LUTHERAN THEOLOGICAL REVIEW - Brock University
LUTHERAN THEOLOGICAL REVIEW - Brock University
LUTHERAN THEOLOGICAL REVIEW - Brock University
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
52 <strong>LUTHERAN</strong> <strong>THEOLOGICAL</strong> <strong>REVIEW</strong> XV<br />
which was also printed in both Latin and Greek. 53 In general, these works<br />
attempt, in various ways, to discredit Muhammad as a prophet and expose<br />
the Qur’ân as an erroneous and heretical book.<br />
The final part of The Life, Teachings, and Qur’ân of Muhammad the<br />
Prince of the Saracens is devoted to the history of Islam, particularly the<br />
Ottoman Empire, and testimonies of life under Islamic rule. The Booklet on<br />
the rites and customs of the Turks and Paolo Giovio’s Commentary on the<br />
Affairs of the Turks take up a significant part of the section. Added to it,<br />
however, is a copy of Pope Pius II’s letter to the Turkish sultan Mehmet II<br />
and Mehmet’s response, along with an account of Turkish politics and<br />
another work by Paolo Giovio on the nature of the Turkish military. 54 The<br />
final three works are all regional studies and accounts of what it is like to<br />
live under Turkish rule. 55<br />
By the end of 1543 six editions of the Bibliander’s Life, Teachings,<br />
and Qur’ân of Muhammad the Prince of the Saracens were published (and<br />
another in 1550). It was the sourcebook for information on Islam in the<br />
sixteenth century. From it, later Protestant theologians and pastors were able<br />
to educate and equip the laity for possible confrontations with Islam. 56<br />
(There is even evidence that Catholic Jesuit missionaries used it in their<br />
dialogues with Muslims in India. 57 ) From Bibliander’s edition of the Qur’ân<br />
three vernacular translations were made during the seventeenth century—in<br />
Italian, Dutch, and German (by a Lutheran pastor). 58 Luther’s German<br />
translation of the Refutation of the Qur’ân also proved to remain influential<br />
into the seventeenth century as it was included in two editions of a work<br />
entitled A Short Volume on the Blasphemous Qur’ân and Religion of the<br />
Turk. 59<br />
53 Christianae fidei Exomologesis, sive Confessio, Sarracenis facta, cum primis quidem pia,<br />
& spiritum plane Apostolicum redolens, Graecae & Latine, incerto autore.<br />
54 Ordinatio politiae Turcarum domi & foris, incerto autore and Ordo ac dissiplina<br />
Turcicae militiae, eadem Paulo Iovio autore.<br />
55 First, Ioannis Lodovici Vivis, de conditione vite Christianorum sub Turca, libellus;<br />
second, Quibus itineribus Turci sint aggrediedi, Felicis Petantij Cancellarij Segniae ad<br />
Vladislaum Hungariae & Boëmiae regem liber; and third, Iacobi Sadoleti episcopi<br />
Carpentoractis, de regno Hungarie ab hostibur Turcis opporesso & capto, Homilia.<br />
56 See, for example, Siegfried Raeder, “Die Türkenpredigten des Jakob Andreä”, in<br />
Theologen und Theologie an der Universität Tubingen, ed. Brecht (Tübingen: J. C. B. Mohr,<br />
1977), 103-6.<br />
57 Bobzin, Der Koran, 274; Stephen Neill, A History of Christianity in India, vol. 1<br />
(Cambridge: Cambridge <strong>University</strong> Press, 1984), 173 n. 33.<br />
58 Bobzin, Der Koran, 275.<br />
59 WA 53:270.