post-colonial_translation
post-colonial_translation
post-colonial_translation
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
92 André Lefevere<br />
mouth of a cannon and he had the cannon fired subsequently – It<br />
is true that nobody hinders the orangcayas from making up their<br />
loss by oppressing their black subjects, but they are too much of<br />
stupid pagans still to want to oppress the people of their own<br />
country and their subjects and to reduce them to hunger and<br />
destitution.<br />
No wonder Haafner looks forward to the end of the rule of the<br />
Maatschappij, which he imagines near: ‘the most recent war with the<br />
British has already given it a terrible blow, and without the French,<br />
even though they have their own special interests at heart, we would<br />
no longer possess as much as one thumb’s breadth of soil in the East<br />
Indies’ (p. 127). That was published in 1820. In 1769, on the other<br />
hand, Agon dies at the end of van Haren’s play, and the audience is<br />
told that his youngest son, Hassan, has also died in battle. Abdul, the<br />
eldest son, does what all rulers had to do eventually: reach some kind<br />
of accommodation with the Maatschappij: ‘In the wary East nobody<br />
is free any more, / And everybody intent on soft rule. / Batavia’s fortress<br />
has made everything give way / And it is no longer a shame to retreat<br />
before Holland’ (p. 239b) – a sad judgement on rulers who are reduced<br />
to this state of affairs because, in the words Agon speaks at his<br />
abdication: ‘The Batavian who seeks to subjugate the whole of the<br />
East, / Free in Holland, will not allow freedom here’ (p. 242a), even<br />
though de Marre writes that the ‘Batavian fleet’ found ‘the means to<br />
deliver the spicy Moluccas / Yes, the whole East from tyranny’ (p.<br />
14). But that was the tyranny of the Portuguese.<br />
I trust the point I wanted to make has been made by now. In<br />
conclusion I would like to add a few observations as well as a few<br />
disclaimers. It is obviously not my intention to claim that it is the epic<br />
that made de Marre into a <strong>colonial</strong>ist, any more than that it is the<br />
story of personal adventure that made Haafner into an anti-<strong>colonial</strong>ist.<br />
They had obviously both taken up those conceptual positions before<br />
they began to write what they wrote. It is my contention, though,<br />
that de Marre’s decision, at a time when genres were viewed in a strictly<br />
hierarchical order, to write an epic about the Maatschappij reflects<br />
his admiration for that Maatschappij. He must have felt that only the<br />
epic could do it justice. And once he casts the Maatschappij as the<br />
heroine of his epic, she can do no wrong; she will go under, if at all,<br />
because of her own failings, as described and warned against in the<br />
epic. In the meantime, though, all her actions are to be praised and<br />
supported. It follows that if the Maatschappij is to be the pure heroine