12.01.2015 Views

Mahākhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts

Mahākhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts

Mahākhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

II. Progress of the Sāsana - 83<br />

Dukkhaṁ Samudayaṁ Nirodhaṁ Maggaṁ.<br />

Suffering, Origination, Cessation, Path.<br />

Seyyathā pi nāma suddhaṁ vatthaṁ apagatakāḷakaṁ<br />

Just as it is known that a clean cloth without a stain<br />

sammad-eva rajanaṁ paṭiggaṇheyya,<br />

will take the dye well,<br />

evam-eva seṭṭhissa gahapatissa tasmiṁ yeva āsane,<br />

just so to the merchant householder on that very seat,<br />

virajaṁ vītamalaṁ Dhammacakkhuṁ udapādi:<br />

the dust-free, stainless Vision-of-the-Dhamma arose:<br />

“Yaṁ kiñci samudayadhammaṁ,<br />

“Whatever has the nature of arising,<br />

sabban-taṁ nirodhadhamman.”-ti<br />

all that has the nature of ceasing.”<br />

Atha kho seṭṭhī gahapati, diṭṭhadhammo pattadhammo<br />

<strong>The</strong>n the merchant householder, having seen the Dhamma, attained the Dhamma,<br />

viditadhammo pariyogāḷhadhammo tiṇṇavicikiccho vigatakathaṁkatho<br />

understood the Dhamma, penetrated the Dhamma, crossed over uncertainty, being<br />

without doubts,<br />

vesārajjappatto aparappaccayo Satthusāsane Bhagavantaṁ etad-avoca:<br />

having attained full confidence, having become independent of others in the<br />

Teacher’s teaching, said this to the Gracious One:<br />

“Abhikkantaṁ Bhante! Abhikkantaṁ Bhante!<br />

“Excellent, venerable Sir! Excellent, venerable Sir!<br />

Seyyathā pi Bhante nikkujjitaṁ vā ukkujjeyya,<br />

Just as, venerable Sir, one might set upright what has been overturned,<br />

paṭicchannaṁ vā vivareyya, mūḷhassa vā maggaṁ ācikkheyya,<br />

or open up what has been closed, or show a path to one who is lost,<br />

andhakāre vā telappajjotaṁ dhāreyya: ‘cakkhumanto rūpāni dakkhintī’ ti,<br />

or carry an oil lamp into the darkness, (thinking): ‘those with vision will see forms’,<br />

evam-eva Bhagavatā anekapariyāyena Dhammo pakāsito.<br />

just so has the Dhamma been explained by the Gracious One in countless ways.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!