2013å¹´6æ - Communication and Public Relations Office - Hong ...
2013å¹´6æ - Communication and Public Relations Office - Hong ...
2013å¹´6æ - Communication and Public Relations Office - Hong ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
June 2013 Issue 75<br />
A newsletter for HKBU staff<br />
浸 大 教 職 員 通 訊<br />
Printed on 100% recycled paper<br />
Melodious<br />
evening<br />
樂 韻 悠 揚<br />
的 晚 上<br />
The 1,600 music lovers who attended the HKBU Annual Gala Concert on 26 May at the <strong>Hong</strong> Kong Cultural Centre in<br />
Tsim Sha Tsui were treated to an enthralling performance by the HKBU Symphony Orchestra conducted by Prof Johnny Poon,<br />
Head of the Department of Music <strong>and</strong> music director of the Orchestra. World-renowned pianist Miss Valentina Lisitsa was the<br />
guest performer at the concert.<br />
Miss Lisitsa has a vast orchestral repertoire <strong>and</strong> is one of the most sought-after classical musicians on the Internet, with<br />
more than 55 million views on her YouTube channel. She was accompanied by the Orchestra in performing Rachmaninov’s<br />
Piano Concerto No. 2 in C minor, Op. 18. The Orchestra also performed Mendelssohn’s The Hebrides Overture, Op. 26, <strong>and</strong><br />
Tchaikovsky’s Symphony No. 4 in F minor, Op. 36. The concert was sponsored by Shun Hing Group.<br />
浸 大 周 年 音 樂 會 於 5 月 26 日 假 尖 沙 咀 香 港 文 化 中 心 舉 行 。 在 音 樂 系 系 主 任 兼 音 樂 總 監 潘 明 倫 教 授 的 指 揮 下 , 浸 大 交 響 樂 團<br />
呈 獻 一 場 精 彩 的 演 奏 ; 加 上 國 際 知 名 鋼 琴 家 Valentina Lisitsa 擔 任 嘉 賓 作 客 席 演 出 , 讓 1,600 位 愛 好 音 樂 的 觀 眾 全 情 投 入 , 大<br />
飽 耳 福 。<br />
Valentina Lisitsa 的 協 奏 曲 曲 目 眾 多 , 其 YouTube 頻 道 點 擊 率 逾 5,500 萬 次 , 堪 稱 互 聯 網 上 最 受 追 捧 的 古 典 音 樂 家 。 當 晚<br />
她 與 樂 團 合 奏 拉 赫 曼 尼 諾 夫 的 《C 小 調 第 二 鋼 琴 協 奏 曲 》, 作 品 18; 而 樂 團 亦 演 奏 了 孟 德 爾 遜 的 《 赫 布 里 底 序 曲 》, 作 品 26 和<br />
柴 可 夫 斯 基 的 《F 小 調 第 四 交 響 曲 》, 作 品 36。 本 年 度 的 周 年 音 樂 會 , 由 信 興 集 團 贊 助 。<br />
On Campus is available on the CPRO website<br />
http://cpro.hkbu.edu.hk. Colleagues who don’t<br />
wish to receive a hard copy may email us at<br />
oncampus@hkbu.edu.hk.<br />
《 浸 大 校 園 》 每 期 均 上 載 於 傳 訊 公 關 處 網 頁<br />
http://cpro.hkbu.edu.hk, 歡 迎 同 事 閱 覽 。 如 你 只 希 望<br />
收 取 電 子 版 , 請 電 郵 至 oncampus@hkbu.edu.hk,<br />
我 們 會 盡 快 作 出 相 應 安 排 。 謝 謝 !<br />
p2<br />
All that glitters<br />
金 光 燦 爛<br />
p3<br />
Strong<br />
foundation<br />
根 基 穩 固<br />
p4-5<br />
Exceptional efforts<br />
recognised<br />
努 力 獲 嘉 許
Expert Speak<br />
專 家 解 說<br />
All that glitters<br />
金 光 燦 爛<br />
Prof Joseph Fung<br />
Department of Finance <strong>and</strong><br />
Decision Sciences<br />
馮 觀 榮 教 授<br />
財 務 及 決 策 學 系<br />
A fall in the price of gold sparked off a flurry of buying in retail shops around the world. We asked Prof Joseph<br />
Fung of the Department of Finance <strong>and</strong> Decision Sciences about the allure of gold as an investment.<br />
黃 金 價 格 下 跌 引 發 全 球 零 售 市 場 一 股 搶 金 熱 潮 。 我 們 就 這 情 況 訪 問 了 財 務 及 決 策 學 系 馮 觀 榮 教 授 , 談 談 黃 金 投 資 的 吸 引 力 。<br />
According to Prof Fung, there are two opposing forces affecting the price of gold <strong>and</strong> influencing the<br />
subsequent retail interest in the precious metal. “The price of gold has a pretty strong relationship with<br />
interest rates,” explains Prof Fung. “Since gold offers no dividend, when interest rates are high, there’s no<br />
point holding onto gold. When interest rates are low, the cost of holding onto gold is close to zero, making<br />
it very attractive. Since there were some predictions that the interest rates were going to rise, some<br />
investors began to sell their gold holdings, causing the price to fall.”<br />
The Quantitative Easing policy adopted by the US Federal Reserve Bank had kept interest rates<br />
low <strong>and</strong> flooded the market with money. The rush to buy gold among ordinary people in Asia might<br />
have been influenced by what Prof Fung terms “the ancient theory of money”.<br />
He points out that in the past, monetary supply was linked to gold holdings,<br />
although the gold st<strong>and</strong>ard has been ab<strong>and</strong>oned in modern times. “The<br />
amount of gold in the world is pretty stable. But the amount of money is<br />
increasing <strong>and</strong> rising fast with quantitative easing by central banks. So when<br />
people compare the value of money to the value of gold, they probably<br />
conclude that the price of gold will continue to increase.”<br />
Gold has also been an investment of choice during market<br />
volatility. However, Prof Fung says that with American employment<br />
figures improving <strong>and</strong> the European Union still intact, some of the<br />
shine of gold has faded. “Global risk factors are reducing, so gold will<br />
become less attractive. If people have to dump something, they’ll<br />
dump gold first.<br />
Although jewellery shops seemed to be running out of gold,<br />
Prof Fung says that the supply of gold in the world is stable. “Gold<br />
is not consumable <strong>and</strong> can be recycled. In the past, gold was used in<br />
electronics such as integrated circuits, but dem<strong>and</strong> for these uses has declined.”<br />
Contrary to popular belief, he says physical gold is hard to trade for retail<br />
customers as <strong>Hong</strong> Kong lacks a transparent market. When you sell gold to jewellery shops,<br />
they deduct about 4.5% as a fee. There are hidden costs involved in trading with local gold merchants<br />
who trade in paper gold contracts (loco London gold in USD, loco tael gold in HKD, <strong>and</strong> loco RMB gold in<br />
RMB). However, these markets are “isolated” or “segmented” from other markets. Of course, street clients<br />
or ordinary investors are trading at unfavourable prices compared with the international market. “The<br />
best way for retail investors to invest in gold is to get educated. There are courses out there to qualify<br />
you to open a futures trading account which allows investors to obtain participation in gold at fair world<br />
prices,” he says.<br />
根 據 馮 教 授 所 說 , 有 兩 股 拉 鋸 的 力 量 左 右 着 黃 金 的 價<br />
格 , 繼 而 影 響 這 種 貴 金 屬 的 零 售 意 欲 。「 金 價 與 利 率 息 息 相<br />
關 。」 馮 教 授 解 釋 。「 由 於 黃 金 不 能 衍 生 股 息 , 當 利 率 高 企<br />
時 , 持 有 黃 金 便 沒 有 意 義 ; 而 當 利 率 偏 低 時 , 持 有 黃 金 的 成<br />
本 則 近 乎 零 , 因 此 相 當 吸 引 。 現 因 有 人 預 測 利 率 將 會 上 升 ,<br />
令 部 分 投 資 者 陸 續 拋 售 手 上 的 黃 金 , 引 致 金 價 下 跌 。」<br />
美 國 聯 邦 儲 備 銀 行 採 納 的 量 化 寬 鬆 政 策 令 利 率 持 續 偏<br />
低 , 致 使 大 量 貨 幣 湧 入 市 場 。 亞 洲 地 區 普 羅 大 眾 搶 購 黃 金 的<br />
現 象 , 或 正 受 馮 教 授 所 稱 的 「 亞 洲 貨 幣 理 論 」 影 響 。 他 指 出<br />
以 往 的 貨 幣 供 應 量 與 持 金 量 掛 鈎 , 儘 管 今 時 今 日 金 本 位 制 已<br />
遭 廢 除 。「 全 世 界 的 黃 金 量 十 分 穩 定 , 但 由 於 在 量 化 寬 鬆 政<br />
策 下 , 貨 幣 數 量 正 在 快 速 增 加 , 因 此 當 人 們 把 貨 幣<br />
值 與 黃 金 值 比 較 時 , 往 往 斷 定 金 價 將 會 繼 續 上<br />
升 。」<br />
在 市 場 波 動 時 , 黃 金 是 投 資 工 具 中 的 精<br />
選 。 然 而 , 馮 教 授 表 示 , 在 美 國 就 業 數 據 好<br />
轉 而 歐 盟 依 然 未 有 起 色 的 情 況 下 , 某 程 度 上 黃<br />
金 的 魅 力 已 逐 漸 減 退 。「 全 球 風 險 因 素 正 在 減<br />
低 , 所 以 黃 金 的 吸 引 力 轉 弱 , 成 為 首 選 的 拋 售 對<br />
象 。」<br />
雖 然 珠 寶 店 似 乎 面 臨 存 金 量 短 缺 , 但 馮 教 授 表 示 全<br />
球 黃 金 供 應 量 穩 定 。「 黃 金 並 非 消 耗 品 , 它 可 以 循 環<br />
再 用 。 以 往 集 成 電 路 等 電 子 產 品 曾 使 用 黃 金 , 但 這 類 用 途 的<br />
需 求 已 經 下 降 。」<br />
與 普 遍 觀 點 相 反 , 他 認 為 由 於 香 港 的 市 場 欠 缺 透 明 度 ,<br />
零 售 顧 客 難 以 買 賣 實 金 。 珠 寶 店 回 購 黃 金 時 , 會 收 取 現 貨 價<br />
格 約 4.5% 的 手 續 費 。 而 本 地 黃 金 商 人 進 行 紙 黃 金 交 易 ( 以 美<br />
元 報 價 的 倫 敦 金 、 以 港 元 報 價 的 兩 及 用 人 民 幣 計 值 的 人 民 幣<br />
黃 金 ) 的 時 候 , 更 往 往 把 隱 藏 成 本 轉 嫁 到 客 戶 身 上 。 然 而 ,<br />
這 些 黃 金 交 易 市 場 對 比 其 他 市 場 較 為 獨 立 和 分 散 。 散 戶 和 一<br />
般 投 資 者 , 自 然 也 無 法 享 有 與 國 際 市 場 上 同 等 的 黃 金 交 易 價<br />
格 。「 零 售 投 資 者 投 資 黃 金 的 最 佳 方 法 是 好 好 學 習 , 坊 間 有<br />
些 課 程 可 培 訓 你 成 為 合 資 格 的 期 貨 交 易 帳 戶 持 有 人 , 讓 你 以<br />
公 平 的 國 際 價 格 從 事 黃 金 交 易 。」 他 說 。<br />
[<br />
Campus Eye]<br />
校 園 縱 橫<br />
Farewell retiring<br />
colleagues<br />
歡 送 退 休 同 事<br />
The University bid farewell to retiring staff members who<br />
had served HKBU for 10 or more years at the Faculty <strong>and</strong> Staff<br />
Assembly on 24 May. President Albert Chan presented the retiring<br />
colleagues with souvenirs as a gesture of thanks for their longterm<br />
dedicated service. The retiring colleagues mingled with wellwishers<br />
at a tea reception held after the Assembly.<br />
The 26 retiring staff this year were : Ms Chan Chung-hay (ITO),<br />
Ms Chan Kam-fong (SCE), Ms Chau Woon-kau (MGNT), Ms Cheuk<br />
Pik-yung (EO), Ms Cheung Chu-fong (EO), Mr Choi Kwan-kwong<br />
(EO), Miss Fan Hau-chu (PE), Prof Mary Lena Fung (PE), Mr Ho Chikau<br />
(PDO), Mr Ho King-fun (FO), Dr Hung Wan-sing (ECON),<br />
Mr Timothy Lam (FO), Ms Lee Muk-chun (EO), Mr Lee Ping-kwan<br />
(ITO), Dr Leung Yin-bing (EDUC), Mr Luk Wing-yiu (EO), Ms Ng<br />
Lai-han (SCE), Miss Pang Siu-king (ITO), Prof John Henry Powers<br />
(COMS), Prof Shi Yizheng (MKT), Ms Peggy Siu (EO), Ms So Chui-lin<br />
(EO), Mr Tang Kim-fai (PE), Prof Wong Ming-hung (BIOL), Ms Wu<br />
Yee-ha (EO), <strong>and</strong> Mr Yung Fu-wing (JSC).<br />
大 學 於 5 月 24 日 舉 行 的 教 職 員 集 會 上 , 歡 送 服 務 浸 大 10 年 或 以 上 的 退 休 同 事 。 校 長 陳 新<br />
滋 教 授 向 退 休 同 事 頒 贈 紀 念 品 , 感 謝 他 們 多 年 來 對 大 學 盡 心 盡 力 的 服 務 ; 而 大 家 亦 於 其 後 的<br />
歡 送 茶 會 中 , 紛 紛 向 退 休 同 事 送 上 誠 摯 的 祝 福 。<br />
本 年 度 共 有 26 位 同 事 榮 休 , 包 括 .. 陳 中 禧 女 士 ( 資 訊 科 技 處 )、 陳 錦 芳 女 士 ( 持 續 教<br />
育 學 院 )、 周 煥 球 女 士 ( 管 理 學 系 )、 卓 碧 容 女 士 ( 物 業 處 )、 張 書 芳 女 士 ( 物 業 處 )、<br />
蔡 鯤 光 先 生 ( 物 業 處 )、 范 巧 珠 小 姐 ( 體 育 學 系 )、 馮 瑪 利 教 授 ( 體 育 學 系 )、 何 自 求 先<br />
生 ( 校 長 辦 公 室 )、 何 景 勳 先 生 ( 財 務 處 )、 洪 雲 星 博 士 ( 經 濟 系 )、 林 炳 華 先 生 ( 財 務<br />
處 )、 李 木 珍 女 士 ( 物 業 處 )、 李 炳 坤 先 生 ( 資 訊 科 技 處 )、 梁 燕 冰 博 士 ( 教 育 學 系 )、<br />
陸 永 耀 先 生 ( 物 業 處 )、 吳 麗 嫻 女 士 ( 持 續 教 育 學 院 )、 彭 少 琼 小 姐 ( 資 訊 科 技 處 )、<br />
包 約 翰 教 授 ( 傳 播 系 )、 施 以 正 教 授 ( 市 場 學 系 )、 蕭 柔 霈 女 士 ( 物 業 處 )、 蘇 翠 蓮 女 士<br />
( 物 業 處 )、 鄧 儉 輝 先 生 ( 體 育 學 系 )、 黃 銘 洪 教 授 ( 生 物 系 )、 胡 綺 霞 女 士 ( 物 業 處 )<br />
及 翁 富 榮 先 生 ( 聯 校 運 動 中 心 )
3<br />
In the 1960s,<br />
<strong>Hong</strong> Kong’s economy<br />
was flourishing. With a<br />
soaring dem<strong>and</strong> from<br />
the community for upto-date<br />
information,<br />
the then Baptist<br />
College saw a strong<br />
need for well-trained<br />
<strong>and</strong> ethical media<br />
professionals since no<br />
relevant professional<br />
disciplines were<br />
available at any of<br />
the local tertiary<br />
institutions. In 1968, the College pioneered communication education in <strong>Hong</strong><br />
Kong by founding the Department of <strong>Communication</strong> which has become<br />
the cradle of communication professionals ever since. Nowadays, the then<br />
Department of <strong>Communication</strong> had transformed into as one of the most fullfledged<br />
Schools of <strong>Hong</strong> Kong Baptist University. What has never changed is the<br />
School’s strong commitment to its motto “Truth is Virtue”, urging its teachers <strong>and</strong><br />
students to always pursue the truth <strong>and</strong> strive for perfection.<br />
1960 年 代 , 香 港 經 濟 起<br />
飛 , 社 會 各 界 對 資 訊 流 通 的 需<br />
求 大 增 , 媒 體 對 訓 練 有 素 、 道<br />
德 操 守 嚴 謹 的 人 才 需 求 殷 切 ,<br />
惟 本 地 的 專 上 學 院 還 未 設 立 有<br />
關 的 專 業 學 系 。 有 見 及 此 , 當<br />
時 的 浸 會 學 院 於 1968 年 創 辦 傳<br />
理 系 , 開 創 傳 播 教 育 的 先 河 ,<br />
更 自 此 成 為 傳 理 人 才 的 搖 籃 。<br />
時 至 今 日 , 當 年 的 傳 理 系 已<br />
發 展 成 浸 大 最 具 規 模 的 學 院 之<br />
一 ; 從 不 改 變 的 是 , 傳 理 學 院 一 直 秉 持 「 唯 真 為 善 」 的 教 育 理 念 , 砥 礪 師 生 凡<br />
事 求 真 向 善 、 力 臻 完 美 。<br />
Tech Talk<br />
新 鮮 事<br />
Memory Lane<br />
記 憶 之 匙<br />
“Truth is Virtue” for 45 years<br />
「 唯 真 為 善 」45 年<br />
HKBU on your smartphone<br />
一 機 在 手<br />
浸 大 資 訊 盡 掌 握<br />
Have you downloaded the iHKBU app yet<br />
Developed by the <strong>Office</strong> of Information Technology,<br />
the app provides a h<strong>and</strong>y overview of information<br />
relating to the University in a smartphone-friendly<br />
format. The ‘Amenities’ section lists library, computer,<br />
sports, <strong>and</strong> living facilities with phone numbers<br />
<strong>and</strong> corresponding maps. The ‘Contact’ section<br />
helps you access the contact information of<br />
various Departments <strong>and</strong> <strong>Office</strong>s of the University<br />
anywhere, anytime. Under the ‘News’ section,<br />
you can browse eNews <strong>and</strong> e-announcements.<br />
The app also provides other information that<br />
would be very useful to students, such as course<br />
information. Most of the listings have location<br />
maps that could help those unfamiliar with the<br />
campus facilities..<br />
你 下 載 了 iHKBU 應 用 程 式 嗎 這 應 用 程 式<br />
由 資 訊 科 技 處 研 發 , 以 簡 單 易 用 的 格 式 為 智 能<br />
手 機 用 戶 提 供 有 關 浸 大 的 資 訊 綜 覽 , 十 分 便 利 。 校 內<br />
設 施 (Amenities) 臚 列 了 圖 書 館 、 電 腦 室 、 體 育 和 食 宿 等 設 施 , 並 附<br />
以 電 話 號 碼 和 位 置 圖 ; 而 聯 絡 (Contact) 則 有 助 你 隨 時 隨 地 查 找 校 內 各 部 門 和 辦 事<br />
處 的 聯 絡 方 法 。 至 於 新 聞 (News) 一 欄 , 更 可 讓 你 瀏 覽 《 動 靜 校 園 》 和 校 內 電 子 通<br />
訊 。 同 時 , 此 應 用 程 式 還 提 供 課 程 資 料 等 對 同 學 非 常 有 用 的 資 訊 。 大 部 分 資 訊 均<br />
附 以 位 置 圖 , 對 不 熟 悉 各 項 校 園 設 施 的 人 士 甚 有 幫 助 。<br />
Spotlight<br />
聚 光 燈<br />
Mr Cheng Yan-kee<br />
鄭 恩 基 先 生<br />
Chairman of the Council<br />
<strong>and</strong> the Court, HKBU<br />
浸 大 校 董 會 暨 諮 議 會 主 席<br />
Strong foundation<br />
根 基 穩 固<br />
Mr Cheng Yan-kee was appointed Chairman of the Council <strong>and</strong><br />
the Court early this year. A structural engineer by profession,<br />
he tells us how he became an engineer <strong>and</strong> about a particularly<br />
memorable project in his career.<br />
My interest in structures <strong>and</strong> engineering probably stems from a<br />
childhood frequently exposed to buildings <strong>and</strong> structures as my father is<br />
a senior member of the profession. Given my interest in the field, I chose<br />
to study civil engineering at Lehigh University in Pennsylvania in the US,<br />
a premier residential research university with outst<strong>and</strong>ing engineering<br />
programmes.<br />
In July 1976, I started to work at SOM Chicago, which had been<br />
involved in the 100-story John Hancock Centre <strong>and</strong> the 110-story Sears<br />
Tower. It was an eye-opening opportunity. I acquired useful experience in<br />
collaborating with architects, teamwork, problem-solving <strong>and</strong> research for<br />
practical application relating to large-scale projects. These skills held me in<br />
good stead when I joined my father’s company, H.K. Cheng & Partners Ltd,<br />
<strong>and</strong> later while serving on public bodies.<br />
Over the years, I worked on the structural <strong>and</strong> foundation design<br />
of many notable structures in <strong>Hong</strong> Kong <strong>and</strong> Mainl<strong>and</strong> China. One<br />
memorable project was the Sun Dong An building in the heart of<br />
Wangfujing in Beijing.<br />
As Beijing is in a high seismic area, the project enabled me to perfect<br />
the art of designing buildings for seismic performance <strong>and</strong> safety. It also<br />
exposed me to Mainl<strong>and</strong> China’s style of professional practice. Many of the<br />
people I met then have become my good friends.<br />
I also witnessed a “changing” China. Basement parking was initially<br />
intended for bicycles in 1992, then for motorcycles, <strong>and</strong> when construction<br />
was completed in 1996, for motor cars! Likewise, the theatres, from “old<br />
style” Beijing theatres, to that for “big screens”, then “mini”s! This all reveals<br />
the speed at which society was moving forward.<br />
In such a fast-changing world, I appreciate how HKBU, as a university,<br />
has remained true to its core values <strong>and</strong> mission, even as it keeps pace with<br />
the times. We need to balance agility (seizing opportunities) with absorption<br />
(surviving threats). I see this as HKBU’s major challenge in the coming years.<br />
鄭 恩 基 先 生 於 今 年 初 獲 委 任 為 浸 大 校 董 會 暨 諮 議 會 主 席 。 本 業 為 結 構<br />
工 程 師 的 鄭 主 席 與 《 浸 大 校 園 》 讀 者 分 享 其 投 身 工 程 界 的 經 過 和 一 個<br />
讓 他 印 象 深 刻 的 工 程 項 目 。<br />
家 父 是 業 內 著 名 的 結 構 工 程 師 , 所 以 小 時 候 的 我 已 經 常 有 機 會 接 觸 到 各<br />
式 建 築 物 , 大 抵 在 耳 濡 目 染 下 , 培 養 出 對 建 築 物 和 工 程 學 的 濃 厚 興 趣 。 順 理<br />
成 章 , 我 選 擇 前 往 美 國 一 所 提 供 著 名 工 程 學 課 程 的 研 究 型 大 學 ── 賓 夕 法 尼<br />
亞 州 理 海 大 學 , 主 修 土 木 工 程 學 。<br />
我 於 1976 年 7 月 加 入 SOM Chicago 工 作 , 該 公 司 曾 負 責 樓 高 100 層 的<br />
John Hancock Centre 和 110 層 的 Sears Tower 的 建 築 工 程 項 目 。 能 夠 與 相 關<br />
的 建 築 師 共 事 , 認 識 到 大 型 建 築 項 目 中 的 團 隊 如 何 合 作 、 共 同 解 決 問 題 和 研<br />
究 實 務 應 用 等 , 令 我 獲 益 良 多 ; 而 從 中 汲 取 到 的 知 識 和 處 事 技 巧 , 對 我 日 後<br />
在 家 父 開 設 的 鄭 漢 鈞 顧 問 工 程 師 有 限 公 司 的 工 作 , 以 至 其 後 擔 任 公 職 均 幫 助<br />
很 大 。<br />
多 年 來 , 我 曾 參 與 內 地 和 香 港 多 個 著 名 建 築 物 項 目 , 設 計 建 築 結 構 和 地<br />
基 ; 而 當 中 最 令 我 難 忘 的 項 目 為 位 於 北 京 王 府 井 的 新 東 安 廣 場 。<br />
由 於 北 京 位 處 地 震 帶 上 , 這 個 項 目 讓 我 接 觸 到 設 計 具 抗 震 和 安 全 性 能 的<br />
建 築 物 之 專 門 技 術 , 也 認 識 到 內 地 的 專 業 作 業 模 式 ; 不 少 項 目 中 的 夥 伴 更 成<br />
為 了 我 的 知 心 好 友 。<br />
另 一 方 面 , 我 更 目 睹 一 個 「 不 斷 轉 變 」 的 中 國 。 例 如 在 1992 年 設 計 初<br />
期 , 地 庫 停 車 場 的 原 意 是 用 以 停 泊 單 車 的 , 後 來 修 改 為 電 單 車 , 再 當 項 目 於<br />
1996 年 落 成 時 , 卻 已 改 成 為 停 泊 汽 車 而 設 ! 同 樣 地 , 電 影 院 由 「 老 式 」 的 北<br />
京 戲 院 演 變 至 「 大 銀 幕 」 電 影 院 , 再 進 而 改 建 為 「 迷 你 」 戲 院 , 反 映 社 會 正<br />
在 不 斷 變 化 。<br />
世 界 瞬 息 萬 變 , 浸 大 作 為 一 所 大 學 , 在 與 時 並 進 的 同 時 , 仍 能 一 直 堅 守<br />
其 核 心 價 值 和 使 命 , 讓 我 尤 其 欣 賞 。 我 們 必 須 在 「 把 握 機 遇 、 積 極 進 取 」,<br />
與 「 穩 步 固 守 、 持 盈 保 泰 」 之 間 取 得 平 衡 , 而 這 將 會 是 浸 大 在 未 來 面 對 的 最<br />
大 挑 戰 。
Exceptional efforts recognised<br />
Individual Award 個 人 獎<br />
努 力 獲 嘉 許<br />
Irene Wong<br />
Senior Assistant Librarian<br />
圖 書 館 高 級 助 理 館 長<br />
黃 淑 薇<br />
My project “Preservation for the Documentation of Chinese<br />
Christianity”, which attracted the attention of the committee,<br />
was a collaboration with Yale University Divinity School Library.<br />
This idea for the project was initiated in 2008 when I was in<br />
charge of the Special Collections <strong>and</strong> Archives Section. From<br />
time to time, people looking for materials about the history of<br />
Christianity in China would contact us. However, we were unable<br />
to provide them with adequate primary resources. This urged me<br />
to endeavour to enrich our collections. Having understood that it<br />
was unfeasible to request organisations to donate their invaluable<br />
collections, the idea of borrowing from them for digitisation<br />
popped up in my mind. The objective was to preserve these<br />
materials <strong>and</strong> through digitisation provide more readers with access to them. I then prepared<br />
a proposal to apply for funding from Yale University Library, <strong>and</strong> eventually the proposal went<br />
through.<br />
Under this project, HKBU Library took charge of liaising with libraries <strong>and</strong> Christian<br />
religious bodies in China, <strong>Hong</strong> Kong, Macau <strong>and</strong> Taiwan, borrowing archival materials, books,<br />
periodicals <strong>and</strong> documents on Chinese Christianity from them. After scanning the materials,<br />
we passed the digital files to Yale University to convert them to microfilm. Some of the old<br />
materials were very precious as they were published in the late Qing Dynasty <strong>and</strong> early years<br />
of the Republic of China. What’s more, most of them were out of print <strong>and</strong> non-commercial<br />
publications. Upon completion of the first project in early 2012, we were thrilled to get a<br />
proposal from Yale University Divinity School Library for a 10-year collaboration.<br />
I wish that one day all the materials could be uploaded to an online platform so that<br />
people all over the world could enjoy free use of them for leisure reading, teaching <strong>and</strong> research.<br />
我 獲 得 委 員 會 垂 青 的 工 作 ── 華 人 基 督 教 文 獻 保 存 計 劃 , 是 一 項 與 耶 魯 大 學 神 學 院 圖 書 館 的<br />
合 作 計 劃 ; 計 劃 之 意 念 始 於 2008 年 , 我 負 責 圖 書 館 特 藏 及 文 獻 組 , 因 不 時 有 熱 衷 人 士 來 找 尋 基 督<br />
教 在 華 歷 史 的 文 獻 , 而 我 們 卻 往 往 無 法 提 供 足 夠 的 原 始 資 料 , 驅 使 我 產 生 增 加 館 藏 的 強 烈 意 慾 。<br />
由 於 深 明 要 求 團 體 捐 贈 珍 藏 不 太 可 行 , 遂 構 思 先 向 他 們 借 用 , 再 將 資 料 數 碼 化 , 以 保 存 罕 有 文 獻<br />
的 同 時 , 讓 更 多 人 能 夠 查 閱 相 關 資 料 。 就 此 我 便 撰 寫 了 一 份 詳 盡 的 計 劃 書 , 申 請 耶 魯 大 學 圖 書 館<br />
的 資 助 , 並 得 以 成 功 !<br />
在 此 文 獻 保 存 計 劃 中 , 浸 大 圖 書 館 負 責 尋 找 中 國 、 香 港 、 澳 門 和 台 灣 的 圖 書 館 及 基 督 宗 教 團<br />
體 , 向 他 們 商 借 書 籍 、 期 刊 及 檔 案 等 華 人 基 督 教 文 獻 , 並 於 掃 瞄 後 把 電 子 圖 像 交 由 耶 魯 大 學 製 作<br />
縮 微 膠 卷 。 部 份 文 獻 年 代 遠 久 , 屬 清 末 民 初 年 代 的 出 版 , 大 部 份 更 是 絕 版 或 非 商 業 刊 物 , 因 此 十<br />
分 珍 貴 。2012 年 初 完 成 首 個 項 目 後 , 我 們 更 喜 獲 耶 魯 大 學 神 學 院 圖 書 館 主 動 提 議 合 作 十 年 。<br />
我 的 願 望 是 將 來 有 一 天 , 所 有 資 料 能 夠 上 載 到 一 個 網 上 平 台 , 供 全 球 的 人 士 免 費 作 消 閒 閱<br />
讀 、 教 學 及 研 究 之 用 。<br />
Team Award 團 隊 獎<br />
Joint efforts in meeting admissions challenges for<br />
3-3-4 academic reform<br />
合 力 迎 接 「 三 三 四 」 教 育 改 革 的 收 生 挑 戰<br />
Leaders: Edith Leung, Celia Tong<br />
Members: Angel Wong, Becky Chan, Cleo Cheung, Shirley Choi, Vivien Lee,<br />
Emily Wong, Sharon Wong, Manson Yiu, Rachel Yu, Doris Chang, Ben Fok, Kevin<br />
Fok, Tom Chan, Rick Yuen, Maggie Cheng, Kenneth Chan, Calvin Hui, Cheapy Lam<br />
隊 長 : 梁 慧 兒 、 唐 若 詩<br />
隊 員 : 黃 少 華 、 陳 碧 怡 、 張 莉 莉 、 蔡 湘 儀 、 李 慧 婷 、 王 德 茵 、 黃 思 靈 、 姚 傳<br />
禮 、 余 詠 恩 、 鄭 綺 雯 、 霍 永 平 、 霍 啟 陽 、 陳 福 堂 、 袁 觀 興 、 鄭 美 怡 、 陳 永 健 、<br />
許 建 章 、 林 重 平<br />
The Academic Registry (AR) <strong>and</strong> the <strong>Office</strong> of Information Technology (ITO) collaborated<br />
on this project with the aim of achieving a smooth transition for undergraduate admissions<br />
under the new academic structure.<br />
“We had frequent meetings with external parties such as the Education Bureau, UGC,<br />
JUPAS <strong>Office</strong>, <strong>and</strong> sister institutions as well as internally with various Departments, committees<br />
<strong>and</strong> the 3-3-4 taskforce,” says Edith of AR. “Then, we formulated policies <strong>and</strong> liaised with ITO<br />
to design a new system that could h<strong>and</strong>le the double cohort smoothly <strong>and</strong> efficiently.” ITO’s<br />
m<strong>and</strong>ate was to deliver a platform that could integrate with the JUPAS <strong>Office</strong>’s new system <strong>and</strong><br />
accommodate the large number of applications due to the double cohort.<br />
The tight schedule was a major challenge. As there was no precedent, there were many<br />
ad hoc changes. “Since the Diploma of Secondary Education qualification was new, academics<br />
took time to settle on the assessment criteria,” says Celia of ITO. “Also, we had to align with the<br />
development schedule of the JUPAS <strong>Office</strong>’s new system.” Edith adds that communication with<br />
different stakeholders, internal <strong>and</strong> external, was also challenging.<br />
“AR approached the programme officers for their requirements first,” says Celia. “As we’ve<br />
been working together for so long, AR knows our limitations so when the requirements came<br />
to us, they were workable. We also prioritised our tasks, working on other aspects while we<br />
waited for the requirements <strong>and</strong> the JUPAS <strong>Office</strong> to confirm their specifications.” The two<br />
offices are now working together again to design an enhanced non-JUPAS system for the 2014<br />
admission.<br />
“Mutual underst<strong>and</strong>ing <strong>and</strong> sharing are always very important, which can be further<br />
enhanced through internal discussions. We work with ITO together like one unit, sharing the<br />
same goal,” Edith says. “We are very proud of <strong>and</strong> grateful to our team members for working<br />
around the clock without complaint.”<br />
此 項 目 由 教 務 處 與 資 訊 科 技 處 合 辦 , 旨 在 令 新 學 制 下 的 收 生 程<br />
序 能 夠 順 暢 無 阻 。<br />
教 務 處 的 梁 慧 兒 說 :「 我 們 曾 多 次 與 教 育 局 、 大 學 教 育 資 助 委<br />
員 會 、 大 學 聯 合 招 生 處 和 其 他 院 校 等 校 外 組 織 , 以 及 校 內 各 學 系 、<br />
委 員 會 和 三 三 四 專 責 小 組 等 進 行 會 議 ; 其 後 制 訂 政 策 , 並 與 資 訊 科<br />
技 處 合 作 , 攜 手 設 計 處 理 雙 學 制 的 系 統 。」 資 訊 科 技 處 負 責 提 供 一<br />
個 能 與 大 學 聯 合 招 生 處 新 系 統 結 合 的 平 台 , 以 配 合 因 雙 學 制 而 激 增<br />
的 入 學 申 請 。<br />
這 項 目 的 主 要 挑 戰 是 時 間 緊 迫 , 加 上 並 無 先 例 可 援 , 很 多 時 候<br />
均 需 要 臨 時 作 出 改 動 。 資 訊 科 技 處 的 唐 若 詩 表 示 :「 由 於 香 港 中 學<br />
文 憑 考 試 是 新 設 的 , 校 方 決 定 評 估 準 則 需 時 ; 再 者 , 我 們 亦 需 配 合<br />
大 學 聯 合 招 生 處 發 展 新 系 統 的 時 間 表 等 。」 梁 慧 兒 補 充 說 , 與 校 內<br />
和 校 外 的 不 同 持 份 者 溝 通 亦 甚 具 挑 戰 性 。<br />
「 教 務 處 會 先 了 解 項 目 主 任 的 要 求 。」 唐 若 詩 表 示 。「 而 因 為<br />
我 們 與 教 務 處 的 同 事 已 共 事 多 年 , 他 們 較 明 白 資 訊 科 技 處 的 限 制 ,<br />
所 以 提 出 的 要 求 都 是 可 行 的 。 我 們 亦 按 工 作 的 緩 急 先 後 , 在 等 待 項<br />
目 要 求 和 大 學 聯 合 招 生 處 的 詳 細 計 劃 時 , 進 行 其 他 範 疇 的 工 作 。」<br />
現 時 教 務 處 與 資 訊 科 技 處 正 再 度 合 作 , 為 2014 年 度 非 聯 招 收 生 程 序<br />
設 計 一 個 更 完 善 的 系 統 。<br />
梁 慧 兒 說 互 相 了 解 和 彼 此 分 享 十 分 重 要 , 並 可 透 過 多 次 內 部 集<br />
體 研 討 來 增 進 溝 通 。「 教 務 處 與 資 訊 科 技 處 猶 如 同 屬 一 個 部 門 般 合<br />
作 無 間 , 大 家 目 標 一 致 。」 她 說 。「 我 們 衷 心 感 謝 組 員 任 勞 任 怨 ,<br />
日 以 繼 夜 地 工 作 , 並 以 他 們 為 榮 。」
5<br />
On 24 May, awards were presented under the Reward <strong>and</strong> Recognition Scheme for Non-teaching Staff for the first time,<br />
recognising the endeavours of non-teaching colleagues who have made significant contributions in support of achieving the<br />
University’s strategic goals. The winners of the awards tell us about the challenges <strong>and</strong> rewards involved in their projects.<br />
大 學 於 5 月 24 日 頒 發 首 屆 「 非 教 學 人 員 獎 勵 及 嘉 許 計 劃 」 的 獎 項 , 表 揚 非 教 學 同 事 對 協 助 推 進 大 學 發 展 策 略 目 標 的 努 力 和 貢 獻 。 我 們 邀 請<br />
得 獎 者 與 大 家 分 享 其 項 目 的 挑 戰 , 以 及 箇 中 的 收 穫 。<br />
Team Award 團 隊 獎<br />
Team Award 團 隊 獎<br />
Completion of Academic <strong>and</strong> Administration Building<br />
教 學 及 行 政 大 樓 落 成<br />
Leader: Alex Kwan<br />
Members: William Lam, Wendy Wong, Nancy Ling, Julita Lau, John Wong,<br />
Frank Lau, Chan Siu-man, M<strong>and</strong>y Wong, Nana Lai, Queenie Leung, Vivien<br />
Lam, Melania Lam, Emily Cheung, Debbie Pang, Nicky Lam, Kenneth Choi,<br />
Jack Kwok, Rico Siu, Muriel Tang<br />
隊 長 : 關 繼 強<br />
隊 員 : 林 志 偉 、 王 妙 蘭 、 凌 雁 詩 、 劉 翠 茵 、 黃 炳 權 、 劉 永 昌 、 陳 少 民 、<br />
黃 敏 芝 、 黎 穎 芝 、 梁 麗 芬 、 林 寶 芳 、 梁 寶 玉 、 張 瀞 尹 、 彭 思 敏 、 林 耀<br />
輝 、 蔡 家 明 、 郭 偉 發 、 蕭 國 雄 、 鄧 燕 萍<br />
Chinese Medicine Digital Project<br />
中 藥 數 碼 化 計 劃<br />
Leader: Lisa Song<br />
Members: Li Yiu-on, Dr Chen Hubiao, Prof Zhao Zhongzhen, Dr Simon Han,<br />
Janis Chan, Roger Leung, Yip Wing-chun, Jessie Yuen<br />
隊 長 : 宋 麗<br />
組 員 : 李 耀 安 、 陳 虎 彪 博 士 、 趙 中 振 教 授 、 韓 全 斌 博 士 、 陳 佩 雅 、 梁 偉 銓 、<br />
葉 頴 聰 、 袁 佩 茜<br />
This project stretched over a prolix five to six years. As the Academic<br />
<strong>and</strong> Administration Building (AAB) was planned to serve different functions<br />
<strong>and</strong> house many facilities, we had to meet the diverse requirements of all<br />
the administrative <strong>and</strong> academic departments. This was indeed challenging<br />
as it was no easy task to consolidate <strong>and</strong> accommodate the detailed<br />
requirements <strong>and</strong> specifications. Having collected suggestions from various<br />
departments, we had to forward them accurately <strong>and</strong> promptly to the<br />
architects <strong>and</strong> the teams concerned. When drawings were subsequently<br />
prepared, we then submitted them to the Government for approval.<br />
<strong>Communication</strong>s with all the relevant parties were rather complicated <strong>and</strong><br />
there were the inevitable <strong>and</strong> unpredictable obstacles in the construction<br />
work afterwards.<br />
Despite the hardship we were very pleased to see the completion<br />
of AAB, providing our colleagues <strong>and</strong> students with a pleasant working<br />
<strong>and</strong> learning environment. I was most impressed by my teammates’<br />
wholehearted commitment to the project. Though we might not have had a<br />
wealth of experience in projects like this one, each <strong>and</strong> every one of us gave<br />
our best to accomplish the task <strong>and</strong> was willing to take on a great deal of<br />
extra work. All my teammates had a heavy workload especially during the<br />
two peak periods in preparation for the Buildings Department’s inspection<br />
<strong>and</strong> the moving-in stage. Their perseverance despite being exhausted really<br />
touched me.<br />
這 個 項 目 前 後 經 歷 五 、 六 年 之 久 , 當 中 最 大 的 困 難 是 教 學 及 行 政 大 樓<br />
的 功 能 及 設 施 繁 多 , 而 各 行 政 、 教 學 部 門 的 要 求 更 是 五 花 百 門 , 要 歸 納 和<br />
迎 合 種 種 要 求 和 規 格 並 不 容 易 , 牽 涉 極 多 的 細 節 和 繁 瑣 事 宜 , 過 程 充 滿 挑<br />
戰 。 在 收 集 各 方 意 見 後 , 我 們 需 要 把 相 關 訊 息 準 確 地 轉 達 給 建 築 師 和 有 關<br />
團 隊 落 實 跟 進 , 然 後 將 完 成 之 圖 則 送 交 政 府 批 核 , 期 間 的 溝 通 程 序 也 是 十<br />
分 複 雜 。 再 者 , 在 建 築 過 程 中 亦 難 免 會 遇 上 無 法 預 計 的 阻 滯 。<br />
縱 使 整 個 項 目 十 分 艱 巨 , 看 見 大 樓 最 終 能 順 利 落 成 啟 用 , 同 事 和 同 學<br />
能 夠 享 用 良 好 的 工 作 和 學 習 環 境 , 我 們 都 感 到 十 分 滿 足 。 過 程 中 , 我 感 受<br />
最 深 的 是 同 事 的 全 情 投 入 。 雖 然 大 家 過 往 未 必 有 相 關 的 工 作 經 驗 , 但 每 一<br />
位 均 能 盡 心 盡 力 , 毫 不 介 懷 地 應 付 大 量 額 外 工 作 , 尤 其 在 兩 個 工 作 高 峰<br />
期 , 包 括 屋 宇 署 查 驗 大 樓 的 準 備 和 「 入 伙 」 階 段 , 各 同 事 在 沉 重 的 工 作 壓<br />
力 下 , 依 然 堅 持 下 來 , 教 我 非 常 感 動 。<br />
This is a collaborative project between the Library <strong>and</strong> the School of Chinese<br />
Medicine (SCM) that was initiated in 2005 when Prof Zhao Zhongzhen from SCM<br />
was working on the Chinese Medicine Specimen Database for the SCM Chinese<br />
Medicine Specimen Center.<br />
The subject professor provided authentic data to ensure the quality of<br />
information, <strong>and</strong> librarians used their information management skills to build a<br />
user-friendly searchable database <strong>and</strong> present quality information to users in an<br />
organised way.<br />
Building on the experience of that first database, the Library <strong>and</strong> faculty<br />
member Dr Chen Hubiao of SCM joined h<strong>and</strong>s again to develop the Medicinal<br />
Plant Images Database <strong>and</strong> the recent Chinese Medicinal Material Images<br />
Database, which are more refined with an enhanced search function. The Data<br />
Link function links knowledge across the subject courses. We aim to produce<br />
English, Traditional <strong>and</strong> Simplified Chinese versions for all these databases,<br />
though this would take more time as translation <strong>and</strong> proofreading of the Chinese<br />
medicine information are never easy.<br />
The project benefits the teaching <strong>and</strong> learning of Chinese medicine,<br />
enabling instructors to enhance their teaching pedagogy via online<br />
demonstration <strong>and</strong> students to revise what they have learned anywhere <strong>and</strong><br />
anytime. Since it is open for public access, it also facilitates knowledge transfer<br />
<strong>and</strong> the promotion of Chinese medicine to the world. The Medicinal Plant Images<br />
Database has already recorded over a million page views since January 2012, with<br />
viewers from around 169 countries <strong>and</strong> places.<br />
The Award is a recognition of our efforts, especially as all the team members<br />
have been working beyond our normal duties to make the project a success.<br />
However, the project has not ended, as we have received another Teaching<br />
Development Grant <strong>and</strong> will be working on the Phytochemical Images Database.<br />
是 項 得 獎 計 劃 是 圖 書 館 和 中 醫 藥 學 院 合 作 的 項 目 , 始 於 2005 年 與 趙 中 振 教 授<br />
共 同 開 發 的 首 個 數 據 庫 ——「 中 藥 標 本 資 料 庫 」。 趙 教 授 提 供 高 質 量 的 專 業 數 據 ,<br />
而 圖 書 館 的 同 事 則 利 用 信 息 管 理 的 技 能 , 建 立 高 效 便 捷 的 數 據 庫 , 從 而 把 複 雜 的 專<br />
業 知 識 有 條 不 紊 地 展 現 給 讀 者 , 為 「 中 藥 數 碼 化 計 劃 」 打 開 了 第 一 扇 門 。<br />
有 了 這 次 經 驗 後 , 圖 書 館 和 中 醫 藥 學 院 的 陳 虎 彪 博 士 再 度 合 作 , 先 後 建 立 了 更<br />
完 善 的 「 藥 用 植 物 圖 像 數 據 庫 」 和 「 中 藥 材 圖 像 數 據 庫 」, 並 建 立 跨 庫 鏈 接 功 能 ,<br />
同 時 能 夠 顯 示 數 據 間 和 學 科 間 知 識 的 鏈 接 。 此 外 , 儘 管 把 中 藥 知 識 翻 譯 成 英 文 殊 不<br />
簡 單 及 費 時 , 我 們 也 致 力 開 發 英 語 和 繁 、 簡 體 字 版 本 。<br />
這 計 劃 不 僅 有 助 中 醫 藥 的 教 與 學 , 既 通 過 網 上 演 示 改 善 教 學 方 法 , 方 便 老 師 講<br />
解 中 藥 和 藥 用 植 物 , 也 讓 同 學 隨 時 隨 地 複 習 所 學 , 更 因 為 各 數 據 庫 開 放 予 公 眾 使<br />
用 , 有 助 知 識 轉 移 和 向 世 界 各 地 推 廣 中 醫 藥 。 以 「 藥 用 植 物 圖 像 數 據 庫 」 為 例 , 自<br />
2012 年 1 月 推 出 以 來 , 頁 面 瀏 覽 量 已 突 破 100 萬 , 瀏 覽 人 士 遍 及 169 個 國 家 和 地 方 。<br />
這 個 獎 項 是 對 我 們 付 出 努 力 的 認 同 , 肯 定 了 整 個 團 隊 在 常 規 工 作 以 外 全 心 投 入<br />
的 成 果 。 此 計 劃 將 不 斷 地 延 續 下 去 , 並 已 獲 得 大 學 教 與 學 發 展 資 助 計 劃 撥 款 , 下 一<br />
步 將 開 發 「 中 醫 化 學 圖 像 數 據 庫 」。
[ ]<br />
Encounters<br />
一 期 一 會<br />
Reflections on time<br />
把 時 間 凝 住<br />
Go Green<br />
綠 色 行 蹤<br />
Can do<br />
鋁 罐 藝 術 品<br />
Annie Wan<br />
Lecturer, Academy of Visual Arts<br />
尹 麗 娟<br />
視 覺 藝 術 院 講 師<br />
In the summer heat, many of us find ourselves reaching for<br />
a can of iced tea or cola. Before you trash that can, you might be<br />
interested to know that aluminum cans could be turned into nice<br />
<strong>and</strong> practical gift items in just a few simple steps.<br />
The Task Force on Sustainable Campus recently invited<br />
Ms Theresa Chan from Elder Academy to teach our colleagues how<br />
to transform an aluminum can at the BU HOUR 1300 – Aluminum<br />
Cans Craftsman Workshop. You will be surprised to see how easy it<br />
is to make a small basket. First of all, you need an aluminum can,<br />
a cutting nipper, a pair of scissors <strong>and</strong> a bamboo stick; then simply<br />
follow the steps below:<br />
夏 日 炎 炎 , 喝 一 罐 冰 凍 飲 品 實 在 是 暢 快 。 但 在 丟 棄 空 罐 前 ,<br />
可 有 想 過 只 要 稍 加 心 思 , 這 些 鋁 罐 也 可 變 成 既 可 愛 又 實 用 的 小 禮 品<br />
呢 <br />
「 可 持 續 發 展 校 園 專 責 小 組 」 早 前 邀 請 了 來 自 「 長 者 學 苑 」 的<br />
陳 麗 華 女 士 , 主 持 BU HOUR 1300 鋁 罐 藝 術 工 作 坊 , 教 同 事 如 何 製<br />
作 美 輪 美 奐 的 鋁 罐 藝 術 品 。 製 作 方 法 非 常 簡 單 , 以 小 籃 子 為 例 , 只<br />
需 準 備 鋁 罐 、 剪 鉗 、 剪 刀 和 竹 籤 , 便 可 根 據 以 下 步 驟 完 成 :<br />
1. Get the tools ready<br />
2. Cut the can along the<br />
cap<br />
3. Cut the cap off<br />
4. Trim the fringe <strong>and</strong><br />
keep the aluminum<br />
strip cut out for later<br />
use<br />
5. Fold the can together<br />
6. Cut along the folding<br />
line<br />
7. Repeat the folding<br />
<strong>and</strong> cutting process<br />
16 times<br />
8. Curl the strips<br />
9. Slightly curl the<br />
strips of the basket<br />
as well as the<br />
aluminum strip left<br />
from previous steps<br />
10. Prepare two 2<br />
cm-long aluminum<br />
strips for the h<strong>and</strong>le<br />
11. Link up the<br />
aluminum strips<br />
12. It’s done!<br />
According to the Environmental Protection Department, an<br />
average of about 15 tonnes of aluminum cans was disposed<br />
of every day in 2011. To reduce waste, please bring your own<br />
water instead of consuming canned drinks. It is not only more<br />
environmentally friendly but also healthier <strong>and</strong> a more effective<br />
way of cooling down!<br />
根 據 環 境 保 護 署 的 資 料 , 港 人 在 2011 年 每 天 平 均 丟 棄 約 15 公 噸<br />
鋁 罐 。 為 了 減 少 鋁 罐 廢 物 , 建 議 自 備 開 水 , 不 但 環 保 , 而 且 開 水<br />
可 是 更 健 康 、 更 有 效 的 消 暑 飲 品 !<br />
Wordsmith<br />
說 文 解 字<br />
Dr Lu Danhuai<br />
Associate Professor<br />
Language Centre<br />
語 文 中 心 副 教 授<br />
盧 丹 懷 博 士<br />
Forms related to “continue”<br />
Question: How many forms of the word “continue” are there <strong>and</strong> what is<br />
their usage When <strong>and</strong> how should I use the different forms of “continue”<br />
such as “continue”, “continuous”, “continual”, “continued”, “continuing”,<br />
“continuation”, etc<br />
Answer: The other forms related to the word continue are adverbs such<br />
as continuously <strong>and</strong> continually. Continue has three patterns: (1) continue<br />
doing something. For example, She continued writing her report while<br />
listening to music. (2) continue with something. For example, She continued<br />
with her report while listening to music. (3) continue to do something. For<br />
example, She continued to write her report while listening to music.<br />
Noteworthy is the usage of the adjectives continuous, continual <strong>and</strong><br />
continued. Let me use support for illustration. All the three can be used<br />
before support but the meanings are slightly different. Continuous /<br />
continual support emphasise non-stopping or without interruption.<br />
However, continual can only be put before a noun. For<br />
example, we cannot say His support is continual. Besides, continual<br />
can indicate actions that occur repeatedly, but with intervals of<br />
interruption. For example, The sports meet was spoilt by continual<br />
rain in June. It means the rain is frequent <strong>and</strong> recurrent but not<br />
continuous.<br />
Unlike the two, continued support implies unchanged. For this<br />
reason, people often say We look forward to your continued support/<br />
cooperation. A frequent mistake is to use continuous for something<br />
that happens at regular intervals. For example, HKBU has held a<br />
Christmas party continuously (compare annually) since 1993.
7<br />
My Job<br />
「 職 」 是 說<br />
Guardian st<strong>and</strong>ing by<br />
關 心 總 常 在<br />
After graduating from HKBU about a year ago, I took up the position of Resident<br />
Coordinator of CL Soong Hall, which has offered me a range of challenging duties.<br />
I often joke that one of my duties is similar to that of a senior security guard. In<br />
case a resident student violates the rule that visitors must leave by 11 pm, I have to<br />
follow up, <strong>and</strong> if necessary, may even need to discipline the student. Sometimes I also<br />
play the role of a counsellor. If I see a resident student frowning or wearing a long<br />
face, I will proactively talk to him or her <strong>and</strong> offer appropriate help if needed. Should<br />
the problem be serious, I will turn to the Counselling <strong>and</strong> Development Centre for<br />
professional follow-up. As part of my routine, I have weekly meetings with the Hall<br />
Tutors, who are residing undergraduates. I also work closely with the Resident Master<br />
<strong>and</strong> my colleagues in the Student Accommodation Section to plan activities such as<br />
orientation camps, hall cleaning competitions, <strong>and</strong> the like.<br />
Although my official work hours are from 9 am to 6 pm, as I am required to reside<br />
in the Hall, I do not have a clear-cut off-duty time. During the academic year, there<br />
were students knocking on my door at midnight, <strong>and</strong> my phone has rung with a call<br />
for help just as I was about to fall asleep. There were also times when resident students<br />
felt sick in the wee hours <strong>and</strong> I had to accompany them to the hospital immediately.<br />
Ever since I took up this post, I can only go home once a week to have dinner<br />
with my family. However, I find it obligatory to reside in the Hall to h<strong>and</strong>le occasional<br />
emergencies that might arise.<br />
What makes me the happiest in this job is developing good relations with<br />
resident students. I was deeply touched when they dropped by to chat with me before<br />
moving out, <strong>and</strong> some even sent me thank you cards towards the end of the academic<br />
year. In fact, as we are of a similar age, growing up together through mutual support is<br />
a valuable experience.<br />
畢 業 於 浸 大 的 我 , 約 於 一 年 前 入 職 擔 任 宋 慶 齡 堂 的 舍 堂 主 任 , 展 開 充 滿 挑 戰<br />
的 工 作 。<br />
我 常 跟 人 開 玩 笑 說 , 我 工 作 的 其 中 一 環 就 如 高 級 保 安 人 員 , 倘 若 舍 堂 內 有 宿 生<br />
違 反 守 則 , 讓 訪 客 於 晚 上 11 後 才 離 開 , 作 為 舍 堂 主 任 便 得 跟 進 , 在 必 要 時 更 需 對 學<br />
生 作 出 訓 導 或 處 分 ; 此 外 , 我 亦 猶 如 輔 導 員 , 每 當 看 見 宿 生 愁 眉 苦 臉 , 即 使 他 們 不<br />
來 找 我 , 我 也 會 主 動 關 心 他 們 , 了 解 他 們 是 否 需 要 協 助 , 並 於 事 態 嚴 重 時 尋 求 輔 導<br />
中 心 的 同 事 介 入 , 提 供 專 業 意 見 。 與 此 同 時 , 舍 堂 主 任 每 星 期 均 要 跟 由 本 科 生 擔 任<br />
的 舍 堂 學 長 開 會 , 也 要 與 舍 監 及 舍 堂 組 同 事 緊 密 合 作 , 策 劃 活 動 , 其 中 包 括 迎 新 營<br />
及 宿 堂 清 潔 比 賽 等 。<br />
雖 說 上 班 時 間 為 朝 九 晚 六 , 但 由 於 這 崗 位 要 求 需 在 舍 堂<br />
留 宿 , 我 的 下 班 時 間 因 而 變 得 十 分 「 模 糊 」。 在 過 去 一 年 ,<br />
曾 有 同 學 在 深 夜 來 叩 門 , 或 在 我 快 將 入 睡 時 來 電 求 助 ; 亦 曾<br />
有 同 學 在 凌 晨 時 分 感 到 身 體 不 適 , 我 需 即 時 陪 同 他 們 往 醫 院<br />
求 診 。 因 此 , 入 職 以 來 , 我 只 能 夠 每 星 期 回 家 一 次 , 和 家 人<br />
吃 一 頓 晚 飯 。 然 而 , 因 宿 舍 偶 爾 會 發 生 突 發 事 件 , 留 宿 確 實<br />
是 有 必 要 的 。<br />
這 份 工 作 令 我 最 開 心 的 , 是 能 夠 和 宿 生 建 立 良 好 的<br />
關 係 。 學 期 完 結 , 同 學 在 「 退 宿 」 前 來 找 我 聊 天 , 並<br />
送 上 感 謝 卡 , 教 我 十 分 感 動 。 其 實 , 大 家 畢 竟 年 紀<br />
相 若 , 能 互 相 扶 持 、 一 同 成 長 , 是 可 貴 的 經 驗 。<br />
Wong Sui-wai 黃 瑞 偉<br />
Resident Coordinator<br />
<strong>Office</strong> of Student Affairs<br />
學 生 事 務 處<br />
舍 堂 主 任<br />
[ ]<br />
Seen <strong>and</strong> Heard<br />
大 事 小 記<br />
The <strong>Hong</strong> Kong Baptist University School of<br />
Chinese Medicine – Lui Seng Chun revitalisation<br />
project won the “2012 Special Architectural Award<br />
– Heritage & Adaptive Re-use” by The <strong>Hong</strong> Kong<br />
Institute of Architects (HKIA), successfully beating<br />
22 entries in the same category to become one<br />
of the 11 winning projects in the HKIA Annual<br />
Awards 2012.<br />
「 香 港 浸 會 大 學 中 醫 藥 學 院 ─ 雷 生 春 堂 」 的 活 化<br />
歷 史 建 築 項 目 獲 香 港 建 築 師 學 會 選 為 「2012 年 度<br />
主 題 建 築 獎 ── 文 物 建 築 」 組 別 的 得 獎 作 品 , 成<br />
功 從 該 組 別 的 22 個 參 賽 作 品 中 脫 穎 而 出 , 成 為 年<br />
度 獲 表 揚 的 11 個 得 獎 作 品 之 一 。<br />
The University signed a memor<strong>and</strong>um of<br />
collaboration with China Academy of Chinese<br />
Medical Sciences on 24 May under which<br />
the two institutions will collaborate on joint<br />
research, publishing research findings, nurturing<br />
postgraduate students <strong>and</strong> organising academic<br />
conferences.<br />
浸 大 與 中 國 中 醫 科 學 院 西 苑 醫 院 於 5 月 24 日 簽 署<br />
友 好 合 作 備 忘 錄 , 雙 方 同 意 共 同 進 行 科 學 研 究 、<br />
出 版 研 究 成 果 、 聯 合 培 訓 研 究 生 及 舉 辦 學 術 會 議<br />
等 。<br />
The School of Chinese Medicine launched the<br />
Chinese Medicinal Material Images Database, the<br />
first of its kind in <strong>Hong</strong> Kong. The database has<br />
photographs of <strong>and</strong> detailed information about<br />
over 420 crude drugs commonly used in Chinese<br />
medicine <strong>and</strong> is linked to the Medicinal Plant<br />
Images Database which was also set up by the<br />
School.<br />
中 醫 藥 學 院 推 出 全 港 首 個 「 中 藥 材 圖 像 數 據 庫 」<br />
, 收 錄 了 420 多 種 常 用 中 藥 材 的 圖 像 和 詳 盡 文 字 資<br />
料 , 並 與 學 院 另 一 「 藥 用 植 物 圖 像 數 據 庫 」 互 相 連<br />
結 。<br />
Visual Arts alumnus Mr Jims Lam won the<br />
prestigious <strong>Hong</strong> Kong Art Prize 2013. Mr Lam<br />
was awarded a prize of HK$80,000 for his work<br />
Beacon 〈Sheung Wan Hours - 01:05〉. His work was<br />
selected from among 163 entries.<br />
視 覺 藝 術 院 林 志 恆 校 友 憑 著 畫 作 《Beacon〈Sheung<br />
Wan Hours - 01:05〉》 在 本 年 度 香 港 藝 術 獎 中 奪 得<br />
「 香 港 藝 術 大 獎 」, 於 合 共 163 份 參 賽 作 品 中 脫 穎<br />
而 出 。<br />
Prof Chen Feng of the Department of Government<br />
<strong>and</strong> International Studies, <strong>and</strong> Prof Emilie Yeh of the<br />
Academy of Film, were each awarded funding for<br />
their research projects from the Chiang Ching-kuo<br />
Foundation for International Scholarly Exchange,<br />
while Dr Chu Yin-wah, Associate Professor of<br />
Sociology, was granted funding to organise a<br />
conference.<br />
政 治 及 國 際 關 係 學 系 陳 峰 教 授 和 電 影 學 院 葉 月 瑜 教<br />
授 分 別 獲 得 蔣 經 國 國 際 學 術 交 流 基 金 會 頒 發 獎 助 金<br />
進 行 學 術 研 究 ; 而 社 會 學 系 副 教 授 朱 燕 華 博 士 則 獲<br />
基 金 會 頒 發 獎 助 金 , 以 籌 辦 學 術 研 討 會 。<br />
Mr Tang Kim-fai, Senior Lecturer of the Department<br />
of Physical Education, scooped a gold medal in<br />
the 60-year-old group pole vault competition at<br />
the 2013 Spring Chinese Taipei Master Athletics<br />
Championships by breaking a record that had held<br />
for 17 years.<br />
體 育 學 系 高 級 講 師 鄧 儉 輝 先 生 在 「2013 春 季 中 華 民<br />
國 常 青 田 徑 錦 標 賽 」60 歲 組 別 撐 竿 跳 高 項 目 勇 奪 冠<br />
軍 , 更 打 破 保 持 了 17 年 的 台 灣 紀 錄 。<br />
Sophia Fu (International Journalism, Year 3) of the<br />
Department of Journalism won a five-year full<br />
scholarship from Northwestern University in the US<br />
to pursue a PhD in <strong>Communication</strong> Studies from<br />
the next academic year. She will specialise in Media,<br />
Technology <strong>and</strong> Society Research.<br />
新 聞 系 國 際 新 聞 課 程 應 屆 畢 業 生 付 嘉 偉 同 學 獲 美 國<br />
西 北 大 學 頒 發 五 年 全 額 獎 學 金 , 於 下 學 年 起 在 該 校<br />
修 讀 傳 播 學 博 士 課 程 , 專 注 媒 體 、 技 術 及 社 會 課 題<br />
的 研 究 。<br />
The research team of Dr Li Min, Associate Professor<br />
of the School of Chinese Medicine, collaborated with<br />
the group of Dr Yue Zhenyu from the Department<br />
of Neurology <strong>and</strong> Neuroscience, Icahn School of<br />
Medicine at Mount Sinai, USA, on a research project<br />
entitled “NRBF2, a novel Beclin1-PI3K-III complex<br />
component, regulates autophagy <strong>and</strong> prevents ER<br />
stress-induced toxicity”. The project received the Best<br />
Poster Award at the European Molecular Biological<br />
Organisation International Conference in Norway.<br />
中 醫 藥 學 院 副 教 授 李 敏 博 士 的 研 究 小 組 與 美 國 西 奈 山 醫<br />
學 院 神 經 科 學 系 岳 振 宇 博 士 研 究 團 隊 合 作 的 研 究 項 目<br />
「NRBF2, a novel Beclin1-PI3K-III complex component,<br />
regulates autophagy <strong>and</strong> prevents ER stress-induced<br />
toxicity」, 在 挪 威 舉 行 的 歐 洲 分 子 生 物 學 會 國 際 會 議 上<br />
贏 得 「 最 佳 海 報 獎 」。
[<br />
Welcome <strong>and</strong> Farewell]<br />
歡 迎 加 入 , 有 緣 再 見<br />
New Arrivals<br />
Mr TSE Wing-on 謝 永 安<br />
Assistant Technical <strong>Office</strong>r (AF)<br />
Ms CHEUNG Lai-mei 張 麗 媚<br />
General Clerk (AR)<br />
Dr FU Weiming 付 衛 明<br />
Research Assistant (BIOL)<br />
Dr KONG Dongmin 孔 東 民<br />
Research Associate (BUSD)<br />
Miss JIANG Lijun 江 麗 君<br />
Research Assistant (CHEM)<br />
Dr XUAN Shouhu 宣 守 虎<br />
Visiting Research Scholar (CHEM)<br />
Dr ZHU Xiaoming 竺 晓 鳴<br />
Research Associate (CHEM)<br />
Mr SHEN Yang 沈 阳<br />
Research Assistant (CHEM)<br />
Miss WONG Po-huen 黃 寶 萱<br />
Junior Research Assistant (CHEM)<br />
Dr WANG Wei 王 瑋<br />
Research Assistant (CIES)<br />
Miss YEUNG Lai-yu 楊 麗 瑜<br />
General Clerk (CLNC)<br />
Mr LIU Biao 劉 彪<br />
Visiting Research Scholar (CMTD)<br />
Miss ZHU Huiya 朱 惠 雅<br />
Research Assistant (COMP)<br />
Prof ZHANG Jianhua 張 建 華<br />
Visiting Scholar (DCPE)<br />
Mr HO Siu-tung 何 紹 東<br />
Research Assistant (ECON)<br />
Mr HUI Yongchang 惠 永 昌<br />
Research Assistant (ECON)<br />
Mr LIU Qiaoling 劉 樵 嶺<br />
Assistant Programme <strong>Office</strong>r (ECON)<br />
Mr SHAM Wai-chi 沈 威 智<br />
Senior Research Assistant (EDUC)<br />
Miss WU Suet-kei 胡 雪 姬<br />
Research Assistant (ENG)<br />
Ms CHAN Lily 陳 莉 莉<br />
Assistant Finance Manager (FO)<br />
Mr HUI Man-bun 許 文 彬<br />
Executive Assistant (GS)<br />
Mr LEUNG Ka-ki 梁 嘉 麒<br />
Information Technology <strong>Office</strong>r (ITO)<br />
Mr WONG Wai-man 王 偉 文<br />
Analyst Programmer (ITO)<br />
Mr CHU Sai-hei 朱 世 熙<br />
Assistant Technical <strong>Office</strong>r (ITO)<br />
Miss MA Yanni 馬 彥 妮<br />
Research Assistant (JOUR)<br />
Dr SONG Yunya 宋 韵 雅<br />
Research Assistant Professor (JOUR)<br />
Ms LAI Fuk-mui 黎 福 妹<br />
Groundsman (JSC)<br />
Dr WANG Wei 王 偉<br />
Visiting Research Scholar (MATH)<br />
Mr LI Degao 李 德 高<br />
Research Assistant (MATH)<br />
Mr LAM Wai-lun 林 緯 綸<br />
Web Programmer (MATH)<br />
Ms LAU Chui-yu 劉 翠 瑜<br />
General Clerk (PERS)<br />
Mr FUNG Yu-hang 馮 裕 恒<br />
General Clerk (PERS)<br />
Mr XU Yuqing 徐 玉 慶<br />
Visiting Research Scholar (PHYS)<br />
Dr NIU Qiaoli 牛 巧 利<br />
K C Wong Visiting Scholar (PHYS)<br />
Mr TANG Kai-yiu 鄧 啟 耀<br />
Research Assistant (VA)<br />
Miss SIU Wan-chi 蕭 韻 之<br />
Research Assistant (VA)<br />
Departures<br />
Ms SIU Wing-yin 蕭 詠 然<br />
Assistant Manager<br />
(Database Management) (AAO)<br />
Ms TANG Sau-ming 鄧 秀 明<br />
Executive Assistant (AR)<br />
Miss CHEUK Chun-hung 卓 俊 紅<br />
General Clerk (ARTD)<br />
Dr LAI Keng-po 黎 鏡 波<br />
Senior Research Associate (BIOL)<br />
Dr HUANG Rene 黃 任 娥<br />
Research Assistant (BIOL)<br />
Mr CHUNG Cheong-wing 鍾 昌 榮<br />
Project Assistant (BUSD)<br />
Miss EUSEBIO Maria Carisse Monzon<br />
Training Programme Coordinator (BUSD)<br />
Miss HRUBCIN Monica Maria<br />
Teaching Assistant (BUSD)<br />
Mr SAFWAT AHMED MONEIR Tarek Mohamed Kamal<br />
Teaching Assistant (BUSD)<br />
Mr PREISEGOLAVICIUS Tadas<br />
Teaching Assistant (BUSD)<br />
Mr LEE Kevin Robert Pak Hian<br />
Project Coordinator (BUSD)<br />
Miss FLORENTINO Joan Marie Lee<br />
Teaching Assistant (BUSD)<br />
Prof CHAN Wing-ming 陳 永 明<br />
Visiting Professor (CHI)<br />
Mr CHEUNG Wing-fung 張 永 豐<br />
Project <strong>Office</strong>r (CHTL)<br />
Miss LEUNG Wing-yi 梁 穎 怡<br />
Project Assistant (CHTL)<br />
Miss LEUNG Ka-yi 梁 嘉 兒<br />
General Clerk (CLNC)<br />
Ms NG Kin Hung-pat 吳 建 鴻<br />
Clinic Services Assistant (CLNC)<br />
Miss HUANG Ying-ying 黃 瑩 瑩<br />
Receptionist (CLNC)<br />
Miss NIE Shuang 聶 双<br />
Project Assistant (CMTD)<br />
Dr WANG Yudong 王 玉 東<br />
Post-Doctoral Research Fellow (CMTD)<br />
Mr WONG Kam-fai 黃 錦 輝<br />
Analyst Programmer (COMP)<br />
Mr CHANG Xiangke 常 向 科<br />
Research Assistant (COMP)<br />
Miss SUEN Tsui-wan 孫 翠 雲<br />
Manager (CPRO)<br />
Dr LU Yuhui 魯 玉 輝<br />
Visiting Scholar (DCPE)<br />
Prof HOROWITZ Ira<br />
Visiting Professor (ECON)<br />
Mr LIN Yuchen 林 雨 晨<br />
Research Assistant (FDS)<br />
Ms CHAN Ka-ho 陳 嘉 皓<br />
Assistant Finance Manager (FO)<br />
Miss CHENG Ting 鄭 婷<br />
Research Assistant (GEOG)<br />
Miss YUAN Zhen 袁 蓁<br />
Research Assistant (GEOG)<br />
Mr LI Jackey Chi-yin 李 志 賢<br />
Research Assistant (HIST)<br />
Mr TAM Kai-cheong 譚 啟 昌<br />
Research Assistant (IAM)<br />
Mr COX Dean Charles<br />
Visiting Lecturer (JOUR)<br />
Ms MURDOCH Joyce Marie<br />
Visiting Scholar (JOUR)<br />
Miss LAI Kit-yee 賴 潔 儀<br />
Sports Attendant (JSC)<br />
Ms WONG Yuet-ngo 黃 月 娥<br />
Groundsman (JSC)<br />
Miss PAT Wing-chi 畢 詠 芝<br />
Project Assistant (MATH)<br />
Dr DI Yana 邸 亞 娜<br />
Visiting Associate Professor (MATH)<br />
Dr YAN Ming 嚴 鳴<br />
Senior Research Assistant (MGNT)<br />
Prof WHITE Geoffrey Keith<br />
Visiting Professor (MGNT)<br />
Prof GARDNER Donald Gene<br />
Visiting Professor (MGNT)<br />
Miss SO Man-ho 蘇 敏 晧<br />
Research Assistant (MKT)<br />
Mr CHAN Kwai-sun 陳 貴 新<br />
Front Desk <strong>Office</strong>r (NTT)<br />
Miss MA Ching-wai 馬 菁 蔚<br />
Receptionist (NTT)<br />
Ms CHEUNG Elain Ching-han 張 靜 嫻<br />
Research Assistant (PE)<br />
Mr GRAF Sebastian<br />
Research Assistant (PE)<br />
Miss YUE Shuk-yee 余 淑 儀<br />
General Clerk (PERS)<br />
Mr YIU Kwok-wing 姚 國 穎<br />
Research Assistant (PHYS)<br />
Miss CHEN Xi 陳 曦<br />
Research Assistant (PHYS)<br />
Mr YIP Man-leung 葉 文 亮<br />
Research Assistant (RDD)<br />
Mr WAN Chi-kin 溫 志 堅<br />
Student Affairs Assistant (SA)<br />
Miss NG Pui-yin, Anita 吳 佩 妍<br />
Programme Administrator (SCE)<br />
Miss CHAN Ka-man 陳 嘉 敏<br />
Registration <strong>Office</strong>r (SCE)<br />
Ms CHEUNG Wai-pik 張 惠 碧<br />
Registration Manager (SCE)<br />
Miss NG Ginette Steffi Yau-ning 伍 宥 寗<br />
Programme Administrator (SCE)<br />
Mr NG Siu-cheong 吳 肇 昌<br />
Assistant Technical <strong>Office</strong>r (SCFW)<br />
Miss LAW Hiu-kwan 羅 曉 君<br />
Student Affairs <strong>Office</strong>r (SHC)<br />
Miss LUK Wing-yin 陸 詠 賢<br />
Research Assistant (SOWK)<br />
Miss CHEUNG Yung 張 蓉<br />
Research Assistant (VA)<br />
Dr ABI AAD Antoine<br />
Visiting Scholar (VA)<br />
O Playtime<br />
余 樂 圈<br />
A<br />
Music makers<br />
中 西 好 聲 音<br />
B<br />
The HKBU Annual Gala Concert in May put us in the mood for music.<br />
There is a wide array of Chinese <strong>and</strong> Western musical instruments<br />
that produce a range of beautiful sounds. Match each of the musical<br />
instruments below to their name for the chance to win a prize.<br />
於 5 月 份 舉 行 的 香 港 浸 會 大 學 交 響 樂 團 周 年 音 樂 會 , 讓 大 家 沉 醉 在 美<br />
妙 的 音 韻 中 。 事 實 上 , 一 系 列 中 西 方 的 樂 器 均 能 演 奏 出 優 美 動 聽 的<br />
音 樂 。 只 要 正 確 配 對 樂 器 名 稱 , 即 有 機 會 贏 取 獎 品 。<br />
C<br />
D<br />
To enter the contest, please fill in all the information below:<br />
請 填 妥 以 下 資 料 :<br />
Name (English) 英 文 姓 名 :<br />
Name (Chinese, if available) 中 文 姓 名 ( 如 適 用 ):<br />
Faculty/Department/<strong>Office</strong> 學 院 / 學 系 / 部 門 :<br />
Phone Extension number 直 線 電 話 :<br />
Email 電 郵 :<br />
Send your entry to On Campus by:<br />
連 同 答 案 以 下 列 形 式 遞 交 :<br />
1) Email 電 郵 至 : oncampus@hkbu.edu.hk<br />
2) Campus mail to CPRO<br />
經 內 部 郵 寄 至 傳 訊 公 關 處<br />
The deadline is 25 July 2013. 截 止 日 期 :2013 年 7 月 25 日<br />
Entry limited to HKBU staff. CPRO staff are not eligible. 只 限 浸 大 教<br />
職 員 參 加 , 傳 訊 公 關 處 職 員 除 外 , 以 示 公 允 。<br />
The winners of last issue’s quiz<br />
上 期 「 余 樂 圈 」 幸 運 兒<br />
Marina Wong (EDUC)<br />
王 偉 儀 ( 教 育 學 系 )<br />
Cecelia So (FO)<br />
蘇 嘉 惠 ( 財 務 處 )<br />
Hui Muk-shu (SA)<br />
許 木 樹 ( 學 生 事 務 處 )<br />
Felix Tam (COMP)<br />
譚 文 裕 ( 計 算 機 科 學 系 )<br />
Dennis Choi (SCM)<br />
蔡 偉 恒 ( 中 醫 藥 學 院 )<br />
Photos: Wikipedia<br />
Answer to last issue’s quiz 上 期 答 案<br />
Bass guitar<br />
Yue qin<br />
Banjo<br />
1 2 3 4<br />
低 音 吉 他<br />
月 琴<br />
班 卓 琴<br />
Cello<br />
大 提 琴<br />
A = 3 B = 1 C = 4 D = 2<br />
Chief Editor 總 編 輯<br />
Rowena Li 李 慧 蓮<br />
Executive Editor 執 行 編 輯<br />
Maria Tang 鄧 欣 然<br />
ENGLISH Editor 英 文 編 輯<br />
Charmaine Carvalho 葛 秀 明<br />
Writers 撰 稿<br />
Liz Liu 廖 麗 濤<br />
Florence Tam 譚 若 詩<br />
Designer 設 計<br />
Lai Yuk-ling 賴 玉 玲<br />
On Campus is a staff newsletter published by the <strong>Communication</strong><br />
<strong>and</strong> <strong>Public</strong> <strong>Relations</strong> <strong>Office</strong> (CPRO) of <strong>Hong</strong> Kong Baptist University.<br />
Views expressed by contributors do not necessarily represent those<br />
of the University or On Campus. All rights reserved. For reproduction<br />
of any parts/articles in On Campus, please contact CPRO.<br />
《 浸 大 校 園 》 是 香 港 浸 會 大 學 教 職 員 通 訊 , 由<br />
浸 大 傳 訊 公 關 處 出 版 。 署 名 文 章 立 論 純 屬 作 者 個 人<br />
意 見 , 並 不 代 表 浸 大 或 本 刊 觀 點 。《 浸 大 校 園 》 保<br />
留 所 有 文 章 及 照 片 的 版 權 , 如 欲 轉 載 , 請 聯 絡 傳 訊<br />
公 關 處 。<br />
Contact us 聯 絡 我 們<br />
Tel 電 話 :<br />
3411 7960<br />
Email 電 郵 :<br />
oncampus@hkbu.edu.hk