MahÄkhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts
MahÄkhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts
MahÄkhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>The</strong> <strong>Great</strong> <strong>Chapter</strong> - 96<br />
“Yaṁ kiñci samudayadhammaṁ,<br />
“Whatever has the nature of arising,<br />
sabban-taṁ nirodhadhamman.”-ti<br />
all that has the nature of ceasing.”<br />
Te diṭṭhadhammā pattadhammā,<br />
<strong>The</strong>y, having seen the Dhamma, attained the Dhamma,<br />
viditadhammā pariyogāḷhadhammā tiṇṇavicikicchā vigatakathaṁkathā<br />
understood the Dhamma, penetrated the Dhamma, crossed over uncertainty, being<br />
without doubts,<br />
vesārajjappattā aparappaccayā Satthusāsane Bhagavantaṁ etad-avocuṁ:<br />
having attained full confidence, having become independent of others in the<br />
Teacher’s teaching, said this to the Gracious One:<br />
“Labheyyāma mayaṁ Bhante Bhagavato santike pabbajjaṁ,<br />
“May we receive the going-forth, venerable Sir, in the presence of the Gracious One,<br />
labheyyāma upasampadan.”-ti<br />
may we receive the full ordination.”<br />
“Etha bhikkhavo” ti Bhagavā avoca “svākkhāto Dhammo,<br />
“Come, monks,” said the Gracious One, “the Dhamma has been well-proclaimed,<br />
caratha brahmacariyaṁ sammā dukkhassa antakiriyāyā.” ti<br />
live the spiritual life for the complete ending of suffering.”<br />
Sā va tesaṁ āyasmantānaṁ upasampadā ahosi.<br />
That was these venerable ones’ full ordination.<br />
Atha kho Bhagavā te bhikkhū Dhammiyā kathāya ovadi anusāsi.<br />
<strong>The</strong>n the Gracious One gave advice and instruction with a Dhamma talk to those<br />
monks.<br />
Tesaṁ Bhagavatā Dhammiyā kathāya ovadiyamānānaṁ anusāsiyamānānaṁ<br />
As the Gracious One gave advice and instruction with a Dhamma talk<br />
anupādāya āsavehi cittāni vimucciṁsu,<br />
their minds were liberated from the pollutants, without attachment,<br />
tena kho pana samayena ekasaṭṭhi loke arahanto honti.<br />
and at that time there were sixty-one Worthy Ones in the world.<br />
Paññāsagihisahāyakapabbajā Niṭṭhitā<br />
<strong>The</strong> Going Forth of the Fifty Householder Friends is Finished