Hazar World - Sayı: 24 - Kasım 2014
YEŞİLÇAM / TURKISH CINEMA başladık, yaşantılarımız, evlerimiz farklılaştı, daha çok gezmeye başladık ama bence bu farklılıklar haricinde toplumsal anlamda bir şey değişmedi. İkinci el mağazalar ve vintage ürünlerin bu kadar sevilmesi eskiye duyulan özlemin en güzel göstergesi. Yeşilçam filmleri hala çok izleniyor, seviliyor. Yeni kuşaklar bizim bir zamanlar siyah-beyaz izlediğimiz filmleri artık renkli izliyorlar ya da belki internet üzerinden bazı ünlü sahneleri tekrar tekrar izliyorlar. Bence bu bir araştırma konusu aynı zamanda. Peki favori bir Türk filminiz var mı? Oyuncu ya da yönetmen? Aslında eski Türk filmlerinin çoğunu severim ve favori oyuncu listem oldukça uzun. Komedilerin bendeki yeri ise biraz daha farklı. İlhamın gelmesiyle bir çalışmanın sona ermesine kadar olan süreç nasıl işliyor? Kullandığınız teknikten biraz bahsedebilir misiniz? Tuval üzerine akrilik boya kullanıyorum. Aslında neredeyse son aşamaya kadar sonucun nasıl olacağını ben de kestiremiyorum. Resimlerim üzerinde aşama aşama çalışıyorum. Fotoğraftan faydalanıyorum. Ya arşivlerden faydalanıyorum ya da sahafları dolaşıp eski kartlar alıp onların üzerinden çalışıyorum. Ancak olduğu gibi aktarmıyorum fotoğrafı; kendi yorumlarımı ekleyerek, figürleri mekanlarından arındırarak, kimi zaman eklemeler veya çıkartmalar yaparak aşamalar ilerliyor. Resim haricinde başka nelerle uğraşıyorsunuz? Resim haricinde yazılarımı yazıyorum, araştırma yapıyorum ve sanat üzerine dersler veriyorum. Bazen özel kurumlarda veya üniversitelerde çağdaş sanat ve desen üzerine bilgilerimi öğrencilerle ve sanatseverlerle paylaşıyorum. “Yüzyıllık Hikaye: Yeşilçam” sergisi haricinde başka hangi çalışmalara imza attınız? Çalışmalarınız nerelerde sergilendi? İlk çalışmalarım farklı gönderimlere sahipti. Haliyle üç boyutlu ve iki boyutlu resimler yaptığım süreçte o çalışmalarımı sergiliyordum. 2000’li yıllarda Yeşilçam ve güncel olaylarla ilgili resimler yapmaya başladığımda farklı özel galerilerde veya kurumlara ait mekanlarda sergilerimi gerçekleştirdim. Mesela geçen seneki sergim S Art by Sürmeli’deydi. 2013’te Pinelo Galeri’de ‘Serbest 03 03 İzzet Günay üzerine bir çalışma. 03 A work on İzzet Günay. internet, our lives and houses have changed, we have started to travel more frequently; but nothing has changed in our social lives, in our society. Shops selling second-hand goods and vintage products are the best examples of the love for the past. Yeşilçam films are still on the top. New generations watch those black-and-white films in color, or they watch some striking scenes on the internet over and over again. I think this is a great research topic as well. Do you have a favorite Turkish film, actor or director? Actually I like most of old Turkish films and my favorite actor list is quite long. Comedy films have a special meaning for me. Can you tell us the process from the first inspiration to the final touch of a work? Can you give us some information about the technique you prefer? I use acrylic paint on canvas. Actually I cannot anticipate the result until the last step. I 48 KASIM 2014 SAYI 24 - NOVEMBER 2014 ISSUE 24
www.hazarworld.com work on my paintings step by step. I use photographs. I either look up interesting things in archives or buy old cards from second-hand booksellers. But I do not use the photo I choose as it is; I sometimes set the figures apart from spaces, I add or remove some aspects from the photo with my interpretation. What are your engagements other than painting? Besides painting, I write articles, I do researches and I lecture on art. Sometimes I give contemporary art and pattern lectures for students and art-lovers in private organizations or universities. I share my experience and knowledge with them. Koşu’ isimli sergimde Yeşilçam’dan farklı olarak güncel konulara değinen işlerimden bazılarını sergiledim. Önümüzdeki dönemde yeni projeler var mı? Benim sürekli projelerim vardır. Şu anda kişisel sergi planım yok çünkü devam eden bir sergim var. Ancak şunu söyleyebilirim ki bundan sonraki sergim büyük ihtimalle Yeşilçam üzerine olmaz. Son olarak genç sanatçı adaylarına bir tavsiyede bulunmak ister misiniz? Her şeyde olduğu gibi çalışmak çok önemli. Sanat bir birikim ve kilometre işi. Yenildiğinizi düşünebilirsiniz, karşınıza bin bir türlü engel çıkabilir, reddedilebilirsiniz ama hemen vazgeçmemek gerekiyor. Eğer hemen vazgeçiyorsanız zaten sanatçı olamazsınız ya da olamayacaksınız demektir. Farklı teknikler geliştirmeye çalışmak, farklı konulara yönelmek lazım. Sanatta etki kaçınılmazdır ama dozunu iyi ayarlamak lazım. DENİZHAN ÖZER KÜRATÖRLÜĞÜNDE HAZIRLANAN SERGİ 6 KASIM’A DEK SUMMART’TA GÖRÜLEBİLİR. YOU CAN VISIT THE EXHIBITION PREPARED BY CURATOR DENIZHAN OZER IN SUMMART UNTIL NOVEMBER 6. Besides “A Century-Old Story: Yeşilçam”, can you give us information about your other exhibitions? Where were your works exhibitied? My first works had different references. I displayed my 2D and 3D works when I was drawing those pictures. When I started to draw pictures about Yeşilçam and current issues in 2000s, I organized exhibitions in private galleries or venues of different institutions. For example last year, I had an exhibition in S Art by Sürmeli Gallery. In 2013, I displayed some of my works on current issues besides Yeşilçam at my ‘Serbest Koşu’ exhibition in Pinelo Gallery. Do you have new projects for the future? I always have projects. I do not have a personal exhibition plan for now because I have an ongoing exhibition. But I can say that my next exhibition will not be about Yeşilçam. Lastly, what can you say as an advice to young artists and candidates? As always, you have to work hard. Art requires knowledge and experience. You may feel defeated, you may encounter with a thousand difficulties, you may reject it but you must resist. If you give up easily, you cannot or will not become an artist anyway. You must always try to develop different techniques and focus on different subjects. Influence is inevitable in art but you have to make the right proportion. HAZAR WORLD 49
- Page 1: HAZAR STRATEJİ ENSTİTÜSÜ YAYINI
- Page 4 and 5: IÇINDEKILER CONTENTS 04 HAZAR’A
- Page 6 and 7: HAZAR’A DAİR / CASPIAN OVERVIEW
- Page 8 and 9: HAZAR’A DAİR / CASPIAN OVERVIEW
- Page 10 and 11: HABER / NEWS GÜNEY GAZ KORİDORU T
- Page 12 and 13: HABER / NEWS TANAP’IN ANA BORULAR
- Page 14 and 15: HABER / NEWS TÜRK DÜNYASI İSTANB
- Page 16 and 17: HABER / NEWS ENERJİ YATIRIMCILARI
- Page 18 and 19: GÖRÜŞ / OPINION IŞİD / ISIS T
- Page 20 and 21: IŞİD / ISIS IŞİD’in, Haziran
- Page 22 and 23: IŞİD / ISIS likleri ile askeri te
- Page 24 and 25: KAPAK / COVER METZAMOR / METZADA 22
- Page 26 and 27: METZAMOR / METZADA Eğer 2011 yıl
- Page 28 and 29: METZAMOR / METZADA yılında kapat
- Page 30 and 31: METZAMOR / METZADA sından var olan
- Page 32 and 33: YAZI DİZİSİ / ARTICLE SERIES KAZ
- Page 34 and 35: KAZAKİSTAN / KAZAKHSTAN Almatı’
- Page 36 and 37: GÖRÜŞ / OPINION AVRASYA EKONOMİ
- Page 38 and 39: AVRASYA EKONOMİK BİRLİĞİ / EUR
- Page 40 and 41: AVRASYA EKONOMİK BİRLİĞİ / EUR
- Page 42 and 43: BLOG / BLOG AZERBAYCAN / AZERBAIJAN
- Page 44 and 45: AZERBAYCAN / AZERBAIJAN hattından
- Page 46 and 47: LIFESTYLE / LIFESTYLE YEŞİLÇAM /
- Page 48 and 49: YEŞİLÇAM / TURKISH CINEMA yapark
- Page 52 and 53: KÜLTÜR&SANAT / CULTURE&ART FİLM
- Page 54 and 55: ROTA / ROUTE STABESI PUBLIS IS? NOS
- Page 56 and 57: КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ
- Page 58 and 59: КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ
- Page 60 and 61: КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ
- Page 62 and 63: КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ
- Page 64 and 65: КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ
- Page 66: КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ
YEŞİLÇAM / TURKISH CINEMA<br />
başladık, yaşantılarımız, evlerimiz farklılaştı,<br />
daha çok gezmeye başladık ama bence bu<br />
farklılıklar haricinde toplumsal anlamda bir<br />
şey değişmedi. İkinci el mağazalar ve vintage<br />
ürünlerin bu kadar sevilmesi eskiye duyulan<br />
özlemin en güzel göstergesi. Yeşilçam filmleri<br />
hala çok izleniyor, seviliyor. Yeni kuşaklar<br />
bizim bir zamanlar siyah-beyaz izlediğimiz<br />
filmleri artık renkli izliyorlar ya da belki<br />
internet üzerinden bazı ünlü sahneleri tekrar<br />
tekrar izliyorlar. Bence bu bir araştırma<br />
konusu aynı zamanda.<br />
Peki favori bir Türk filminiz var mı?<br />
Oyuncu ya da yönetmen?<br />
Aslında eski Türk filmlerinin çoğunu severim<br />
ve favori oyuncu listem oldukça uzun.<br />
Komedilerin bendeki yeri ise biraz daha farklı.<br />
İlhamın gelmesiyle bir çalışmanın sona<br />
ermesine kadar olan süreç nasıl işliyor?<br />
Kullandığınız teknikten biraz bahsedebilir<br />
misiniz?<br />
Tuval üzerine akrilik boya kullanıyorum.<br />
Aslında neredeyse son aşamaya kadar sonucun<br />
nasıl olacağını ben de kestiremiyorum.<br />
Resimlerim üzerinde aşama aşama çalışıyorum.<br />
Fotoğraftan faydalanıyorum. Ya arşivlerden<br />
faydalanıyorum ya da sahafları dolaşıp<br />
eski kartlar alıp onların üzerinden çalışıyorum.<br />
Ancak olduğu gibi aktarmıyorum fotoğrafı;<br />
kendi yorumlarımı ekleyerek, figürleri<br />
mekanlarından arındırarak, kimi zaman<br />
eklemeler veya çıkartmalar yaparak aşamalar<br />
ilerliyor.<br />
Resim haricinde başka nelerle uğraşıyorsunuz?<br />
Resim haricinde yazılarımı yazıyorum, araştırma<br />
yapıyorum ve sanat üzerine dersler<br />
veriyorum. Bazen özel kurumlarda veya üniversitelerde<br />
çağdaş sanat ve desen üzerine<br />
bilgilerimi öğrencilerle ve sanatseverlerle paylaşıyorum.<br />
“Yüzyıllık Hikaye: Yeşilçam” sergisi haricinde<br />
başka hangi çalışmalara imza attınız?<br />
Çalışmalarınız nerelerde sergilendi?<br />
İlk çalışmalarım farklı gönderimlere sahipti.<br />
Haliyle üç boyutlu ve iki boyutlu resimler<br />
yaptığım süreçte o çalışmalarımı sergiliyordum.<br />
2000’li yıllarda Yeşilçam ve güncel olaylarla<br />
ilgili resimler yapmaya başladığımda<br />
farklı özel galerilerde veya kurumlara ait<br />
mekanlarda sergilerimi gerçekleştirdim.<br />
Mesela geçen seneki sergim S Art by<br />
Sürmeli’deydi. 2013’te Pinelo Galeri’de ‘Serbest<br />
03<br />
03<br />
İzzet Günay üzerine bir<br />
çalışma.<br />
03<br />
A work on İzzet Günay.<br />
internet, our lives and houses have changed,<br />
we have started to travel more frequently;<br />
but nothing has changed in our social lives,<br />
in our society. Shops selling second-hand<br />
goods and vintage products are the best<br />
examples of the love for the past. Yeşilçam<br />
films are still on the top. New generations<br />
watch those black-and-white films in color,<br />
or they watch some striking scenes on the<br />
internet over and over again. I think this is a<br />
great research topic as well.<br />
Do you have a favorite Turkish film,<br />
actor or director?<br />
Actually I like most of old Turkish films and<br />
my favorite actor list is quite long. Comedy<br />
films have a special meaning for me.<br />
Can you tell us the process from the<br />
first inspiration to the final touch of a<br />
work? Can you give us some information<br />
about the technique you prefer?<br />
I use acrylic paint on canvas. Actually I cannot<br />
anticipate the result until the last step. I<br />
48 KASIM <strong>2014</strong> SAYI <strong>24</strong> - NOVEMBER <strong>2014</strong> ISSUE <strong>24</strong>