Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
FOCUS TAROM<br />
80<br />
FUMATUL<br />
SMOKING<br />
Fumatul este interzis pe toate cursele interne [i externe ale<br />
companiei TAROM.<br />
All TAROM flights on domestic and international routes<br />
are no-smoking.<br />
Ghidul c\l\torului<br />
The Traveler’s Guide<br />
Informa]ii utile<br />
pentru îmbarcare<br />
Check-in<br />
recommendations<br />
Recomand\ri la îmbarcare<br />
TAROM informeaz\ pasagerii care se îmbarc\ de pe Aeroportul<br />
Interna]ional Henri Coand\ Bucure[ti pe zboruri interna]ionale, c\<br />
formalit\]ile de check-in se închid cu 45 de minute înainte de ora<br />
de decolare prev\zut\ în biletul de c\l\torie, iar pentru zboruri<br />
interne cu 30 de minute înainte de ora de decolare. Exist\<br />
posibilitatea ca la zborurile code-share operate de alte companii,<br />
precum [i la zborurile operate de pe aeroporturile din str\in\tate,<br />
formalit\]ile de check-in s\ se închid\ cu 30 de minute înainte de<br />
ora de decolare. Pentru astfel de situa]ii, TAROM recomand\<br />
pasagerilor s\ se informeze în momentul achizi]ion\rii biletului de<br />
c\l\torie în leg\tur\ cu timpul limit\ de prezentare la check-in.<br />
Check-in Recommendations<br />
TAROM informs all passengers boarding from Henri Coanda<br />
International Airport that check-in formalities will be closed 45 minutes<br />
before departure time for international flights and 30 minutes before<br />
departure time for domestic flights. For the code-share flights operated<br />
by other airlines as well as the flights operated from abroad airports,<br />
check-in formalities may be closed 30 minutes before departure time.<br />
In such cases, TAROM recommends that all passengers should require<br />
additional information, by the time of purchasing the flight ticket.<br />
Tarife<br />
speciale<br />
Copiii sub 2 ani care nu ocupå un<br />
loc individual [i au înso]itor beneficiazå<br />
de o reducere de 90%.<br />
Copiii între 2 [i 12 ani, precum [i<br />
copiii sub 2 ani care ocupå locuri<br />
individuale, beneficiazå de reduceri<br />
în func]ie de prevederile tarifelor<br />
aplicabile. Dacå mai mul]i<br />
copii sub 2 ani au un singur<br />
înso]itor adult, numai un singur<br />
copil beneficiazå de reducerea de<br />
90%, ceilal]i copii beneficiind de<br />
reducerea perceputå pentru copiii<br />
între 2 [i 12 ani, chiar dacå nu<br />
ocupå locuri individuale. De tarife<br />
reduse mai beneficiazå [i<br />
grupurile turistice sau de tineret.<br />
Special<br />
Fares<br />
Children under the age of 2 who<br />
do not occupy a separate seat and<br />
are accompanied by an adult may<br />
benefit from a 90% reduction.<br />
Children aged 2 to 12 and those<br />
under 2 who occupy a separate<br />
seat receive a fare reduction in<br />
accordance with the respective<br />
fares. If a single adult accompanies<br />
several children under the<br />
age of 2, only one child receives<br />
the 90% reduction, while the other<br />
benefit from the reduction offered<br />
to children aged 2 to 12, even if<br />
they do not occupy a separate<br />
seat. Tourist and youth groups<br />
may also receive reduced fares.