extérieur,<br />
Downtown. Tel 25 06 50<br />
Bernheim Library<br />
41 avenue du Maréchal Foch,<br />
Downtown. Tues. Thurs. & Fri.<br />
1 to 5.30 p.m. Wed. 9 a.m. to<br />
5.30 p.m. & Sat. 9 a.m. to 4 p.m.<br />
Tel 24 20 90<br />
Best Western<br />
La Promenade****<br />
1<strong>09</strong> promenade Roger Laroque,<br />
Anse Vata. Tel 24 46 00<br />
Botanical and Wildlife Park<br />
Route T. de Laubarède, Portes<br />
de Fer. Tues. to Sun. 10.15 a.m.<br />
to 5.45 p.m. Tel 27 89 51<br />
Galerie Lec Lec Tic<br />
La Promenade Complex,<br />
Anse Vata. Tel 82 56 01<br />
Galerie Onze & Demi<br />
11 ter rue du Général Mangin<br />
Downtown. Tel 28 91 15<br />
Korean Cultural Centre<br />
4 rue du Dr Lescour<br />
Quartier Latin. Tel 28 40 <strong>03</strong><br />
Le Méridien Nouméa*****<br />
Pointe Magnin.<br />
Tel 26 50 00<br />
ALL YEAR ROUND<br />
Guided tours<br />
Guided tours of the Tjibaou<br />
Cultural Centre with English<br />
commentary.<br />
Tuesday to Sunday 9.30 a.m.<br />
to 2.30 p.m. English audio<br />
guides also available for hire.<br />
Tjibaou Cultural Centre*<br />
Walkabout show<br />
Explore the myth of human<br />
creation, accompanied by<br />
the drums and songs of the<br />
We Ce Ca dance company,<br />
in the unique plant world<br />
of the Kanak Path.<br />
Tjibaou Cultural Centre*,<br />
Tues. & Thurs. 2.30 to 4 p.m.<br />
Advance booking required.<br />
Exhibition<br />
“Nos milieux naturels” (Our<br />
natural environments). Explore<br />
<strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>’s dry forest,<br />
mangrove and mining<br />
scrubland ecosystems.<br />
Botanical and Wildlife Park*<br />
Heritage<br />
Le Surf***<br />
55 promenade Roger<br />
Laroque, Anse Vata.<br />
Tel 28 66 88<br />
Maison Célières<br />
& Maison du Livre<br />
21 route du Port-Despointes,<br />
Faubourg-Blanc<strong>hot</strong>.<br />
Tues. to Sat. 11 a.m. to<br />
5.30 p.m. Tel 28 65 10<br />
Museum of<br />
<strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong><br />
45 avenue Foch, Quartier<br />
Latin, 9 to 11.30 a.m. & <strong>12</strong>.15<br />
to 4.30 p.m.<br />
Closed Tuesdays.<br />
www.museenouvellecaledonie.nc<br />
Tel 27 23 42 or 27 06 47<br />
Nouvata Park***<br />
<strong>12</strong>3 promenade Roger<br />
Laroque, Anse Vata.<br />
Tel 26 22 00<br />
Nouméa City Museum<br />
Place des Cocotiers, corner<br />
of avenue Foch and rue Jean<br />
Jaurès. Mon. to Sat. 9 a.m.<br />
to midday & 1 to 5 p.m.<br />
Tel 27 60 62<br />
Royal Tera***<br />
140 promenade Roger<br />
Laroque, Anse Vata.<br />
Tel 29 64 00<br />
Tjibaou Cultural Centre<br />
Rue des Accords de Matignon,<br />
Tina. 9 a.m. to 5 p.m.<br />
Closed Mondays.<br />
Tel 41 45 45<br />
Guided tours of historic<br />
penitentiary buildings<br />
at Nouville. Weds. & Sat.<br />
at 2 p.m. Tel 26 48 13<br />
Books & papers in English<br />
The Bernheim library* offers<br />
visitors a selection of Englishlanguage<br />
papers, reviews<br />
and works of literature.<br />
FRI. 9 MARCH<br />
Live Music<br />
Local band Fred et les Ogres<br />
with Fred on acoustic guitar<br />
and vocals and Joël on<br />
drums. You’ll love the upbeat<br />
energy and high spirits of this<br />
gipsy jazz inspired band.<br />
From 7 p.m. Le Lobby Bar,<br />
Le Méridien Nouméa*<br />
FRI. 9 & 16 MARCH<br />
Theme dinner<br />
Enjoy a gourmet meal at<br />
sophisticated Le Carré d’As,<br />
the Grand Casino’s very own<br />
fl agship restaurant. Every<br />
Thursday, Le Carré d’As<br />
offers a special wine-tasting<br />
menu… fi ne food, fi ne wines<br />
and a unique atmosphere!<br />
Irresistible.<br />
Casinos de Nouméa,<br />
5 promenade Pierre Vernier,<br />
Val Plaisance. Tel 24 20 29<br />
Buffet & show<br />
Tahitian evening: Nouvata Nui.<br />
Seafood buffet and Tahitian<br />
dance show. Nouvata Park*<br />
FRI. 9 TO SAT.<br />
17 MARCH<br />
Exhibition<br />
Retrospective<br />
show of<br />
works painted<br />
by Michel<br />
Moulimois<br />
between the<br />
1990s and<br />
the present. The artist will be<br />
showing paintings using a<br />
variety of mediums including<br />
oil on canvas, pastels and<br />
mixed techniques. Open<br />
Monday to Friday from 9 a.m.<br />
to 6 p.m. & Saturday from<br />
9 a.m. to midday. Galerie Arte<br />
Bello, 30 rue Auguste Brun,<br />
Quartier Latin. Tel 25 31 00<br />
FRI. 9 MARCH<br />
TO THURS. 22 MARCH<br />
Exhibition<br />
Show of works by artists using<br />
a variety of techniques and<br />
styles. Le Chevalet d’Art gallery<br />
81 route A. Daly, Ouémo.<br />
www.lechevaletdart.nc<br />
Tel 24 92 42<br />
Exhibition<br />
Permanent exhibition of works<br />
by all the gallery’s featured<br />
artists: Caroline Degroiselle,<br />
Michel Moulimois, Jean<br />
Pierre Lalubin, Julien Berger,<br />
Johannes Wahono, Jean<br />
Michel Duffau, André Gable,<br />
René Vermande, Francis<br />
Lôter, Jean Michon, Franck<br />
Fay, Crocq and many more...<br />
Open Monday to Friday<br />
8.30 a.m. to midday &<br />
1.30 p.m. to 6 p.m.<br />
Galerie Arte Bello, 30 rue<br />
Auguste Brun, Quartier Latin.<br />
Tel 25 31 00<br />
Exhibition<br />
Exhibition of p<strong>hot</strong>ographs<br />
and documents presenting<br />
the album kept by Sergeant<br />
Pinçon, a French soldier<br />
who spent time living in tribal<br />
villages in the Main Island and<br />
the Islands at the end of the<br />
19 th century.<br />
Tjibaou Cultural Centre*<br />
(Till 1 April 20<strong>12</strong>)<br />
Exhibition<br />
Le Corps en movement.<br />
The Kanak and Oceanian<br />
Contemporary Art Fund<br />
presents an exhibition inspired<br />
by the theme of an<br />
ever-changing world. Bérétara<br />
Room, Tjibaou Cultural<br />
Centre* (Till April 20<strong>12</strong>)<br />
Exhibition<br />
Dive into the mysterious ocean<br />
depths and explore a world<br />
of secrets scientists have only<br />
recently begun to unlock.<br />
Step aboard the aquarium’s<br />
bathyscaph and discover the<br />
weird landscapes of the ocean<br />
fl oor and the strange creatures<br />
that dwell there...<br />
Aquarium des Lagons*<br />
(Till 3 June 20<strong>12</strong>)<br />
SAT. 1O MARCH<br />
Open Day<br />
Lively Open Day at the Tjibaou<br />
Cultural Centre from 9 a.m.<br />
to 6.30 p.m. Enjoy a day of<br />
events and attractions taking<br />
place all over the Centre.<br />
Offi cial opening of the “KnK<br />
m’n vôtre” and “Ko Névâ”<br />
exhibitions. Oazik’s and<br />
Kultur’Box K’fé concert live<br />
music events from 2 p.m.<br />
to 5 p.m. featuring original<br />
music by promising new local<br />
talents, dance show by Wetr<br />
(Lifou) from 5.30 p.m.<br />
to 6.30 p.m. Admission free.<br />
Tjibaou Cultural Centre*<br />
Live Music<br />
Outstanding singer Vanuella<br />
Watt performs songs from her<br />
“Air d’été” summer repertory<br />
at l’Escapade.<br />
Relax in a dreamy setting<br />
and listen to Vanuella bring<br />
her warm, sensuous voice<br />
to gently upbeat songs as<br />
soft and velvety as a summer<br />
night. One of <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>’s<br />
most enchanting female<br />
vocalists to sooth your soul<br />
and a superb buffet to comfort<br />
your senses... heaven! From<br />
7.30 p.m., shuttle boats from<br />
Port Moselle. Departures at<br />
4.30 p.m. or 7 p.m., return<br />
at 11 p.m. Buffet + show +<br />
transport: F8,900/pers.<br />
L’Escapade Resort Hotel,<br />
Ilot Maître. resa@glp<strong>hot</strong>els.nc<br />
Tel 26 05 <strong>12</strong><br />
Live Music<br />
Join Charly Midnight for<br />
a rock session at 10 p.m.<br />
at Les 3 Brasseurs on Baie<br />
des Citrons.<br />
Hot sounds guaranteed!<br />
Les 3 Brasseurs, 33<br />
promenade Roger Laroque,<br />
Baie des Citrons. Tel 24 15 16<br />
Live Music<br />
Talented duo Elodie & David<br />
in an evening of music and<br />
songs from all over the world:<br />
rock, Latin and French &<br />
international pop classics.<br />
From 7 p.m.<br />
Le Lobby Bar, Le Méridien<br />
Nouméa*<br />
Theme Buffet<br />
Seafood buffet and live music<br />
with acoustic pop-rock band<br />
The Loop in a scintillating<br />
performance of tracks by top<br />
blues and rock artists: Eagle<br />
Eye Cherry, Tracy Chapman,<br />
Amy Winehouse, Oasis,<br />
Maroon 5 and many more.<br />
From 7 p.m.<br />
Restaurant La Sextant,<br />
Le Méridien Nouméa*<br />
SAT. 1O MARCH<br />
TO THURS. 22 MARCH<br />
Exhibition<br />
Stéphanie Wamytan<br />
KnK M’n Vôtre. Show of<br />
works by artist in residence<br />
Stéphanie Wamytan.<br />
Exploring the theme of our<br />
quest for our own identity,<br />
the artist affi rms her strongly<br />
held conviction that “Your<br />
skin doesn’t need to be black<br />
for you to feel truly Kanak”.<br />
Tjibaou Cultural Centre*<br />
(Till 27 May)<br />
Exhibition<br />
Ko Névâ - Culture in harmony<br />
with nature. Collective<br />
exhibition of works by<br />
<strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>n artists,<br />
in collaboration with the<br />
North, South and Loyalty<br />
Islands Provinces. This<br />
multi-disciplinary exhibition<br />
aims to provide a platform<br />
where members of the public<br />
and people involved in the<br />
cultural scene can meet and<br />
exchange views and ideas on<br />
and around a common theme.<br />
Tjibaou Cultural Centre*<br />
(Till 10 June)<br />
SUN. 11 MARCH<br />
Live Music<br />
Live jazz with Blow. Enjoy the<br />
party mood and pity the poor<br />
guys who have to get up early<br />
the next day… From 6.30 p.m.<br />
Les 3 Brasseurs, 33<br />
promenade Roger Laroque,<br />
Baie des Citrons. Tel 24 15 16<br />
TUES. 13 MARCH<br />
Art’péritif evening<br />
The popular Art’péritif events<br />
are back again for the 20<strong>12</strong><br />
season. A big favourite with<br />
the Noumeans, the Art’péritif<br />
evenings are a great way<br />
to discover a new show or<br />
artist: movies, drama, music,<br />
readings... and a refreshing<br />
cocktail in the gardens of the<br />
Art Centre. Today’s event is<br />
given over to Le Cri du Cagou.<br />
Admission free. From 6 p.m.<br />
to 8 p.m. Art Centre*<br />
THURS. 15 MARCH<br />
Live Music<br />
Great sounds with poprock<br />
band The Loop. Party<br />
atmosphere in the city centre.<br />
From 7.30 p.m.<br />
Le Bilboquet Village, 32<br />
avenue du Maréchal Foch,<br />
Downtown. Tel 28 43 30<br />
Live Music<br />
Rock session featuring One<br />
more Time. From 9.30 p.m.<br />
Les 3 Brasseurs, 33<br />
promenade Roger Laroque,<br />
Baie des Citrons. Tel 24 15 16<br />
FRI. 16 MARCH<br />
Poker<br />
Jack’s Friday<br />
– Poker Events<br />
20<strong>12</strong>. Places for 60 players<br />
available. Buy-in F15,000<br />
– registration F3,000 – You<br />
can also pre-register a week<br />
ahead. Casinos de Nouméa,<br />
5 promenade Pierre Vernier,<br />
Val Plaisance. Tel 24 20 25<br />
Live Music<br />
Acoustic pop-rock band<br />
The Loop in a scintillating<br />
performance of tracks by top<br />
blues and rock artists: Eagle<br />
Eye Cherry, Tracy Chapman,<br />
Amy Winehouse, Oasis,<br />
Maroon 5 and many more.<br />
From 7 p.m. Le Lobby Bar,<br />
Le Méridien Nouméa*<br />
SAT. 17 MARCH<br />
Car Boot Sale<br />
Popular city centre fl ea<br />
market. Browse the stalls<br />
and hunt down fascinating<br />
bargains… From 8 a.m.<br />
Place des Cocotiers,<br />
Downtown.<br />
Live Music<br />
Rock session<br />
with Simple Soul to<br />
celebrate Saint Patrick’s<br />
Day. From 7.30 p.m.<br />
Les 3 Brasseurs, 33<br />
promenade Roger Laroque,<br />
Baie des Citrons. Tel 24 15 16<br />
Theme Buffet<br />
Seafood buffet and live<br />
music. Sunny Side duo will<br />
accompany your meal with<br />
jazz-inspired hits from the<br />
1940s to 1960s: swing,<br />
be-bop and romantic classics<br />
made famous by the leading<br />
crooners of the day.<br />
Le Sextant restaurant,<br />
Le Méridien Nouméa*<br />
Live Music<br />
Gypsy jazz duo<br />
Fuego Gitano in<br />
a fi<br />
ery song and<br />
guitar session<br />
inspired by<br />
Camargue<br />
fl amenco.<br />
From 7 p.m.<br />
Le Lobby bar, Nouméa*<br />
SUN. 18 MARCH<br />
Cocktail hour<br />
Sunset Champagne:<br />
Happy Hour with Lanson<br />
Champagne: a free glass with<br />
every glass you buy. From<br />
5 p.m. to 7 p.m. in Le Waraï<br />
Bar. Royal Tera Hotel*<br />
SAT. 19 MARCH<br />
Move It<br />
Orienteering contest<br />
organised by “Convergence”<br />
club with hands-on instruction<br />
in the morning and contest in<br />
the afternoon. From 8.30 a.m.<br />
at Ouen Toro. Recommended<br />
gear: compass, closed shoes,<br />
cap, Camelbak pack.<br />
Tel 91 92 00<br />
THURS. 22 MARCH<br />
Outdoor<br />
event<br />
Special<br />
Culture &<br />
Heritage<br />
Downtown<br />
Thursday<br />
Refreshments sstallsonthestalls the<br />
spot. 4 p.m. to 7.30 p.m.,<br />
Place de la Marne, Downtown.<br />
Live Music<br />
Gypsy jazz evening with<br />
Sarah & the Gypsy Swing<br />
trio. Fantastic sounds…<br />
unmissable! From 7 p.m.<br />
La Terrasse restaurant, 107<br />
promenade Roger Laroque,<br />
Anse Vata. Tel 25 39 21<br />
WEDS. 14, THUR. 15,<br />
WEDS. 21 & THUR. 22<br />
MARCH<br />
Theme lunch or dinner<br />
<strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>’s blue prawns<br />
are renowned for their<br />
delicious taste and<br />
plumpness. Enjoy an<br />
unlimited feast of them every<br />
Wednesday and Thursday<br />
lunchtime and evening at<br />
La Terrasse restaurant!<br />
La Terrasse restaurant, 1 st fl oor<br />
of the Best Western apartment<br />
<strong>hot</strong>el, 107 promenade Roger<br />
Laroque, Anse Vata.<br />
Tel 25 39 21<br />
WEDS. 14 & WEDS. 21<br />
MARCH<br />
Theme dinner<br />
Every Wednesday, the Grand<br />
Casino’s Le Carré d’As<br />
restaurant holds a special<br />
“Champagne” evening: starter,<br />
main dish and dessert from a<br />
selected menu and as much<br />
Taittinger bubbly as you like!<br />
Advance booking strongly<br />
advised. Le Carré d’As,<br />
Casinos de Nouméa,<br />
5 promenade Pierre Vernier,<br />
Val Plaisance. Tel 24 20 29<br />
*See above “address book”
WHAT’S UP 9 - 22 MARCH 20<strong>12</strong> - PAGE 4<br />
ART & CULTURE<br />
HISTORY<br />
TRAPPED IN<br />
PARADISE<br />
THE MUSEUM<br />
OF NEW CALEDONIA<br />
Established in 1863,<br />
the museum offers<br />
visitors a unique<br />
opportunity to explore<br />
the archaeological<br />
and ethnological<br />
heritage of Oceania’s<br />
civilizations.<br />
It houses the world’s most<br />
comprehensive collection<br />
of Kanak art and the<br />
fabulous displays include<br />
a magnificent collection<br />
of ancient Melanesian<br />
sculptures, totems, funeral<br />
masks and a wealth of<br />
items reflecting every<br />
aspect of tribal life: pottery,<br />
articles of personal<br />
adornment, jade and shell<br />
jewellery, Kanak currency,<br />
axes, outrigger canoe<br />
models, rooftop finials...<br />
Tribute to Oceanian<br />
cultural traditions<br />
The first floor of the<br />
Museum is also dedicated<br />
to the arts and cultures<br />
of the South Pacific and<br />
the display features many<br />
rare and ancient exhibits<br />
from Polynesia, Vanuatu,<br />
the Salomon Islands,<br />
Papua <strong>New</strong> Guinea and<br />
Western Papua. Enjoy<br />
your visit!<br />
Museum of<br />
<strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>. Open<br />
9 to 11.30 a.m. & <strong>12</strong>.15<br />
to 4.30 p.m. Closed<br />
Tuesdays. Adults F200,<br />
children over <strong>12</strong> F50,<br />
free for under <strong>12</strong>s.<br />
45 avenue du Maréchal<br />
Foch, Nouméa.<br />
www.<br />
museenouvellecaledonie.nc<br />
Tel 27 23 42<br />
In 1872, the Isle<br />
of Pines became a<br />
penitentiary centre.<br />
Over the next 25<br />
years, over 3,0000<br />
deportees were e<br />
exiled to the island:<br />
political prisoners<br />
arrested after the fall<br />
of the Paris Commune<br />
and Kabyle Berbers<br />
deported following the<br />
March 1871 rebellion in<br />
Algeria. Most returned<br />
to France after they<br />
were amnestied in<br />
1879, while others<br />
remained and settled in<br />
Nouméa.<br />
The Isle of Pines<br />
penitentiary then<br />
became an ordinary<br />
prison. In 1878 to 1879,<br />
following the uprising<br />
led by Chief Ataï on <strong>New</strong><br />
<strong>Caledonia</strong>’s Main Island,<br />
around 1878 Kanak<br />
rebels were imprisoned<br />
in the former penitentiary<br />
buildings.<br />
When finally freed<br />
16 years later, some<br />
remained and settled on<br />
the island for good. In the<br />
late 19 th century, the use<br />
of the island as a penal<br />
colony was increasingly<br />
challenged and the prison<br />
finally closed in 1911.<br />
Various relics left behind<br />
by the 3,000 deportees<br />
can still be seen on the<br />
island, including the<br />
deportees’ graveyard,<br />
the water tower, the<br />
prison quarters, Kuto<br />
wharf, the island’s<br />
road network, the<br />
Gendarmerie and the<br />
Mercier residence.<br />
Set off to explore on<br />
foot, by bike or by car,<br />
and plunge back into<br />
the far-off time when<br />
this dream island was a<br />
place of exile…<br />
FEEL GOOD<br />
THE THAI ART OF BEAUTY<br />
AND WELL-BEING<br />
Over the last 10<br />
years, luxurious Thai<br />
beauty and spa brand<br />
Harnn has earned a<br />
worldwide reputation for<br />
excellence.<br />
“Physical health and natural<br />
radiance can be achieved<br />
when a balance exists<br />
between Body, Mind and<br />
Environment. Harnn’s unique<br />
holistic approach utilises<br />
natural active ingredients<br />
from botanical extracts and<br />
plant essential oils together<br />
with traditional massage<br />
techniques to help to<br />
restore the natural balance,<br />
strengthen the immune<br />
system and protect against<br />
harmful pollutants.” Face<br />
and body care products,<br />
sea salt or jasmine scrubs,<br />
traditional Thai massage...<br />
just a few of the beauty care<br />
treatments offered by the<br />
two skilled therapists from<br />
Bangkok who have come<br />
over here specially to share<br />
their art, tradition and<br />
experience. The spa boasts<br />
three treatment rooms,<br />
including a double room<br />
where you can enjoy this<br />
uniquely relaxing experience<br />
with someone special.<br />
Brochures explaining the<br />
Harnn approach to beauty<br />
care and well-being are<br />
also available in English and<br />
Japanese.<br />
Harnn, Port Plaisance<br />
shopping mall, Nouméa.<br />
Mon. to Sat. 9 a.m.<br />
to 7 p.m. Tel 23 60 60<br />
MOVE IT<br />
FABULOUS LAGOON FISHING<br />
North Province capital<br />
Koumac is the place<br />
to go for a wonderful<br />
game fishing<br />
experience. Join<br />
Tâânlo Fishing Safaris<br />
for a day of exciting<br />
sport on the crystal<br />
clear waters of <strong>New</strong><br />
<strong>Caledonia</strong>’s lagoon.<br />
Calling all fishing fans,<br />
expert or amateur! Spend<br />
a day enjoying the fun<br />
and challenge of casting,<br />
popping, jigging and<br />
trolling on the sun-kissed<br />
expanses of the world’s<br />
largest enclosed lagoon,<br />
home to a huge variety of<br />
fish species. You set off for<br />
the day, either alone or as a<br />
group (3 anglers maximum),<br />
from Pandop Marina at<br />
Koumac. The organisers will<br />
ensure you are kitted out<br />
with all the necessary gear<br />
and gizmos (rods, reels,<br />
line, lures) at no extra charge.<br />
The Northern lagoon is home<br />
to particularly large numbers<br />
of fish, with a wide variety of<br />
species ensuring great fishing:<br />
giant trevally, king mackerel,<br />
groupers, snappers and many<br />
others. There are various<br />
quality accommodation<br />
options in the area, especially<br />
in and around Koumac (<strong>hot</strong>els,<br />
homestays and guesthouses).<br />
Rates on request - just email<br />
or call to contact the Tâânlo<br />
Fishing Safaris team. Olivier,<br />
one of the managers, speaks<br />
fluent English.<br />
Tâânlo Fishing Safaris,<br />
Koumac.<br />
Blog:<br />
http://taanlofishingsafaris.<br />
over-blog.com/<br />
Tel 93 05 15<br />
THE NATURE SPOT<br />
THE ONLY WAY IS UP...<br />
On 17 and 18 March,<br />
Terraventure is<br />
organising a weekend<br />
climbing Mount<br />
Humboldt, 1 ¼ hours’<br />
drive from Nouméa on<br />
the road to Thio. The<br />
program is flexible:<br />
you can opt for a one<br />
day climb or do the<br />
whole 2 days.<br />
At 1,681 metres, Mount<br />
Humboldt is <strong>New</strong><br />
<strong>Caledonia</strong>’s second highest<br />
peak after Mount Panié.<br />
Depending on the time you<br />
have at your disposal, the<br />
climb can be done in one<br />
or two days. The one-day<br />
program ends at the<br />
Humboldt mountain shelter,<br />
just 200 m from the summit<br />
but the views are to-die-for,<br />
including the amazing<br />
mossy rainforest. The<br />
two-day climb includes an<br />
overnight stay in the shelter<br />
before scaling the final<br />
200 m and starting back<br />
down to base. A 3 rd option<br />
is on offer: descending via<br />
the opposite side of the<br />
mountain, towards the East<br />
Coast and the Petit Borendi<br />
Tribe.<br />
With or without<br />
a guide<br />
The path is well-marked<br />
and signposted and<br />
you can climb alone in<br />
complete safety but, if<br />
you wish, Terraventure<br />
can provide a guide. The<br />
special attraction offered<br />
by this climb is that the<br />
ascent begins with a<br />
hike along a private mine<br />
road usually closed<br />
to sight-seekers and<br />
visitors without a permit.<br />
Although not technically<br />
challenging, the climb<br />
to the top requires good<br />
all-round fitness.<br />
Terraventure<br />
Email:<br />
terraventure@mls.nc<br />
www.terraventurenc.org<br />
Tel 77 88 64
WHAT’S UP 9 - 22 MARCH 20<strong>12</strong> - PAGE 5<br />
South<br />
Province<br />
ADDRESS BOOK<br />
Aventure Pulsion<br />
Outdoor sports, adventure<br />
& leisure activities<br />
Advance booking required.<br />
Tel 26 27 48<br />
Auberge Historique<br />
de Moindou<br />
Village de Moindou.<br />
Tel 35 43 28<br />
Bourail Tourist Office<br />
Rue Simone Dremon, opposite<br />
Bourail Townhall. Tel 46 46 <strong>12</strong><br />
Destination Grand Sud<br />
Shopping centre, La Coulée<br />
Mont-Dore. Tel 46 06 25<br />
Kanua Tera Ecolodge***<br />
Port-Boisé Bay, route<br />
Kaa nua, Yaté. Tel 46 90 00<br />
Madeleine Waterfall<br />
Netcha camping and leisure<br />
area. Open daily from 8 a.m.<br />
to 5 p.m. Tel 46 98 00<br />
La Foa Tourisme<br />
La Foa Townhall.<br />
www.lafoatourime.assoc.nc<br />
Tel 41 69 11<br />
Le Méridien IDP*****<br />
Baie d’Oro, Isle of Pines.<br />
Tel 26 50 00<br />
ALL YEAR ROUND<br />
Museum<br />
Explore the fascinating history<br />
of the Bourail region: the life<br />
and traditions of the Keku and<br />
the Orowë tribes, the establishment<br />
of the convict prison<br />
farm, the development of<br />
Bourail village and how people<br />
lived at the time, the <strong>New</strong><br />
Zealand military base during<br />
WW2. Bourail Museum*<br />
Sculpture<br />
Abraham Gorodite, who<br />
works from Bourail forged an<br />
enduring reputation as a highly<br />
talented sculptor. He sculpts<br />
all kinds of wood, soapstone...<br />
and creates works of every<br />
size. You are welcome to visit<br />
his fascinating workshop after<br />
Mont-Dore Cultural<br />
Centre<br />
Tel 41 01 73<br />
Bourail Museum<br />
Rue Simone Dremon.<br />
Open Mon. to Sat. 9 a.m.<br />
to midday and 1 p.m.<br />
to 5 p.m.<br />
Tel 46 69 <strong>12</strong><br />
Ouré Tera****<br />
Baie de Kanuméra,<br />
Isle of Pines.<br />
Tel 43 77 15<br />
Parc de la Rivière Bleue<br />
nature reserve<br />
Open Tues. to Sun. 7 a.m.<br />
to 4 p.m.<br />
Tel 43 61 24<br />
Terraventure<br />
Outdoor sports, adventure<br />
& leisure activities<br />
Advance booking required<br />
Tel 77 88 19<br />
terraventure@mls.nc<br />
Vertikalédonie<br />
Outdoor sports, adventure<br />
& leisure activities<br />
Advance booking required.<br />
Tel 47 14 85<br />
4 p.m. Tel 97 69 05 or 46 25 75<br />
FRI. 9 & SAT. 10<br />
MARCH<br />
Move It<br />
Deep South. Kayaking<br />
through the eerie charm of the<br />
drowned forest by the light<br />
of the full moon... Glide into a<br />
world of silence broken only by<br />
the soft splash of your paddle.<br />
Aventure Pulsion*<br />
SAT. 10 MARCH<br />
Concert<br />
La Foa. Recital by famous<br />
Japanese pianist Shiho<br />
Narushima. All profi ts will go<br />
to the victims of the tsunami<br />
which hit Japan on 11 March<br />
2011. Socio-Cultural Centre.<br />
Tel 44 33 01<br />
Theme evening<br />
Moindou. Venison fondue<br />
evening at Les Nautilus<br />
guesthouse. Mireille and Gina<br />
welcome you to a feast at<br />
their home-cooking restaurant<br />
famed for its wood fi red grill.<br />
Gîte Les Nautilus. Tel 79 65 69<br />
SAT. 10 & SUN 11 MARCH<br />
Move It<br />
Sarraméa. Family fun in the<br />
trees at Parc des Grandes<br />
Fougères. Adventure trail<br />
featuring a combination<br />
of monkey bridge, hanging<br />
bamboo bridge and zip line.<br />
Plenty of thrills and some quiet<br />
breathers in the scramble nets!<br />
Bookings: www.arbrevolution.com<br />
Tel 99 17 84<br />
SAT. 17 MARCH<br />
Move It<br />
Tontouta, Païta. Kayaking<br />
down the Tontouta river and<br />
river bathing (2hrs). F3,000/<br />
person. Optional BBQ: F2,000.<br />
Terraventure*<br />
Theme evening<br />
Moindou. Fresh fi sh evening<br />
at Les Nautilus guesthouse.<br />
Everything cooked on a wood<br />
fi re. Tel 79 65 69<br />
SAT. 17 & SUN. 18<br />
MARCH<br />
Move It<br />
Païta. Foot trail along the track<br />
up Mount Humboldt, <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>’s<br />
second highest peak.<br />
Assistance provided. Return<br />
transport. No guide. Cost:<br />
F2,500/pers. Terraventure*<br />
Move It<br />
Sarraméa. Level 1 tree<br />
climbing course over two days<br />
at Parc des Grandes Fougères<br />
nature reserve; learn the<br />
techniques of lead climbing,<br />
attaching your safety rope and<br />
hammock. Cost of instruction<br />
over 2 days: F10,500/person<br />
excl. meals & accommodation.<br />
Bookings: www.arbrevolution.com<br />
Tel 99 17 84<br />
FRI. 18 MARCH<br />
BBQ Lunch<br />
Isle of Pines. Eat-your-fi ll BBQ<br />
starting at noon. A la carte<br />
starters and desserts extra.<br />
Le Banian restaurant at Ouré<br />
Tera Beach Resort <strong>hot</strong>el. From<br />
midday, cost: F3,200/pers.<br />
Ouré Tera Beach Resort.<br />
Tel 43 13 15<br />
FRI. 18 & SUN 20 MARCH<br />
Discovery Weekend<br />
Moindou. Immerse yourself<br />
in the fascinating Kanak tribal<br />
world in lush countryside, just<br />
a stone’s throw from a pretty<br />
river complete with waterfalls.<br />
Traditional meal, nature trails,<br />
camping... A perfect getaway<br />
break in the heart of nature.<br />
Table-Unio Tribe. Tel 92 84 99<br />
North<br />
Province<br />
ADDRESS BOOK<br />
Hienghène Cultural<br />
Centre<br />
Tel 42 80 74<br />
Koné Cultural Centre<br />
Tel 47 72 16<br />
Le Koniambo***<br />
Route provinciale 1,<br />
Koné.<br />
Tel 47 39 40<br />
ALL YEAR ROUND<br />
Culture<br />
Guided tour of old Tiebaghi<br />
village near Koumac.<br />
Tues. Thurs. & Sat. from 8 a.m.<br />
Tel 42 78 42<br />
FRI. 16 MARCH<br />
Live Music<br />
Poindimié. Roots reggae &<br />
dance fl oor sounds with local<br />
band API at the Fare de la<br />
Plage from 8 p.m. to midnight.<br />
Tiéti Tera Beach Resort*<br />
SAT. 17 MARCH<br />
Move It<br />
Koumac. Join “La Grande<br />
Forêt” nature trail organised<br />
by the Association des Rando<br />
Raideurs and explore the<br />
superb northern countryside.<br />
SUN. 18 MARCH<br />
Move it<br />
Païta. 3 hour horseback trail to<br />
the Uitoé peninsula including<br />
river bathing with the horses.<br />
F10,000/person<br />
Theme Buffet<br />
Mont-Dore-Port Boisé.<br />
Melanesian buffet with traditional<br />
chicken and fi sh bougna.<br />
Cost: F5,800/pers. Le Ka-Ma<br />
restaurant from midday.<br />
Kanua Tera Ecolodge*<br />
WEDS. 21 MARCH<br />
Live Music<br />
Mont-Dore-Port Boisé.<br />
Live music and a selection of<br />
tasty appetisers. In the Bar<br />
from 8 p.m.<br />
Kanua Tera Ecolodge*<br />
La Néa***<br />
RT1, Lot 218, Koné.<br />
Tel 47 30 40<br />
Malabou Beach**<br />
Néhoué Bay, Poum.<br />
Tel 47 60 60<br />
Tiéti Tera***<br />
16 voie urbaine n°1,<br />
Poindimié. Tel 42 64 00<br />
Shorter 1 hr foot trail (medium<br />
level) and longer 2 hr foot trail<br />
(medium level). Cost: On the<br />
spot refreshments F1,800/<br />
adults & F500/under <strong>12</strong>s.<br />
Trail: F800/person. Registration<br />
forms required by Thursday<br />
15 March. Tel 47 52 38<br />
Live Music<br />
Poindimié. Fantastic live jazz<br />
with the Michel Bénébig duo<br />
at Le Tibarama bar from 8 p.m.<br />
(admission free)<br />
Tiéti Tera Beach Resort*<br />
Theme buffet<br />
Poum. Sumptuous lagoon<br />
buffet and live music featuring<br />
Rodrigues on vocals and<br />
keyboard. Malabou Beach*<br />
Loyalty<br />
Islands<br />
ADDRESS BOOK<br />
LIFOU<br />
Tourist Information<br />
Office<br />
“Ne Drehu” Municipal Events<br />
and Information Centre - two<br />
offices at your service.<br />
Next to Lifou Townhall and<br />
at Wanaham aerodrome.<br />
Tel 45 00 32 or 45 02 80<br />
MARÉ<br />
Nengone Tourist<br />
Information Office<br />
Located in Maré Townhall<br />
faré at Tadine. Tel 45 <strong>03</strong> 49<br />
OUVÉA<br />
Iaaï Tourist Information<br />
Office<br />
Located at Fayoué.<br />
Tel 45 10 84 or 94 97 14<br />
LIFOU<br />
Arts & Crafts<br />
Exhibition and sale of handcrafted<br />
items at the Women’s<br />
Space, Wé townhall courtyard<br />
Mon. to Thurs. 7.30 to 11.30 a.m.<br />
& 1 to 3.30 p.m. Tel 45 00 32<br />
MARÉ<br />
Arts & Crafts<br />
Workshops and sale of<br />
hand-crafted items Maré<br />
Women’s Space, Yeiwéné<br />
Yeiwéné Cultural Centre,<br />
La Roche. Mon. to Fri. 7 a.m.<br />
to 4 p.m. Tel 45 44 79<br />
LATER<br />
Get ready for<br />
the fabulous<br />
annual Maré<br />
Avocado Fair scheduled<br />
to take place from 28 April<br />
to 1 st May 20<strong>12</strong>!<br />
Destination Iles Loyauté<br />
www.iles-loyaute.com<br />
OUVÉA<br />
Ouvéa Soap Factory<br />
Free tours of the Ouvéa<br />
coconut-based soap factory<br />
Wadrilla Tribe. Tues. & Thurs.<br />
8 to 11.30 a.m. Advance<br />
booking required. Tel 45 10 60<br />
*See above “address book”<br />
COUNTRY/FARMERS MARKETS<br />
The editor clearly cannot accept any responsibility for any subsequent changes of program<br />
All market stallholders<br />
are local producers<br />
and fishermen/<br />
women selling their<br />
own produce. Items<br />
on offer include fruit,<br />
vegetables, plants,<br />
flower arrangements,<br />
home-cooked dishes<br />
and handmade<br />
jewellery.<br />
Early birds get the<br />
best choice of items on<br />
display, so aim to get<br />
there before 9.30 a.m.<br />
Nouméa<br />
EVERY DAY<br />
Papaya, soursop,<br />
passionfruit, green<br />
coconuts, vegetables,<br />
fish, flowers, clothing<br />
Baie de la Moselle,<br />
Downtown, from 5 a.m.<br />
Closed 3 rd Monday<br />
in the month.<br />
EVERY SAT.<br />
Fresh meat, fruit &<br />
vegetables. Ducos indoor<br />
market, Saturday, from 6 a.m.<br />
EVERY SAT.<br />
Scents and savours<br />
market: 25 stallholders<br />
and tempting displays of<br />
freshwater prawns, vanilla<br />
beans, venison charcuterie,<br />
cheeses, Melanesian coffees,<br />
Vietnamese teas and spices,<br />
flowers and Moroccan<br />
specialities. La Maison<br />
Ballande, from 7.30 a.m.<br />
SUN. 18 MARCH<br />
Organic farmer’s market at<br />
the Botanical and Wildlife<br />
Park. Seasonal fruit and<br />
vegetables, salts, samphire,<br />
herbs and spices, jams,<br />
natural cosmetics and skin<br />
care and essential oils.<br />
From 8.30 a.m. to midday.<br />
Botanical and Wildlife Park<br />
(see map p.8)<br />
South<br />
Province<br />
BOURAIL<br />
EVERY FRI. & SAT.<br />
Twenty or so stalls<br />
selling seasonal fruit and<br />
vegetables, honey, syrups,<br />
jams, cakes, cooked dishes,<br />
cut flowers & plants. Main<br />
square, from 7.30 a.m.<br />
Tel 44 13 36<br />
ISLE OF PINES<br />
WEDS. & SAT.<br />
Root vegetables, fruit and<br />
vegetables, freshly caught<br />
fish. Vao, from 6 a.m.<br />
Tel 46 10 27<br />
LA FOA<br />
EVERY SAT.<br />
Twenty or so stalls selling<br />
plants, fresh fruit and<br />
vegetables, fish and<br />
shellfish. Place Georges<br />
Guermet, from 7.30 a.m.<br />
Tel 44 31 13 or 41 69 11<br />
MONT-DORE<br />
EVERY SAT.<br />
Twenty or so stalls selling<br />
home-grown produce, fruit<br />
and vegetables, jams, arts<br />
and crafts...<br />
La Coulée Shopping Centre,<br />
from 7 a.m. Tel 46 06 25<br />
EVERY SUN.<br />
Flea market with fifty or so<br />
stalls. Pont des Français<br />
Market, Drive-In carpark,<br />
from 6 a.m.<br />
Tel 46 06 25<br />
FARINO<br />
SUN 11 MARCH<br />
Special coconut market<br />
Local stallholders selling<br />
plants and fresh produce.<br />
Townhall square, from<br />
8.30 a.m. Tel 44 31 04<br />
North<br />
Province<br />
CANALA<br />
EVERY FRI.<br />
Around fifteen stalls selling<br />
fresh fruit and vegetables,<br />
fish and flowers.<br />
Town Centre, from 7 a.m.<br />
Tel 42 31 <strong>09</strong> or 42 60 61<br />
HIENGHÈNE<br />
TUES. & FRI.<br />
Twenty or so stallholders from<br />
neighbouring tribes offering<br />
shoppers home-grown fruit<br />
and vegetables and fresh<br />
meat and fish. Town centre,<br />
from 6.30 a.m.<br />
Tel 42 43 57<br />
KONÉ<br />
EVERY SAT.<br />
15 stalls selling seasonal<br />
fruit and vegetables, plants,<br />
flowers, fish and cakes.<br />
Town centre, from 7 a.m.<br />
Tel 47 30 86<br />
KOUMAC<br />
EVERY SAT.<br />
15 stalls selling seasonal<br />
fruit and vegetables, flowers,<br />
crabs, local pickles, jams<br />
and arts and crafts items.<br />
Beside the townhall<br />
(North entrance), from 7 a.m.<br />
Tel 42 78 42<br />
POINDIMIÉ<br />
EVERY SAT.<br />
Town centre (except 2 nd<br />
Sunday of each month:<br />
held at La Tchamba),<br />
from 7 a.m.<br />
Tel 47 89 00 or 42 60 10<br />
Loyalty<br />
Islands<br />
LIFOU<br />
FRI. & WEDS.<br />
Cut flower bouquets, fresh<br />
vegetables and tropical fruit.<br />
In Wé, from 6 a.m.<br />
Tel 45 50 00<br />
MARÉ<br />
FRI. & TUES.<br />
In Tadine, opposite the Town<br />
Hall Shelter, from 7 a.m.<br />
Tel 45 49 08<br />
OUVÉA<br />
EVERY WEDS.<br />
Hnyimëhë market by the<br />
sea (between Banoutr and<br />
Wadrilla), from 7 a.m.<br />
Tel 45 71 11
NOUMÉA IN A DAY…<br />
A COUPLE OF HOURS<br />
IN NOUMÉA<br />
TOURISM ROUTE<br />
MUSEUM OF<br />
NEW CALEDONIA*<br />
Exploring Melanesian culture<br />
Open every day except<br />
Tuesdays and public holidays<br />
9 a.m. to 11.30 a.m.<br />
& <strong>12</strong>.15 p.m. to 4.30 p.m.<br />
Admission: Adults F200 -<br />
Children under <strong>12</strong> free.<br />
Tel 27 23 42<br />
5 minutes’ walk from Place<br />
des Cocotiers<br />
NOUMÉA CITY<br />
MUSEUM*<br />
A fascinating insight into<br />
various periods of <strong>New</strong><br />
<strong>Caledonia</strong>n history<br />
Open Monday to Friday,<br />
9 a.m. to 5 p.m. & Saturday<br />
9 a.m. to 1 p.m. and 2 p.m.<br />
to 5 p.m.<br />
Closed Sundays and public<br />
holidays - Admission: Adults<br />
F200 - Children under <strong>12</strong> free<br />
39 rue Jean Jaurès,<br />
Downtown. Tel 26 28 05<br />
Two blocks up from the<br />
Tourist Office, on the left<br />
LAGOON AQUARIUM*<br />
A magical window onto<br />
<strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>’s lagoon<br />
Open Tuesday to Sunday<br />
10 a.m. to 5 p.m.<br />
Admission: Adults F1,000<br />
Children under <strong>12</strong> F500<br />
61 promenade Roger<br />
Laroque, Anse Vata.<br />
Tel 26 27 31 No. 1 bus from<br />
Place des Cocotiers, get off at<br />
Le Surf <strong>hot</strong>el stop<br />
TJIBAOU CULTURAL<br />
CENTRE<br />
An inspired blend of contemporary<br />
and traditional Kanak<br />
architecture showcasing the<br />
enduring creative power of<br />
Oceanian cultural traditions<br />
Open Tuesday to Sunday<br />
9 a.m. to 5 p.m.<br />
Closed Mondays<br />
Admission: Adults F500 -<br />
Under 18s free<br />
Rue des accords de<br />
Matignon, Tina Blue line<br />
No. 2 bus (bus stop between<br />
cinema and fire station)<br />
BOTANICAL AND<br />
WILDLIFE PARK*<br />
Magnificent botanical gardens<br />
and wildlife park<br />
Open Tuesday to Sunday<br />
from 10.15 a.m. to 5.45 p.m.<br />
(from 1 st September to<br />
30 April) and from 10.15 a.m.<br />
to 5 p.m. (from 1 st May to<br />
31 August). Closed Mondays<br />
Admission: Adults F400 -<br />
Children aged <strong>12</strong>-17 F200<br />
Children under <strong>12</strong> free<br />
Route Teyssandier de<br />
Laubarède, Montravel.<br />
Tel 27 82 51 Take a taxi or<br />
the Nouméa Explorer<br />
SAINT JOSEPH’S<br />
CATHEDRAL*<br />
Open every day. Admission free.<br />
Visitors must be suitably attired<br />
Rue Frédéric Surleau, Downtown<br />
OUEN TORO VIEWPOINT*<br />
The trail to the panoramic<br />
viewpoint is 1 km long but the<br />
reward is well worth the effort -<br />
a breathtaking vista over the city<br />
and residential districts, the bays<br />
and southern lagoon... and a<br />
fascinating reminder of WW2 in<br />
the Pacific (canons). Anse Vata<br />
Take green line No. 1 bus from<br />
Place des Cocotiers<br />
MUNICIPAL MARKET<br />
Vast choice of souvenirs, fresh<br />
fruit & vegetables<br />
Open every day 6 a.m. to midday<br />
Closed 3 rd Monday of the month.<br />
Port Moselle 10 minutes’ walk<br />
from the Maritime Terminal<br />
LAGOON OUTINGS AND<br />
ACTIVITIES<br />
MD PLAISIRS<br />
Rental of windsurf boards, stand<br />
up paddle boards, towable ski<br />
tubes, wakeboards.<br />
Open every day 7 a.m. to 5 p.m.<br />
(in winter) & 6 p.m. (in summer)<br />
Anse Vata Fare. Tel 76 59 <strong>09</strong><br />
Green line bus (No. 1) from<br />
Place des Cocotiers, get off next<br />
to taxi boat office on Anse Vata<br />
PLAGE LOISIRS<br />
Taxi boats to Ile aux Canards<br />
and Ilot Maître. Departures every<br />
15 minutes, open every day<br />
(except in bad weather) Rates:<br />
adults from F1,200 - Children<br />
under <strong>12</strong> F600 (Ile aux Canards)/<br />
adults from F2,500 - Children<br />
under <strong>12</strong> half price - Anse Vata<br />
Fare. Tel 26 90 00<br />
Green line bus (No. 1) from<br />
Place des Cocotiers, get off<br />
at “Plage Anse Vata” stop<br />
ILE AUX CANARDS<br />
UNDERWATER TRAIL<br />
Underwater discovery trail<br />
signposted by buoys. All you<br />
need is standard snorkelling gear.<br />
Snorkelling equipment hire<br />
on the spot. Ile aux Canards<br />
Green line bus (No. 1) from<br />
Place des Cocotiers, get off<br />
at “Plage Anse Vata” stop<br />
OUTINGS AND<br />
ACTIVITIES IN THE CITY<br />
TINA GOLF COURSE<br />
World-class 18 hole golf course,<br />
open every day<br />
Admission: Green Fees: F4,400<br />
for 9 holes weekdays - F5,500<br />
weekends & F6,300 for 18 holes<br />
weekdays - F7,300 weekends<br />
Tina Peninsula. Tel 43 82 83<br />
Blue line bus heading for the<br />
Cultural Centre, get off one stop<br />
before the Centre<br />
LEISURE AND<br />
RELAXATION<br />
ROYAL SPA<br />
Experience the Royal Tera Hotel’s<br />
“aquatonic” water circuit or relax<br />
in the luxurious Spa.<br />
Open every day from Monday to<br />
Friday 8 a.m. to 8 p.m., Saturday<br />
8 a.m. to 6 p.m. & Sunday 9 a.m.<br />
to 6 p.m. Admission: F3,000<br />
(secure locker, hair cap and towel<br />
provided, access to hammam<br />
and sauna) Royal Tera Hotel,<br />
Anse Vata. Tel 29 64 64<br />
Green line No. 1 bus from<br />
the Maritime Terminal, get off at<br />
“Château Royal” stop<br />
ENTERTAINMENT<br />
LE FLEX CLUB<br />
Special welcome for cruise liner<br />
passengers. Rue Jean Jaurès<br />
near Place des Cocotiers,<br />
Downtown<br />
Next to the City Museum, two<br />
blocks up from the Tourist Office<br />
NOUMÉA’S CASINOS<br />
Le Grand Casino is located at<br />
the entrance to Le Méridien Hotel<br />
on Pointe Magnin, Anse Vata.<br />
Casino Royal is located<br />
at the Surf Hotel, Anse Vata.<br />
Open from Sunday to Thursday<br />
11 a.m. to 2 a.m., Friday &<br />
Saturday 11 a.m. to 3 a.m.<br />
SHOPPING<br />
PALM BEACH SHOPPING<br />
MALL<br />
Range of stores selling souvenirs<br />
& gifts, fabrics, table linen,<br />
gadgets & gizmos, cigarettes<br />
& newspapers and jewellery,<br />
restaurants, and a tourist agency.<br />
Open every day including<br />
Sundays. Anse Vata<br />
Green line No. 1 bus from the<br />
city centre<br />
LA PROMENADE COMPLEX<br />
Shops, restaurants (Vietnamese,<br />
Thai, French, Italian), bakery and<br />
pastry shop, bars, fresh fruit juice<br />
bar.<br />
Open every day and Sunday<br />
afternoons, Anse Vata.<br />
Orange line No. 7 bus from<br />
Place des Cocotiers<br />
PORT PLAISANCE<br />
SHOPPING MALL<br />
Shopping centre: stores,<br />
restaurant, optician, hairdresser,<br />
supermarket...<br />
Open from Monday to Saturday<br />
Closed Sunday. Port Plaisance<br />
Green line No. 1 bus from<br />
Place des Cocotiers<br />
MIRAGE PLAZA/BAIE DES<br />
CITRONS COMPLEX<br />
Restaurants (mixed grill, Italian,<br />
Vietnamese, International cuisine,<br />
Crêpes, Coffee Club, Pizza),<br />
souvenir shops.<br />
Open every day. Baie des Citrons<br />
Green line No. 1 bus from<br />
Place des Cocotiers<br />
MARLÈNE<br />
Duty free store: designer<br />
fashion, accessories, cosmetics,<br />
perfumery, tobacco, alcohol…<br />
Passports must be shown<br />
Corner of rue Alma and rue Foch,<br />
Downtown.<br />
Open from Monday to Friday<br />
8.45 a.m. - 6 p.m. Saturday<br />
8.45 a.m. - <strong>12</strong>.30 p.m. &<br />
2.30 p.m. - 5 p.m.<br />
Le Méridien Hotel, Anse Vata -<br />
Pointe Magnin.<br />
Open 7/7 from 8.30 a.m.<br />
to 10.30 a.m. & 5 p.m. to<br />
7 p.m. (Reminder: no duty free<br />
purchases on Sundays)<br />
5 blocks up on your left from<br />
the Maritime Terminal<br />
ROZANNE PASSION<br />
BEAUTÉ<br />
Duty free store: perfumery<br />
and cosmetics<br />
Passports must be shown.<br />
Open from Monday to Friday<br />
8 a.m. to 6 p.m. 21 rue de<br />
l’Alma, Downtown<br />
3 blocks up on your left<br />
from the Maritime Terminal<br />
*See map p.8<br />
OZONE<br />
Surf wear store<br />
Open Monday to Friday 9 a.m.<br />
to 6 p.m. & Saturday 8.30 a.m.<br />
to midday/2.30 p.m. to<br />
5.30 p.m. 1 rue Anatole<br />
France, Downtown<br />
2 blocks up on your right in<br />
front of the Townhall<br />
L’OCCITANE<br />
Superb range of natural beauty<br />
care products and perfumes<br />
from Provence (France)<br />
Open Monday to Friday 9 a.m.<br />
to 5.30 p.m., Saturday<br />
8.30 a.m. to 5.30 p.m.<br />
32 rue de l’Alma, Downtown<br />
4 blocks up on your left from<br />
the Maritime Terminal<br />
LE FOURNIL GOURMAND<br />
French bakery and pastries<br />
Open Monday to Saturday<br />
5 a.m. to 7 p.m. 16 rue Gallieni,<br />
Downtown<br />
1 block up on your left from<br />
the Maritime Terminal, in rue<br />
Gallieni<br />
MARITIME TERMINAL MARKET<br />
Little lexicon<br />
A colourful arts and crafts market<br />
is held right on the spot inside the<br />
Maritime Terminal every time a<br />
cruise ship docks. Wander round<br />
the stalls spread out on both levels<br />
of the building and choose your own<br />
special souvenirs of <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>.<br />
Postcards, sarongs, local costumes,<br />
T-shirts, fashion jewellery, traditional<br />
sculptures... Your only problem will be making up your mind!<br />
So set off on a tour of the displays and meet the friendly<br />
stallholders who are all delighted to show off their wares and<br />
chat to visitors.<br />
Just so you know: all items sold at the Maritime Terminal<br />
have been approved by the Plant Health Authorities for<br />
import into Australia.<br />
Hello. Bonjour.<br />
Goodbye. Au revoir.<br />
Thank you. Merci.<br />
Please. S’il vous plait.<br />
Yes. Oui.<br />
No. Non.<br />
What’s your name<br />
Comment vous<br />
appelez-vous <br />
I would like a drink.<br />
Je voudrais boire.<br />
I would like to eat.<br />
Je voudrais manger.<br />
Where is... Où est... <br />
Where can I take a taxi<br />
Où est ce que je peux<br />
prendre un taxi <br />
Where can I take a bus<br />
Où est ce que je peux prendre<br />
un bus <br />
I would like to go to…<br />
Je voudrais aller à...<br />
Could you show me<br />
the way to downtown<br />
Pourriez-vous me montrer<br />
le chemin du centre ville <br />
What is it<br />
Qu’est-ce que c’est <br />
How much does this cost<br />
Combien ça coûte <br />
I would like to buy a…<br />
Je voudrais acheter…<br />
I don’t feel well.<br />
Je ne me sens pas bien.<br />
I need a doctor.<br />
J’ai besoin d’un docteur.<br />
Please help me!<br />
Aidez-moi s’il vous plaît !<br />
I don’t understand.<br />
Je ne comprends pas.<br />
Please take me to this<br />
adress.<br />
S’il vous plait emmenez-moi<br />
à cette adresse.<br />
Sorry to bother you.<br />
Désolé de vous déranger.<br />
Are there rooms<br />
available<br />
Avez-vous des chambres<br />
disponibles <br />
I’d like to make a<br />
reservation.<br />
Je voudrais faire une<br />
réservation.<br />
Where is the bathroom<br />
Où sont les toilettes <br />
Do you accept credit<br />
cards<br />
Acceptez-vous les cartes<br />
de crédit <br />
Please bring the bill.<br />
L’addition, s’il vous plait.<br />
What time is it<br />
Quelle heure est-il <br />
Left. À gauche.<br />
Right. À droite.<br />
Straight on. Tout droit.<br />
Today. Aujourd’hui.<br />
Tomorrow. Demain.<br />
Yesterday. Hier.
✁<br />
✁<br />
CULTURAL PASSPORT<br />
FRESH AIR<br />
9 - 22 MARCH 20<strong>12</strong> - PAGE 6/7<br />
CALEDONIAN TASTE<br />
✁<br />
MELANESIAN HUTS…<br />
HOME, SOCIAL CENTRE…<br />
PERFECT SCENIC ROUTE<br />
TUNA<br />
TARTARE<br />
The architectural<br />
simplicity of<br />
style and charm<br />
of traditional<br />
Melanesian huts<br />
have ensured their<br />
survival over the<br />
centuries.<br />
Melanesian huts (“cases”)<br />
were originally round<br />
huts constructed using<br />
vegetable matter, wood,<br />
straw and occasionally, as<br />
in Ouvea, coconut palm<br />
leaves. A hearth was built<br />
inside so that fires could<br />
be lit for warmth during the<br />
cool season. One of the<br />
distinctive design features<br />
of these huts is the low<br />
door lintel which ensures<br />
that anyone entering must<br />
bow down, thus adopting<br />
the proper attitude of<br />
respect due to the owners<br />
and inhabitants.<br />
The design of a traditional<br />
hut is a visual symbol and<br />
reminder of the bonds<br />
uniting the social group,<br />
with the central upright<br />
beam representing the<br />
clan chief. Sculptured<br />
wooden posts placed on<br />
each side of the doorway<br />
evoke the presence of<br />
the ancestral spirits. In<br />
every tribe, a ‘great hut’<br />
dominates all others,<br />
serving as the most<br />
powerful symbol of the<br />
chiefdom. The “great hut”<br />
is the place where tribal<br />
elders meet to discuss and<br />
take collective decisions.<br />
No-one may enter the great<br />
hut unless invited to do so.<br />
The Koné-Tiwaka is the<br />
coast-to-coast road which<br />
links Poindimié on the East<br />
Coast to Koné, the North<br />
Province administrative<br />
capital, on the West<br />
Coast.<br />
This coast-to-coast road,<br />
also known as the RPN2,<br />
is a sightseer’s delight,<br />
boasting some of the<br />
most sensational views in<br />
<strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>. The road<br />
covers 60 km and took 10<br />
years to build.<br />
The route switchbacks<br />
across the heights in<br />
a series of dramatic<br />
hairpin bends, unveiling<br />
breathtaking vistas over<br />
mountains mantled in<br />
lush greenery and dotted<br />
with glinting streams.<br />
About half way across,<br />
take a detour through the<br />
Bobope tribe village.<br />
A looping road runs<br />
through the little village<br />
with its pretty thatchroofed<br />
huts clinging to the<br />
mountainside.<br />
As you draw nearer to the<br />
East Coast, the road runs<br />
beside the Tiwaka River<br />
which gradually widens as<br />
it flows peacefully down<br />
towards the sea through<br />
the mountainous terrain.<br />
Fresh tuna tartare<br />
is quick and<br />
simple to make,<br />
an elegant, light<br />
and tasty dish perfect for those <strong>hot</strong> summer days.<br />
Recipe:<br />
Ingredients:<br />
800 g raw tuna, 3 raw onions, 1 tomato,<br />
40 g capers, 30 g parsley and chives,<br />
2 tbsp olive oil, 1 tbsp lemon juice,<br />
a few drops of Tabasco sauce, salt & pepper<br />
Preparation:<br />
Finely dice tomato and finely chop parsley and chives.<br />
Crush capers and chop onions.<br />
Cut tuna into small cubes and mix with chopped<br />
ingredients in a salad bowl.<br />
Add olive oil, lemon juice and Tabasco sauce.<br />
Season to taste and carefully mix all ingredients.<br />
Serve well chilled.<br />
Nouméa Weather<br />
FRIDAY 9<br />
Partly Sunny 31°<br />
SATURDAY 10<br />
Partly Sunny 30°<br />
SUNDAY 11<br />
Partly Sunny 29°<br />
MONDAY <strong>12</strong><br />
Partly Rainy 28°<br />
USEFUL TIPS<br />
SHOPS & STORES: OPENING HOURS<br />
Shops are generally open from 9.30 a.m. to midday and 2 p.m. to<br />
5.30 p.m. Only food stores stay open non-stop from 7.30 a.m. to<br />
around 7 p.m.<br />
GETTING AROUND<br />
TAKE A BUS<br />
Karuia buses (red buses): the Blue Line goes to the Tjibaou<br />
Cultural Centre from the Place des Cocotiers in the centre of town.<br />
The Green Line follows the beach roads. Fares: adults, F210 one<br />
way. Tel 26 54 54 or www.gietcn.nc<br />
TAKE A TAXI<br />
Taxis, Central rank Place des Cocotiers, fare from city centre to<br />
beaches, F1,200. Tel 28 35 <strong>12</strong><br />
TAXI BOATS (LEAVING FROM ANSE VATA)<br />
Every day 8.30 a.m. to 5 p.m. Île aux Canards return fare F1,200,<br />
Îlot Maître return fare F2,800. Last departure 4 p.m. Tel 26 90 00<br />
TUESDAY 13<br />
Partly Rainy 28°<br />
WEDNESDAY 14<br />
Partly Rainy 29°<br />
THURSDAY 15<br />
Partly Rainy 29°<br />
TENDENCIES<br />
16 TO 22<br />
Partly Rainy 28°<br />
EDITOR:<br />
Tel (687) 23 23 80 - weekly@onenparle.nc<br />
EDITORIAL COMMITTEE: Tourism office. PHOTOS: NCTPS, DIL, Tourisme Province<br />
Nord, ADCK, Terraventure, Thio Tourisme, Flore Vignoles, Arte Bello, Aventure<br />
Pulsion, Claude Beaudemoulin, Marc Le Chélard, Fonds Lacassin, Pierre-Alain<br />
Pantz, Dominique Delor, Kou Bugny hôtel, Harn, Olivier Stiquel, Mairie de Koumac,<br />
Alain Fort, Aquarium des lagons, Arbrevolution, Carré d’As, Chesher SOH,<br />
GHNC S. Ducandas, Benoit Lutz, Éric Dell’Erba, On en parle<br />
TRANSLATIONS: Elaine Sutton. PRINTED BY: Le Gratuit<br />
Despite the attention given to the accuracy of the<br />
information printed in The <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong> <strong>Weekly</strong>,<br />
we cannot be held responsible for last minute We protect<br />
MONEY<br />
Very few of Nouméa’s<br />
shops stores and tourism<br />
leisure activities accept<br />
foreign currency. Automatic<br />
teller machines (ATMs) are<br />
available throughout the<br />
territory. Have your pin code<br />
handy. Banks are generally<br />
open 8 a.m. to 3.30 p.m.,<br />
Monday to Friday.<br />
Change<br />
(exchange rates<br />
on 9 March 20<strong>12</strong>)<br />
1 USD = 90,45 XPF<br />
1 AUD = 97,13 XPF<br />
1 NZD = 75,17 XPF<br />
Some banks provide ATMs:<br />
BNP, 111 promenade<br />
Roger Laroque, Anse Vata,<br />
Nouméa. BCI, 55 promenade<br />
Roger Laroque, Baie des<br />
Citrons and 20 rue Anatole<br />
France, Downtown.<br />
PHONE CALLS<br />
COUNTRY CODE<br />
Australia +61<br />
Canada +001<br />
France +33<br />
French Polynesia +689<br />
Germany +49<br />
Italy +39<br />
Japan +81<br />
Korea +82<br />
<strong>New</strong> zealand +64<br />
Spain +34<br />
United Kingdom +44<br />
United States +1<br />
Vanuatu +678<br />
<strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong> +687<br />
COST OF<br />
LIVING<br />
French baguette F80<br />
Carton of<br />
takeaway food F800<br />
A beer in a bar F500<br />
1.5l bottle of<br />
fizzy drink<br />
F200<br />
Coffee<br />
F300<br />
Cyber café F700/hour<br />
1.5l bottle of<br />
mineral water F100<br />
Hamburger & fries F1,000<br />
<strong>New</strong>spaper F150<br />
Fried mini spring roll F<strong>12</strong>0<br />
Pack of chewing gum F100<br />
Road toll<br />
F150<br />
Ham sandwich F300<br />
Cinema ticket F1,150<br />
Bus ticket<br />
F210<br />
Stamp for<br />
overseas mail F150<br />
Cool calling!<br />
The IZI card makes phoning<br />
quick and easy and can<br />
be used to make local<br />
and international calls<br />
from a public call box, a<br />
landline or a mobile. It’s a<br />
non-rechargeable prepaid<br />
phone card with a pin<br />
code. Two face values are<br />
available: F1,000 and F3,000.<br />
On sale at various designated<br />
sales points and all<br />
OPT telecom branches.<br />
Cut the cost!<br />
You can call abroad for less<br />
by dialling 19 instead of the<br />
Useful numbers<br />
NC country code: +687<br />
NC TOURIST OFFICE:<br />
AIRCALIN: 26 55 00<br />
05 75 80 (toll-free phone) QANTAS: 28 65 46<br />
28 75 80<br />
AIR NEW ZEALAND: 28 66 77<br />
AUSTRALIAN<br />
POLICE: 17<br />
CONSULATE - GENERAL:<br />
27 24 14<br />
FIRE BRIGADE: 18<br />
NEW ZEALAND<br />
EMERGENCIES/<br />
CONSULATE - GENERAL: SOS MEDICAL SERVICE: 15<br />
27 25 43<br />
DIRECTORY ENQUIRIES: 10<strong>12</strong><br />
AGENCE KENUA:<br />
SECRETARIAT OF THE PACIFIC<br />
P&O representatives:<br />
COMMUNITY: 26 20 00<br />
28 45 45/26 00 55<br />
NEW CALEDONIA OLYMPIC &<br />
AIR CALÉDONIE:<br />
(domestic flights)<br />
SPORTS COMMITTEE:<br />
25 21 77<br />
28 10 57<br />
HOSPITALS<br />
Nouméa: Gaston Bourret/Magenta 25 66 66<br />
La Foa Dispensary 44 32 14<br />
Koné Dispensary 47 22 04<br />
Koumac: Paula Thavoavianon 42 65 00<br />
Poindimié: Raymond Doui Nebayes 42 71 44<br />
Lifou Dispensary 45 <strong>12</strong> <strong>12</strong><br />
DUTY/ON CALL MEDICAL SERVICES - NOUMÉA<br />
Pharmacies:<br />
Saturday 10 & Sunday 11 March<br />
Pharmacie Caledonienne, 18 rue Paul Dusquesne:<br />
Tel 27 29 67<br />
Saturday 17 & Sunday 18 March<br />
Pharmacie Normale, 35 rue de l’Alma: Tel 27 27 02<br />
Doctors:<br />
Saturday 10 & Sunday 11 March<br />
Dr François Lallemand, 11 rue de Suffren:<br />
Tel 27 27 89<br />
Saturday 17 & Sunday 18 March<br />
Dr Stéphane Campana, 27 rue de Sébastopol :<br />
Tel 27 44 68<br />
POINTS TOURISM INFO<br />
Nouméa 05 75 80 - 28 75 80<br />
Bourail 46 46 <strong>12</strong><br />
La Foa 41 69 11<br />
Mont-Dore 46 06 25<br />
Thio 44 80 33<br />
Tontouta 35 24 95<br />
Yaté 46 20 65
WAY TO GO! 9 - 22 MARCH 20<strong>12</strong> - PAGE 8<br />
DOWNTOWN<br />
PLACE DES COCOTIERS<br />
Port Autonome<br />
Place des Cocotiers, a 400 m long<br />
rectangular square right in the very<br />
heart of Nouméa, is a spacious<br />
haven of peace and lush greenery.<br />
Kuendu Beach<br />
Rue F. Russeil<br />
Rue F.<br />
F Russeil<br />
Musée de<br />
l’Histoire maritime<br />
TOURISM OFFICE<br />
Downtown: 14 rue Jean Jaurès or at<br />
Anse Vata - Tel 28 75 80/05 75 80<br />
(toll-free phone). Anse Vata:<br />
117 promenade Roger Laroque,<br />
Tel 27 73 59/28 93 60<br />
NOUVILLE<br />
Av. J. Cook<br />
Islands<br />
Maritime Terminal<br />
Nouville<br />
You are here<br />
Rue J. Ferry<br />
Maritime<br />
Terminal<br />
Rue J. Ferry<br />
A. Desmazure<br />
Av. P. Doumer<br />
Rue J. Jaures<br />
Rue du Gal Galliéni<br />
Rue de la République<br />
Rue A. France<br />
CHT<br />
G. Bourret<br />
Rue de l’Alma - André Ballande<br />
Mairie<br />
Rue de Verdun<br />
Rue du Gal Mangin<br />
Rue de la Somme<br />
Rond-point du Général Patch<br />
(du Pacifique)<br />
Rue Austerlitz<br />
Square<br />
Olry<br />
Line 1<br />
Mont-Dore<br />
Tontouta<br />
Rue Austerlitz<br />
Rue G. Clémenceau<br />
Av. P. Doumer<br />
CENTRE<br />
VILLE<br />
Rue Sautot<br />
Voie de Dégagement Ouest (Voie Express<br />
Rue E. Unger<br />
Av. du Mar. Foch<br />
Boullanger<br />
Av. du Mar. Foch<br />
Rue de l’Alma - André Ballande<br />
Rue de Verdun<br />
Rue de la Somme<br />
Rue du Gvr. Guillain<br />
Rue J.B. Dezarnaulds<br />
Rue de la République<br />
City<br />
Museum<br />
Place des Cocotiers<br />
Kiosque à musique<br />
Rue de Sébastopol<br />
Complexe<br />
“Le Village”<br />
Rue E. Unger<br />
Rue Gambetta<br />
des Fr. Vautrin<br />
Conde<br />
Barleux<br />
J. Jaures<br />
Salonique<br />
A. France<br />
Ypres<br />
Surcouf<br />
Boulevard Vauban<br />
Douarre<br />
Hotel<br />
Best Western<br />
“Le Paris”<br />
Brisson<br />
Rue Past. M. Ariège<br />
Youth<br />
Hostel<br />
Rue Pasteur Rue Pasteur<br />
VALLÉE<br />
DU TIR<br />
Joliot-Curie<br />
Cathedral<br />
G. Petre<br />
Rte du Sémaphore<br />
Rte Olry<br />
Rue F. Surleau<br />
G. Dubois<br />
Rue Gouassem<br />
Rue P. Jeannin<br />
ère<br />
Rte des deux vallées<br />
Rue Jenner<br />
Rue F. Leriche<br />
Rue Jenner<br />
Parc<br />
Forestier<br />
KEYS<br />
Information centre<br />
Currency exchange<br />
View point<br />
Beach<br />
Swimming<br />
Bus terminal<br />
Taxi rank<br />
Taxi boat<br />
Internet Café<br />
Supermarket<br />
Duty Free<br />
Automatic currency<br />
exchange machine<br />
ATM Machine<br />
Shopping Mall<br />
Bus Line<br />
Rue du Cdt Rougy<br />
Rue Mahoux<br />
Deux vallées<br />
Rue Orly<br />
Rue M. Lang<br />
Rue Jenner<br />
Rue Bataille<br />
Rue J. Cartier<br />
Rue Orly<br />
Rte Stratégique<br />
Girofano<br />
Rue L. Vincent<br />
Rue Albert 1er<br />
Rue du Cdt Rougy<br />
Rue Soenne<br />
Brosset<br />
NOUMÉA CITY MUSEUM<br />
Place des Cocotiers, Downtown.<br />
Open Monday to Friday, 9 a.m. to<br />
5 p.m. & Saturday 9 a.m. to 1 p.m.<br />
and 2 p.m. to 5 p.m. Tel 26 28 05<br />
SAINT JOSEPH’S<br />
CATHEDRAL<br />
A Gothic cathedral in the tropics.<br />
Rue Monseigneur-Douarre<br />
du Temple, Downtown.<br />
Rue G. Clémenceau<br />
NOUMÉA CITY MARKET<br />
Don’t miss a visit to the lively<br />
city market at Baie de Moselle.<br />
Open every day 5 a.m.<br />
to midday.<br />
Tel 27 35 51<br />
Gal Galliéni<br />
Port Moselle<br />
Gal Mangin<br />
Line 2<br />
City Market<br />
Harbourmaster<br />
Office<br />
Rue Austerlitz<br />
Av. Victoire - H. Lafleur<br />
Place<br />
Tual<br />
Porcheron<br />
Museum<br />
of <strong>New</strong><br />
<strong>Caledonia</strong><br />
Rue A. Brun<br />
Robineau<br />
Bibliothèque<br />
Bernheim<br />
Police<br />
Central<br />
Post Office<br />
Rue Tourville<br />
Rue Duquesne<br />
Dr Guegan<br />
QUARTIER<br />
LATIN<br />
Hotel<br />
<strong>New</strong><br />
<strong>Caledonia</strong><br />
Dr Guegan<br />
Dr Lescour<br />
Rue E. Porcheron<br />
G. Guynemer<br />
Dr Lescour<br />
C. Gaveau<br />
Pl. de l’Île<br />
de Lumière<br />
C. de Verneilh<br />
Place<br />
Bir Hakeim<br />
Rue A. Brun<br />
Rue Bichat<br />
C. Porcheron<br />
Rue de la Valbonne<br />
Rue C. Gaveau<br />
Rue Orly<br />
L. Coursin<br />
Rte du Port Despointes<br />
Rue de Metz<br />
Rte de l’Anse-Vaté<br />
Magenta<br />
Boulevard Extérieur<br />
MUSEUM OF<br />
NEW CALEDONIA<br />
Open every day except<br />
Tuesday, 9 a.m. to 11.30 a.m.<br />
and <strong>12</strong>.15 p.m. to 4.30 p.m.<br />
Tel 27 23 42<br />
BEACHES<br />
PORT MOSELLE<br />
Port Moselle is <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>’s<br />
largest marina and a key customs<br />
port and port-of-call for pleasure<br />
craft.<br />
Anse<br />
aux Bœufs<br />
LAGOON AQUARIUM<br />
Discover the splendor of the coral<br />
reefs and its inhabitants. Guided<br />
tours and audio guides are<br />
available. Open Tuesday to Sunday,<br />
10 a.m. to 5 p.m. Tel 26 27 31<br />
ANSE VATA AND BAIE<br />
DES CITRONS BEACHES<br />
Nouméa’s most magnificent beaches.<br />
Take a peep under the surface and<br />
discover brightly coloured fish and<br />
richly varied corals.<br />
Rue F. Broche<br />
Pointe<br />
Denouel<br />
Îlot<br />
Brun<br />
Petite<br />
Rade<br />
Pointe<br />
de l’Artillerie<br />
Pointe<br />
Chaleix<br />
Av. J. Cook<br />
Av. Gribeauval<br />
ARTILLERIE<br />
Pointe<br />
Brunelet<br />
Rocher<br />
à la voile<br />
Île aux<br />
Canards<br />
Rue F. Broche<br />
You are here<br />
Baie de<br />
la Moselle<br />
Baie<br />
des<br />
Citrons<br />
Aquarium<br />
Rue de la Frégate Nivose<br />
Port Moselle<br />
5<br />
Rue J. Ferry<br />
Anse<br />
du Tir<br />
Rue L. Flize A. Barrau<br />
ARTILLERIE<br />
Port Plaisance<br />
Promenade R. Laroque<br />
4<br />
Rue du Gal Galliéni<br />
Hotel de la<br />
province Sud<br />
Rte des Artifices<br />
Rue Paixhans<br />
Bougainvillées<br />
CENTRE-VILLE<br />
Port du Sud<br />
Baie de<br />
l’Orphelinat<br />
Rue J. Garnier<br />
Rue Austerlitz<br />
Rue de la République<br />
Place<br />
des<br />
Cocotiers<br />
RECEIVING<br />
BAIE<br />
DES<br />
CITRONS<br />
ANSE VATA<br />
Promenade R. Laroque<br />
Amiral Hasley<br />
Dunkerquoise<br />
Av. des Fr. Carcopino<br />
G. Flaubert<br />
Anse Vata<br />
Rue G. Baudoux<br />
Av. Victoire - H. Lafleur<br />
G. Clémenceau<br />
Maison du lagon<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Voie de dégagement Oue<br />
Mar. Foch<br />
QUARTIER<br />
LATIN<br />
Rue G. Clémenceau<br />
VALLÉE Beaches<br />
DU TIR<br />
VALLÉE<br />
DU GÉNIE<br />
ORPHELINAT<br />
Rte du Vélodrom e<br />
P. de la Barrière<br />
Rue E. UngerRue Pasteur<br />
Route de l’Anse Vata<br />
6<br />
7<br />
Rue Olry<br />
Pointe<br />
Magnin<br />
Rue<br />
Stratégique<br />
Rue du Cdt Rougy<br />
Route d e l’Anse Vata<br />
Rue Bataille<br />
Mar. Foch<br />
Amiral Hasley<br />
Route du Port Despointes<br />
9<br />
10<br />
8<br />
15<br />
Suffren<br />
FAUBOURG<br />
BLANCHOT<br />
TRIANON<br />
MOTOR POOL<br />
11<br />
Rue G. Laroque<br />
Gal De Gaulle<br />
V. Roffey<br />
Rue A. Bénébig<br />
H. Millard<br />
Racecourse<br />
Ouen Toro<br />
Pool<br />
<strong>12</strong><br />
Rue de Sébastopol Gal De Gaulle<br />
Rue du Gal Sarrail<br />
HAUT-MAGENTA<br />
Bougainville<br />
Rue G. Chap uis<br />
Rue Taragnat<br />
N’GÉA<br />
Bretagne<br />
Rue V. Hugo<br />
Rue de Charleroi<br />
G. Lods<br />
VAL<br />
PLAISANCE<br />
Rue El Alamein<br />
Rue A. Bénébig<br />
VALLÉE<br />
DES COLONS<br />
13<br />
La Seine<br />
Promenade P. Vernier<br />
Prome<br />
Mar. Leclerc<br />
Rue du Gouverneur Guyon<br />
Lattre de Tassiny<br />
Côte<br />
Blanche<br />
Rue du Mar. Leclerc<br />
Baie de<br />
Sainte-Marie<br />
Pointe du<br />
Ouen Toro<br />
PORTES<br />
DE FER<br />
A. Bourgine<br />
Pointe aux<br />
Longs Cous<br />
Port<br />
Despointes<br />
nade P. Vernier<br />
Promenade P. Vernier<br />
Rue du 5 mai<br />
H. Schmidt<br />
Verteuil<br />
Rue de Charleroi<br />
Rte des Portes de fer<br />
Entrecasteaux<br />
Voie de dégagement Est<br />
Mar. Juin<br />
Rue du 18 juin<br />
A. Bourgine<br />
Rue Dange<br />
Rue R. Gervolino<br />
MAGENTA<br />
Voie de dégagement Est<br />
14<br />
Rue R. Gervolino<br />
A. Berlioz<br />
Johnston<br />
Rue A. Daly<br />
Pe letier<br />
ACCOMMODATION<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
<strong>12</strong><br />
13<br />
14<br />
15<br />
Rue A. Daly<br />
Baie de<br />
Magenta<br />
OUÉMO<br />
Hôtel Mocambo**<br />
Résidence Marina Beach<br />
Hôtel Beaurivage**<br />
Résidence Casa del Sole**<br />
Le Surf***<br />
Hôtel Le Lagon**<br />
Hôtel Best Western Premier<br />
La Promenade****<br />
Nouvata Parc Complex***<br />
Ramada Plaza Nouméa****<br />
Motel Anse Vata<br />
Royal Tera***<br />
Le Méridien Nouméa*****<br />
Motel Le Bambou<br />
Hôtel Le Stanley***<br />
Palm Beach Shopping Mall<br />
Îlot<br />
Song<br />
All your favourite burgers and<br />
ices<br />
5 mins on foot from the ship,<br />
next to the Museum & facing<br />
the city market<br />
Anse<br />
du Fort<br />
BOTANICAL AND<br />
WILDLIFE PARK<br />
The park features the rare endemic<br />
Cagou, the emblem of <strong>New</strong> <strong>Caledonia</strong>.<br />
Open Tuesday to Sunday<br />
10.15 a.m. to 5.45 p.m. Tel 27 89 51<br />
OUEN TORO VIEWPOINT<br />
The Ouen Toro promontory:<br />
the top spot to enjoy sunset over<br />
the lagoon.