ИНТОНАЦИЯ INTONATION - Московский Международный ...
ИНТОНАЦИЯ INTONATION - Московский Международный ...
ИНТОНАЦИЯ INTONATION - Московский Международный ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
В<br />
игровом кино Сокуров иногда намеренно прячет<br />
слова от зрителя. Словно не доверяет им. Даже<br />
сочные, взрывные арабовские диалоги, на которые<br />
молился бы другой режиссер, растушёвываются<br />
до звуковой графики – от пятидесятистраничных<br />
текстов порой остаются пять-шесть реплик.<br />
По-видимому, Автору достаточно собственного визуального<br />
пространства, которое конструируется по таким<br />
предельно интимным законам, что вмешательство<br />
даже такого хрестоматийного соавтора, похоже, воспринимается<br />
как посягательство на чужую территорию.<br />
А в «Интонации» – кроме слов нет практически ничего.<br />
Они здесь не то что произносятся, они взрываются,<br />
сражаются, в каком-то смысле становятся зрелищем.<br />
Кем-то мудрым сказано, что нет в мире ничего более<br />
интересного, чем течение человеческой мысли. Сокуров<br />
пытается живописно представить это течение. Слушать<br />
Бориса Аверина, Юрия Шмидта, Сергея Слонимского<br />
– просто слушать! – чистое наслаждение, смешанное<br />
с гордостью, что в России еще, оказывается,<br />
сохранились такие умы.<br />
С гордостью – и досадой, что Россия, увы, не так уж<br />
часто выглядит страной, в которой интеллектуальное<br />
приобретает статус государственного. В «Интонации»<br />
главный вопрос Автора не «что делать», не «с чего начать»,<br />
а «почему». Даже кажется странным, что вот<br />
такие почти «детские» вопросы, – скажем, «а какой у<br />
нас, собственно, строй в стране», оказывается, так же<br />
мучают и Председателя Конституционного суда Валерия<br />
Зорькина, и Президента ОАО РЖД Владимира Якунина.<br />
Вопиющая инфантильность российского телевидения,<br />
которое чурается проявления интеллектуальной<br />
энергии, намеренно предпочитая формы сублимированной<br />
жизни, формирует аналогичное сознание. Страна<br />
словно разучилась думать, а это – катастрофа, которая<br />
создает драматический фон проекта «Интонация».<br />
Причем, автор вовсе не хочет выглядеть экспертом,<br />
эдаким хитрым всезнающим журналистом, он – русский<br />
режиссер, который волей-неволей должен нести<br />
ответственность за то, что ему было завещано представителями<br />
национальной культурной традиции, которая<br />
всегда славилась своими «вопросами», порой заданными<br />
резко, гневно.<br />
Статус Сокурова дает ему редкий шанс подобного диалога<br />
с избранными, но возможный дискурс в сторону<br />
формата рафинированного VIP- интервью отвергается<br />
с порога – автор полузаметно вводит своих именитых<br />
собеседников в своего рода эстетический эксперимент.<br />
Это понятно не сразу и собеседникам, и зрителям, но<br />
затем производит впечатление не меньшее, чем суть<br />
дискуссий. Сокуров, приглашая своих собеседников на<br />
разговор, каждый раз выбирает для них пространство,<br />
которое обозначает то, чем когда-то была жива Россия.<br />
Исаакий, рожденный заново модерн Невского – это<br />
третьи, не менее красноречивые собеседники Автора<br />
«Интонации», которые тоже, по его воле, вступают в<br />
увлекательный спор. И они-то, похоже, единственные,<br />
кто знают истинные ответы.<br />
Петр Шепотинник<br />
Sometimes in feature movies Sokurov intentionally<br />
hides the dialogue from the viewer. As if he had<br />
no confidence in it. Even Arabov’s juicy, explosive<br />
texts which any other director would have<br />
treasured, blend into some sort of sound graphics, the<br />
50-page long texts are reduced to five-six lines. Evidently<br />
the Author is content with his own visual space, which<br />
is constructed according to the most intimate laws, and<br />
any intrusion, even by such an acclaimed co-author, is<br />
perceived as infringement of his own territory. There<br />
is virtually nothing besides words in “Intonation”. They<br />
are not merely uttered, they explode, battle, become a<br />
spectacle of a kind. Some sage once said that nothing in<br />
the world is more interesting than the course of human<br />
thought. Sokurov tries to create its visual representation.<br />
The experience of listening – just listening! – to Boris<br />
Averin, Yury Shmidt, Sergei Slonimsky, is pure delight,<br />
mingled with a sense of pride that there still are such great<br />
minds in Russia.<br />
With delight and annoyance that Russia does not very<br />
often make an impression of a country where the<br />
intellectual has the status of a state priority. The main<br />
question posed by the Author in “Intonation” is not “What<br />
is to be done”, nor “Where to start”, but “Why”. It<br />
seems surprising that such almost childish questions like<br />
“What is, actually, the political system of our country”<br />
bother the chairman of the Constitutional Court Valey<br />
Zorkin, as well as the President of the corporation<br />
“RZhD” Vladimir Yakunin. The flagrant infantilism of<br />
Russian television which avoids any manifestations of<br />
intellectual energy and prefers samples of sublimated<br />
life, shapes the minds of the viewers accordingly. The<br />
country seems to have forgotten how to think, and this<br />
is a catastrophe which is the dramatic background in<br />
“Intonation”. Still the author does not strive to look<br />
an expert, a cute omniscient reporter, he is a Russian<br />
director, who must perforce bear the responsibility for the<br />
heritage of national cultural tradition, which has always<br />
been famous for its “questions” which were often asked<br />
in an acute and irate form. Sokurov’s status gives him a<br />
rare chance to hold such dialogues with the chosen few,<br />
but the possible deviation towards refined VIP interviews<br />
is ruled out from the start. Half unwittingly the author<br />
draws his interlocutors into some kind of an aesthetic<br />
experiment. This is not immediately evident either to the<br />
interlocutors or to the viewers, but later on produces<br />
as great an impression on the audience as the content<br />
of the discussions themselves. Every time, inviting his<br />
interlocutors to a dialogue, Sokurov chooses a certain<br />
space, which signifies what living Russia once was. The<br />
Isaakievsky cathedral, the reborn modernity of the Nevsky<br />
Avenue are additional, no less eloquent, interlocutors<br />
of the Author of “Intonation”, who join the fascinating<br />
discussion in compliance with his will. It looks like they are<br />
the only ones who know the real answers.<br />
Pyotr Shepotinnik<br />
2<br />
3