12.01.2015 Views

post-colonial_translation

post-colonial_translation

post-colonial_translation

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

92 André Lefevere<br />

mouth of a cannon and he had the cannon fired subsequently – It<br />

is true that nobody hinders the orangcayas from making up their<br />

loss by oppressing their black subjects, but they are too much of<br />

stupid pagans still to want to oppress the people of their own<br />

country and their subjects and to reduce them to hunger and<br />

destitution.<br />

No wonder Haafner looks forward to the end of the rule of the<br />

Maatschappij, which he imagines near: ‘the most recent war with the<br />

British has already given it a terrible blow, and without the French,<br />

even though they have their own special interests at heart, we would<br />

no longer possess as much as one thumb’s breadth of soil in the East<br />

Indies’ (p. 127). That was published in 1820. In 1769, on the other<br />

hand, Agon dies at the end of van Haren’s play, and the audience is<br />

told that his youngest son, Hassan, has also died in battle. Abdul, the<br />

eldest son, does what all rulers had to do eventually: reach some kind<br />

of accommodation with the Maatschappij: ‘In the wary East nobody<br />

is free any more, / And everybody intent on soft rule. / Batavia’s fortress<br />

has made everything give way / And it is no longer a shame to retreat<br />

before Holland’ (p. 239b) – a sad judgement on rulers who are reduced<br />

to this state of affairs because, in the words Agon speaks at his<br />

abdication: ‘The Batavian who seeks to subjugate the whole of the<br />

East, / Free in Holland, will not allow freedom here’ (p. 242a), even<br />

though de Marre writes that the ‘Batavian fleet’ found ‘the means to<br />

deliver the spicy Moluccas / Yes, the whole East from tyranny’ (p.<br />

14). But that was the tyranny of the Portuguese.<br />

I trust the point I wanted to make has been made by now. In<br />

conclusion I would like to add a few observations as well as a few<br />

disclaimers. It is obviously not my intention to claim that it is the epic<br />

that made de Marre into a <strong>colonial</strong>ist, any more than that it is the<br />

story of personal adventure that made Haafner into an anti-<strong>colonial</strong>ist.<br />

They had obviously both taken up those conceptual positions before<br />

they began to write what they wrote. It is my contention, though,<br />

that de Marre’s decision, at a time when genres were viewed in a strictly<br />

hierarchical order, to write an epic about the Maatschappij reflects<br />

his admiration for that Maatschappij. He must have felt that only the<br />

epic could do it justice. And once he casts the Maatschappij as the<br />

heroine of his epic, she can do no wrong; she will go under, if at all,<br />

because of her own failings, as described and warned against in the<br />

epic. In the meantime, though, all her actions are to be praised and<br />

supported. It follows that if the Maatschappij is to be the pure heroine

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!