04.01.2015 Views

apostolicfathers0201clem - Carmel Apologetics

apostolicfathers0201clem - Carmel Apologetics

apostolicfathers0201clem - Carmel Apologetics

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE GENUINENESS. 349<br />

reference to the existing Ignatian letters is undeniable. The only<br />

question is whether the Curetonian or the Vossian letters are the source<br />

of quotation. Of this question I have already disposed (see above,<br />

pp. 287, 289).<br />

During the next few decades there was no great literary activity in<br />

the Christian Church; and the extant remains are exceptionally meagre.<br />

It is very rarely that we find in these any notice which throws light on<br />

the earUer literature of Christendom. In the case of Ignatius however<br />

we have one quotation, though not by name, in Peter of Alexandria<br />

(see above, p. 145). If indeed we could with confidence assign the<br />

Apostolical Constitutions to this period (and seemingly they ought not to<br />

be placed later), the evidence would be largely reinforced ;<br />

for the<br />

influence of the Ignatian letters is perceptible again and again<br />

in this<br />

work (see above, p. 145).<br />

EusEBius OF C^SAREA is<br />

Separated from Origen by a period of<br />

half a century or more but ; Pamphilus<br />

is a link of connexion between<br />

the two. Reasons are given above (p. 289) for supposing that with<br />

respect to the Ignatian literature Eusebius availed himself of the same<br />

sources of information from which Origen had before drawn.<br />

If so, the<br />

evidence which he supplies is carried back to the earlier half of the<br />

third century, when Origen lived and wrote. However this may be,<br />

the account of the Ignatian letters in Eusebius is so full and so definite,<br />

that it needs no comment and leaves nothing to be desired (see above,<br />

p. 146 sq).<br />

From the age of Eusebius onward the testimony<br />

is of the most<br />

varied kind. The Ignatian Episdes appear whole or in part, not only<br />

in the original Greek, but in Syriac, Armenian, Coptic, Latin, and<br />

(at least in quotations) Arabic. They are abridged, expanded, and<br />

imitated. They are quoted equally by orthodox Catholics and Monophysite<br />

heretics. No early Christian writing<br />

outside the Canon is<br />

attested by witnesses so many and so various in the ages of the<br />

Councils and subsequently.<br />

And in this many-tongued chorus there is not one dissentient voice.<br />

Throughout the whole period of Christian history before the Reformation,<br />

not a suspicion of their genuineness is breathed, though they were<br />

quoted in controversy, and not a few disputants were deeply interested<br />

in denying their genuineness. Even spurious and interpolated Ignatian<br />

matter is<br />

accepted on the credit of the more authentic epistles. One<br />

witness indeed has been called against them ; but, when crossquestioned,<br />

he entirely fails to substantiate the case which he was<br />

summoned to support. Nicephorus, Patriarch of Constantinople

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!