06.01.2015 Views

Untitled - Tarom

Untitled - Tarom

Untitled - Tarom

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

OBICEIURI Customs 56<br />

Domni[oara [i cavalerul de onoare, nelipsi]i de la ceremonie<br />

The bridesmaid and the best man are “a must“<br />

RITUAL COMPLEX, PRILEJ DE<br />

BUCURII {I OSPE}E F|R|<br />

NUM|R, NUNTA }|R|NEASC|<br />

~NCEPE CU MASA PE}ITO-<br />

RILOR, CONTINU| CU MASA DE<br />

LOGODN|, ATINGE O CULME<br />

AME}ITOARE CU MASA CEA<br />

MARE {I SE ~NCHIDE U{UREL<br />

CU MASA VORNICILOR {I A<br />

DRUSTELOR, CU CEA A<br />

SOCRILOR {I CU MASA<br />

COLACILOR.<br />

A COMPLEX RITUAL, AS WELL<br />

A MOMENT OF JOY AND<br />

NUMEROUS BANQUETS,<br />

THE TRADITIONAL PEASANT<br />

WEDDING STARTSWITH THE<br />

SUITOR’S CEREMONIAL<br />

DINNER, GOES ON WITH<br />

THE ENGAGEMENT FEAST,<br />

REACHES AN EUPHORIC PEAK<br />

DURING THE SO-CALLED BIG<br />

DINNER AND THEN SLOWLY<br />

HEADS TO THE END WITH THE<br />

FEASTS OF THE BEST MEN<br />

AND BRIDESMAIDS, THE<br />

PARENTS-IN-LAW’S DINNER,<br />

AND FINALLY THE CEREMONIAL<br />

OF THE KNOT-SHAPED BREAD.<br />

By Diana Marcu<br />

Ia-]i mireas\<br />

Dear Bride, Say<br />

~n tradi]ia rom‚neasc\, nunta are un loc privilegiat, p\strat `n timp [i<br />

`ntre file de poveste, c‚nd osp\]ul dura o s\pt\m‚n\: de joi p‚n\<br />

miercuri diminea]\. Trezi]i cu greu din mrejele lui Bachus [i cu stomacul<br />

probabil `ngreunat, rom‚nii au redus petrecerea la trei zile: „de<br />

s‚mb\t\ p‚n\ luni,/c-a[a beau oamenii buni“.<br />

Azi, pu]ine nun]i mai ]in o s\pt\m‚n\. Totul se concentreaz\ `ntr-o<br />

zi [i o noapte, scria Radu Anton Roman: „Diminea]a la prim\rie, la pr‚nz<br />

la biseric\ [i dup\-masa-seara-noaptea, la osp\]ul de nunt\; care, dac\ d\<br />

Dumnezeu vreme bun\, se `ntinde [i prin curte, sub frunza nucilor [i<br />

r\coarea stelelor“.<br />

Participarea la cea mai mare bucurie a satului nu `nseamn\ doar simpla<br />

prezen]\, ci [i implicarea total\ a rudelor, a vecinilor, a celor dou\<br />

lumi din care provin mirii, chiar [i `n preg\tirea meselor. ~n plus,<br />

m‚ncarea d\ruit\, vasele sau mobilele `mprumutate sunt dovezi ale<br />

rela]iilor sociale din satul tradi]ional.<br />

C\s\toria trece prin c‚teva momente speciale: pe]itul, strig\rile,<br />

chemarea la nunt\, ruperea turtei, masa miresei, jocul zestrei, aducerea<br />

miresei, iert\ciunea, cununia, masa mare, `nchinatul, `mbroboditul miresei<br />

[i... calea primar\.<br />

The Romanian tradition<br />

praises the wedding as a<br />

very special fairy-tale moment,<br />

as once upon a time the wedding<br />

meant a week-long banquet:<br />

it started on Thursday and ended<br />

the next Wednesday.<br />

But as afterwards they could<br />

barely wake up because of<br />

Bacchus’s spells and the full stomach,<br />

the Romanians decided the<br />

wedding party should continue<br />

for only three days and nights:<br />

“from Saturday to Monday/as this<br />

is the way to drink“.<br />

Today only few weddings last<br />

a whole week. Everything happens<br />

during one day and one<br />

night, Radu Anton Roman used to<br />

say. “Early in the morning at the<br />

City Hall, at church at noon and<br />

then the wedding feast; and if God<br />

gives us a sunny weather, the feast<br />

takes place in the backyard, under<br />

the walnut trees and the stars.“<br />

Sharing the village’s greatest<br />

joy doesn’t mean just attending<br />

the ceremony, but also taking part<br />

in the preparations that involve all<br />

the relatives and neighbors.<br />

Furthermore, giving food as a<br />

present and lending furniture or<br />

tableware are a proof of the affectionate<br />

relationships that are typical<br />

for the Romanian traditional<br />

village.<br />

The traditional wedding ritual<br />

comprises several sequences: the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!