04.01.2015 Views

apostolicfathers0201clem - Carmel Apologetics

apostolicfathers0201clem - Carmel Apologetics

apostolicfathers0201clem - Carmel Apologetics

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

82 EPISTLES OF S. IGNATIUS.<br />

johannem evangelistam,' (15) Ignacius johanni evangeliste,' (16)<br />

'<br />

Ignacius sancte marie,' and (17)<br />

'<br />

Ignacio sancta maria'; the whole<br />

'<br />

terminating with 'Expliciunt epistole ignacii<br />

martiris numero decem et<br />

septem.' It will be observed that the Epistle to the Philippians is<br />

wanting in this version.<br />

Ussher does not appear to have used the ms itself for his edition.<br />

In his correspondence with his friend Dr Ward, the Master of Sidney<br />

College, he negociates about procuring a transcript, which at length he<br />

mentions as having been received by his agent (Elrington's Life and<br />

Works of Ussher xv. pp. 482, 504, 540, 542). Ward distinctly says<br />

that ' '<br />

the ms cannot be let out of the college (xv. p. 504) and a<br />

\<br />

Mr Foster of Emmanuel College<br />

is mentioned as a likely person to<br />

transcribe it, having 'taken some pains already in it' {ib.\ The task<br />

however seems ultimately to have been assigned to one Younger, a<br />

scholar and librarian of Gonville and Caius College<br />

'.<br />

A transcript of this ms also exists in the library of Caius Coll.<br />

(ms 445). It is thus described in the Catalogue (p. 212); 'This seems<br />

to be the transcript from MS 395 made for Archbishop Ussher's edition<br />

of Ignatius. It is<br />

very neatly and on the whole accurately written.' Of<br />

its<br />

accuracy I shall have something to say presently ;<br />

but this was certainly<br />

not the transcript which Ussher used. He makes arrangement<br />

for defraying the costs of transcribing {Life and Works xv. pp. 482,<br />

540), and evidently looks on the transcript, when made, as his own<br />

property nor is there ; any reason why<br />

it should have been returned to<br />

the college, where it was least of all wanted.<br />

In fact the transcript which Ussher used is still in the library of<br />

Dublin University, where it is marked D. 3.<br />

11. On the second page<br />

(the first is blank excepting the date) is written in Ussher's handwriting;<br />

'<br />

Hoc Ignatianarum Epistolarum apographum ex Bibliotheca CoUegii<br />

Gunwelli et Caii apud Cantabrigienses descriptum coUatum est a me<br />

cum alio MS membranaceo, ex Bibliotheca D. Richardi Montacutii<br />

Norwicensis episcopi petito.' This manuscript<br />

is written in the same<br />

handwriting with the Caius transcript (445). It contains the same<br />

prefatory instructions with regard to certain symbols which the transcriber<br />

uses, the same marginal notes, and (for the most part) the same<br />

misreadings. On the first, otherwise blank, page<br />

the transcriber dates<br />

^<br />

This may be inferred from the fol- wrighting out Ignatius Epistles and a<br />

lowing extract from the Liber Bursarii Catalogue of the Manuscripts in the<br />

— 1609 1634 of the College, sent to me by Library xiii^. 4''.' This W. Younger is<br />

Prof. Bensly; 'Ad Festum Mich. 1631... described in 1632 as 'prius scholaris et<br />

Item to S'' [i.e. Dominus] Younger for bibliothecarius hujus collegii.'

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!