06.01.2015 Views

Untitled - Tarom

Untitled - Tarom

Untitled - Tarom

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FOCUS TAROM<br />

80<br />

FUMATUL<br />

SMOKING<br />

Fumatul este interzis pe toate cursele interne [i externe ale<br />

companiei TAROM.<br />

All TAROM flights on domestic and international routes<br />

are no-smoking.<br />

Ghidul c\l\torului<br />

The Traveler’s Guide<br />

Informa]ii utile<br />

pentru îmbarcare<br />

Check-in<br />

recommendations<br />

Recomand\ri la îmbarcare<br />

TAROM informeaz\ pasagerii care se îmbarc\ de pe Aeroportul<br />

Interna]ional Henri Coand\ Bucure[ti pe zboruri interna]ionale, c\<br />

formalit\]ile de check-in se închid cu 45 de minute înainte de ora<br />

de decolare prev\zut\ în biletul de c\l\torie, iar pentru zboruri<br />

interne cu 30 de minute înainte de ora de decolare. Exist\<br />

posibilitatea ca la zborurile code-share operate de alte companii,<br />

precum [i la zborurile operate de pe aeroporturile din str\in\tate,<br />

formalit\]ile de check-in s\ se închid\ cu 30 de minute înainte de<br />

ora de decolare. Pentru astfel de situa]ii, TAROM recomand\<br />

pasagerilor s\ se informeze în momentul achizi]ion\rii biletului de<br />

c\l\torie în leg\tur\ cu timpul limit\ de prezentare la check-in.<br />

Check-in Recommendations<br />

TAROM informs all passengers boarding from Henri Coanda<br />

International Airport that check-in formalities will be closed 45 minutes<br />

before departure time for international flights and 30 minutes before<br />

departure time for domestic flights. For the code-share flights operated<br />

by other airlines as well as the flights operated from abroad airports,<br />

check-in formalities may be closed 30 minutes before departure time.<br />

In such cases, TAROM recommends that all passengers should require<br />

additional information, by the time of purchasing the flight ticket.<br />

Tarife<br />

speciale<br />

Copiii sub 2 ani care nu ocupå un<br />

loc individual [i au înso]itor beneficiazå<br />

de o reducere de 90%.<br />

Copiii între 2 [i 12 ani, precum [i<br />

copiii sub 2 ani care ocupå locuri<br />

individuale, beneficiazå de reduceri<br />

în func]ie de prevederile tarifelor<br />

aplicabile. Dacå mai mul]i<br />

copii sub 2 ani au un singur<br />

înso]itor adult, numai un singur<br />

copil beneficiazå de reducerea de<br />

90%, ceilal]i copii beneficiind de<br />

reducerea perceputå pentru copiii<br />

între 2 [i 12 ani, chiar dacå nu<br />

ocupå locuri individuale. De tarife<br />

reduse mai beneficiazå [i<br />

grupurile turistice sau de tineret.<br />

Special<br />

Fares<br />

Children under the age of 2 who<br />

do not occupy a separate seat and<br />

are accompanied by an adult may<br />

benefit from a 90% reduction.<br />

Children aged 2 to 12 and those<br />

under 2 who occupy a separate<br />

seat receive a fare reduction in<br />

accordance with the respective<br />

fares. If a single adult accompanies<br />

several children under the<br />

age of 2, only one child receives<br />

the 90% reduction, while the other<br />

benefit from the reduction offered<br />

to children aged 2 to 12, even if<br />

they do not occupy a separate<br />

seat. Tourist and youth groups<br />

may also receive reduced fares.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!