12.01.2015 Views

Mahākhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts

Mahākhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts

Mahākhandhako The Great Chapter - Ancient Buddhist Texts

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

IV. In Rājagaha - 165<br />

Mutto muttehi saha purāṇajaṭilehi vippamutto vippamuttehi,<br />

<strong>The</strong> Freed One with the Freed, with the former yogis, the Liberated One with the<br />

Liberated,<br />

Siṅgīnikkhasuvaṇṇo Rājagahaṁ pāvisī Bhagavā.<br />

<strong>The</strong> Gracious One who has skin like a golden coin has entered Rājagaha.<br />

Tiṇṇo tiṇṇehi saha purāṇajaṭilehi vippamutto vippamuttehi<br />

<strong>The</strong> One Gone Beyond with those Gone Beyond, with the former yogis, the<br />

Liberated One with the Liberated,<br />

Siṅgīnikkhasuvaṇṇo Rājagahaṁ pāvisī Bhagavā.<br />

<strong>The</strong> Gracious One who has skin like a golden coin has entered Rājagaha.<br />

Santo santehi saha purāṇajaṭilehi vippamutto vippamuttehi,<br />

<strong>The</strong> Peaceful One with the Peaceful, with the former yogis, the Liberated One<br />

with the Liberated,<br />

Siṅgīnikkhasuvaṇṇo Rājagahaṁ pāvisī Bhagavā.<br />

<strong>The</strong> Gracious One who has skin like a golden coin has entered Rājagaha.<br />

Dasavāso Dasabalo Dasadhammavidū Dasabhi cupeto,<br />

<strong>The</strong> One of Ten Abidings, Ten Strengths, knowing the Ten Things, endowed with<br />

Ten, 206<br />

So dasasataparivāro Rājagahaṁ pāvisī Bhagavā.” ti<br />

<strong>The</strong> Gracious One surrounded by the ten-hundred has entered Rājagaha.”<br />

Manussā Sakkaṁ Devānam-indaṁ passitvā evam-āhaṁsu:<br />

This occurred to the people, after seeing Sakka, the Lord of the Gods:<br />

“Abhirūpo vatāyaṁ māṇavako dassanīyo vatāyaṁ māṇavako,<br />

“Handsome, indeed is this young brāhmaṇa, beautiful, indeed is this young brāhmaṇa,<br />

pāsādiko vatāyaṁ māṇavako,<br />

pleasing, indeed is this young brāhmaṇa,<br />

kassa nu kho ayaṁ māṇavako” ti<br />

now just who is this young brāhmaṇa”<br />

206 Comm: Dasavāso ti dasasu Ariyavāsesu vutthavāso, Dasadhammavidū ti<br />

dasakammapathavidū, Dasabhi cupeto ti dasahi asekhehi aṅgehi upeto; the One of Ten<br />

Abidings means the one who has lived in the Ten Noble Abidings, knowing the Ten Things<br />

means knowing the ten courses of action, endowed with Ten means endowed with the ten<br />

factors of the one beyond training.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!