09.11.2012 Views

Croatian Gastronomy - Nostromo

Croatian Gastronomy - Nostromo

Croatian Gastronomy - Nostromo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Croatian</strong><br />

<strong>Gastronomy</strong>


introduction<br />

for thousands of years bc the tribal communities centred round<br />

Vuèedol used an extremely precise calendar which enabled<br />

them to engage effectively and successfully in agriculture.<br />

On the island of Vis there are traces of grape vine which<br />

have been cultivated from pre-Christian times, right up to<br />

the present day.<br />

The oldest coin to be found on the island of Hvar bears<br />

on the reverse side a depiction of a bunch of grapes, and<br />

on the obverse side the image of Homer – the poet who<br />

extolled their virtues in verse.<br />

Officers of ancient Rome gladly became gourmands once<br />

they discovered the riches of the Cetina region bequeathed<br />

to them by the gods: trout, river crabs, frogs, game and fertile<br />

land. Instead of the usual temporary camp they created a<br />

permanent settlement on the hills along the Cetina River.<br />

A thousand years ago, top quality chefs, who were equally<br />

expert in Oriental and Western cuisines, were a key element<br />

of the crews aboard the ships of Dubrovnik which sailed<br />

the Mediterranean and the oceans. From Istria to Konavle,<br />

Croats have been safeguarding dozens of centuries-old olive<br />

trees which still bear fruit to this day. Roman emperors<br />

planted olive groves in Istria because they considered the<br />

area as being the best for cultivation of superior olives.<br />

Also, recipes from the Viennese court were being prepared<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

3<br />

Each croatian<br />

tourist rEGion is<br />

a sourcE of hiGh<br />

quality cuisinE,<br />

rEGardlEss of<br />

whEthEr thE<br />

offErEd dish is<br />

of polEnta madE<br />

from whitE maizE<br />

or a phEasant<br />

patE flavourEd<br />

with frEsh<br />

istrian trufflEs.


Cultivation of certain<br />

varieties of grape<br />

on the island of<br />

Vis dates back to<br />

pre-Christian times.<br />

introduction<br />

by cooks attending to the gastronomic needs of the nobility<br />

and other wealthy households in northern Croatia.<br />

Napoleon’s cooks introduced many of their culinary secrets<br />

to their <strong>Croatian</strong> counterparts, and they are still with us today<br />

– the mustard and bermet, i.e. vermouth, of Samobor being<br />

two of the most famous examples. It has to be pointed out,<br />

however, that those French cooks did not find any absence of<br />

culinary skills, indeed quite the contrary; in most cases the<br />

local population simply added a “French touch” to some of<br />

their existing recipes. For instance, mustard is mentioned in<br />

Gazophylacium, the famous Latin-<strong>Croatian</strong> dictionary by Ivan<br />

Belostenec, completed in 1674.<br />

Italians have managed to convince a good part of the<br />

world that hundreds of their regional dishes deserve a place<br />

at the peak of world gastronomy. However, at the beginning<br />

of the last century they themselves claimed that the<br />

best Italian dishes are prepared in Dalmatia, where a great<br />

culinary tradition makes use of first-class ingredients.<br />

In the course of its travels from Persia, via Turkey<br />

to <strong>Croatian</strong> lands, a journey which took thousands of<br />

kilometres and hundreds of years to<br />

complete, the recipe for æevap or kebab<br />

was being constantly improved until it<br />

reached absolute perfection. And all that<br />

together with many other great dishes<br />

and culinary procedures.<br />

Hungarians who came to settle in<br />

Podravina, Meðimurje, Slavonia and<br />

Baranja are masters of dishes prepared<br />

in small cauldrons, delicacies which represent<br />

the essence of the identity of<br />

Hungarian cuisine.<br />

Today’s Croatia, a small Alpine,<br />

Pannonian, Danube-basin and<br />

Mediterranean country, grows all the<br />

same types of grape that are grown in<br />

the much larger France! Also, in small<br />

Croatia more varieties of the most highly<br />

valued truffles can be found than in that<br />

same France, including the white Tuber magnatum (pico),<br />

which is most sought after. For years now micologists have<br />

been trying to compile a definitive list of edible fungi that<br />

are autochthonous in Croatia, but the task is so extensive<br />

that they have yet to complete it. The <strong>Croatian</strong> Adriatic is<br />

not renowned for its great quantities of fish, crabs, shellfish<br />

and molluscs, but it is renowned for its rich variety of seafood.<br />

Indeed, it is claimed by many that some of that seafood, such as<br />

scampi and oysters from particular localities, are the best in<br />

the world. Those are subjective assessments; objective scientific<br />

findings have quite definitely shown that the concentration<br />

of elements in the Marasca black/sour cherry, grown in<br />

the surroundings of Zadar, make it superior to any other type<br />

of black/sour cherry in the world - which is more than amply<br />

4 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

local BrEEds of shEEp arE rEnownEd for thEir<br />

mEat with an ExquisitE tastE, rEsultinG from thE<br />

quality of GrazinG - aromatic, and mEdical mEditErranEan<br />

hErBs, and thE nEar vicinity of thE sEa<br />

which imparts a portion of its salt to thE land.<br />

this comBination lEnds thE mEat of thEsE animals<br />

a vEry spEcial flavour.<br />

proved by Maraschino, the famous liqueur of Zadar.<br />

The varieties of small Mediterranean breeds of sheep<br />

scattered across the Adriatic islands, throughout the coastal<br />

areas and coastal hinterland, are in themselves a source of<br />

ultimate culinary pleasures and an excellent paradigm of the<br />

peaks of <strong>Croatian</strong> gastronomy: those breeds are small, some<br />

of them even the smallest in the Mediterranean, and their<br />

milk yield is equally small due to meagre but exquisitely aromatic<br />

grazing. On the other hand, however, their meat, milk<br />

and the cheese produced from it are delectable indeed.<br />

Croatia cannot compete in quantities and yields of fruit,<br />

vegetables, fungi, fish, crabs, meat, cheese or honey with<br />

the large world producers. But then, it has no need to.<br />

The incredible variety and surprising quality of ingredients,<br />

food-stuffs, dishes and processed products offered by these<br />

climes and tradition are in themselves a world monument<br />

of culture with which one must become familiar with, nurture,<br />

preserve, respect and above all savour and enjoy.<br />

Hence, the <strong>Croatian</strong> National Tourist Board will make<br />

it an ongoing project to systematically research and present<br />

<strong>Croatian</strong> national gastronomy to the world public in the<br />

deeply held belief that, alongside natural attractions and<br />

cultural heritage, it is the country’s national gastronomy<br />

that represents an outstanding <strong>Croatian</strong> attraction. It is not<br />

enough to learn about it only in its summer version – all four<br />

season offer equally exquisite gastronomic experiences.<br />

It can be safely said that Croatia is, so to speak, “on the<br />

boil”; agricultural experts and strategists of food production<br />

are undertaking a comprehensive inventory, and preparing<br />

a national strategy for the country’s road to the European<br />

Union. All edible treasures must be listed, described and protected<br />

as much as possible so as to ensure their survival within<br />

the strictly applied European rules. This is a massive task of


dalmatia –<br />

split<br />

istria 6-11 KvarnEr<br />

12-15<br />

invaluable significance; a high percentage of Croats fear that<br />

Brussels bureaucracy would not look kindly upon the ancient<br />

habits and customs practiced by thousands of small family<br />

producers, the very ones who enable Croats to enjoy hundreds<br />

of superb dishes prepared throughout our country.<br />

Preservation and advancement of that wonderful heritage<br />

of our forefathers is, for Croats and the numerous national<br />

minorities who have lived here for a long time, a task which<br />

carries with it the very significance of survival. From the<br />

holdings of our farmers, from our meadows, forests, streams,<br />

rivers and the sea, in every season of the year there arrives to<br />

the <strong>Croatian</strong> markets a myriad of produce and products: fruit,<br />

vegetables, wild edible plants, herbs, fungi, fresh and saltwater<br />

fish, shellfish, crabs, molluscs, snails, frogs, game, fresh meat,<br />

sausages, salamis, hams and proscuittos, breads, rolls and<br />

cakes; and they never fail to surprise gourmands and connoisseurs<br />

from all over the world. Not by quantity – Croatia<br />

is, as we have said, a small country – but with their incredible<br />

variety. Amidst this wealth of choice one can select foodstuffs<br />

and dishes that stand shoulder to shoulder with the finest<br />

in the world, forming the basis of our national gastronomy<br />

which the world has yet to discover in its full glory, aroma and<br />

flavour. Bearing in mind its real potentials, very little is indeed<br />

known in the world about Croatia's gastronomy. This is why<br />

we are working on a strategy.<br />

Croatia will not amaze anybody with the quantities of food<br />

produced here. In the <strong>Croatian</strong> waters of the Adriatic there<br />

are relatively small numbers of fish and other sea creatures.<br />

But it is the story of the Adriatic which is typical of Croatia’s<br />

gastronomy: neither the sea nor the seabed is overcrowded<br />

by massive numbers, but the variety of species living here is<br />

quite something. From a culinary standpoint this wealth gains<br />

another, yet more distinct quality: the frutti di mare of the<br />

Adriatic are deemed to be among the most delectable in the<br />

world. Pilchard, sand smelt, anchovy, tuna, dentex, gilthead,<br />

John Dory, red mullet, scampi, sea spider, lobster, oyster, scallops,<br />

calamari, squid... In the right hands all of them can be<br />

transformed into a feast fondly remembered with pleasure<br />

even by those who have enjoyed feasts all over the world.<br />

Croatia neither can nor should compete with the large food<br />

producers. Here, the holdings are fragmented; fields, barns and<br />

liKa - 16-19 dalmatia – 20-23 dalmatia – 24-27<br />

Karlovac<br />

zadar<br />

ŠiBEniK<br />

28-31 dalmatia – 32-35 slavonia 36-39 cEntral 40-43<br />

city of 44-53<br />

duBrovniK<br />

croatia<br />

zaGrEB<br />

fishing boats are small. This situation, which for decades has<br />

been a serious national problem, is now proving to be a first class<br />

potential. In Croatia, chickens do indeed peck in courtyards,<br />

eating what nature provides; here, sheep do graze aromatic<br />

herbs; tuna fish feed on live pilchards in clear seas, and in forests<br />

wild strawberries happily grow in the company of mushrooms –<br />

until bears discover them and have themselves a feast...<br />

Viewed against water resources throughout the world,<br />

<strong>Croatian</strong> waters, fresh and salt, standing and running, surface<br />

or underground, are all well preserved. The soil is not<br />

contaminated with heavy metals, nor is it exhausted by<br />

over-intensive agriculture. The air is considerably cleaner<br />

than in the majority of other European countries, and people<br />

are being brought up, and are therefore accustomed to, a<br />

traditional cuisine of first-rate nutritious properties, not only<br />

in the Mediterranean part of the country but in its vales in<br />

the north and in the mountain area extending between the<br />

coastal region and the Pannonian plain.<br />

To savour a pogaèa (round, unleavened bread) made from<br />

ancient varieties of grain from Meðimurje, salted by salt harvested<br />

on the Dalmatian islands is in itself a gastronomic experience<br />

fit to start a culinary feast in Croatia. An experienced<br />

connoisseur can follow the intricate paths of <strong>Croatian</strong> cuisine,<br />

and they will lead him from the rural origins, via folk tradition,<br />

to the intelligent concepts of brilliant young cooks in their fine<br />

restaurants. What a challenge for a palate worthy of its name!<br />

With this publication we aim to outline the gastronomic<br />

routes through Croatia which are of particular interest, or<br />

rather those which lead to singular culinary pleasures.<br />

The tourist map of Croatia divides the country into tourist<br />

regions. Each is a source of high quality cuisine, regardless of<br />

whether the offered dish is a polenta made from white maize,<br />

which takes hours of gentle cooking and stirring in a cauldron<br />

over an open fire in the old- fashioned hearth of a household<br />

that earns its living through agro-tourism, or a pheasant paté<br />

flavoured with fresh Istrian truffles made for the exclusive<br />

festival of high gastronomy called The Golden Truffle. First rate<br />

foodstuffs and ways of preparing them can be found throughout<br />

the land, and the charm of getting to know them, from one<br />

cluster to another, lies in the rich and colourful varieties found<br />

regionally and locally.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

5


01<br />

stria


The gasTronomy of isTria presenTs iTself<br />

i<br />

TourisT Board of The CounTy<br />

of isTria<br />

Pionirska 1, 52440 Poreč<br />

tel.: +385 52 452 797<br />

fax: +385 52 452 796<br />

E-mail: info@istra.hr<br />

www.istra.hr<br />

as one of complete harmony,<br />

characterized first and foremost by traditional folk and urban cuisine offered<br />

in numerous pubs, inns and cellars. as a gastronomic entity istria<br />

is a phenomenon of world ranking. its folk cuisine is a centuries-old response,<br />

on the one hand to economic deprivation, and on the other to the<br />

abundant generosity of nature and the great culinary models of the nearby<br />

italian provinces.<br />

stria is the first <strong>Croatian</strong> region which has long been visited by special<br />

type of guest: those who regard gastronomy either as the most important,<br />

or as one of the very important, reasons for travelling. The consequence<br />

of a process in which guests visiting the Istrian coast began to "discover"<br />

its interior, completely removed from large tourist complexes and similar<br />

urban interventions. Istria’s interior was, in that respect, a virgin land and<br />

is, in fact, described in monographs written today as Terra incognita, as<br />

the ancient cartographers used to describe an unknown, unexplored land.<br />

The coast and the interior of Istria were, indeed are, complementary not<br />

only in the magnificent landscapes and a dramatic change of atmosphere,<br />

but they also formed and form a unique gastronomic entity combining<br />

the sea food provided by the Mediterranean with its hinterland. Frutti<br />

di mare of exquisite quality were rounded off by<br />

produce from gardens, orchards, vineyards and<br />

forests in the peninsula’s interior. As a whole, the<br />

gastronomy of Istria presents itself as one of complete<br />

harmony, characterized first and foremost<br />

by traditional folk and urban cuisine offered in<br />

numerous pubs, inns and cellars.<br />

Istria was also the area in which the first truly<br />

luxurious restaurants in Croatia opened their<br />

doors. Tourist guides published by the Tourist<br />

Board of the County of Istria were the first to<br />

start a systematic and reliable exploration and<br />

follow-up, as well as offering encouragement for<br />

the development of quality catering establishments.<br />

Concurrently, the well organized Istrian<br />

wine growers began to set up clear criteria for<br />

wine roads, and soon the whole of Istria was crisscrossed<br />

with such roads.<br />

As a gastronomic entity Istria is a phenomenon<br />

of world ranking. Its folk cuisine is a centuries-old<br />

response, on the one hand to economic deprivation,<br />

and on the other to the abundant generosity<br />

of nature and the great culinary models of the<br />

nearby Italian provinces. Simple popular dishes<br />

again seem very modern: omelettes (locally known<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

7


01 istria<br />

Oysters from the<br />

Lim channel are<br />

a renowned<br />

specialty of the<br />

Northern Adriatic.<br />

as fritaja), practically a trade mark of Istrian cuisine, are a<br />

clear demonstration of this. Based first and foremost on<br />

good free-range eggs, cooked to perfection, or if you will a<br />

point, to use the gastronomic patois. Added to the omelettes<br />

is one, or at most two ingredients, whose taste is a dominant<br />

one in the dish, and the selection of<br />

which is dictated by the season, as is the<br />

case in particular with wild asparagus. In a<br />

nutshell, Istrian fritaja with wild asparagus<br />

is a popular dish which meets all the criteria<br />

of modern-day high cuisine.<br />

Maneštra, or as some would say minestrone,<br />

is also a part of Istrian culinary<br />

tradition. Boiled potatoes and beans,<br />

with the addition of seasonal vegetables<br />

which give this particular dish its<br />

name: maneštra with sweet corn, barley,<br />

chick-peas, fennel; when combined<br />

with sauerkraut and turnip it is called<br />

yota. Specific characteristics of Istrian<br />

maneštra is pešt – finely chopped bacon,<br />

parsley and garlic. Thus prepared, paste<br />

is added at the commencement of cooking<br />

in order to ensure that the bacon is<br />

thoroughly cooked.<br />

Folk, urban and fine cuisines catering<br />

in Istria overlap and intertwine, which<br />

is no wonder since they are all based on gastronomic<br />

icons such as indigenous forms of pasta made from top<br />

quality flour; then there are oysters, sea spiders, the<br />

best of deep sea fish, white and black truffles and other<br />

mushrooms, wild asparagus, Istrian prosciutto, pancetta,<br />

a specially cured bacon, sausages and ombolo, spiced and<br />

8 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

owinG to thEir natural BEauty and archaEoloGical<br />

localities, the Brijuni archiPelaGo, just off<br />

the town of Pula, enjoys the status of a national<br />

parK.<br />

briefly smoke dried boned pork loin, and game both large<br />

and small.<br />

The interest that everyday Istrian cuisine began to<br />

generate in recent decades, not only among guests from<br />

other parts of Croatia but also among those beyond our<br />

borders, gave rise to the development of agrotourism, a<br />

catering industry in rural homesteads based on produce<br />

from the homestead itself. Today, agrotourism is the<br />

key gastronomic feature of the interior of Istria with a<br />

range of dishes no longer restricted to a dozen or so of<br />

the most typical. Alongside the standard range on offer<br />

many households are now expanding their production<br />

of high quality home grown foods, and we now have, for<br />

instance, small family game breeding farms. Most usual<br />

is the feathered variety, but in Istria it is not surprising<br />

to find a wild boar being kept in a pen, as is the case in<br />

Pladnjaki. In such cases village tourism can offer such<br />

delicacies as ombolo, prosciutto and sausages produced<br />

from such game.<br />

chEEsE madE<br />

from Goat milK<br />

is EspEcially<br />

dElicious whEn<br />

flavourEd with<br />

trufflE.


wild asparaGus Grows all ovEr thE<br />

northEn part of istria in thE sprinGtimE.<br />

omBolo- a BonEd<br />

porK loin first<br />

BriEfly smoKEd<br />

and thEn GrillEd<br />

ovEr hot coals.<br />

The mainstay of Istrian catering, and the guarantee of a<br />

good atmosphere, is the range of simple house wines - and<br />

wine has for centuries been the medium of socializing. In<br />

Istrian pubs people still enjoy the Istrian supa, served in a<br />

bukaleta (a ceramic jug): gently warmed red wine, most<br />

often teran or borgogna, is poured into a bukaleta, a slice<br />

of freshly toasted bread is added, together with few drops<br />

of olive oil, a spoon of sugar and a pinch of freshly ground<br />

pepper. The jug is passed around the table with wine being<br />

drunk, actually sipped, through the bread, which makes it<br />

extremely drinkable.<br />

Istrian supa is a custom typical of small village and town<br />

oštarije, or if you will, pubs. Atmosphere in those establishments<br />

is created first and foremost by an open fireplace<br />

which, although frequently set into a corner, is the social<br />

hub of the place; food is cooked on it, meat sizzles on its<br />

metal grids; people really love to gather around, particularly<br />

in winter time.<br />

Ombolo is the king of a menu prepared in such fireplaces.<br />

Slightly smoked pork loin is sliced and grilled over the<br />

charcoal. It is often served with sauerkraut, and in combination<br />

with Istrian sausage.<br />

t r u f f l E s<br />

It is quite usual that mystery stories are spun about truffles<br />

before they are accepted as a part of local cuisine.<br />

Istria was no different. It was only at the beginning of<br />

the last century that Istrians realized what a gastronomic<br />

jewel they had at their disposal. Several excellent types<br />

of truffles grow in Istria almost the year round, while the<br />

most treasured one, the white truffle or Tuber magnatum<br />

pasta sprinKlEd with GratEd trufflEs,<br />

whitE or BlacK, form a part of thE<br />

mEnu of almost EvEry rEstaurant.<br />

Agrotourism is the key gastronomic feature of the interior of this<br />

peninsula. It is based on rural holdings offering quality, home-<br />

cooked food served in a homely and intimate atmosphere.<br />

pico, a kilo of which can fetch more than 3000 euro, come<br />

to the market in the autumn. The truffle season lasts up to<br />

the end of the year.<br />

The main site of this undoubtedly most expensive foodstuff<br />

is the famous Motovun forest, located alongside the<br />

Mirna River, at the foot of the mount upon which rises<br />

the magnificent little town of Motovun. World experts<br />

have still not decided how<br />

the famous truffle from<br />

Alba came to have a<br />

twin of equal quality in<br />

Motovun and several<br />

other smaller habitats<br />

through Istria. But<br />

risottos of EvEry imaGinaBlE Kind - from<br />

thE rEd onE madE with radiccio, to thE<br />

BlacK onE with squid inK - arE anothEr<br />

istrian spEcialty not to BE missEd.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

9<br />

thE woods around<br />

thE anciEnt and<br />

EnchantinG, tiny<br />

towns of motovun<br />

and Grožnjan, are<br />

rEplEtE with all<br />

Kinds of mushrooms<br />

which lEnd<br />

thEmsElvEs rEadily<br />

to a variEty of<br />

dElicious dishEs.


01 istria<br />

Until very recently<br />

the white truffle of<br />

Istria was unknown<br />

by the elite gastronomy<br />

of the world.<br />

the international gatherings of experts and thematic gastronomic<br />

presentations entitled Golden truffle held in the<br />

Marino restaurant in Kremelje, near Momjan, arrived at<br />

a clear conclusion: the white truffle of Istria is in no way<br />

inferior to those from Alba! Indeed, an American journalist<br />

discovered that many “truffles from Alba” actually<br />

originate in Istria.<br />

At the special presentation of haute<br />

cuisine held in the Valsabbion restaurant<br />

not far from Pula, Bruno Clement,<br />

the renowned French culinary wizard,<br />

also known as the King of Truffles,<br />

publicly confirmed that conclusion in<br />

the autumn of 2003. The largest white<br />

truffle ever found, weighing almost a<br />

kilogram-and-a-half, was found in the<br />

Motovun forest.<br />

Until recently the Istrian white truffle<br />

was unknown on the world stage of<br />

luxury gastronomy. It was reaching fine<br />

restaurants of the world through smuggling,<br />

and was served either without its<br />

origin being given, or was being falsely<br />

presented as Italian. Today, Istrians no<br />

longer wish to smuggle, or even export<br />

their truffles. But neither do they want<br />

to save them for themselves. It’s not<br />

that they don’t like them, they want even more to be<br />

able to offer them to those true connoisseurs of this<br />

magical fungus who come to visit the small corner of the<br />

world from which this delicacy originates.<br />

Traditional Istrian dishes prepared with<br />

truffles are very simple, particularly<br />

when the best, the white truffle<br />

is being used. Nothing<br />

should be allowed<br />

to impair its<br />

EvEn thE roman EmpErors who Build thE amphithEatrE<br />

in pula considErEd that thE arEa of<br />

istria was BEst for thE cultivation of supErior<br />

olivEs.<br />

majestic gastronomic presence. Right at table, right<br />

before the guest, a small amount of truffle is grated<br />

over freshly cooked pasta, Istrian fu�i (somewhat<br />

similar in shape to Italian garganeli) or<br />

gnocchi, and there you have it!<br />

Omelette, or fritaja with<br />

truffles is served in a<br />

similar way.


istria is onE of thE BEst placEs for<br />

olivE GrowinG and for thE production<br />

of top quality olivE oil.<br />

i s t r i a n p a s t a a n d<br />

i t s p i c t u r E s q u E<br />

G a r n i s h i n G s<br />

In the course of its journey from Italy towards Istria both<br />

names and forms of pasta changed, eventually being transformed<br />

into authentic features of Istrian cuisine. Lovers of<br />

Italian pasta could probably become confused by the Istrian<br />

lasagna. They are not in fact rectangular sheets of pasta laid<br />

one on top of another with sauce in between, but simply wide<br />

strip noodles, a shape which makes them suitable for different<br />

dishes, including making tasty nests for white truffles.<br />

The best known Istrian pasta is fu�i, small squares of pasta<br />

diagonally rolled into tubes. Flour, salt and water are mixed<br />

into smooth dough which is rolled into a thin sheet, cut into<br />

4x4cm squares, the opposite corners of which are folded<br />

towards the middle and pressed so as to stick together.<br />

Suitable for a variety of dishes, fu�i are most often found<br />

as a welcoming starter to �gvacet – delectable Istrian goulash,<br />

i.e. pieces of meat in a thick gravy - chicken version is very<br />

popular and widespread, as well as all kinds of larger game.<br />

The favourite pasta in Sveti Vinæent and its surroundings are<br />

pljukanci, small, spindle-shaped pieces of dough, most appreciated<br />

when served with pieces of prosciutto and wild asparagus, or<br />

with gravy made with sausage or of mushroom, locally known as<br />

martinèica or, if you will, Clitocybe geotropa. But it is also quite sufficient<br />

to sprinkle this excellent pasta with good grated cheese<br />

– particularly if it comes from the nearby village of Šikuti. There,<br />

one can chance on a very strong cheese, made of a mixture of<br />

sheep and goat milk, but which is not easy to find.<br />

Home-made pasta is highly appreciated in Istria, but there<br />

fritaja, i.e., an omElEttE with aspara-<br />

Gus, is a delicacy enjoyed in istrian<br />

homEs<br />

The largest truffle ever, weighing<br />

almost 1.5 kg, was found in<br />

Istria's Motovun woods.<br />

supa, or istrian<br />

soup, sErvEd in a<br />

BuKalEta: rEd winE<br />

with a slicE of<br />

toastEd BrEad, a<br />

pinch of salt and<br />

pEppEr, and a fEw<br />

drops of olivE<br />

oil, is drunK from<br />

ceramic juGs.<br />

a widE ranGE of trufflE variEtiEs<br />

Grows in istria all yEar round.<br />

are a number of small producers who have earned a fine<br />

reputation among connoisseurs of good pasta.<br />

m a n e š t r a o d B o B i ć i<br />

(minEstronE with swEEt corn)<br />

The best known of the thick stews in Istria is the famous<br />

maneštra od bobiæi, yet another example of how a great<br />

dish can be born out of privation. After all, its main<br />

ingredient is a prosciutto bone, and tradition has it that<br />

it was used more than once, even borrowed from house<br />

to house. Young sweet corn, potatoes, red beans, garlic,<br />

celery leaf, pepper and panceta (specially cured meaty<br />

bacon) or at least its rind – these are the ingredients that<br />

go to make this stew, in addition to the prosciutto bone,<br />

of course. Maneštra of bobiæi, cooked slowly over a gentle<br />

heat, is now once again as popular as it was so long ago<br />

when some anonymous genius created it.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

11<br />

BuzEt, a small,<br />

old town situatEd<br />

inland, cElEBratEs<br />

thE BEGinninG<br />

of thE trufflE<br />

sEason with a<br />

GiGantic omElEttE.


02<br />

varner


To The Curious gasTronome kvarner<br />

from the livestock grazing on mountain, coastal and island meadows.<br />

and these are only some of the attractions, to which we must add snails, frogs,<br />

honey, and for many the highest ace of <strong>Croatian</strong> gastronomy, lamb in all<br />

its delectable variations, from Pag, Cres, Krk, Rab and other areas... This is<br />

also the area where the best scampi in the Adriatic are caught and prepared.<br />

Among the many compliments given to them is that which claims no other<br />

scampi in the world can compare to them!<br />

It is therefore logical that with such ingredients it was here in the<br />

Kvarner cluster that modern <strong>Croatian</strong> cuisine was being created in the<br />

second half of the 20th century. Today, some of the leading restaurants<br />

in our country, given a prominent place in the leading world guides, can<br />

be found here.<br />

TourisT Board of The CounTy<br />

of primorje - gorski koTar<br />

n. tesle 2, p.p. 52, 51410 opatija<br />

tel.: +385 51 272 988<br />

fax: +385 51 272 909<br />

E-mail: kvarner@kvarner.hr<br />

www.kvarner.hr<br />

for a detailed list of county tourist<br />

Boards, please refer to page 54.<br />

is a site of most varied opportunities. from the<br />

mountain of učka in the direction of dalmatia, it is a continuation of istria. the<br />

largest croatian islands (cres and Krk) form a part of this cluster, as do the<br />

mountain massifs in the regions of Gorski kotar. first class fish, crabs and other<br />

frutti di mare are readily available in the markets, side by side with “frutti di<br />

forest”: mushrooms, wild fruit, game, and to round if all off here one can savour<br />

some of the best cheeses in this country, made from cow, sheep and goat milk<br />

m a r u n i<br />

Growing in the foothills of Uèka, is the famous<br />

chestnut tree known as Lovranski marun, that is,<br />

the marron of Lovran, whose fruit is most commonly<br />

eaten roasted. Come their season sometime<br />

in October Lovran holds its traditional festivity,<br />

Marunada, when gastronomy is devoted to the sweet<br />

chestnut. In the streets they are eaten roasted, but in<br />

restaurants a range of dishes both sweet and savoury,<br />

including chestnut soup, are prepared.<br />

f r o G s<br />

Although frogs of excellent quality are found in<br />

several locations throughout Croatia, the inhabitants<br />

of Lokve in Gorski kotar are renowned for<br />

their particular fondness for frogs. These are best<br />

towards the end of April, during the �abarska<br />

noæ (Night of Frogs) when the finest frog is<br />

“elected” and when some very specific dishes<br />

can be savoured, particularly “frogs a la Lokve”:<br />

frog legs stewed with snails and local wild mushrooms,<br />

served with boiled potatoes or polenta.<br />

d o r m o u s E<br />

Few people outside the Kvarner area know that<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

13


02<br />

lamBs rEarEd<br />

on thE islands<br />

of thE northErn<br />

adriatic, and<br />

from thE hintErland<br />

of vElEBit,<br />

arE spit-roastEd<br />

in many rEstaurants<br />

found<br />

alonGsidE thE<br />

road.<br />

kvarner<br />

Frutti di<br />

mare and<br />

fish are a<br />

dominant<br />

feature in<br />

restaurants<br />

along the<br />

shores.<br />

the dormouse is the gastro-specialty of this region. Today,<br />

the uninitiated tend to look at them askance, but recipes<br />

for their preparation can be found as<br />

long ago as Apicius’ collection of recipes.<br />

Nowadays, their flesh is mostly fried or<br />

spit-roasted. The most delectable of all<br />

is a young dormouse cooked over charcoal,<br />

sometimes coated with corn flour.<br />

Older ones are prepared in goulash and<br />

served with polenta. Dormouse is served<br />

in Kastav, Liganj, Lovranska Draga...<br />

On Whit Sunday (one week after St.<br />

Michael’s Day, September 29th) when<br />

the hunting season opens the dormouse<br />

becomes a gastronomic delicacy of the<br />

first order.<br />

u d i č<br />

Salted leg of an older lamb or a sheep is<br />

hung to dry in the bora (north wind), and<br />

sometimes allowed to smoke for a brief<br />

period. On Cres, leg of lamb thus prepared<br />

is called udiè and is one of the<br />

lesser known pearls of <strong>Croatian</strong> rural<br />

gastronomy. The same method is also<br />

practised around Dubrovnik, particularly<br />

in Konavle.<br />

GroBnički sir<br />

Grobnièki sir, or cheese from the Grobnik range, is produced<br />

from milk of sheep which graze on the mountain meadows<br />

of Gorski kotar, in the villages above the Grobnik range.<br />

14 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

This large cylinder cheese does not come in any uniform<br />

shape since it is shaped by hand, without pressing. It can<br />

weigh up to 20 kg. This is a distinctly salty cheese, which is<br />

why in Rijeka they call it just that: salty cheese.<br />

c h E E s E s o f t h E<br />

K v a r n E r i s l a n d s<br />

Grazing on the north Adriatic islands is very distinct, and<br />

it yields a readily identifiable aromatic sheep milk. On the<br />

island of Krk, people produce a small cheese weighing less<br />

than half a kilo, locally known as formajela. Around Vrbnik<br />

it is usually spherical, while above Baška it is square. If not<br />

sold in its fresh form it is kept in olive oil for up to a year.<br />

On the islands of Cres and Lošinj, cheese is larger and usually<br />

with a higher fat content. Sometimes it is coated with the<br />

residue of olives which remains after the oil has been pressed out<br />

it is in this arEa that thE BEst scampi of thE<br />

adriatic arE cauGht and prEparEd.


a dElicacy madE of thin pastry and<br />

fruit.<br />

of them, and sometimes, although more rarely, it is smoked.<br />

On the island of Rab cheeses are made still larger.<br />

These cheeses can weigh over two kg, and are considerably<br />

harder than the cheese produced on the more northerly<br />

islands of Kvarner.<br />

m i n e š t r a o f k o r o m a č a<br />

Thick vegetable soups were, to a great degree, born out of<br />

poverty, but that is precisely the reason why they are such<br />

excellent examples of folk culinary genius, particularly in the<br />

areas along the coast and on the islands. The old recipe used<br />

on Lošinj is one such example of a dish which once was a<br />

pauper’s meal but is today being sought after by knowledgeable<br />

connoisseurs. Potato and soaked beans are cooked until<br />

the soup reaches the desired thickness; carrots, parsley and<br />

garlic are added, followed by finely chopped panceta (meaty<br />

thE maroni, or<br />

rathEr, swEEt<br />

chEstnuts,<br />

arE BEst EatEn<br />

roastEd.<br />

frEshly picKEd BluEBErriEs, rasBErriEs,<br />

BlacKBErriEs, wild strawBErriEs,<br />

currants…<br />

a sEa-Bass fillEt in a saucE of<br />

rosEmary and whitE winE<br />

First class fish, crabs and other frutti di mare are<br />

readily available in the markets, side by side with<br />

“frutti di forest”: mushrooms, wild fruit, game...<br />

bacon) and finally, young shoots of koromaè, (fennel) to<br />

imbue the dish with its wonderful, aromatic fragrance.<br />

Š u r l i c E<br />

The inhabitants of the island of Krk take great pride in<br />

their indigenous type of pasta, šurlice. It is not unlike the<br />

Istrian fu�i, but more elongated and thinner, and is most<br />

often served with thick meat gravies or frutti di mare sauces.<br />

When a dish is prepared with lamb, as in Baška or, for<br />

special occasions, with game, a palatable everyday meal<br />

becomes a memorable gastronomic experience. The custom<br />

of preparing šurlice in catering establishments has also<br />

been preserved in Dobrinj, a charming small town in the<br />

interior of the island of Krk.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

15<br />

thE huGEly<br />

apprEciatEd<br />

caKEs and<br />

othEr dEsErts<br />

madE of thE<br />

maroni, or<br />

rathEr swEEt<br />

chEstnut of<br />

lovran<br />

BrodEtto<br />

prEparEd<br />

with anGlEr,<br />

is a spEcialty<br />

madE from<br />

fish, onions,<br />

tomatoEs,<br />

carrots and<br />

winE, and is a<br />

vEry popular<br />

dish up and<br />

down thE coast.


lika — karlovac<br />

03


The ConsTruCTion of new, modern roads<br />

ountaineering, recreational tourism linked to mountain streams, rivers<br />

and lakes (notably, rafting, canoeing and canyoning), mountain cycling,<br />

numerous paths through the protected environments of national parks<br />

and nature parks – which include the world renown Plitvice Lakes – have<br />

made Lika a delightfull discovery even for <strong>Croatian</strong> tourists.<br />

The centuries of neglect are now proving themselves to have been the<br />

guardians of an exceptional comparative advantage that the wide expanse<br />

of pristine nature has to offer. Among other things, the appreciation for<br />

the local gastronomy is growing at a pace. The selection of rustic tradition<br />

is presenting itself in the new light, indeed, it is being seen in the<br />

new light. Aimed at a true connoisseur – its recipes not being the result<br />

of the chef’s tricks of the trade but of the top quality food-stuffs that<br />

meet the highest of ecological standards – this<br />

gastronomy is based on indigenous, wild growing<br />

plants, particularly mushrooms and fruit of the<br />

forest. Up to now the vast majority of mushrooms<br />

– boletus of Lika and chanterelle – were<br />

exported, for instance to Italy, and sold there as<br />

the best Italian mushrooms. New collection stations<br />

and drying facilities have enabled the forest<br />

mushrooms of Lika to become an appreciated<br />

brand among the connoisseurs.<br />

TourisT Board of The<br />

CounTy of karlovaC<br />

Karlovac, a. vraniczanya 6,<br />

47000 Karlovac<br />

tel.: +385 47 615 320<br />

fax: +385 47 601 415,<br />

E-mail: info@tzkz.hr; www.tzkz.hr<br />

for a detailed list of county tourist<br />

Boards, please refer to page 54.<br />

in croatia has brought to the forth the<br />

mountainous region of lika which has been neglected for many years. and while<br />

the new roads opened up new and impressive vistas, the old ones – the traffic<br />

loads and traffic jams now out of their way – were presented with the opportuni-<br />

m<br />

ty to provide services in tune with their unpolluted natural surroundings.<br />

Milk and dairy products, made primarily from<br />

cow and sheep milk, bring all the qualities of the<br />

first class grazing, at times superior even to grazing<br />

offered by the Alpine meadows. The same<br />

can safely be said about the fish and crabs, be<br />

they from streams or lakes. The fishing grounds<br />

for trout and some other fresh water fish are<br />

regarded as one of the most favoured destinations<br />

at the global level, and within that context<br />

Gacka is a trully mythical name. Roe obtained<br />

from the Lika trout has been recognized as the<br />

new delicacy which attracts both gourmands and<br />

gourmets with its appearance and its golden coppery<br />

colour, not to say anything about its flavour.<br />

Dried and briefly smoke-cured fillets of the Lika<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

17


03<br />

GacKa rivEr<br />

lika—karlovac<br />

trout are now being vacuum-packed and are becoming<br />

available at the wider market.<br />

The very water in which these fish and crabs find their<br />

habitat is itself a first rate gastronomic attraction. Almost<br />

all water flowing through Lika are not only potable, but<br />

are also rated among mineral and spring waters of superb<br />

quality. More and more of it is now being bottled and<br />

offered at local and foreign markets. And more and more<br />

chefs are now using water of such fine quality to prepare<br />

all stews and soupy dishes, such as the famous Lièki lonac<br />

(or rather the Lika Stew) which will, it has to be said, be<br />

at its best when prepared with meat from cattle grazed<br />

on the local meadows, with vegetables grown in the local<br />

18 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

frittErs: vEry<br />

simplE and tasty,<br />

traditional<br />

dElicacy of liKa<br />

ŠKripavac, or as somE would say, “squEaKy”<br />

chEEsE madE of cow milK, saltEd and driEd.<br />

soil and under the local climate conditions, and of course,<br />

cooked in the waters of Lika.<br />

The return to the roots of gastronomy in Lika sends a<br />

special message: quench your thirst with fresh spring water,<br />

stay your hunger with a flat-bread made from wheat freshly<br />

ground in a water-mill, fortify yourself with plum-brandy<br />

„baked“ and nurtured from home-grown plums. And all


BrEad: BrEad BaKEd undEr a pEKa – a<br />

hEavy mEtal or cEramic lid – on an<br />

opEn hEarth.<br />

those are experiences of fundamental quality not easily<br />

forgotten by a gastronome worthy of the name.<br />

thE liKa potato<br />

The protection of the geographic origin<br />

of the Lika potato is a good example of<br />

the validation of culinary skills. The<br />

optimum quality of unpolluted soil,<br />

the altitude, the climatic conditions<br />

and the variety selection, result in<br />

a readily identifiable, superb quality<br />

potato which has now, finally,<br />

been branded in an appropriate<br />

manner. This has been a salvation<br />

from oblivion for some of the simple<br />

dishes of the region, such as the Lièke<br />

pole, or as some would say “potato<br />

halves”. Potatoes of larger and medium<br />

size are washed and sliced in half,<br />

unpeeled. Each half is hollowed out, a cube<br />

of bacon is placed into the potato, and potatoes<br />

are then baked – best results are achieved<br />

if they are baked in a bread oven or under a peka<br />

(a domed, cast iron lid that is placed over food and<br />

covered with live coal). They go particularly well with<br />

Basa, frEsh chEEsE - madE from cow<br />

or shEEp milK - is a spEcialty of liKa.<br />

The selection of rustic tradition is<br />

presenting itself in the new light.<br />

lamB and potato BaKEd undEr a pEKa – a hEavy<br />

mEtal or cEramic lid – Known spEcialty of liKa.<br />

soured sheep milk or semi-hard cheese locally known as<br />

škripavac (squeaky).<br />

t h E l i K a f r E s h - w a t E r<br />

fish soup<br />

An excellent example of a new and modern dish that<br />

blends well with the local culinary tradition is the cream<br />

fresh-water fish soup. The Lika trout is filleted, and meat is<br />

taken from the tails of river crabs. Heads, bones, shells and<br />

pincers, with the addition of onion and a whole potato,<br />

are covered with water and allowed to boil to a stock. The<br />

soup is then strained and puréed with the potato. The trout<br />

fillets and crab meat are placed into the soup and boiled<br />

briefly, a dash of butter and a sprig or two of fresh wildgrowing<br />

herb like wild chives or bear’s garlic are added.<br />

The soup can also be made with<br />

trout only.<br />

mushrooms from GorsKi Kotar and<br />

liKa arE a sourcE of GrEat plEasurE<br />

for connoissEurs and ExpErts aliKE.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

19<br />

sauErKraut and<br />

smoKE-driEd<br />

mEat, a traditional<br />

dish in<br />

liKa, prEparEd<br />

mostly in thE<br />

wintEr months.


almatia<br />

zadar<br />

04


norThern dalmaTia lies in The CenTre<br />

of the croatian part of the adriatic. islands, coastal<br />

areas and the hinterland provide everything that goes to make mediterranean<br />

cuisine one of the most popular in the world. it is just as highly regarded by<br />

doctors who research healthy diets, and among the most reputable<br />

gastro-critics in search of strong, perfectly balanced flavours.<br />

the two opposites of the Mediterranean clime are found in the Zadar region:<br />

bare rocky countryside where only the most sturdy of medicinal plants of<br />

the Kornati islands will grow and on which only the hardiest livestock,<br />

sheep, goats, donkeys, game and even bees can live, and the rich, fertile<br />

land of Ravni kotari, from where the most sought after fruit and vegetables<br />

arrive to the markets of Croatia.<br />

And it is in this unique area that the best black sour cherry, the famous<br />

maraska, grows. A natural environment of such generosity was bound to<br />

inspire gastronomic geniuses to create top quality recipes, ranked among<br />

which is undoubtedly the world renowned Maraschino liqueur. It has many<br />

surrogates, but only in Zadar is the liqueur produced from the indigenous<br />

Maraska black/sour cherry, in strict observance of an original process<br />

devised three centuries ago.<br />

TourisT Board of The<br />

CounTy of Zadar<br />

sv. leopolda B. mandića 1<br />

23000 zadar;<br />

tel.: +385 23 315 107<br />

fax: +385 23 315 316<br />

E-mail: tz-zd-zup@zd.t-com.hr<br />

www.zadar.hr<br />

s a r d i n E s<br />

The largest fishing village on the <strong>Croatian</strong><br />

Adriatic is Kali, on the island of Ugljan. Kali<br />

fishermen catch all types of fish but the basis<br />

of both their trade and of fishing in general on<br />

the <strong>Croatian</strong> Adriatic is the sardine. It ranks<br />

among the most inexpensive of fish, but often<br />

also among the most highly rated. For most<br />

fishermen, and other connoisseurs, there is no<br />

better fish dish than the modest sardine, but only<br />

if the sardine meets a crucial criterion: that it is<br />

prepared and eaten for elevenses in the morning<br />

after the night it is caught. Due to its cyclic<br />

movement, the sardine is most difficult to catch<br />

during summer months, but according to experts<br />

it is in that very same period that this little fish is<br />

at its most delicious.<br />

In addition to being grilled fresh there are<br />

two other ways most frequently used to prepare<br />

sardines: salt-pickled or marinated. Of late,<br />

however, young <strong>Croatian</strong> chefs have demonstrated<br />

that sardines can be a part of a meal<br />

served to the most fastidious customers. Usually,<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

21


04<br />

swiss chard,<br />

toGEthEr with<br />

miŠanca - a mixturE<br />

of wild-Grown<br />

GrEEn plants - is<br />

thE BEst sidE dish<br />

for fish.<br />

Marachino liqueur<br />

is prepared from the<br />

finest variety of black<br />

cherry - the famous<br />

Maraska of Zadar.<br />

dalmatia<br />

Zadar<br />

the spine is removed from<br />

a fresh sardine, which is<br />

then dipped into a variety<br />

of breaded mixtures with<br />

aromatic herbs, briefly<br />

fried and served with<br />

freshly-made light vegetable<br />

sauces.<br />

t h E c h E E s E<br />

o f p a G<br />

The most highly acclaimed<br />

cheese in Croatia is Paški sir,<br />

the cheese from the island of<br />

Pag. Sheep bred on this island<br />

are among the smallest in the<br />

whole of the Mediterranean and therefore<br />

their milk yield is low, but it is the result of<br />

the meagre grazing abounding with medicinal<br />

herbs. The fierce bora swoops down from Velebit,<br />

whipping up the salty waters of the sea and blowing<br />

them across these meadows, which at times become<br />

white with salt, as if snow covered. Consequently, the<br />

milk that these sheep give is naturally salty and needs no<br />

additional salt. Cheese produced on this island, particularly<br />

in the cheese dairy in Kolan, has in recent<br />

years won the highest awards at prestigious<br />

exhibitions in the Mediterranean.<br />

It is in such demand that it is sold after a<br />

maturing period of only a few months. On<br />

rare occasions is it allowed to mature for<br />

a year or more and it is undoubtedly one<br />

of the finest sheep cheeses in the world.<br />

The quality of sheep milk from Pag is such<br />

that its curd is also regarded as a first<br />

class specialty. The whey remaining after<br />

curdled fresh cheese has been removed is<br />

heated and gently cooked, bringing to the<br />

surface a product resembling fresh clotted<br />

cheese, locally known as puina. It is<br />

excellent when served with home-cooked<br />

polenta or pasta, and makes a delicious<br />

dessert when mixed with Pag honey, and<br />

when used as filling for pancakes.<br />

B r u d E t<br />

Brudet, brujet, brodet or, if you will, brodetto,<br />

is the most common dish on the <strong>Croatian</strong><br />

Adriatic, but it is especially loved throughout<br />

Dalmatia. In the Zadar, Šibenik and Split clusters<br />

culinary skills are measured against one’s ability to excel in<br />

the preparation of brudet. The magic of a good brudet is that<br />

it makes the types of fish normally regarded as nothing spe-<br />

22 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

cial reveal their hidden, unexpected<br />

qualities when combined with others<br />

in a finely balanced blend.<br />

The criterion of a fisherman’s brudet is the most practical<br />

one: it is made from the fish caught on the day, or<br />

night. It is difficult, indeed practically impossible, to list all<br />

the variations of this dish. The basis of the recipe is onion<br />

fried in olive oil, to which small fish are added whole, while<br />

larger ones are cut into pieces, followed by vegetables,<br />

spices, herbs, wine, prosecco, wine vinegar, and even sea<br />

water. The key condition for a good brudet is that it is made<br />

of several types of fish. The sequence in which individual<br />

types of fish are added is also important; indeed, bearing in<br />

mind the texture of their meat it can be crucial to the final<br />

Brudet, Brujet, Brodet or as some would say,<br />

BrodEtto, is thE most popular fish dish on thE<br />

croatian adriatic, and is particularly apprEciatEd<br />

in dalmatia. thE numBEr of its variations arE many.


thE adriatic sEa aBounds in many<br />

typEs of shEllfish: mussEls, arK<br />

shEll, oystErs...<br />

result, i.e. its flavour.<br />

In order to improve the flavour still further, many cooks<br />

like to add an occasional crab, or at least some shellfish.<br />

In the past the island of Zlarin was famous for its lobster<br />

brudet; in Skradin it is made from eels. Undoubtedly,<br />

though, the most curious is the brudet known as falši, which<br />

contains no fish, no crabs and no shellfish – only vegetables<br />

and spices, and a stone taken from the sea!<br />

l j u t i k a<br />

Among connoisseurs, ljutika, a particular type of onion, is<br />

highly prized for its rich, full flavoured taste, while at the<br />

same time being less heavy on one’s stomach than other<br />

types of onion. In some areas of the Zadar, Šibenik and<br />

Split clusters, as well as in some other parts of the coastal<br />

region, ljutika is pickled in wine vinegar, the onion being<br />

unpeeled because it retains its true flavour much better and<br />

soup prEparEd with lEntils, chicK-pEas<br />

and frEsh vEGEtaBlEs is a nourishinG and<br />

tasty introduction to any midday mEal<br />

fish roastEd ovEr hot coals is a<br />

Gastronomic dElicacy par ExcEllEncE.<br />

For most fishermen and the true<br />

connoisseur, there is no better fish than<br />

the popular pilchard.<br />

they last longer, but peeled when they need to be pickled<br />

faster. In these parts of Croatia ljutika is of exceptional quality<br />

and really comes into its own in a brudet.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

23<br />

ljutika, a particular<br />

typE of<br />

onion, mild and<br />

rich in flavour,<br />

is oftEn picKlEd<br />

in rEd winE<br />

vinEGar.<br />

srdEla, or<br />

pilchards,<br />

thE chEap-<br />

Est of fish, is<br />

frEquEntly<br />

most apprEciatEd<br />

- and whEn<br />

prEparEd By<br />

ExpErts it is<br />

a top ranGE<br />

dElicacy.


almatia<br />

05<br />

šibenik


The landsCape of The ŠiBenik region<br />

is described as a unique monument of nature<br />

within which man has created superb monuments of culture that are ranked<br />

among the top of the list of world heritage: like Šibenik cathedral, a work by the<br />

e<br />

xtending from the canyon, waterfalls and the mouth of the River Krka<br />

to the Kornati archipelago are areas which constitute the most beautiful<br />

and most lovingly preserved national parks of Croatia. If one were to be<br />

pressed to sum up the description and experience of the magic of the<br />

<strong>Croatian</strong> landscape in one single place, then Skradin is a good choice.<br />

Skradin is a town nestling beneath the Krka waterfalls, where the river<br />

meets the sea. Mystics come here to meditate on the power of nature,<br />

while some of the world’s wealthiest people come here seeking hidden<br />

berths for their yachts, as Bill Gates has been doing for years.<br />

The art of the gastronomy of these parts is just as obsessive and links<br />

some of the oldest traditions not only of this area but of food preparation<br />

in general, with dishes that are found on the most popular menus<br />

of luxury restaurants in the world. Here, one<br />

can still find mišni sir, whose preparation dates<br />

back to the very beginnings of cooking: milk<br />

which has curdled naturally in a sheepskin. Or<br />

wild oysters enjoyed by man today in the same<br />

way as his predecessors, of long, long ago. Pick<br />

them from the sea, open them and swallow<br />

them with a sigh of unadulterated pleasure.<br />

Grilled fish, prepared simply but with great<br />

care, are offered in the same restaurants where<br />

one can savour the unique Skradin risotto<br />

TourisT Board of The<br />

CounTy of ŠiBenik - knin<br />

fra n.ružića bb; 22000 šibenik<br />

tel.: +385 22 219 072<br />

fax: +385 22 212 346<br />

E-mail: info@sibenikregion.com<br />

www.sibenikregion.com<br />

master builder juraj dalmatinac (Georgius dalmaticus).<br />

which, almost like an alchemist’s ritual, takes<br />

12 hours to prepare, and in which meat fibres<br />

are gently transformed into quite new gastronomic<br />

substances.<br />

sir iz miŠinE /<br />

m i Š n i s i r<br />

In the mountainous hinterland of the Zadar,<br />

Šibenik, Split and Dubrovnik clusters, cheese<br />

made from sheep milk is produced following the<br />

ancient method: it is allowed to age in a sheepskin.<br />

It is not shaped into any particular form,<br />

but comes in small grainy lumps and is delivered<br />

to markets in the sheepskins in which it has<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

25


05<br />

GrillEd fish will<br />

rElEasE its full<br />

flavour only if wE<br />

BastE it usinG a<br />

twiG of rosEmary<br />

dippEd in olivE oil.<br />

dalmatia<br />

šibenik<br />

matured, which lends it a strong, distinct and memorable<br />

flavour. It is best when enjoyed as a part of a simple meal:<br />

with flatbread or bread baked under peka (an earthenware<br />

or metal lid, covered with live coals) accompanied<br />

by strong, red Dalmatian wine.<br />

KumBasicE<br />

Kumbasice are what the folk in Skradin call their sausages.<br />

Coarsely minced pork meat is combined with minced beef; the<br />

mixture is seasoned with nutmeg and specially prepared garlic:<br />

white Dalmatian wine is spiced with garlic and added to the<br />

mince. The sausages are gently smoked and then hung out to<br />

dry in the bora. They are an essential part of many dishes, but<br />

can also be grilled while being basted with olive oil.<br />

s o P a r n j a k<br />

This is a popular folk dish which hails from northern parts<br />

of the Šibenik and Split regions. Thin strudel pastry is<br />

stuffed with a mixture of Swiss chard, olives, figs and olive<br />

oil, rolled and baked (most often in a baker’s oven) and<br />

normally eaten cold. A campaign is now under way by the<br />

26 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

restaurants of Šibenik and its surroundings to save this<br />

excellent dish from oblivion.<br />

anothEr spEcialty is food - such as mEat or fish,<br />

or EvEn BrEad - prEparEd undEr a pEKa - a spEcial<br />

lid madE EithEr of cast iron or clay and covErEd<br />

with livE coals, which is also found in dalmatia.


in dalmatia almonds arE usEd not<br />

only for caKEs But also for savoury<br />

dishEs.<br />

ž i ž u l a<br />

�i�ula, Zizyphus jujube, or jujube, growing wild and requiring<br />

no special care, is greatly appreciated by people living<br />

in the Zadar and Šibenik areas. It would probably be just as<br />

popular among tourists, except for the fact that it arrives on<br />

the markets after the summer season, and almost the entire<br />

frEsh tuna fish cauGht in thE sEas<br />

around thE Kornati archipElaGo is<br />

idEal for GrillinG or for carpaccio.<br />

crop is consumed fresh, thus giving diligent housewives no<br />

opportunity to turn them into a more permanent preserve,<br />

such as jam.<br />

In Istria the fruit are immersed in rakia, with the addition<br />

of a small amount of sugar, and left for two weeks in the sun, a<br />

process which transforms the rakia into a delicious liqueur.<br />

the local PoPulation enjoys their<br />

shellfish just as much as did their<br />

forEfathErs down thE cEnturiEs.<br />

In the hinterland of Šibenik sir iz mišine, produced in the<br />

traditional way - allowing sheep milk to cure in<br />

sheep skin sacks - is still a treasured specialty.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

27<br />

harmony of<br />

tradition and<br />

thE modErn way<br />

of lifE: sandwichEs<br />

with homEcurEdprosciutto,<br />

chEEsE and<br />

tomatoEs.<br />

fiGs - a fruit<br />

of southErn<br />

climEs,<br />

dElicious Both<br />

frEsh and<br />

driEd.


almatia<br />

06<br />

split


The people of spliT have a very simple<br />

but very convincing argument when claiming<br />

superiority for the beauties of their city and its surroundings: Emperor diocletian<br />

had the whole of the roman Empire from which to choose a place for his<br />

magnificent palace. the location he chose is today’s split, its very heart, and the<br />

r<br />

source of its urban character, the palace, remains to this day.<br />

ising behind Split are the mountain massifs of Mosor and Biokovo,<br />

their peaks often snow-swept, which nevertheless blunt the most fierce<br />

onslaughts of the bora. Lying in front of it are the islands of Braè, Šolta,<br />

Èiovo and, in the distance, Hvar and Vis, the sunniest of all the islands. A<br />

wise man was the Emperor. Nature presents itself here in all its splendour<br />

and generosity. Before him, the Greeks cultivated the grapevine and olives<br />

on the Dalmatian islands, while those who did not wish to work the land<br />

turned to hunting, gathering and fishing: fresh and sea water crabs and fish,<br />

frogs and shellfish, mushrooms, blackberries and a variety of other berries,<br />

wild-growing edible plants... The continuity of Dalmatian gastronomy is<br />

impressive even by the criteria of the demanding Mediterranean cuisine.<br />

And what Emperor Diocletian enjoyed in his time has been preserved for<br />

us to enjoy, except that this bounty has been still<br />

further enhanced by the best ideas of generations<br />

of chefs. Principles of what is known as Dalmatian<br />

minimalism are being strictly observed: top quality<br />

ingredients, first and foremost the best types of<br />

fish, are prepared in the shortest and the simplest<br />

of ways – boiled, grilled or fried – so as not to<br />

impair in any way the perfection of the natural<br />

flavours of dory, dentex, gilthead or red mullet. At<br />

the same time recipes were created, and endlessly<br />

TourisT Board of The<br />

CounTy of spliT - dalmaTia<br />

Prilaz braće kaliterna 10/i,<br />

p.p. 430, 21000 split<br />

tel.: +385 21 490 032; 490 033<br />

fax: +385 21 490 032; 490 033<br />

E-mail: info@dalmatia.hr<br />

www.dalmatia.hr<br />

modified and perfected, which required a slow<br />

process of preparation over several days, with<br />

complex mixtures of spices, such as, for instance,<br />

pašticada.<br />

p a Š t i c a d a<br />

In the hand-written cookery books of individual<br />

families in Split, which are handed down and<br />

added to from generation to generation, there can<br />

be found as many as 20 or so different recipes for<br />

one dish: pašticada. This is a meat dish the preparation<br />

of which takes, in accordance with old<br />

recipes, days of patient preparation even before<br />

it comes close to the stove. In the first phase,<br />

meat is marinated in wine vinegar flavoured with<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

29


06<br />

dalmatias plit<br />

Vis is the island<br />

of capers - they<br />

seem to grow<br />

on almost every<br />

stone by the sea.<br />

different herbs. Pašticada is prepared from<br />

beef or yearling beef, mostly the muscle<br />

locally known as orah (walnut), although<br />

horse meat and large game are also<br />

used with equal success. In the second<br />

phase, the meat is well browned on all<br />

sides, and in the third phase it is gently<br />

stewed in gravy containing dried fruit,<br />

predominantly prunes, and a number of<br />

spices such as cloves, nutmeg, laurel leaf,<br />

pepper, with the addition of a little wine<br />

and prosecco being added from time to<br />

time. Old recipes insist that the dish not<br />

be eaten immediately after it is cooked,<br />

however long and over however gentle<br />

a heat it had been cooked. Pašticada, the<br />

old masters will tell us, must be allowed to<br />

cool slowly, be cut into chunks, browned<br />

again and only then served in its own<br />

strained juices.<br />

Gnocchi, normally served with pašticada, must be cooked<br />

just prior to being served. Although traditional pašticadas<br />

have a very strong, full bodied flavour, it is not uncommon<br />

to grate some hard sheep cheese over the gnocchi.<br />

sEaGull EGGs<br />

Come springtime, the people of Lastovo visit the surround-<br />

30 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

Viška PoGača (flat Bread from Vis) is a traditional<br />

dElicacy from thE island of vis: BrEad stuffEd<br />

with tomatoEs and onion, and somEtimEs with<br />

picKlEd pilchards.<br />

ing islets, reefs and rocks in search of seagull eggs. An<br />

omelette made from seagull eggs is a quite unique dish; it is<br />

actually regarded as a fish meal, although no fish is added<br />

to it. The bird practically lives on a diet of small fish, which<br />

lends a specific flavour to its eggs. The omelette matches<br />

perfectly with capers.<br />

l u G a n i G E<br />

Luganige are the famous sausages from the Sinj area, but also<br />

known in Split and Šibenik, where they are an obligatory part<br />

of Christmas holiday festive feasts. Luganige are made from a<br />

mixture of pork and lamb stuffed into lamb or sheep intestines,<br />

but what makes them special are the spicings: lemon juice and<br />

grated rind, pepper, coriander, cinnamon and garlic juice. The<br />

traditional way in which these sausages are served in Sinj is<br />

somewhat curious: fried with rice cooked in chicken stock. In<br />

Šibenik they are cooked in beef stock, and the mouth-watering<br />

aroma of luganige being prepared heralds a festive lunch.<br />

s m u t i c a<br />

Reaching us from ancient times, possibly even from the<br />

pre-Slavic era, is the method of souring milk with wine and<br />

wine vinegar still practiced on some Dalmatian islands, Braè<br />

and Hvar in particular, which has developed into a very<br />

specific drink. A sheep and a nanny goat are milked directly<br />

into a glass half-filled with red wine, the result being a foamy<br />

beverage locally known as smutica, bikla or ðonkata. This is a<br />

favourite elixir of life which restores strength and good mood<br />

to the tired and the weary.<br />

inhaBitants of vis picKlE motar (crythmum maritimum<br />

l., family of fEnnEl), or rocK samphirE, a<br />

mEditErranEan plant with succulEnt lEavEs, in<br />

wine VineGar, just as they do with caPers.


hvarsKa GrEGada, a sort of BrudEt a<br />

spEciality of thE island of hvar.<br />

G a s t r o n o m y o f t h E<br />

c E t i n a<br />

The business people of the world have discovered the beauty<br />

of the canyons of the Cetina. They come to enjoy, through<br />

them and around them, rafting, canoeing, riding, running,<br />

cycling, even parachuting. All those together combined<br />

make for a perfect team spirit-building exercise involving<br />

extreme effort. The base for this unique exercise of body and<br />

soul is Trilj, and its catering establishments are more than<br />

prepared to restore exhausted businessmen with a range of<br />

first class culinary attractions. The sparklingly clear waters<br />

of the Cetina River are a perfect habitat for fresh crayfish,<br />

trout and frogs. Trout, larger crabs and frog legs are grilled;<br />

smaller varieties usually being set aside for buzara or brudet.<br />

But there are also special recipes, such as fried frog legs<br />

wrapped in slices of prosciutto, flavoured with rosemary and<br />

then slightly cooked with the addition of red wine.<br />

Similar natural and gastronomic attractions<br />

are provided by the River<br />

Zrmanja.<br />

octopus inK lEnds not only an<br />

unusual colour to a risotto, But<br />

also a vEry spEcial tastE.<br />

just as in the olden days: shellfish<br />

GrillEd ovEr pinE nEEdlEs.<br />

The continuity of Dalmatian gastronomy is<br />

quite something, even when compared to the<br />

demanding Mediterranean cuisine.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

31<br />

prosciutto, particularly<br />

that<br />

curEd in istria and<br />

dalmatia, stands<br />

shouldEr to<br />

shouldEr with its<br />

italian EquivalEnt.<br />

dalmatian cuisinE<br />

is inconcEivaBlE<br />

without BrodEtto,<br />

a soupy Kind of<br />

dish prEparEd<br />

with fish, carrots,<br />

tomatoEs and<br />

winE, and most<br />

frEquEntly sErvEd<br />

with polEnta.


almatia<br />

07<br />

dubrovnik


survey polls and experienCe have shown<br />

that there are large numbers of people in<br />

the world who have not heard of croatia, but have heard of dubrovnik. when<br />

people catch their first sight of the city, be it from a plane, car or ship, the view<br />

t<br />

TourisT Board of The CounTy<br />

of duBrovnik - nereTva<br />

cvijete Zuzorić 1/i, p.p. 259,<br />

20000 dubrovnik<br />

tel.: +385 20 324 999<br />

fax: +385 20 324 224<br />

E-mail: info@visitdubrovnik.hr<br />

www.visitdubrovnik.hr<br />

etches itself into their memory.<br />

he incredible feeling for urban harmony, the power of creation which<br />

enabled man to complete its construction, begun by the fierce geomorphology<br />

of the Mediterranean, possesses the same power to amaze as<br />

it did centuries ago, combined with the miracle of survival that has<br />

survived wars, earthquakes, fires and epidemics. The genius of the people<br />

of Dubrovnik has manifested itself in all fields of human endeavour,<br />

including gastronomy. The mighty, redoubtable walls of Dubrovnik and<br />

the Republic had their counterpoint in the high mobility, investigative,<br />

mercantile and adventurous spirit of the mariners of Dubrovnik and their<br />

fascinating fleet of elegant sailing ships, at times unrivalled anywhere<br />

in the world. Notwithstanding all the benefits of the clime and the soil<br />

around Dubrovnik, on the Pelješac peninsula and the nearby islands,<br />

the Republic’s mariners never returned from<br />

their voyages without seeds, plants, spices and,<br />

yes, culinary ideas, from distant exotic lands. It<br />

can therefore come as no surprise to learn that<br />

culinary multiculturalism has been practiced in<br />

Dubrovnik for centuries. In the contemporary<br />

catering of this particular area, this wonderful<br />

tradition is reflected in a wide range, from the<br />

popular cuisine prepared over an open fire or<br />

on a grill, found in the villages of Konavle, to<br />

the most luxurious dishes served in the finest<br />

restaurants where meals are enhanced by the<br />

view of the city walls.<br />

chEEsE of duBrovniK<br />

In the surroundings of Dubrovnik there is a tradition<br />

of producing hard sheep milk cheese formed<br />

into small, flat cakes. During the maturing period<br />

it is regularly doused with olive oil. Indeed, many<br />

Dubrovnik restaurants keep on their shelves large<br />

glass containers in which these little cheeses are<br />

stored in olive oil.<br />

thE nErEtva Estuary<br />

The wild, striking features of the Neretva River are so<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

33


07<br />

rožata, othErwisE<br />

Known as<br />

crEmE caramEl,<br />

is a traditional<br />

dEssErt of<br />

duBrovniK,<br />

madE from EGGs<br />

and caramEl.<br />

Paradižet, a<br />

Dubrovnik variation<br />

of "floating islands"<br />

- that famous dessert<br />

of Viennese cuisine.<br />

dalmatia<br />

dubrovnik<br />

amazing that the visitor, cruising through the labyrinth<br />

of its backwaters, would undoubtedly be prepared<br />

to settle for a modest sandwich just to be able<br />

to concentrate on the constant changes<br />

of landscape around him. But it has<br />

to be made quite clear that the<br />

estuary of this river is just as<br />

much a paradise on Earth for<br />

gastronomes, for its land and<br />

its subterranean region, its<br />

waters and its air are replete<br />

with species simply made<br />

for an incredible culinary<br />

pleasure.<br />

The first attraction<br />

undoubtedly is the eel, the<br />

enjoyment of which dates as far<br />

back as the times of the Roman<br />

emperors, Vespasian in particular, as the<br />

archaeological finds in the<br />

village of Vid tell us. Its flavour is<br />

guaranteed first and foremost by the waters<br />

in which it lives; visitors are not a little<br />

surprised to see a fisherman reaching down<br />

to drink the water on which he is sailing and<br />

fishing. Eels being snakelike, swift, slippery<br />

and crafty, qualities they amply prove by<br />

the fact of their incredible survival, from<br />

their spawning grounds in the Sargasso<br />

Sea to their habitat in the Neretva estuary,<br />

catching them takes a great deal of skill<br />

and experience. The largest examples are<br />

always the females, males usually being half<br />

their size. Throughout the autumn eels are<br />

bigger and fatter, and for most connoisseurs<br />

those caught in spring are more appreciated.<br />

However, it is the very fat of the eel<br />

that guarantees the juicy texture of meat<br />

when prepared by a master. Probably the<br />

best way of preparing eels is on a small spit<br />

with 5-10 cm-long pieces skewered onto it.<br />

The fat melts slowly, soaking into muscles,<br />

and the surplus drains off. Eels can also be<br />

grilled, or prepared in a brodetto. In this<br />

red-coloured dish eels are often accompanied<br />

by frogs, which are another great gastronomic attraction<br />

of the estuary. Wild ducks and coots round off this list.<br />

t h E o y s t E r s o f s t o n<br />

Debates on which are the best oysters in the world are endless<br />

– it is difficult to establish a final set of criteria. Among the<br />

candidates are certainly the oysters of Ston. And while the final<br />

appraisal is subjective, there are, nevertheless, some objective<br />

34 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

criteria that set the oysters of Ston apart from the competition<br />

and make them distinct. The sea currents in its environment<br />

carry large quantities of minerals, the traces of which impart a<br />

very elegant and unique flavour. On the other, northern, end of<br />

the <strong>Croatian</strong> Adriatic the oysters of the Lim canal have made a<br />

name for themselves. Connoisseurs, for their part, do their best<br />

to, along with the cultivated ones, acquire wild oysters. Especially<br />

attractive are the oysters from the mouth of the Krka River where<br />

it flows into the Adriatic Sea. In Croatia, along with the treat<br />

of eating raw oysters, the younger generation of chefs is serving<br />

them batter-fried, grilled, in soups and as an oyster risotto.<br />

in thE surroundinGs of duBrovniK shEEp milK has BEEn<br />

usEd for thE production of chEEsE for cEnturiEs.


aisin, driEd GrapE – a tastE of... thE nErEtva rivEr rEGion is a truE<br />

hEavEn for any connoissEur of finE<br />

food.<br />

frutti di marE risotto is a must on thE<br />

mEnus of rEstaurants and tavErns.<br />

The ingenious folk of Dubrovnik have<br />

demonstrated their abilities in many fields,<br />

including gastronomy.<br />

EvEry Kind of<br />

fish, prEparEd<br />

By an ExpErt,<br />

providEs a tastE<br />

to rEmEmBEr.<br />

B u t a r G a<br />

Butarga is a fish extract, a powerful concentrate of proteins<br />

and hormones prepared by drying the roe of the grey<br />

mullet. It is highly valued not only because it is scarce, but<br />

because its consumption, even in small quantities, boosts<br />

life’s energies and vitality, and it is therefore attributed<br />

with powerful aphrodisiac properties. At the beginning<br />

of August, mullet from the Neretva estuary start out on<br />

their course for the Pelješac peninsula, always on the<br />

same day and always along the same route. On Pelješac,<br />

buterga is savoured in one way only: thinly sliced, and<br />

accompanied by bread and wine. Buterga slices resemble<br />

ducats, and that is how they are valued too! Alongside the<br />

oysters of Ston, butarga is the most outstanding specialty<br />

of Pelješac and the Bay of Ston. Butarga slowly melts in<br />

the mouth, releasing waves of<br />

powerful flavour and providing<br />

a unique experience not<br />

readily forgotten.<br />

thE old marKEt<br />

in thE cEntrE of<br />

town.


lavonia<br />

08


ThroughouT hisTory The role of slavonia<br />

has always been to feed croatia. the fertile<br />

pannonian plain, with its unparalleled agricultural potentials, has attracted<br />

civilizations since prehistory. Generous land yielded riches, riches gave rise to the<br />

development of culture, and an environment of high culture was an ideal<br />

place for gastronomy to flourish, as it has done for thousands of years. powerful<br />

influences from the East and the west were resolved through confrontations<br />

a<br />

on the battlefield, but also through cohabitation in the kitchen.<br />

TourisT Board of The CounTy<br />

of osijek - Baranja<br />

Kapucinska 40, 31000 osijek<br />

tel.: +385 31 214 852<br />

fax: +385 31 214 853<br />

E-mail: info@tzosbarzup.hr<br />

www.tzosbarzup.hr<br />

combination of Austro-Hungarian, Oriental and indigenous <strong>Croatian</strong><br />

gastronomic ideas amid strongly based agriculture has resulted in a<br />

readily recognizable Slavonian cuisine based on top quality ingredients.<br />

In addition to all the previously mentioned influences, which can be<br />

accurately determined from the historical aspect, significant traces were<br />

also left by the manner in which food was prepared back in nomadic<br />

times and during the great migrations. Cooking in the open is still the<br />

most popular form of Slavonian gastronomy, and it engenders a great<br />

deal of passion, emotion and nostalgia. Sitting around a fire over which<br />

a cauldron gently bubbles away, around barbecues and spits, with horses<br />

and carriages not far away, on the banks of the Rivers Drava and Danube,<br />

in the wetlands of Baranja, to the strains of violins and tambouritzas: now<br />

that spells an atmosphere of some considerable<br />

power! All of the brightest amongst the stars of<br />

Slavonian gastronomy are the masters of dishes<br />

prepared in a cauldron, a variety of fish and meat<br />

paprikash, but they are just as good at preparing<br />

dishes cooked on the spit, from the small, forked<br />

spit used to cook a carp over hot coals, to the<br />

more majestic, where oxen are slowly turned and<br />

roasted throughout the night. Slavonia is indeed<br />

for a detailed list of county tourist<br />

Boards, please refer to page 54.<br />

a cornucopia, which is equally generous in its<br />

hospitality and where dishes are rarely cooked<br />

for less than ten or more diners. The Slavonians<br />

are a jolly lot; they enjoy company and their<br />

gastronomy is simply tailored to that end.<br />

K u l E n a n d<br />

KulEnova sEKa<br />

Kulen, or kulin, is the most prestigious, most<br />

appreciated and yes, the most expensive sausagetype<br />

product, not only in Slavonia but across<br />

Croatia. The recipe to which it is made seems<br />

very simple: the best parts of pork cleaned of<br />

all fatty and connective tissue, ground paprika,<br />

garlic and salt are the ingredients used to fill a<br />

meticulously cleaned intestine. But as they say,<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

37


08<br />

In Croatia the penny<br />

bun has always been<br />

the most treasured<br />

among mushrooms,<br />

and the local population<br />

is skilled in<br />

recognizing it.<br />

all croatian<br />

flour<br />

oriGinatEs<br />

from slavonia.<br />

slavonia<br />

it is not what but how something is made; every nuance<br />

is important in the making of kulen and can be a crucial<br />

factor at the Kuleniada – a national competition of the<br />

grand masters of the makers of kulen.<br />

The pig must not be too young, but<br />

rather large, weighing over 180 kg. The<br />

breeds most sought after are Mangulica<br />

and the black Slavonian pig. Its diet is<br />

the key to the quality of meat, the best<br />

being from pigs allowed to freely roam the<br />

forests and copses of Slavonia and feeding<br />

on, among other things, acorn of the<br />

famous Slavonian oak. It is believed, and<br />

for quite a few it is the normal practice,<br />

that the best results are achieved if meat<br />

is chopped by hand rather than minced,<br />

but there is also a school of compromise:<br />

the best parts of meat are chopped by<br />

hand for taste, while the rest is minced<br />

in order to achieve the consistency that<br />

kulen should possess. Garlic is usually<br />

strained into the mixture. Of particular<br />

importance is the right choice<br />

of top quality ground paprika,<br />

and the ratio of sweet and hot<br />

paprika used, since it is this<br />

spice which ultimately gives the<br />

product a sharpness that is mild, noble and<br />

in no way aggressive. The quantity of salt requires a precision<br />

that allows for not the minutest mistake.<br />

The prepared mixture is stuffed into different natural<br />

casings, but the best for kulen is a meticulously cleaned and<br />

treated blind gut of a pig. The secondary choices are the<br />

bladder and the small intestine of a pig, or a large bovine’s<br />

intestine. When the kulen mixture is stuffed into smaller<br />

intestines it is known as kulenova<br />

seka (kulen’s sister).<br />

Kulen being a thick<br />

sausage, and kulenova<br />

seka also never<br />

38 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

being a thin one, special care is required when filling the<br />

casing; this has to proceed slowly and carefully, since a<br />

single small air bubble can prove disastrous during the<br />

curing period. Once the filling is completed the casing is<br />

additionally salted in brine for up to five days; then, the<br />

casing is rinsed well and tied in order to retain the traditional<br />

shape even after a curing period of several moths.<br />

If the winter is cold and dry kulen is smoked every third<br />

day, if it is warm and damp, smoking is carried out every<br />

day. The smoking period takes a month, or longer, until it<br />

acquires a dark brown colour. The optimum curing period<br />

in cold, airy premises, primarily attics, is about half a year,<br />

but it is a longstanding tradition in Slavonia that kulen is<br />

eaten at Easter. When the curing is completed, the kulen<br />

is stored, and the best way of storing it is in cereal grain<br />

or in bran. Discussions and squabbles extend from the<br />

optimal methods of preparation, making, curing, storage<br />

to serving; they are vigorous and never ending. While<br />

most connoisseurs claim that kulen should be cut into<br />

finger-thick slices, there are those who believe this to be<br />

sacrilege and that this, the best of <strong>Croatian</strong> sausages,<br />

can be fully savoured only if cut thinly and served on a<br />

wooden platter.<br />

v i n E y a r d G a s t r o n o m y<br />

In recent years the famous wine producers of Slavonia<br />

have won world acclaim, which has resulted in an<br />

increased number of visits by gastronomes. Organized<br />

groups arriving for wine tasting are also offered a<br />

corresponding culinary array. This growing interest has<br />

prompted the wine makers of Slavonia to launch their<br />

own catering establishments.<br />

f r E s h w a t E r f i s h a n d<br />

fish papriKash<br />

Carp and trout are the most<br />

common freshwater fish


Good fish-papriKash must contain as<br />

many typEs of fish as possiBlE.<br />

frEshly Ground rEd papriKa as an<br />

addition to frEsh cottaGE chEEsE - a<br />

simply irrEsistiBlE comBination.<br />

intEnsE, hot flavours arE a synonym<br />

of slavonian <strong>Gastronomy</strong>.<br />

Cooking in the open is just as popular in Slavonia<br />

as it has always been, involving a great deal of<br />

passion, emotions and even nostalgia.<br />

slavonia is<br />

also Known<br />

for its many<br />

typEs of<br />

GrapE.<br />

available on <strong>Croatian</strong> markets, since they are bred in a<br />

number of fish farms. However, there are those who know<br />

that the range of fish on offer is far more varied: catfish<br />

and horned pout (liked for practical reasons because it<br />

has no small bones, just the spine) can often be found in<br />

continental fishmongers. Somewhat rarer is the very tasty<br />

pike perch and pike. Rarely, one can chance upon tench,<br />

a rather fatty but exquisitely flavoursome fish. Lately, in<br />

Zagreb’s Dolac market it has been possible to obtain, at<br />

more than reasonable prices, smoked common bream,<br />

an extremely tasty fish but best appreciated by the more<br />

patient connoisseur, as it is full of tiny bones. Eels cannot<br />

be bred in captivity but they do appear in fishmongers’<br />

shops. Among other types of fish found in clear and cold<br />

rivers, which are of interest to gastronomes, is the grayling,<br />

but one has to go out and catch it as it almost never<br />

appears on the markets.<br />

There is a fish dish known as paprikash, logically named<br />

fish paprikash, regarded as one of the most outstanding<br />

Slavonian specialties, but which can also be found<br />

in Zagreb, particularly on Fridays. A good fish paprikas<br />

demands as many types of fish as possible. It is prepared<br />

in a small (or sometimes not so small) cauldron and<br />

cooked over an open fire. Its main spice is paprika, hot<br />

and sweet. Hungarians in Croatia are renowned producers<br />

of top quality paprika, both ground and crushed. In the<br />

vicinity of Vukovar, especially in the village of Èakovci<br />

(not to be confused with the town of Èakovec), hot and<br />

sweet paprika of the highest world quality is grown, dried,<br />

crushed and ground.<br />

s a l e n j a c i<br />

Today, cakes made with pork fat seem like some distant<br />

example of gastro-archaeology, but when those who today are<br />

old were young, salenjaci were one of the most common desserts<br />

in many parts of the Slavonian and Zagreb clusters. Flaky pastry<br />

was made with minced fat, and stuffed with apricot or plum<br />

jam, or with walnut filling, prior to baking.<br />

podEranE Gać e<br />

(rippEd pants)<br />

Quite apart from their taste of traditional popular cakes,<br />

poderane gaæe owe their survival in no small measure to their<br />

highly memorable name. Rectangular-shaped cakes, the main<br />

ingredients of which are flour, sugar and eggs, with a touch of<br />

rum for a fulsome aroma, are nicked in two or three places<br />

before being fried in hot oil, the finished article resembling a<br />

ripped piece of cloth.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

39<br />

KulEn or Kulin -<br />

thE most hiGhly<br />

valuEd salami-typE<br />

product of<br />

slavonia.


central<br />

croatia<br />

09


CenTral CroaTia Borders wiTh hungary<br />

in the north, slovenia to the west, with Bosnia<br />

and herzegovina in the east, and in the south it approaches fairly<br />

close to the adriatic sea. Geographical maps reflect an intricate combination<br />

of ethnic influences out of which issued the culinary patterns of<br />

small regions: Zagorje, Prigorje, međimurje, Banovina and at the southern<br />

c<br />

roatian language dialects spoken in these areas sometimes differ one from<br />

another to such an extent that a foreigner is often led to believe that they<br />

are in fact different languages. The same applies to the recipes which include<br />

all the wealth of middle class, popular and rural cuisines. In the livestock<br />

breeding areas to the south of the cluster<br />

cuisine is based on simple dishes such as<br />

polenta (localy known as pura) cooked<br />

slowly in the hearth for hours and, when<br />

done, soured milk, fresh cottage cheese<br />

or butter is poured over it. Until recently<br />

regarded as pauper’s fare, these dishes are<br />

today highly regarded as rustic examples of<br />

the culinary arts. Moving northwards, this<br />

pastoral atmosphere at the south of this<br />

cluster undergoes a complete change, as for<br />

TourisT Board of The<br />

CounTy of krapina - Zagorje<br />

Zagrebačka 6, 49217 krapinske toplice<br />

tel.: +385 49 233 653; fax: +385 49 233 653<br />

E-mail: info@tz-zagorje.hr<br />

www.tz-zagorje.hr<br />

TourisT Board of The<br />

CounTy of sisak-moslavina<br />

s. i a. radića 28/ii; 44000 sisak;<br />

tel.: +385 44 540 163<br />

fax: +385 44 540 164<br />

E-mail: tzsmz@email.t-com.hr<br />

www.turizam-smz.hr<br />

for a detailed list of county tourist<br />

Boards, please refer to page 54.<br />

edge of lika and Gorski kotar.<br />

instance in Vara�din. This Baroque town<br />

still preserves and maintains its tradition<br />

of following the recipes of upper middle<br />

class cuisine of the age of Baroque, clearly<br />

evidenced in the way that game is prepared<br />

and served with meticulously prepared<br />

sauces. Castles and shepherd’s huts are the<br />

dividing line, both the opposites and the<br />

unity of cultural heritage, but also places<br />

where today, picturesque restaurants have<br />

opened their doors.<br />

p r G a<br />

The traditional cheese of Podravina,<br />

which has recently been rescued from oblivion<br />

and is now ever more frequently found<br />

in town markets, is called prga, or prgica.<br />

Several variations of its production are<br />

known, the most common method being<br />

as follows: strained fresh cottage cheese<br />

is mixed with cream; salt and ground red<br />

paprika are added, and sometimes garlic.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

41


central<br />

09 croatia<br />

The mixture is shaped into small cones which are left to air<br />

dry, but it can also be smoked.<br />

sir i Vrhnje (or as<br />

Ground red papri- somE would say, cottaGE chEEsE<br />

ka, hot or sweet, and smEtana)<br />

Fresh cottage cheese and smetana are so<br />

is the main condi- popular among Croats that this edible<br />

ment of these parts, syntagm has even appeared on jumbo<br />

posters used in political election campaigns!<br />

one which Croats He who cherishes sir i vrhnje most can usually<br />

be assured of a great empathy among voters.<br />

adopted from the<br />

The cheese in question is freshly curdled,<br />

Hungarians. gently strained cow milk cheese, formed<br />

into round cakes of ½ kg or so, the quality<br />

of which greatly depends on the quality<br />

of grazing, which in this particular case is<br />

excellent. Although the Zagreb cluster is the<br />

centre of the sir i vrhnje tradition, this type of cheese is produced<br />

in many locations of this cluster, as well as in certain parts of<br />

Slavonia. It is sold exclusively in the markets.<br />

Cottage cheese and smetana are eaten primarily<br />

completely fresh, and serving is simplicity itself:<br />

smetana is poured over cheese – one measure (a<br />

measure being an old one, amounting to c 1.5 dcl) of cheese to<br />

one or two measures of smetana, with a little salt and red paprika<br />

sprinkled over it. It is also traditional that the bread which is<br />

served with this simple dish is made from maize, with unleavened<br />

dough, and baked to produce a thick, crunchy<br />

crust. The bread is baked in large, round forms,<br />

sometimes weighing as much as 10 kg. The most<br />

usual side dishes for cottage cheese and smetana<br />

are radishes and spring onions. The mixture is also used<br />

to make a variety of spreads, the taste depending on the ingredients:<br />

chopped spring onion and ground red paprika,<br />

sometimes garlic - especially when young, chives<br />

– particularly the wild-growing variety, dill, crab<br />

grass, thyme or marjoram. Well mixed fresh cheese<br />

and smetana make a delicious topping for broad, homemade<br />

noodles, often accompanied by a sprinkling of small<br />

pieces of fried bacon, and, according to taste, with garlic. In<br />

some parts of continental Croatia, in particular the Slavonian<br />

region, pasta prepared in this way is placed in a very hot oven<br />

in order to obtain a nice golden, crisp crust.<br />

c a r p<br />

The large number of fish farms worldwide has made<br />

carp an inexpensive if undervalued fish. Sadly, it is<br />

often bred in poor quality water and fed a poor quality<br />

diet. In complete contrast are the carp bred in Vransko<br />

jezero (Vrana lake) near Biograd, regarded as among<br />

the best in Europe. Although locally it is grilled,<br />

some methods used in Slavonia seem much better<br />

42 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

warm hEartEd and hospitaBlE, thE winE producErs of<br />

slavonia arE always happy to invitE visitors to thEir<br />

cEllars to tastE thEir winEs.<br />

suited. Gutted and salted it is affixed to a forked branch which<br />

is then stuck into the ground close to live coals, thus allowing<br />

the fish to slowly “melt”. Larger specimens, cut into slightly<br />

thicker slices, are fried in pork fat. Carp from a fish farm can<br />

also be top of the range fish if both water and food are of good<br />

quality – as is the case at the fish farm in Crna Mlaka.<br />

t r o u t<br />

Californian trout have spread throughout the fresh waters<br />

of Europe, Croatia included. But in certain locations the<br />

indigenous <strong>Croatian</strong> brown trout (Salmo trutta morpha fario)<br />

has survived, and it is indeed a specialty of the first order. It is<br />

identifiable by its red spots, its meat being significantly more<br />

reddish, juicer and flavoursome than Californian trout. The<br />

brown trout is preserved in the Gacka River – a cult fishing<br />

ground for trout lovers from all over the world, and it can<br />

also be found in the Rivers Slunjèica and Èabranka. The<br />

locally preferred method of preparing it is to douse it in corn<br />

meal and to fry it (the miller’s way). There is a company<br />

called “Leko” which produces excellent smoked trout,<br />

which can be found on Zagreb’s Dolac Market.<br />

f r E s h w a t E r f i s h a n d<br />

fish papriKash<br />

Carp and trout are the most common fresh water fish found on<br />

<strong>Croatian</strong> markets, since they are bred in a number of fish farms.<br />

Those in the know, however, are aware that the range of fish<br />

this rEGion is<br />

Known for its<br />

whitE variEtiEs<br />

of GrapE.


cEntral croatia is rEnownEd as an<br />

arEa for its widE ranGE and wEalth<br />

of vEGEtaBlEs.<br />

hErE, thE pEnny Bun is most oftEn<br />

EatEn in comBination with EGGs, a Bit<br />

of Bacon and onion.<br />

a loaf of ovEn-BaKEd BrEad, madE<br />

from homE-Grown corn mEal, can<br />

wEiGh up to 10 KG.<br />

A good fish paprikash demands as many types<br />

of fish as possible and it is cooked in<br />

a small cauldron over an open fire.<br />

on offer is far more varied: catfish and horned pout (liked for<br />

practical reasons because it has no small bones, just the spine)<br />

can often be found in continental fishmongers. Somewhat rarer<br />

is the very tasty pike perch and pike. Rarely, one can chance<br />

upon tench, somewhat fatty but with an exquisite flavour.<br />

At Zagreb’s Dolac Market, it has recently been possible to<br />

purchase, at a more than reasonable price, smoked common<br />

bream – very tasty but best appreciated by the very patient<br />

connoisseur, as it is full of tiny bones. Eels cannot be bred in<br />

captivity but they do appear in fishmongers’ shops. Among<br />

other types of fish found in clear and cold rivers and which are<br />

of interest to gastronomes, is the grayling, but one has to catch<br />

it oneself, since it almost never appears in the markets.<br />

A dish known as paprikash made from fish and therefore<br />

logically known as fish paprikash, is regarded as one of the most<br />

outstanding specialties of Slavonia, which can also be found in<br />

Zagreb, particularly on Fridays. A good fish paprikas demands<br />

as many types of fish as possible and it is cooked in a small (or<br />

sometimes not so small) cauldron over an open fire. Its main<br />

spice is paprika, both hot and sweet.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

43<br />

fish-papriKash<br />

cooKEd in a<br />

cauldron ovEr an<br />

opEn firE, madE<br />

ExclusivEly from<br />

frEshwatEr fish.<br />

trout coatEd in<br />

BrEad flour and<br />

GrillEd arE a<br />

spEcialty of this<br />

arEa.


zagreb<br />

city of<br />

10


aBove everyThing else, ZagreB is The Converging<br />

point as well as being the<br />

intersection of all the regional gastronomies of croatia, and more<br />

often than not offers a selection of the best from each of them. this is clearly<br />

visible on the city markets – 13 larger and 10 smaller ones, but most<br />

of all at the central market known as dolac, ideally located only meters from<br />

the central square, on an elevation at the same level as the cathedral. in every<br />

i<br />

ts activities precede its very existence, since back in the 19th century lively,<br />

often acrimonious discussions raged over the location of Zagreb’s central<br />

marketplace, what it should look like, who should build it, maintain it and,<br />

of course, who should use it. For centuries, Zagreb has been trading in the<br />

open and in accordance with strict rules. Records dating from 1425 tell us<br />

that trading in fresh fish was defined with far more precision than it is today:<br />

should they happen upon fresh fish that had been on display for too long, the<br />

unforgiving market inspectors of the day would cut off the tails of such fish,<br />

thus reducing them to second class goods.<br />

The history of Dolac, from the first initiative for its construction to its<br />

opening day, provides excellent material for a chronicle of scandals, one which<br />

did nevertheless have a happy ending. Today, this is a market with an open-air<br />

section and a covered area on two levels, logically<br />

organized, well laid out and free flowing. The supply<br />

primarily reflects seasonal food production by<br />

regions. The most interesting in this wide selection<br />

of produce are products by small, family agricultural<br />

holdings. Although economic logic dictates that<br />

small producers should work together in order to<br />

survive the onslaught of cheap goods from the world<br />

markets, the logic of gastronomy shows us that small<br />

producers provide a fantastic impetus to quality<br />

produce and, in particular, to a high standard of<br />

gastronomy. Goods are sometimes more expensive<br />

TourisT Board of<br />

The CiTy of ZagreB<br />

Kaptol 5; 10000 zagreb;<br />

tel.: +385 1 4898 555<br />

fax: +385 1 4814 340<br />

E-mail: info@zagreb-touristinfo.hr<br />

www.zagreb-touristinfo.hr<br />

respect this is the most prestigious market in croatia.<br />

on Dolac than on other <strong>Croatian</strong> markets, but that<br />

is logical: regional markets are mostly supplied by<br />

local producers; to Zagreb markets they bring the<br />

best that they can offer.<br />

Dolac is therefore a daily meeting place for the<br />

culinary stars of Zagreb, known and unknown. In<br />

their own words, this is where they start cooking.<br />

According to Ana Ugasrkoviæ, the rising star of the<br />

Zagreb gastronomic stage, good cuisine consists of<br />

90% of good buys. The ability to select the best<br />

ingredients at the optimal time in the season is the<br />

basic art of a good gastronome, one upon which top<br />

quality cuisine is based all over the world.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

45


10<br />

on dolac,<br />

cEntral marKEt<br />

placE of<br />

zaGrEB, small<br />

producErs of<br />

all croatian<br />

rEGions BrinG<br />

thE BEst thEy<br />

can offEr<br />

city of zagreb<br />

From Dolac, chefs return to their respective restaurants<br />

in which they offer their guests regional specialties, first and<br />

foremost those from Dalmatia, but also from Istria, Slavonia,<br />

Prigorje, Zagorje, the best dishes from Lika and Gorski kotar,<br />

but also from some <strong>Croatian</strong> communities outside Croatia – in<br />

particular Herzegovinian and Bosnian specialties. Fish is often<br />

equally fresh in the restaurants of Zagreb as it is on the coast;<br />

the season of lamb from the islands begins in Zagreb; the first<br />

white truffles are just as impatiently awaited in Zagreb as they<br />

are in Istria; selections of top of the range kulens regularly<br />

arrive to chosen locations in Zagreb; a special gastronomic<br />

week is dedicated to oysters from the Bay of Ston and the<br />

Lim channel in spring, on the feast day of St. Joseph, when<br />

they are in their seasonal peak. But Zagreb also nurtures its<br />

own, authentic dishes known as “burghers’ cuisine”. This<br />

cuisine is the historical sediment of Austro-Hungarian cultural<br />

heritage. Some names and expressions are of German origin,<br />

some are Austrian and Hungarian, and they are still in use<br />

today. Grenadir marš (Grenadier March – pasta with onion<br />

and potato), kajzeršmarn (Kaiserschmarn, a dessert made from<br />

pancake batter) appear from time to time on the menus<br />

of Zagreb’s restaurants which delight in sailing the<br />

nostalgic waves of the purger cuisine.<br />

s a m o B o r s K a<br />

K o t l o v i n a<br />

Large pans with wide rims, sometimes<br />

as much as 2 m in diameter, are<br />

Kotlovina - thE sEcrEt of a<br />

Good flavour liEs in GEntlE,<br />

slow cooKinG, as opposEd to thE<br />

fast GrilinG.<br />

46 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

capital of croatian Gastronomic dEliGhts<br />

placed on specially designed stoves – usually cleverly adapted<br />

metal barrels. In Zagorje, Prigorje, Zagreb, but above all in<br />

Samobor, these kitchen contraptions, which go by the name<br />

of kotlovina, as does the dish prepared in them, are the symbol<br />

of merrymaking, good times and good food. Every gathering of<br />

people in the open is an excellent opportunity for a kotlovina.<br />

The basic recipe is simple and very rustic. Pigs’ legs are fried,<br />

or rather melted, in the pan, invariably with chopped onion.<br />

They are doused first with water and then with wine. Once<br />

this basic stock is prepared, pieces of meat are added, usually<br />

pork cutlets. The secret of a good flavour lies in gentle, slow<br />

cooking, as opposed to the fast grilling technique. Recipes for<br />

kotlovina are varied and, in contrast to the recipe for the basic<br />

stock, can be very complex. The meat used can come in the<br />

form of sausages; but it can be chicken, veal, yearling beef,<br />

even game. All root vegetables, tomatoes, peppers, aubergines,<br />

even young beans and mushrooms find their way into<br />

a kotlovina in order to make the flavour as rich as possible.


pumpKins from thE vEGEtaBlE GardEns<br />

of ZaGorje are eaten oVen-roasted or<br />

as an addition to Bio-caKEs.<br />

The Dolac central market is a daily meeting place for<br />

the culinary stars of Zagreb, known and unknown.<br />

In their own words, this is where they start cooking.<br />

Potato is served to soak up the juices. When the abundance<br />

of ingredients becomes too much, the true connoisseurs<br />

return to the puritan Samobor version<br />

PaPrenjaci(or pEppEr Biscuits)<br />

The pepper biscuit is an old recipe that could be found from the<br />

eastern borders of Slavonian cluster to the southern border of the Split<br />

region. Its main ingredients are flour, eggs and pepper, and its variations<br />

several. And since they symbolize the old, popular cuisine, the national<br />

airline company serves them on its flights as small, sweet refreshment.<br />

Today, it is produced, packaged and distributed by a pastry shop on<br />

the island of Hvar, and from one in Zagreb – which has resulted in<br />

the biscuit becoming a Zagreb souvenir.<br />

PaPrenjak, a<br />

pEppEr Biscuit<br />

madE from<br />

flour, honEy,<br />

EGGs and a Good<br />

pinch of pEppEr,<br />

is a symBol of<br />

thE old popular<br />

cuisinE and an<br />

official zaGrEB<br />

souvEnir.<br />

m i Š a n c a<br />

Picking, gathering or catching only what nature herself<br />

provides us, without any effort by the growers and breeders,<br />

would be enough to experience endless culinary delights.<br />

Frequently, such dishes are underappreciated since the<br />

ingredients grow in abundance across meadows, clearings<br />

and woods, and as a consequence do not fetch particularly<br />

good prices. And ideal example of this kind is mišanca, that<br />

is, a “mixture” of wild or semi-wild plants gathered in spring<br />

or early summer, particularly in the Mediterranean regions<br />

of Croatia. Formerly, it consisted of some 20 or more plants,<br />

plums untrEatEd with pEsticidE maKE<br />

suPerB home-made jam.<br />

while today its basis is various types of wild and semi-wild<br />

onion, certain grasses, edible flowers, and herbs. The method<br />

of preparing a mišanca is from a combination of popular<br />

culinary concepts and skills. At the start of the season, in<br />

early spring, mišanca can be eaten fresh, as a salad, dressed<br />

with wine vinegar and olive oil. It is quite<br />

delicious with the addition of salt-pickled<br />

anchovies, olives, capers and hard boiled<br />

eggs. Mišanca can also be briefly cooked<br />

in boiling water and again served with a<br />

number of additions, but which now extend<br />

to boiled potatoes, chick-peas, broad beans,<br />

beans, lentils. Fish laid on a bed of mišanca<br />

and baked in the oven in an earthenware<br />

dish, ranked at the peak of gastronomy, is<br />

becoming ever more inviting to the young<br />

stars of the culinary arts in Croatia. The<br />

richness of genuine Mediterranean aromas<br />

offered by mišanca, the power of essential<br />

oils contained in wild-grown plants,<br />

opens up new avenues into delightful culinary<br />

interpretations: mišanca in fritajas, or<br />

rather omelettes and pancakes, made into<br />

a sauce and served over home-made pasta,<br />

cooked together with lamb or kid over a<br />

gentle heat, cooked with dried mutton or<br />

proscuitto bone and potatoes, combined<br />

with olives and mixed into flat cakes...<br />

This wonderful mixture should be sought<br />

out, albeit under its different names, in all<br />

the regions of the <strong>Croatian</strong> Adriatic, but<br />

also on the markets of Zagreb. The wider<br />

the variety of plants included, the more<br />

appreciated mišanca is, and the touch for<br />

deciding on the correct ratio of individual plants, as per the<br />

recipe, is a sign of a chef extraordinaire.<br />

m u s h r o o m s i n c r o a t i a<br />

Some twenty years ago Ivan Focht, philosopher, aesthetic of<br />

music, biologist and a passionate mushroom expert, wrote to<br />

his friend: “music and mushrooms came to us from the heav-<br />

quality vEGEtaBlEs and fruit from<br />

small producErs providE ExcEllEnt<br />

EncouraGEmEnt for quality <strong>Gastronomy</strong>.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

Mišanca is a mixture<br />

of wild-grown, mostly<br />

Mediterranean plants<br />

- sometimes as many<br />

as 20 different kinds<br />

- used fresh as salad<br />

dressed with olive oil<br />

and wine vinegar or,<br />

briefly cooked, as a<br />

side dish to fish and<br />

meat, but also to<br />

other vegetables.<br />

47


10<br />

VrGanj, or the<br />

pEnny Bun,<br />

is thE most<br />

valuEd mushroom<br />

in thEsE<br />

parts, and is<br />

most commonly<br />

prEparEd<br />

slicEd, sautEEd<br />

with onion, with<br />

EGGs addEd<br />

at thE End of<br />

thE cooKinG<br />

procEss.<br />

Over the last decade<br />

the Zagreb region<br />

has nurtured and<br />

developed free-range<br />

strawberries, due to<br />

the beneficial climatic<br />

conditions of the area<br />

city of zagreb<br />

ens.” Back then this was a romantic confession of a scientist<br />

at the end of the road; today, it sounds more like a touristic<br />

slogan. In the forests of Gorski kotar and Slavonia, alongside<br />

rivers, in the meadows of Lika, on islands, in Istria, in short,<br />

everywhere, there exists the mysterious world of mushrooms<br />

which is an inexhaustible source of dis-<br />

48 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

capital of croatian Gastronomic dEliGhts<br />

cussion and pleasures to both mushroom<br />

experts and gastronomes. At a time when<br />

mushrooms in Europe are being threatened<br />

by the destruction of their habitat, and<br />

when some species have long disappeared,<br />

Croatia seems more like a botanical garden,<br />

a protected oasis which everybody can<br />

enjoy. Everybody, from tourists and mushroom<br />

experts to scientists and ecologists.<br />

And long my this remain so.<br />

cEp(pEnny Bun)<br />

When one makes mention of the mushrooms<br />

in Croatia, most people will automatically<br />

think “Penny Bun.” The cep is<br />

a mushroom that comes to everybody’s<br />

mind with its shape, divine fragrance,<br />

majestic cap and charming plumpness. It<br />

has always been a most cherished mushroom<br />

in Croatia, one that anybody can<br />

recognize despite the fact that there are<br />

some 30 similar varieties in the same family,<br />

some of which are listed as protected plants.<br />

Ancient tradition has it that should you ever chance upon a<br />

lone cep, you should ask it quietly, “where is your brother?”,<br />

since they invariably grow in pairs. There are several methods<br />

used in their preparation. In Zagorje they are best served with<br />

eggs: a spot of pork fat, some sliced onion, sliced cep added<br />

and gently cooked. Eggs are then blended into it and the<br />

mixture fried to a soft texture. Another highly popular, delicious<br />

recipe is Penny Bun soup, always with the addition of<br />

smetana and vinegar. Mushrooms of all types are often grilled<br />

over live coals, but it is the Penny Bun which is by far the best<br />

when cooked in this way: simply dipped into melted butter<br />

and placed on a grill. When done they are sprinkled with salt<br />

and a few drops of a fine alcoholic beverage and served with<br />

rye bread and a slice or two of prosciutto or ham gently fried<br />

over the fire. It may be widespread, and indeed common, but<br />

the Penny Bun still remains one of the best and most highly<br />

regarded of mushrooms. In the region of Gorski kotar there is<br />

a place called Ravna Gora, where a “Day of mushrooms” is<br />

organized on an annual basis: mushroom hunters spend a day<br />

together looking for Penny Buns which, needless to say, are<br />

consumed with great relish at the end of the day.<br />

c h a n t E r E l l E<br />

Should you chance to meet a peasant on the edge of a forest<br />

and were to ask him if there are any mushrooms there, you<br />

will make a mistake. Not because the man is secretive about<br />

his find, but because for him the word “mushroom” carries<br />

a different meaning. Only an edible mushroom with which<br />

he is familiar is a real mushroom, and this is limited to about<br />

ten varieties that form a part of traditional popular cuisine.


in rEcEnt yEars<br />

thE numBEr of<br />

rEstaurants in<br />

croatia KEEpinG<br />

pacE with GrEat<br />

achiEvEmEnts<br />

of hautE cuisinE<br />

has BEEn<br />

constantly<br />

GrowinG.<br />

smrčak, or morel - tradition has it that in the<br />

villaGEs whErE folK Eat a lot of this BlEssEd<br />

mushroom, BachElors arE fEw and far BEtwEEn<br />

and women are always jolly.<br />

Those mushrooms that rural folk do not know, or which are<br />

not edible, are simply not regarded as mushrooms.<br />

a G a r i c<br />

A common and tasty mushroom, curious for the fact that it is<br />

eaten on the islands. Islanders have always been oriented to<br />

the sea and meagre soil, putting their faith in their boats and<br />

their hoes. Mushrooms, however, seem to have escaped their<br />

attention, rujnica, or agaric, being an exception. (Indeed, on<br />

the island of Korèula the agaric is in fact called a “mushroom”,<br />

since members of that family which are not eaten are<br />

not regarded as mushrooms!). They are eaten on the islands<br />

of Lastovo, Korèula and Mljet. This is a firm-fleshed mushroom<br />

and is therefore suitable for a longer period of cooking.<br />

The traditional dish on Korèula is mushrooms in sauce:<br />

onion, tomato concentrate, potato, red wine, sugar and olive<br />

oil, cloves, salt and pepper; and there you have a delicious<br />

sauce. Fish is and was prepared in a similar way.<br />

horn of plEnty (crna truBača)<br />

The Horn of plenty is a mushroom which practically cannot be<br />

mistaken for any other. Difficult to find, but when it is found<br />

you realize you are surrounded by them, as if on a large, black<br />

carpet. The Swiss call it “poor man’s truffle”, to the English it is<br />

“Horn of plenty”, while Germans see it as a “deadly trumpet”.<br />

Regardless of its name, however mythical or bizarre it may be,<br />

it still smells divinely and is perfect when pickled, eaten cold<br />

as salad, and is at its best when dried and ground into a powder.<br />

This magic powder is then used as a spice, as that secret<br />

ingredient that every mushroom expert and mushroom lover<br />

simply must have in his or her kitchen.<br />

morel (or smrčak)<br />

No mushroom hunting adventure is more exciting than the<br />

hunt for morels, and he who hunts the morel, this magnificent<br />

mushroom, is a very special person. In order to be successful<br />

he is prepared to do what other mushroom gatherers<br />

do not do. This is a strange mushroom which likes those<br />

places that other members of its family do not like, and is<br />

gathered with great passion and with a certain inexplicable<br />

feeling verging on sensuality. Every gatherer has his own<br />

secret hunting grounds which he guards jealously. Spring is<br />

the season which makes the hunter feel restless, and as soon<br />

as he feels the time has come, off he goes, for if he is only<br />

a few days too late there will be nothing to find. It is a true<br />

pleasure to join the mushroom gatherers of Meðimurje or<br />

Gorski kotar, who organize traditional events and compete<br />

for the “Golden morel”, i.e. the largest and most beautiful<br />

specimen. Last year, the first prize was won by a 43cm-high,<br />

nEw olivE<br />

GrovEs arE<br />

sprinGinG up<br />

alonG thE<br />

coastlinE EvEry<br />

yEar, and olivE<br />

oils producEd<br />

By younG olivE<br />

GrowErs arE<br />

winninG intErnationalrEcoGnition.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

49


10<br />

younG culinary<br />

stars of croatia<br />

arE promotinG<br />

thE usE of local<br />

foodstuffs of<br />

supErB quality<br />

in thE liGht of<br />

contEmporary<br />

world Gastronomic<br />

trEnds.<br />

a croatian lunch<br />

is inconcEivaBlE<br />

without a soup,<br />

liKE this onE madE<br />

with phEasant.<br />

city of zagreb<br />

600g morel found in the area around Delnice. One of the<br />

ways of conserving mushrooms is drying.<br />

o l i v E s a n d o l i v E o i l<br />

Among the most successful revivals of ancient agricultures is the<br />

regeneration of olive production. There are olive groves extending<br />

from the westernmost areas of Istria, down the length of<br />

the coastline, including islands large and small, down to eastern<br />

borders of the Dubrovnik region, with new groves being planted<br />

every year. Young experts are winning prestigious acclaims both<br />

at home and abroad, for their oils, like that produced by multiple<br />

prize-winner, Sandi Chiavalone<br />

from Vodnjan, being at<br />

very peak of the<br />

50 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

capital of croatian Gastronomic dEliGhts<br />

Mediterranean olive growing industry. And it has been proved<br />

that the best olives oils in Croatia come from relatively small olive<br />

groves, where literally every tree receives special attention and<br />

care. Certain customs and practices, like washing the olives in the<br />

sea, make <strong>Croatian</strong> olive oils even more special. The most common<br />

and widespread varieties in Croatia are indigenous: bu�a and<br />

oblica. Although the practice of mixing different varieties is common,<br />

domestic olive growers recently began supplying a variety of<br />

oils, and this is where the indigenous varieties come into their own.<br />

The best oils are often on offer in prestigious wine boutiques.<br />

Among purist connoisseurs an increasingly favoured hors<br />

d’oeuvre is fine olive oil, freshly baked top quality bread and<br />

salt, nowadays becoming ever more popular even in exclusive<br />

restaurants. Possible additions to this magnificent simplicity<br />

could be capers and highly appreciated fillets of salt-pickled<br />

fish in olive oil, with few drops of good wine vinegar and a few<br />

slices of onion. Marinades made with raw fish in top quality<br />

olive oil, in particular anchovies, sprinkled with the juice of<br />

home grown lemons, are especially popular in the Split and<br />

Zadar clusters. Baking is the old, traditional way of releasing<br />

the bitter elements from olives. The baked olives are then kept<br />

in olive oil and aromatized with Mediterranean herbs, primarily<br />

rosemary, which is also the best way of enjoying them. Another<br />

old custom is being revived, this time among bakers: pieces of<br />

olive are mixed into bread dough, the result being deliciously<br />

piquant bread. Green and black olives are used to produce a<br />

spread, usually for bread, but smart chefs use it as a condiment<br />

for filleted fish and a variety of meat escalopes.<br />

G a B l E c a n d m a r E n d a<br />

(mid-morninG snacK)<br />

The meal taken between breakfast and lunch is a very


Garlic, EspEcially whEn younG, is a<br />

much favourEd flavourinG.<br />

important and much cherished <strong>Croatian</strong> custom. In the<br />

Zagreb region and in some parts of the central region this<br />

meal is called gablec, along the Adriatic coast – from the<br />

Istrian peninsula to the Dubrovnik region – this vital social<br />

institution is known as marenda. And since this mid-morning<br />

meal is a widespread custom, the dishes served are also the<br />

most popular and mostly cheaper ones, eaten with a spoon<br />

BarBEcuE - thErE is practically no<br />

food that croats would not prEparE<br />

on a Grill.<br />

and fresh bread which is usually dunked, and when food is<br />

especially tasty the plate is finally cleaned off with a piece<br />

of bread. Popular restaurants and inns frequently have<br />

special menus for marenda and gablec, and these dishes are<br />

only cooked and served in late morning hours: bean soup<br />

with pieces of bacon, off-cuts of prosciutto left on the bone,<br />

sausages (somewhat less common is dried mutton). This is a<br />

classic dish which comes in countless variations and is just<br />

as popular as gablec as it is as marenda. The second on the<br />

list of popularity is tripice, or fileki, or as some would call it,<br />

tripe. Lamb tripe, which spread to continental parts from<br />

the coastal areas, is more infrequently met but more highly<br />

regarded than tripe from yearling cattle. Kid tripe is a real<br />

rarity and a cult dish. Paprikash and goulash occupy the third<br />

place in popularity. Although cod is not dried in Croatia it<br />

also enjoys a cult status among Croats, literally a must for<br />

meals on Christmas Eve. As far as marenda is concerned,<br />

it is served mostly on Fridays, usually as a thick soup with<br />

thErE arE many variations of this<br />

simplE, finE caKE, BaKEd in oil, Known<br />

as ustipci in thE north and fritulE in<br />

thE south.<br />

Small producers provide a fantastic impetus<br />

to quality produce and, in particular, to<br />

a high standard gastronomy<br />

small producErs<br />

offEr<br />

thEir chEEsEs in<br />

Each of thE 23<br />

marKEts in thE<br />

croatian capital<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

51<br />

spit-roastinG, an<br />

anciEnt way of<br />

cooKinG food,<br />

arrivEd in this<br />

country from thE<br />

East.


10<br />

fancycomBination of potato<br />

and chEEsE<br />

maKEs this<br />

ordinary mEal<br />

fully dElicious.<br />

city of zagreb<br />

potatoes, spiced with garlic, a la white or a la red – the difference<br />

being the addition of tomato. Marenda is normally<br />

accompanied with bevanda – wine diluted with water so as to<br />

be able to continue one’s labours to the end of the working<br />

day. Inland, white table wines with a higher content of acidity<br />

are diluted with mineral water and known as gemišt, and<br />

if soda water is added then it is called a špricer.<br />

r o š t i l j a n d G r a d e l e<br />

(Grill roastinG)<br />

There is practically no good food which Croats would not prepare<br />

on a grill (roštilj) in the continental part of the country, or rather<br />

on a gradele - its counterpart along the coast. And preparation is<br />

equally varied everywhere. All the better parts of meat are grilled,<br />

the meat coming from practically all kinds of animals: poultry, pig,<br />

yearling beef, beef, lamb, kid, game small and large, snails, frogs,<br />

fish, crabs, shellfish, molluscs, and even vegetables and cheese.<br />

Bread itself is improved on the grill to keep hunger at bay until<br />

the main attractions are ready. Traditionally, the grill is tended<br />

by men who like to boast of their skills in this department,<br />

everyone having some special nuance or personal method<br />

which sometimes goes into meticulous detail, like the selection<br />

of the right kind of wood and, of course, the heat of the<br />

live coals. Highly sought after is dry grape vine, while some grill<br />

for many foods, BEinG prEparEd undEr a pEKa is<br />

thE pinnaclE of Gastronomic ExcEllEncE.<br />

52 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

capital of croatian Gastronomic dEliGhts<br />

masters collect veritable boutiques of different dry woods, which<br />

are then further enhanced through the addition of aromatic<br />

plants, such as rosemary sprigs. Generally speaking, grilling is best<br />

when done over plenty of live coals which produce a gentle heat,<br />

whereas grilling over a fire is regarded as barbaric, or at least demonstrating<br />

a certain lack of good taste and manners.<br />

ražanj (spit roastinG)<br />

Although somewhat less varied than grilling, the spit also allows<br />

for the preparation of many dishes: from small ones for poultry<br />

to massive ones for oxen. Spit roasting is common all over the<br />

country and is the main feature of catering establishments along<br />

the arterial roads, where spits function as a form of live advertising.<br />

Most commonly spit roasted are suckling pigs, lambs and,<br />

less frequently, kids. This is a very ancient method of preparing<br />

food, being imported to these parts from the East. But in the<br />

good old days it was not young animals that were spit roasted,<br />

because the scarcity of meat dictated that an animal should reach<br />

its full adult size before being slaughtered. Traces of this ancient<br />

tradition are still seen in Croatia in the custom of spit roasting<br />

oxen, particularly for popular festivities. Central parts of the<br />

Slavonian region are renowned for their masters of spit roasting<br />

an ox. However, folks from certain large villages in Slavonia,<br />

such as Gundinci, prefer a heifer since they know from much<br />

enjoyed experience that its meat is considerably juicier. Gentle<br />

heat and good meat are the keys to every successful spit roast.<br />

Bearing in mind that there are practically no spices involved, the<br />

genuine quality of meat is necessarily a major factor. Spit roasting<br />

is always a slow process, its rotation being slow and steady.<br />

It takes an experienced cook to salt an animal for the spit, while<br />

during roasting it is basted only with oil, or melted pork fat, and<br />

sometimes with stock, wine or beer.<br />

pEKa (BaKinG lid)<br />

The majority of gourmands regard food prepared under a peka<br />

as the ultimate in grilled dishes. This simple accessory – a<br />

simple domed lid – can be made of metal, thinner or thicker,<br />

often of cast iron, but true connoisseurs are particularly appre


zaGorsKi ŠtruKli, thinly rollEd<br />

pastry fillEd with a mixturE of frEsh<br />

cottaGE and smEtana - savoury as an<br />

hors-d'oEuvrE, swEEt as a dEssErt.<br />

ciative of the earthenware peka. Food cooked under a peka,<br />

be it in a fireproof pot or directly on a stone slab, comprises<br />

meat with vegetables, usually veal, lamb and yearling beef,<br />

covered with potatoes and other vegetables. Larger poultry is<br />

also prepared in this way, and in the mountainous part of the<br />

Kvarner region. Even if catering establishments provide only<br />

bread baked in this way, their ratings are usually elevated.<br />

Blitva (swiss chard)<br />

The entire Adriatic area is peopled by folk who find it hard<br />

to imagine life without Swiss chard, so much so, in fact, that<br />

some have suggested (not entirely tongue in cheek) that this<br />

plant is of such importance for Croats, particularly those living<br />

by the sea, that it should form part of the new <strong>Croatian</strong><br />

coat of arms. Blitva is best when young, when its leaves are<br />

thin and soft, of a bright green colour, and only some 10 cm<br />

long. Preparation of this much revered plant is simplicity itself:<br />

immersed in boiling water and allowed to cook for a brief spell,<br />

carefully drained and sprinkled with olive oil. It is often served<br />

with boiled potatoes, and sometimes they are cooked together,<br />

particularly when chard is no longer quite so young and tender.<br />

Thus prepared, it is most commonly eaten with fish. New generations<br />

of <strong>Croatian</strong> gastronomes are using chard in new, more<br />

imaginative ways, often inspired by old and almost forgotten<br />

recipes. Savoury strudels and pies prepared with Swiss chard<br />

and fresh cheese; sauces for pasta made from boiled chard and<br />

basil; minced meat rolled into large leaves of chard and cooked<br />

gently in an oven; larger fish stuffed with chard and herbs...<br />

f r a m E w o r K : n E w<br />

G E n E r a t i o n s o f<br />

c r o a t i a n c h E f s<br />

Today, however, there is in Croatia a veritable pleiad of<br />

new culinary stars from the younger and middle generations.<br />

Their number is directly related to the very dynamic<br />

national gastronomic stage which permits them a wide scope<br />

of research and experimentation. It also prompts them to<br />

reassess the culinary heritage of these parts, to seek new ways<br />

of revitalizing traditions and to test methods of utilizing top<br />

quality local ingredients in the contemporary gastronomic<br />

trends prevailing in the world. In other words, what we<br />

fish is oftEn Equally frEsh on thE<br />

marKEts of zaGrEB as it is on thE coast.<br />

have here is a deep understanding of the genesis of local<br />

gastronomy: it has always been a place of fruitful meetings<br />

between different cultural patterns. It has to be underlined,<br />

however, that this new generation of <strong>Croatian</strong> chefs is facing<br />

a task greater than any of its predecessors: their aim to<br />

demonstrate to the world that one of the greatest national<br />

assets of Croatia is her gastronomy.<br />

c r o a t i a n m a r K E t s<br />

Every town of any size in Croatia has at least one marketplace<br />

to which the rural homesteads from the surrounding areas<br />

bring their fresh produce. As recently as the end of last century<br />

it seemed that cheap food of dubious quality, arriving from the<br />

world markets, would spell curtains for the small producers<br />

of quality products. Instead, it has become apparent that the<br />

number of people willing to pay more for fresh local products is<br />

steadily growing. Alongside enduring treasures, like fresh cottage<br />

cheese and cream, free-range eggs, or grincajg (from the<br />

German Grünzeug) - bunches of root vegetables and greens<br />

for traditionally prepared soup, ever increasing numbers of<br />

customers are seeking indigenous types of fruit and vegetables,<br />

wild edible plants, forest mushrooms and many other foodstuffs,<br />

the high quality of which can be ensured only by small<br />

breeders and grower-gatherers. One of the permanent tasks of<br />

the nationwide care for our gastronomy is the need to preserve<br />

such markets, to safeguard small grower-gatherers and breeders,<br />

as well as the country’s traditional dishes.<br />

BEans, chicKpEas and lEntils form<br />

thE Basis of many ordinary dishEs.<br />

All root vegetables, tomatoes, peppers, even<br />

young beans find their way into a kotlovina<br />

in order to make the flavour as rich as possible.<br />

trditional fancy<br />

BrEad sprinKlEd<br />

wth salt.<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

53


general information<br />

general informaTion<br />

We extend our warm welcome to you and<br />

we are pleased and proud that you have<br />

decided to visit our country. The Croats call<br />

their country “Our Beautiful Homeland” –<br />

the starting verse of the <strong>Croatian</strong> national<br />

anthem.<br />

The Republic of Croatia is a European parliamentary<br />

state and a part of European political<br />

and cultural history. By size it is classified<br />

among the medium size European countries<br />

such as Denmark, Ireland, the Slovak Republic<br />

or Switzerland.<br />

Croatia is a land of open frontiers and clear<br />

cut customs regulations. It is also a land of<br />

concord and one that is respectful towards<br />

its guests. We Croats strive to make Our<br />

beautiful homeland equally beautiful to all<br />

who visit it, and we do our best to ensure<br />

that they take with them only beautiful<br />

memories.<br />

Travel doCumenTs:<br />

a valid passport or some other identification<br />

document recognised by international<br />

agreement; for certain countries a personal<br />

identity card is sufficient (i.e. a document<br />

which testifies to the identity and citizenship<br />

of the bearer).<br />

information: diplomatic missions and consular<br />

offices of the republic of croatia abroad<br />

or the ministry of foreign affairs and European<br />

integration of the republic of croatia.<br />

tel: +385 1 4569 964; E-mail: stranci@<br />

mvpei.hr; www.mvpei.hr<br />

CusToms regulaTions:<br />

customs regulations in the republic of<br />

croatia are almost completely harmonised<br />

with the regulations and standards of Eu<br />

member states, but the value of objects<br />

of non-commercial character for personal<br />

use allowed to be brought into the country<br />

without tax duty or pdv (vat) is limited to<br />

300 hrK (kuna).<br />

foreign and local currency and cheques are<br />

freely taken in and out of the country by foreign<br />

and croatian citizens with residence abroad,<br />

but the transfer of an amount exceeding<br />

40,000 kuna must be declared to a customs<br />

official. valuable professional equipment and<br />

technical devices must also be declared to a<br />

customs official at the border crossing.<br />

pdv (vat) is refunded to foreign nationals<br />

when leaving the country for individual goods<br />

purchased in croatia, for amounts in excess<br />

of 500 hrK, upon the presentation of a<br />

pdv-p, or rather a “tax-cheque” form verified<br />

exclusively by a customs official.<br />

for additional information please contact the<br />

customs administration (www.carina.hr)<br />

information regarding the conditions of<br />

import of products of animal origin in the<br />

personal luggage can be obtained from the<br />

ministry of agriculture, fishing and rural<br />

development – administration for veterinary<br />

medicine (tel.: + 385 1 610 9749, 610 6703<br />

and 610 6669).<br />

CurrenCy:<br />

the kuna (1 kuna = 100 lipa). foreign curren-<br />

54 croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

cy can be exchanged in banks, exchange<br />

offices, post offices travel agencies and<br />

hotels.<br />

posT and TeleCommuniCaTions<br />

post offices are open from 7 a.m. to 7 p.m.<br />

on weekdays, in smaller centres from 7 a.m.<br />

until 2 p.m.; some offices work a split shift.<br />

in most towns and tourist centres, on-duty<br />

post offices are open on saturdays and<br />

sundays.<br />

phone cards are used in all public<br />

telephones and may be purchased from post<br />

offices and from newspaper and tobacco<br />

kiosks. international calls may be made<br />

directly from public telephones.<br />

www.posta.hr<br />

shops and public services working hours<br />

most shops are open from 8 a.m. until 8 p.m.<br />

on weekdays, on saturday and sundays until<br />

2 p.m.; in the season longer.<br />

public services and business offices work<br />

from 8 a.m. until 4 p.m., mondays to fridays.<br />

healTh serviCes<br />

there are hospitals and clinics located in<br />

all the larger towns and cities, while smaller<br />

centres have dispensaries and pharmacies.<br />

foreign visitors who are covered by health<br />

insurance in their own country do not have<br />

to pay for services of emergency health care<br />

during their private stay in the republic of<br />

croatia if a convention on social security has<br />

been signed between the country they come<br />

from and croatia, i.e. if they have in their<br />

possession a certificate stipulated by such<br />

a convention confirming their right to health<br />

care. health care (including transport) is<br />

used for emergency cases in the manner and<br />

according to regulations valid for croatian<br />

citizens covered by social security, with<br />

identical participation in health care costs<br />

(participation and administrative duties).<br />

persons coming from countries with which<br />

no such convention has been signed shall<br />

personally bear the costs of health services<br />

rendered.<br />

power supply:<br />

220 v, frequency 50 hz<br />

tap water is potable in all parts of croatia.<br />

puBliC holidays<br />

1 january - new year’s day<br />

6 january - epiphany<br />

Easter sunday & Easter monday<br />

1 may - labour day<br />

corpus christi<br />

22 june - anti-fascist resistance day<br />

25 june - statehood day<br />

5 august - victory day and national thanksgiving<br />

day<br />

15 august - the assumption<br />

8 october - independence day<br />

1 november - all saints’ day<br />

25-26 december - christmas holidays<br />

fuel sTaTions:<br />

open from 7 a.m. until 7 or 8 p.m. every day;<br />

in the summer season, until 10 p.m.<br />

on-duty fuel stations in the larger cities and<br />

on main international routes are open 24<br />

hours a day.<br />

all fuel stations sell Eurosuper 95, super<br />

95, super 98, super plus 98, Euro diesel<br />

and diesel, and gas (lpG) is also available<br />

in major cities, and at fuel stations along<br />

motorways.<br />

for information on fuel prices and a list of<br />

centres selling lpG gas go to:<br />

www.ina.hr; www.omv.hr; www.tifon.hr; www.<br />

hak.hr<br />

imporTanT Telephone numBers:<br />

international country code for croatia: +385<br />

police: 92<br />

fire Brigade: 93<br />

ambulance: 94<br />

roadside vehicle assistance: 987<br />

(when calling from abroad or by mobile<br />

phone, call +385 1 987)<br />

national centre for search and rescue at<br />

sea: 9155<br />

the countrywide number for all emergency<br />

situations: 112<br />

General information: 981<br />

information on local and intercity numbers:<br />

988<br />

information on international numbers: 902<br />

weather forecast and road conditions: 060<br />

520 520<br />

croatian automobile club (haK): +385 1 46<br />

40 800, internet: www.hak.hr;<br />

E-mail: info@hak.hr<br />

dear guesTs,<br />

in order to ensure both your pleasant stay<br />

in our country and the observance of its<br />

laws, we respectfully request that you check<br />

whether you have been correctly registered<br />

for the whole period of your stay, from the<br />

day you arrive to the day of your departure.<br />

this is an important and necessary procedure,<br />

particularly if you are staying in private<br />

accommodation, both for the sake of guaranteeing<br />

you a quality service and in order to<br />

prevent illegal operations of those who are<br />

not registered for the provision of accommodation<br />

service.<br />

CounTy TourisT offiCes<br />

�Bjelovar-Bilogora, trg Eugena<br />

Kvaternika 4, 43 000 Bjelovar<br />

tel.: +385 43 243 944<br />

fax: +385 43 241 229<br />

E-mail: info@tzbbz.hr; www.tzbbz.hr<br />

�Brod-posavina, petra Krešimira iv br. 2,<br />

35000 slavonski Brod<br />

tel.: +385 35 408 393; fax: +385 35 408 392<br />

E-mail: turisticka-zajednica.bpz@sb.t-com.hr<br />

www.tzbpz.hr<br />

�dubrovnik-neretva<br />

cvijete Zuzorić 1/i, 20000 dubrovnik<br />

tel.: +385 20 324 999; fax: +385 20 324 224<br />

E-mail: info@visitdubrovnik.hr<br />

www.visitdubrovnik.hr<br />

�istria, Pionirska 1, 52440 Poreč;<br />

tel.: +385 52 452 797; fax: +385 52 452 796<br />

E-mail: info@istra.hr; www.istra.hr<br />

�Karlovac, a. vraniczanya 6, 47000 Karlovac<br />

tel.: +385 47 615 320<br />

fax: +385 47 601 415,<br />

E-mail: info@tzkz.hr; www.tzkz.hr<br />

�koprivnica-križevci, antuna nemčića 5,


*thE puBlishEr cannot GuarantEE thE<br />

complEtE accuracy of thE information<br />

containEd hErEin, nor BE hEld rEsponsiBlE<br />

for any Errors as may BE containEd in futurE<br />

amEndmEnts or chanGEs to such information.<br />

48000 Koprivnica<br />

tel.: +385 48 624 408<br />

fax: +385 48 624 407<br />

E-mail: tz-kk-zupanije@kc.t-com.hr<br />

www.tz-koprivnicko-krizevacka.hr<br />

�krapina-Zagorje, Zagrebačka 6,<br />

49217 Krapinske toplice;<br />

tel./fax: +385 49 233 653,<br />

E-mail: info@tz-zagorje.hr; www.tz-zagorje.hr<br />

�lika-senj, Budačka 12, 53000 Gospić; tel.:<br />

+385 053 574 687; fax: +385 53 574 687;<br />

E-mail: tzz-licko-senjske@gs.t-com.hr<br />

www.lickosenjska.com<br />

�međimurje, ruđer Boškovića 3,<br />

40000 čakovec<br />

tel./fax: +385 40 390 191<br />

E-mail: info@tzm.hr; www.tzm.hr<br />

�osijek-Baranja, Kapucinska 40/ii, 31000<br />

osijek<br />

tel.: +385 31 214 852<br />

fax: +385 31 214 853;<br />

E-mail: info@tzosbarzup.hr<br />

www.tzosbarzup.hr<br />

�Požega-slavonia, trg sv. trojstva 1,<br />

34000 Požega; tel.: +385 34 274 900<br />

fax: +385 34 274 901,<br />

E-mail: kontakt@tzzps.hr<br />

www.tzzps.hr<br />

�primorje-Gorje, n. tesle 2, 51410 opatija;<br />

tel.: +385 51 272 988, 51 272 665; fax:<br />

+385 51 272 909<br />

E-mail: kvarner@kvarner.hr; www.kvarner.hr<br />

�sisak-moslavina, s. i a. radića 28/ii, 44000<br />

sisak; tel.: +385 44 540 163<br />

fax: +385 44 540 164;<br />

E-mail: tzsmz@email.t-com.hr<br />

www.turizam-smz.hr<br />

�split-dalmatia, Prilaz braće kaliterna 10/i,<br />

21001 split; tel./fax: +385 1 490 032, 21<br />

490 033, 21 490 036;<br />

E-mail: info@dalmatia.hr; www.dalmatia.hr<br />

�šibenik-knin, fra n. ružića bb,<br />

22000 Šibenik; tel.: +385 22 219 072<br />

fax: +385 22 212 346;<br />

E-mail: info@sibenikregion.com<br />

www.sibenikregion.com<br />

�Varaždin, franjevački trg 7, 42000 Varaždin;<br />

tel./fax: +385 42 301 036<br />

E-mail: tz.var.zupanije@vz.t-com.hr<br />

www.turizam-vzz.hr<br />

�virovitica-podravina,<br />

trg kralja tomislava 1, 33000 virovitica;<br />

tel.: +385 33 726 069<br />

fax: +385 33 721 241<br />

E-mail: tzvpz@vt.t-com.hr; www.zupanija.info<br />

�vukovar-srijem<br />

Glagoljaška 27, 32100 vinkovci<br />

tel./fax: +385 32 344 034,<br />

E-mail: turisticka-zajednica@vk.t-com.hr<br />

www.tzvsz.hr<br />

�Zadar, sv. leopolda B. mandića 1,<br />

23000 zadar; tel.: +385 23 315 107<br />

fax: +385 23 315 316<br />

E-mail: tz-zd-zup@zd.t-com.hr; www.zadar.hr<br />

�Zagreb county, Preradovićeva 42,<br />

10000 zagreb<br />

tel: +385 1 4873 665<br />

fax: +385 1 4873 670<br />

E-mail: info@tzzz.hr, www.tzzz.hr<br />

�zagreb city, Kaptol 5, 10000 zagreb;<br />

tel.: +385 1 4898 555; fax: +385 1 4814 340<br />

E-mail: info@zagreb-touristinfo.hr<br />

www.zagreb-touristinfo.hr<br />

impressum<br />

puBlisher: croatian<br />

national tourist Board<br />

for The puBlisher:<br />

niko Bulić, m.sc.<br />

ediTors: slaVija jačan<br />

oBratoV, rene BakaloVić,<br />

mirjana BraBec<br />

TexT: rene BakaloVić<br />

tourist offices<br />

hrvaTska TurisTiČka ZajedniCa<br />

iblerov trg 10/iv, p.p. 251; 10000 zaGrEB,<br />

hrvatsKa; tel: +385 1 46 99 333;<br />

fax: +385 1 45 57 827<br />

www.hrvatska.hr; E-mail: info@htz.hr<br />

kroaTisChe ZenTrale für Tourismus<br />

1010 wien, am hof 13, Österreich<br />

tel: +43 1 585 38 84<br />

fax: +43 1 585 38 84 20<br />

E-mail: office@kroatien.at<br />

kroaTisChe ZenTrale für Tourismus<br />

60311 frankfurt, Kaiserstrasse 23, deutschland<br />

tel: +49 69 23 85 350<br />

fax: +49 69 23 85 35 20<br />

E-mail: info@visitkroatien.de<br />

kroaTisChe ZenTrale für Tourismus<br />

80469 münchen, rumfordstrasse 7, deutschland<br />

tel: +49 89 22 33 44<br />

fax: +49 89 22 33 77<br />

E-mail: kroatien-tourismus@t-online.de<br />

enTe naZionale CroaTo per il Turismo<br />

20122 milano, piazzetta pattari 1/3, italia<br />

tel: +39 02 86 45 44 97<br />

fax: +39 02 86 45 45 74<br />

E-mail: info@enteturismocroato.it<br />

enTe naZionale CroaTo per il Turismo<br />

00186 roma, via dell’oca 48, italia<br />

tel: +39 06 32 11 0396<br />

fax: +39 06 32 11 1462<br />

E-mail: officeroma@enteturismocroato.it<br />

ChorvaTské TurisTiCké sdružení<br />

110 00 praha 1, Krakovská 25<br />

česká republika<br />

tel: +420 2 2221 1812<br />

fax: +420 2 2221 0793<br />

E-mail: info@htz.cz; infohtz@iol.cz<br />

ChorváTske TurisTiCké Združenie<br />

821 09 Bratislava, trenčianska 5 , slovakia<br />

tel: +421 2 55 562 054<br />

fax: +421 2 55 422 619<br />

E-mail: infohtz@chello.sk<br />

horváT idegenforgalmi köZösség<br />

1053 Budapest, magyar u. 36, magyarország<br />

tel./fax: +36 1 266 65 05, +36 1 266 65 33<br />

E-mail: info@htz.hu<br />

offiCe naTional CroaTe de Tourisme<br />

75116 paris, 48, avenue victor hugo, france<br />

tel: +33 1 45 00 99 55<br />

fax: +33 1 45 00 99 56<br />

E-mail: infos.croatie@wanadoo.fr<br />

CroaTian naTional TourisT offiCe<br />

london w6 9Er, 2 lanchesters, 162-164<br />

fulham palace road, united Kingdom;<br />

tel: +44 208 563 79 79<br />

fax: +44 208 563 26 16<br />

E-mail: info@croatia-london.co.uk<br />

CroaTian naTional TourisT offiCe<br />

new york 10118,<br />

350 fifth avenue,<br />

suite 4003, u.s.a.<br />

tel: +1 212 279 8672<br />

TranslaTed By: volGa<br />

Vukelja-dawe<br />

language ediTing:<br />

anthony j. dawe,<br />

VolGa Vukelja-dawe<br />

design: mEdia KoncEpt<br />

phoTography: ivo pErvan,<br />

damir faBijanić, saša<br />

Pjanić, romeo iBrišeVić,<br />

fax: +1 212 279 8683<br />

E-mail: cntony@earthlink.net<br />

narodowy ośrodek informaCji TurysTy-<br />

CZnej, repuBliki ChorwaCji<br />

ipc Business center, ul. Koszykowa 54<br />

00-675 warszawa, poland<br />

tel: +48 22 828 51 93<br />

fax: +48 22 828 51 90<br />

E-mail: info@chorwacja.home.pl<br />

kroaTiska TurisTByrån<br />

11135 stockholm, Kungsgatan 24,<br />

sverige<br />

tel: +46 853 482 080; fax: +46 820 24 60<br />

E-mail: croinfo@telia.com<br />

kroaTisCh naTionaal Bureau<br />

voor Toerisme<br />

1081 GG amsterdam, nijenburg 2f,<br />

netherlands<br />

tel: +31 20 661 64 22<br />

fax: +31 20 661 64 27<br />

E-mail: kroatie-info@planet.nl<br />

offiCe naTional CroaTe du Tourisme<br />

1000 Bruxelles,vieille halle aux Bles 38,<br />

Belgium<br />

tel: +32 255 018 88; fax: +32 251 381 60<br />

E-mail: info-croatia@scarlet.be<br />

ХорвaтCkoe туристическое<br />

соовщество<br />

Krasnopresnenskaya nab. 12, 123610 moscow,<br />

1502, russia<br />

tel: +7 495 258 15 07<br />

fax: +7 495 258 15 07<br />

E-mail: htz@wtt.ru<br />

hrvaŠka TurisTiČna skupnosT<br />

1000 ljubljana, Gosposvetska 2, slovenija<br />

tel: +386 1 23 07 400<br />

fax: +386 1 230 74 04<br />

E-mail: hrinfo@siol.net<br />

kroaTisChe ZenTrale für Tourismus<br />

Badenerstr. 332, 8004 zürich, switzerland<br />

tel: +41 43 336 2030<br />

fax: +41 43 336 2039<br />

E-mail: info@kroatien-tourismus.ch<br />

ofiCina de Turismo de CroaCia<br />

calle claudio coello 22, esc.B,1˚c<br />

28001 madrid<br />

tel. 003491 781 5514<br />

fax: 003491 431 8443<br />

E-mail: info@visitacroacia.es<br />

denmark<br />

3460 Birkerod<br />

activities performed by the vaGaBond agency,<br />

Bregenrodvej 132<br />

tel: +45 70 266 860; fax: +45 48 131 507<br />

E-mail: info@altomkroatien.dk<br />

japan<br />

ark hills Executive tower n 613<br />

akasaka 1-14-5, minato-ku<br />

tokyo 107-0052<br />

tel: +81 (0)3 6234 0711<br />

fax: +81 (0)3 6234 0712<br />

E-mail: info@visitcroatia.jp<br />

milan BaBić, damil kaloGjera,<br />

jasminka juG, miljenko<br />

klePac, stiPe surać, daG<br />

oršić, marko erceGoVić,<br />

zaGrEB tourist Board archivE,<br />

tZ lika-senj, tZ kastaV, tZ<br />

ravna Gora, tz lovran<br />

prinTed By: rotooffsEt -<br />

tiskara meić<br />

zaGrEB, 2009<br />

croatian <strong>Gastronomy</strong><br />

55

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!