01.12.2014 Views

Gazzetta tal-Gvern ta' Malta - Doi-archived.gov.mt

Gazzetta tal-Gvern ta' Malta - Doi-archived.gov.mt

Gazzetta tal-Gvern ta' Malta - Doi-archived.gov.mt

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

It-Tlieta, 3 ta’ April, 2012<br />

Tuesday, 3rd April, 2012<br />

Nru./No. 18,898<br />

Prezz/Price<br />

€3.60<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong><br />

The <strong>Malta</strong> Government Gazette<br />

Pubblikata b’Awtorità<br />

Published by Authority<br />

SOMMARJU — SUMMARY<br />

Notifikazzjonijiet <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong>.............................................................................................. 6227 - 6232<br />

Government Notices......................................................................................................... 6227 - 6232<br />

Avviż <strong>tal</strong>-Pulizija.............................................................................................................. 6233<br />

Police Notice.................................................................................................................... 6233<br />

Avviżi lill-Baħħara........................................................................................................... 6233 - 6234<br />

Notices to Mariners.......................................................................................................... 6233 - 6234<br />

Opportunitajiet ta’ Impieg................................................................................................ 6235 - 6242<br />

Employment Opportunities............................................................................................... 6235 - 6242<br />

Avviżi <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong>............................................................................................................... 6242 - 6245<br />

Notices.............................................................................................................................. 6242 - 6245<br />

Offerti............................................................................................................................... 6246 - 6283<br />

Tenders.............................................................................................................................. 6246 - 6283<br />

Avviżi <strong>tal</strong>-Qorti................................................................................................................. 6284 - 6302<br />

Court Notices.................................................................................................................... 6284 - 6302


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6227<br />

NOTIFIKAZZJONIJIET TAL-GVERN<br />

Nru. 403<br />

AVVIŻI LEGALI PPUBBLIKATI<br />

FIS-SUPPLIMENT MAL-GAZZETTA<br />

TAL-GVERN<br />

NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi l-Avviżi<br />

Legali li ġejjin ġew ippubblikati fis-Suppliment mal-<strong>Gazzetta</strong><br />

<strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> Nri. 18,895 u 18,897 tas-27 u tat-30 ta’ Marzu,<br />

2012, rispettivament.<br />

A.L. Nru. 102 <strong>tal</strong>-2012: Att dwar Awtorità ta’ <strong>Malta</strong> dwar<br />

ir-Riżorsi (Kap. 423); Regolamenti <strong>tal</strong>-2012 li jemendaw ir-<br />

Regolamenti dwar il-Fornitura <strong>tal</strong>-Ilma.<br />

A.L. Nru. 103 <strong>tal</strong>-2012: Att dwar Awtorità ta’ <strong>Malta</strong> dwar<br />

ir-Riżorsi (Kap. 423); Regolamenti <strong>tal</strong>-2012 li jemendaw ir-<br />

Regolamenti fuq il-Provvista <strong>tal</strong>-Elettriku.<br />

A.L. Nru. 104 <strong>tal</strong>-2012: Att dwar l-Amministrazzjoni<br />

Finanzjarja u l-Verifika (Kap. 174); Regolamenti <strong>tal</strong>-2012 li<br />

jemendaw ir-Regolamenti dwar il-Kuntratti Pubbliċi (Emenda<br />

Nru. 2).<br />

A.L. Nru. 105 <strong>tal</strong>-2012: Att dwar l-Amministrazzjoni<br />

Finanzjarja u l-Verifika (Kap. 174); Regolamenti <strong>tal</strong>-2012<br />

li jemendaw ir-Regolamenti dwar l-Akkwisti Pubbliċi ta’<br />

Entitajiet li joperaw fis-Settur <strong>tal</strong>-Ilma, l-Enerġija, it-Transport<br />

u s-Servizzi Pos<strong>tal</strong>i.<br />

A.L. Nru. 106 <strong>tal</strong>-2012: Att dwar l-Amministrazzjoni<br />

Finanzjarja u l-Verifika (Kap. 174); Regolamenti <strong>tal</strong>-2012 li<br />

jemendaw ir-Regolamenti dwar l-Għoti ta’ Kuntratti Pubbliċi<br />

minn Awtoritajiet jew Entitajiet Kontraenti fl-oqsma tad-<br />

Difiża u s-Sigurtà.<br />

A.L. Nru. 107 <strong>tal</strong>-2012: Att dwar l-Unjoni Ewropea (Kap.<br />

460); Ordni <strong>tal</strong>-2012 li jemenda l-Ordni dwar il-Moviment<br />

Liberu ta’ Ċittadini <strong>tal</strong>-Unjoni Ewropea u <strong>tal</strong>-Membri <strong>tal</strong>-<br />

Familji tagħhom.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Nru. 404<br />

ID-DIRETTUR ĠENERALI (KUMMERĊ)<br />

JERĠA’ LURA FUQ DMIRIJIETU<br />

IS-SUR Godwin Warr, Direttur Ġenerali (Kummerċ), reġa’<br />

daħal għal dmirijietu fit-30 ta’ Marzu, 2012, u l-arranġamenti<br />

li hemm riferenza għalihom fin-Notifikazzjoni <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> Nru.<br />

369 tas-27 ta’ Marzu, 2012, huma b’din imħassrin.<br />

It-30 ta’ Marzu, 2012<br />

GOVERNMENT NOTICES<br />

No. 403<br />

LEGAL NOTICES<br />

PUBLISHED IN THE SUPPLEMENT<br />

TO THE GOVERNMENT GAZETTE<br />

IT is notified for general information that the following Legal<br />

Notices were published in the Supplement to the Government<br />

Gazette Nos. 18,895 and 18,897 of the 27th and the 30th<br />

March, 2012, respectively.<br />

L.N. No. 102 of 2012: <strong>Malta</strong> Resources Authority Act (Cap.<br />

423); Water Supply (Amendment) Regulations, 2012.<br />

L.N. No. 103 of 2012: <strong>Malta</strong> Resources Authority Act (Cap.<br />

423); Electricity Supply (Amendment) Regulations, 2012.<br />

L.N. No. 104 of 2012: Financial Administration and Audit<br />

Act (Cap. 174); Public Procurement (Amendment No. 2)<br />

Regulations, 2012.<br />

L.N. No. 105 of 2012: Financial Administration and Audit<br />

Act (Cap. 174); Public Procurement of Entities operating<br />

in the Water, Energy, Transport and Pos<strong>tal</strong> Services Sectors<br />

Regulations, 2012.<br />

L.N. No. 106 of 2012: Financial Administration and Audit<br />

Act (Cap. 174); Public Procurement of Contracting Authorities<br />

or Entities in the fields of Defence and Security (Amendment)<br />

Regulations, 2012.<br />

L.N. No. 107 of 2012: European Union Act (Cap. 460);<br />

Free Movement of European Union Nationals and their Family<br />

Members (Amendment) Order, 2012.<br />

3rd April, 2012<br />

No. 404<br />

Resumption of duties BY THE<br />

Director General (Commerce)<br />

Mr Godwin Warr, Director General (Commerce), resumed<br />

duties on the 30th March, 2012, and the arrangements referred<br />

to in Government Notice No. 369 of the 27th March, 2012,<br />

are hereby repealed.<br />

30th March, 2012


6228 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Nru. 405<br />

BORD TAL-ENEMALTA<br />

Ngħarrfu għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi, bissaħħa<br />

tas-setgħat mogħtija lilu bl-Artikolu 5 <strong>tal</strong>-Att dwar l-<br />

Enemalta, (Kap. 272), il-Ministru <strong>tal</strong>-Finanzi, l-Ekonomija<br />

u Investiment għoġbu jagħmel dawn il-ħatriet kif ġej fuq<br />

il-Bord <strong>tal</strong>-Enemalta:-<br />

Chairman<br />

Ing. Louis Giordmaina<br />

Viċi Chairman<br />

Is-Sur William Spiteri Bailey<br />

Direttur<br />

Is-Sur David Xuereb<br />

Dawn il-ħatriet jibqgħu fis-seħħ sal-24 ta’ Jannar, 2013.<br />

It-30 ta’ Marzu, 2012<br />

No. 405<br />

ENEMALTA BOARD<br />

It is notified for general information that, in exercise of<br />

the powers conferred by Article 5 of the Enemalta Act, (Cap.<br />

272), the Minister of Finance, the Economy and Investment<br />

has made the following appointments on the Enemalta<br />

Board:-<br />

Chairman<br />

Ing. Louis Giordmaina<br />

Deputy Chairman<br />

Mr William Spiteri Bailey<br />

Director<br />

Mr David Xuereb<br />

These appointments remain valid up to the 24th January,<br />

2013.<br />

30th March, 2012<br />

Nru. 406<br />

BORD TAL-KORPORAZZJONI<br />

GĦAS-SERVIZZI TAL-ILMA<br />

Ngħarrfu għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi, bissaħħa<br />

tas-setgħat mogħtija lilu bl-Artikolu 5 <strong>tal</strong>-Att dwar il-<br />

Korporazzjoni għas-Servizzi <strong>tal</strong>-Ilma (Kap. 355), il-Ministru<br />

<strong>tal</strong>-Finanzi, l-Ekonomija u Investiment għoġbu jagħmel<br />

dawn il-ħatriet kif ġej fuq il-Bord <strong>tal</strong>-Korporazzjoni għas-<br />

Servizzi <strong>tal</strong>-Ilma:<br />

Chairman:<br />

Ing. Louis Giordmaina<br />

Viċi Chairman:<br />

Is-Sur Anthony Carabott, BA(Hons) Bus. Mgt<br />

Diretturi:<br />

Is-Sur Charles Camilleri<br />

Is-Sur Eucharist Mizzi, MQR<br />

Ms Carmen Psaila, B.A. (Hons) Accty.<br />

Dott. Edwina Licari, B.A., LL.M. (Strathcylde). LL.D.<br />

Ms Jeanette Calleja Borg<br />

Is-Sur Alexander Mangion<br />

Ms Simone Vella, B.Sc.<br />

Dawn il-ħatriet jibqgħu fis-seħħ sal-1 ta’ Ottubru 2012.<br />

It-30 ta’ Marzu, 2012<br />

No. 406<br />

WATER SERVICES<br />

CORPORATION BOARD<br />

It is notified for general information that, in exercise<br />

of the powers conferred by Article 5 of the Water Services<br />

Act (Cap. 355), the Minister of Finance, the Economy and<br />

Investment has made the following appointments on the<br />

Water Services Corporation Board:<br />

Chairman:<br />

Ing. Louis Giordmaina<br />

Deputy Chairman:<br />

Mr Anthony Carabott, BA(Hons) Bus. Mgt<br />

Directors:<br />

Mr Charles Camilleri<br />

Mr Eucharist Mizzi MQR<br />

Ms Carmen Psaila B.A. (Hons) Accty.<br />

Dr Edwina Licari B.A., LL.M. (Strathcylde). LL.D.<br />

Ms Jeanette Calleja Borg<br />

Mr Alexander Mangion<br />

Ms Simone Vella, B.Sc.<br />

These appointments remain valid up to the 1st October<br />

2012.<br />

30th March, 2012


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6229<br />

Nru. 407<br />

BORD TAL-GOZO CHANNEL<br />

COMPANY LTD<br />

Il-Ministru <strong>tal</strong>-Finanzi, l-Ekonomija u Investiment<br />

ħatar il-Bord <strong>tal</strong>-Gozo Channel Company Limited kif ġej:-<br />

Chairman<br />

Is-Sur Paul Curmi<br />

Viċi Chairman<br />

Is-Sur Vincent Mifsud<br />

Diretturi<br />

Dott. Stephanie Buttigieg<br />

Is-Sur Carmel Camilleri<br />

Is-Sur Michael Camilleri Kamsky<br />

Is-Sur Victor Galea Pace<br />

Dott. Jeannine Giglio<br />

Dott. Joshua Grech<br />

Dott. Rita Mifsud<br />

Dawn il-ħatriet jibqgħu fis-seħħ sas-26 ta’ Marzu, 2013.<br />

It-30 ta’ Marzu, 2012<br />

Nru. 408<br />

ATT DWAR IL-KWARANTINA TAL-PJANTI<br />

(KAP. 433)<br />

Miżuri ta’ Kontinġenza Maħsuba għall-Inħawi<br />

<strong>tal</strong>-Wied ta’ San Blas u Wied Daħlet Qorrot f’Għawdex<br />

għall-Kontroll tas-Citrus Tristeza Virus (CTV)<br />

B’RIFERENZA għall-Parti V (Kontroll u Eliminazzjoni<br />

<strong>tal</strong>-Mard <strong>tal</strong>-Pjanti), Artikolu 20 (1) ta’ dan l-Att, id-Direttorat<br />

għas-Saħħa <strong>tal</strong>-Pjanti fil-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet<br />

Rurali jgħarraf illi b’riferenza għan-Notifikazzjoni <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong><br />

Nru. 242 <strong>tal</strong>-2009, inċiż 10, jistipula li l-inħawi <strong>tal</strong>-Wied ta’<br />

San Blas u Wied Daħlet Qorrot f’Għawdex qed jiġu miżmuma<br />

taħt miżura ta’ kontinġenza għal perjodu sa tliet (3) snin.<br />

Kif indikat fl-inċiż 11 <strong>tal</strong>-istess Notifikazzjoni, ngħarrfu<br />

wkoll illi dan il-perjodu qed jiġi estiż għal sitt (6) xhur oħra,<br />

li matulhom il-miżuri ta’ kontinġenza hekk kif stipulati taħt<br />

dan l-istess Notifikazzjoni, jibqgħu fis-seħħ.<br />

It-30 ta’ Marzu, 2012<br />

No. 407<br />

BOARD OF THE GOZO CHANNEL<br />

COMPANY LTD<br />

The Minister of Finance, the Economy and Investment<br />

has approved the Board of the Gozo Channel Company<br />

Limited as follows:-<br />

Chairman<br />

Mr Paul Curmi<br />

Deputy Chairman<br />

Mr Vincent Mifsud<br />

Directors<br />

Dr Stephanie Buttigieg<br />

Mr Carmel Camilleri<br />

Mr Michael Camilleri Kamsky<br />

Mr Victor Galea Pace<br />

Dr Jeannine Giglio<br />

Dr Joshua Grech<br />

Dr Rita Mifsud<br />

These appointments remain valid up to the 26th March,<br />

2013.<br />

30th March, 2012<br />

No. 408<br />

PLANT QUARANTINE ACT<br />

(CAP. 433)<br />

Contingency Measures Laid Down on the Areas of San<br />

Blas Valley and Daħlet Qorrot Valley in Gozo<br />

for the Control of Citrus Tristeza Virus (CTV)<br />

WITH reference to Part V (Containment and Eradication<br />

of Plant Pests), Article 20 (1) of the Act, the Plant Health<br />

Directorate within the Ministry for Resources and Rural Affairs<br />

notifies that with reference to Government Notice No.<br />

242 of 2009 indent 10, stipulates that the areas of San Blas<br />

and Daħlet Qorrot Valley in Gozo are kept under contingency<br />

measures for a period of up to three (3) years.<br />

As per indent 11 of the same Notice, it is herby notified<br />

that the period is being extended to a further six (6) months,<br />

during which the contingency measures, stipulated under the<br />

same Notice, still applies.<br />

30th March, 2012


6230 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Nru. 409<br />

AWTORITÀ TA’ MALTA DWAR IR-RIŻORSI<br />

Għotja fuq Xiri ta’ Sistemi għal Użu Domestiku<br />

li Jnaqqsu l-Konsum <strong>tal</strong>-Enerġija.<br />

Biex ikompli jinkoraġġixxi t-titjib fl-użu <strong>tal</strong>-enerġija<br />

li jipproduċi l-pajjiż, l-Awtorità ta’ <strong>Malta</strong> dwar ir-Riżorsi<br />

qiegħda tamministra din l-iskema ffinanzjata minn fondi<br />

nazzjonali li hi mmirata biex tinkoraġġixxi l-użu ta’ roof<br />

insulation u double glazing għal użu domestiku li jnaqqsu<br />

l-konsum ta’ enerġija.<br />

1. Għotja li titħallas taħt din l-iskema<br />

L-applikanti jistgħu japplikaw għal għotja għal sistema<br />

permezz <strong>tal</strong>-formola li tista’ titniżżel mis-sit elettroniku <strong>tal</strong>-<br />

Awtorità ta’ <strong>Malta</strong> dwar ir-Riżorsi (www.mra.org.<strong>mt</strong>) u bilmod<br />

kif meħtieġ mil-linji gwida li jitniżżlu wkoll minn dak<br />

is-sit.<br />

L-applikanti li jkunu rċevew għotja għal roof insulation<br />

u double glazing mill-2006 ’l hawn mhumiex eliġibbli għal<br />

għotja oħra mogħtija taħt din l-Iskema.<br />

2. Durata <strong>tal</strong>-iskema<br />

Applikazzjonijiet għal din l-iskema jiġu aċċettati b’mod<br />

validu mid-data ta’ pubblikazzjoni ta’ dan l-avviż sal-aħħar<br />

<strong>tal</strong>-2012. Din l-iskema tista’ tiġi mibdula jew mitmuma qabel<br />

dik id-data permezz ta’ avviż fil-<strong>Gazzetta</strong>. Din l-iskema tista’<br />

tiġi mġedda kif l-Awtorità ta’ <strong>Malta</strong> dwar ir-Riżorsi jista’<br />

jidhrilha xieraq ukoll permezz ta’ avviż fil-<strong>Gazzetta</strong>.<br />

3. Emendi għall-iskema<br />

L-Awtorità ta’ <strong>Malta</strong> dwar ir-Riżorsi għandu jkollha<br />

f’kull waqt id-dritt li tagħmel kull emenda għal din l-iskema<br />

permezz ta’ avviż ippubblikat fil-<strong>Gazzetta</strong> li jkun jinkludi<br />

dawk l-emendi.<br />

SKEDA<br />

Perċentwali ta’ għajnuna u massimu: 15.25% tat-to<strong>tal</strong><br />

<strong>tal</strong>-infiq eliġibbli sa massimu ta’ 1,000 Euro.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

No. 409<br />

MALTA RESOURCES AUTHORITY<br />

Grant on the Purchase of Systems for Domestic<br />

Use that Reduce the Consumption of Energy<br />

IN order to further encourage the better use of the energy<br />

being generated by the country, the <strong>Malta</strong> Resources Authority<br />

is administering the following national funded scheme which<br />

aims to encourage the use of Roof Insulation and Double<br />

Glazing systems for domestic use that reduce the consumption<br />

of energy.<br />

1. Grant payable under this scheme<br />

Applicants may apply for a grant under this scheme for a<br />

system by means of the form downloadable from the MRA’s<br />

website (www.mra.org.<strong>mt</strong>) and in the manner as required by<br />

the guidelines also downloadable from that website.<br />

Applicants who have received a grant for roof insulation<br />

and double glazing products since 2006 shall not be eligible<br />

for another grant issued in terms of this Scheme.<br />

2. Duration of the scheme<br />

Applications for this call may be validly received as from<br />

the date of publication of this notice until the end of 2012.<br />

The scheme may be modified or terminated before that date<br />

by means of a notice in the Gazette. This scheme may be<br />

renewed as may be deemed necessary by the <strong>Malta</strong> Resources<br />

Authority also by means of a notice in the Gazette.<br />

3. Amendments to the scheme<br />

The <strong>Malta</strong> Resources Authority shall at all times have<br />

the right to make any amendments to this scheme by<br />

means of a notice published in the Gazette containing such<br />

amendments.<br />

SCHEDULE<br />

Grant Percentage and maximum: 15.25% of the to<strong>tal</strong><br />

eligible cost up to a maximum of EUR 1,000.<br />

3rd April, 2012


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6231<br />

Nru. 410<br />

WARRANT MILL-MINISTRU<br />

TAL-ĠUSTIZZJA, konsultazzjoni<br />

pubblika u l-familja<br />

NGĦARRFU illi, bis-saħħa tas-setgħat mogħtija, bl-<br />

Artikolu (3) <strong>tal</strong>-Ordinanza dwar il-Kummissjunarji b’Setgħa<br />

li jagħtu Ġurament (Kap. 79), il-Ministru <strong>tal</strong>-Ġustizzja ħatar<br />

bħala Kummissjunarju bis-Setgħa li Jagħti Ġurament, fil-qadi<br />

tad-doveri tiegħu u sakemm jibqa’ fil-kariga, u jew għallperjodu<br />

indikat fl-istess ħatra, liema minnhom tiġi l-ewwel,<br />

lill-imsemmi hawn taħt:<br />

Prokuratur Legali<br />

Is-Sur Mario Buttigieg P.L.<br />

It-30 ta’ Marzu, 2012<br />

(MJHA/144/2003/X)<br />

Nru. 411<br />

WARRANT MILL-MINISTRU<br />

TAL-ĠUSTIZZJA, konsultazzjoni<br />

pubblika u l-familja<br />

NGĦARRFU illi, bis-saħħa tas-setgħat mogħtija, bl-<br />

Artikolu (3) <strong>tal</strong>-Ordinanza dwar il-Kummissjunarji b’Setgħa<br />

li jagħtu Ġurament (Kap. 79), il-Ministru <strong>tal</strong>-Ġustizzja ħatar<br />

bħala Kummissjunarji bis-Setgħa li Jagħtu Ġurament, fil-qadi<br />

tad-doveri tagħhom u sakemm jibqgħu fil-kariga, u jew għallperjodu<br />

indikat fl-istess ħatra, liema minnhom tiġi l-ewwel,<br />

lill-imsemmija hawn taħt:<br />

Ministeru <strong>tal</strong>-Affarijiet Barranin<br />

Is-Sur Godwin Montanaro<br />

Is-Sur Joseph Zammit Tabona<br />

Is-Sur Anthony P. Tabone<br />

Pulizija<br />

Supt. Lawrence Cutajar<br />

Supt. Raymond D’Anastas<br />

Supt. Stephen J. Gatt<br />

Supt. Antonello Grech<br />

Supt. Martin Sammut<br />

Supt. Raymond Vella Gregory<br />

Spettur Joseph Agius<br />

Spettur Maria Stella Attard<br />

Spettur Jesmond J. Borg<br />

Spettur Anthony Cassar<br />

Spettur Kevin J. Farrugia<br />

Spettur Johann J. Fenech<br />

Spettur Ramon Mercieca<br />

B’Awtorità<br />

Christopher Said<br />

Ministru <strong>tal</strong>-Ġustizzja, Konsultazzjoni<br />

Pubblika u l-Familja<br />

No. 410<br />

WARRANT BY THE MINISTER<br />

FOR JUSTICE, dialogue<br />

and the family<br />

IT is notified that, in exercise of such powers as provided<br />

by Article (3) of the Commissioners for Oaths Ordinance<br />

(Cap. 79) the Minister for Justice appointed as Commissioner<br />

for Oaths, whilst performing such functions and as long as<br />

he continues in that capacity, and/or for the period indicated<br />

in the same appointment, whichever is the earlier, the<br />

undermentioned:<br />

Legal Procurator<br />

Mr Mario Buttigieg P.L.<br />

30th March, 2012<br />

No. 411<br />

WARRANT BY THE MINISTER<br />

FOR JUSTICE, dialogue<br />

and the family<br />

IT is notified that, in exercise of such powers as provided<br />

by Article (3) of the Commissioners for Oaths Ordinance<br />

(Cap. 79) the Minister for Justice appointed as Commissioners<br />

for Oaths, whilst performing such functions and as long as<br />

they continue in that capacity, and/or for the period indicated<br />

in the same appointment, whichever is the earlier, the<br />

undermentioned:<br />

Ministry of Foreign Affairs<br />

Mr Godwin Montanaro<br />

Mr Joseph Zammit Tabona<br />

Mr Anthony P. Tabone<br />

Police<br />

Supt. Lawrence Cutajar<br />

Supt. Raymond D’Anastas<br />

Supt. Stephen J. Gatt<br />

Supt. Antonello Grech<br />

Supt. Martin Sammut<br />

Supt. Raymond Vella Gregory<br />

Insp. Joseph Agius<br />

Insp. Maria Stella Attard<br />

Insp. Jesmond J. Borg<br />

Insp. Anthony Cassar<br />

Insp. Kevin J. Farrugia<br />

Insp. Johann J. Fenech<br />

Insp. Ramon Mercieca<br />

By Authority<br />

Christopher Said<br />

Minister for Justice,<br />

Dialogue and the Family


6232 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Spettur Francis Micallef<br />

Spettur Pierre Micallef Grimaud<br />

Spettur Josric Mifsud<br />

Spettur Therese Sciberras<br />

PC 1477 Joseph Galea<br />

WPC 151 Carmen Parnis<br />

Dipartiment taċ-Ċittadinanza u Nies Barranin<br />

Ms Roberta Gatt<br />

Is-Sur Louis Xuereb<br />

It-30 ta’ Marzu, 2012<br />

(MJHA/144/2003/X)<br />

B’Awtorità<br />

Christopher Said<br />

Ministru <strong>tal</strong>-Ġustizzja, Konsultazzjoni<br />

Pubblika u l-Familja<br />

Insp. Francis Micallef<br />

Insp. Pierre Micallef Grimaud<br />

Insp. Josric Mifsud<br />

Insp. Therese Sciberras<br />

PC 1477 Joseph Galea<br />

WPC 151 Carmen Parnis<br />

Department of Citizenship and Expatriate Affairs<br />

Ms Roberta Gatt<br />

Mr Louis Xuereb<br />

30th March, 2012<br />

By Authority<br />

Christopher Said<br />

Minister for Justice,<br />

Dialogue and the Family<br />

Nru. 412<br />

SegretarjU EŻEKUTTIV<br />

<strong>tal</strong>-kunsilli lokali<br />

NGĦARRFU b’din għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi l-<br />

persuna msemmija hawn taħt inħatret Segretarju Eżekuttiv ta’<br />

dak il-Kunsill b’seħħ mill-1 ta’ April 2012:<br />

No. 412<br />

local council<br />

EXECUTIVE secretarY<br />

IT is hereby notified for general information that the<br />

following person has been appointed Executive Secretary of<br />

that Council with effect from the 1st April 2012:<br />

Kunsill<br />

Segretarju Eżekuttiv<br />

Council<br />

Executive Secretary<br />

Ħal Qormi<br />

Kenneth Brincat<br />

Ħal Qormi<br />

Kenneth Brincat<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

3rd April, 2012<br />

Nru. 413<br />

ATT DWAR IL-ĦADDIEMA<br />

D-DEHEB U L-ĦADDIEMA L-FIDDA<br />

(ARĠENTIERA)<br />

(KAP. 46)<br />

IL-KUMMISSARJU tat-Taxxi Interni jgħarraf illi fiddata<br />

li tidher hawn taħt, il-prezz tad-deheb u l-fidda li fuqu<br />

huma bbażati l-valutazzjonijiet magħmulin mill-Konslu<br />

għall-Ħaddiema d-Deheb u l-Ħaddiema l-Fidda ġie ffissat<br />

għall-finijiet <strong>tal</strong>-artikolu 14 <strong>tal</strong>-imsemmi Att kif ġej:–<br />

No. 413<br />

GOLDSMITHS AND SILVERSMITHS<br />

ACT<br />

(CAP. 46)<br />

THE Commissioner of Inland Revenue notifies that on<br />

the date shown hereunder, the price of gold and silver on<br />

which valuations made by the Consuls for Goldsmiths and<br />

Silversmiths are based has been fixed for the purposes of<br />

article 14 of the said Act as follows:–<br />

Data Deheb Pur Fidda Pura<br />

Gramma<br />

Gramma<br />

Date Pure Gold Pure Silver<br />

Grams<br />

Grams<br />

3. 4. 2012 €40.326 €0.809<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

3rd April, 2012


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6233<br />

AVVIŻ TAL-PULIZIJA<br />

Nru. 33<br />

Il-Kummisarju <strong>tal</strong>-Pulizija b’dan jgħarraf li skont l-Avviż<br />

Legali 94/97, it-toroq imsemmija hawn taħt għandhom jitqiesu<br />

bħala Żoni ta’ Rmonk kif muri hawn taħt.<br />

Bis-saħħa <strong>tal</strong>-artikolu 52 (1) <strong>tal</strong>-Ordinanza dwar ir-<br />

Regolament tat-Traffiku (Kap. 65), il-Kummissarju <strong>tal</strong>-<br />

Pulizija jgħarraf illi l-vetturi tas-sewqan ma jkunux jistgħu<br />

jgħaddu jew jiddawru mit-toroq imsemmija hawn taħt fid-dati<br />

u l-ħinijiet indikati.<br />

Ir-Rabat (<strong>Malta</strong>)<br />

Nhar il-Ħadd, it-8 ta’ April, 2012, bejn is-7.00 a.m. u l-<br />

12.15 p.m. mit-toroq li ġejjin: Misraħ il-Parroċċa, San Pawl,<br />

San Ġużepp, Pjazza L’Isle Adam, Santu Wistin, Vjal Santu<br />

Wistin, Saqqajja u Triq il-Kbira.<br />

Nhar il-Ħadd, il-15 ta’ April, 2012, bejn is-7.00 a.m. u l-<br />

12.15 p.m. mit-toroq li ġejjin: Misraħ il-Parroċċa, San Ka<strong>tal</strong>d,<br />

Bir ir-Riebu, Pierre Muscat, Pawlu Inguanez u Emanuele<br />

Vi<strong>tal</strong>e.<br />

Vetturi li jinstabu jiksru l-ordni ta’ dan l-avviż ikunu soġġett<br />

li jiġu rmunkati.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

POLICE NOTICE<br />

No. 33<br />

The Commissioner of Police hereby notifies that in terms<br />

of Legal Notice 94/97, the streets listed hereunder are to be<br />

classified as Tow Zones as indicated hereunder.<br />

In virtue of Article 52 (1) of the Traffic Regulation (Cap.<br />

65), the Commisioner of Police hereby notifies that the<br />

transit of vehicles through the streets mentioned hereunder<br />

will be suspended or deviated on the dates and times<br />

indicated.<br />

Rabat (<strong>Malta</strong>)<br />

On Sunday, 8th April, 2012, between 7.00 a.m. and 12.15<br />

p.m. through the following streets: Misraħ il-Parroċċa, San<br />

Pawl, San Ġużepp, Pjazza L’Isle Adam, Santu Wistin, Vjal<br />

Santu Wistin, Saqqajja and Triq il-Kbira.<br />

On Sunday, 15th April, 2012, between 7.00 a.m. and 12.15<br />

p.m. through the following streets: Misraħ il-Parroċċa, San<br />

Ka<strong>tal</strong>d, Bir ir-Riebu, Pierre Muscat, Pawlu Inguanez and<br />

Emanuele Vi<strong>tal</strong>e.<br />

Vehicles found in contravention of this notice are liable<br />

to be towed.<br />

3rd April, 2012<br />

TRANSPORT MALTA<br />

Avviż Lokali lill-Baħħara Nru. 11 <strong>tal</strong>-2012<br />

Regatta fil-Bajja ta’ Marsaxlokk, fl-14 ta’ April 2012<br />

u l-15 ta’ April 2012<br />

Id-Direttorat <strong>tal</strong>-Portijiet u Yachting, Transport <strong>Malta</strong>,<br />

jgħarraf li l-Birzebbugia Sailing Club se jorganizza l-<strong>Malta</strong><br />

National Sailing Championship għad-dinghies nhar is-Sibt,<br />

l-14 ta’ April 2012 u l-Ħadd, 15 ta’ April 2012.<br />

It-tlielaq se jsiru bejn l-10.00 a.m. u l-5.00 p.m. (Ħin<br />

Lokali) fil-ġranet imsemmija.<br />

Il-class races se jsiru tul żewġ (2) rotot ħdejn xulxin favur/<br />

kontra r-riħ, iċċentrati fiż-żona indikata ta’ tbaħħir, skont ilkundizzjonijiet<br />

tat-temp dak il-ħin. Mappa li turi l-inħawi A,<br />

B, C, D u E tinsab fuq il-website <strong>tal</strong>-Awtorità: (http://www.<br />

transport.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/Page.aspx?pageid=499&lid=1).<br />

Ir-rotot se jkunu indikati b’żubruni li jintnefħu ta’<br />

madwar 1.5 metri għoli li madwarhom għandhom iduru l-<br />

kompetituri.<br />

TRANSPORT MALTA<br />

Local Notice to Mariners No. 11 of 2012<br />

Sailing Regatta at Marsaxlokk Bay, 14th April 2012<br />

and 15th April 2012<br />

The Ports and Yachting Directorate, Transport <strong>Malta</strong><br />

notifies mariners that the Birzebbugia Sailing Club shall<br />

be holding the <strong>Malta</strong> National Sailing Championship for<br />

dinghies on Saturday, 14th April, 2012 and Sunday, 15th<br />

April, 2012.<br />

Races shall be held between 10.00 a.m. and 5.00 p.m.<br />

(local time) on both days.<br />

Class races shall be held over two (2) adjacent upwind<br />

/downwind courses, centered in the selected sailing<br />

area depending on the weather conditions at the time.<br />

Diagram showing areas A, B, C, D and E is shown on the<br />

Authority’s website: (http://www.transport.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/Page.<br />

aspx?pageid=499&lid=1).<br />

The courses shall be defined by inflatable marks of about<br />

1.5 meters high around which the competitors shall have to<br />

sail.


6234 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Is-sidien <strong>tal</strong>-inġenji kollha li mhumiex involuti direttament<br />

fis-Sailing Regatta huma mitluba biex ma joqogħdux fiż-żona<br />

fejn se jsiru t-tlielaq, speċjalment ħdejn kull wieħed miżżubruni<br />

li għandhom iduru magħhom, u jobdu l-ordnijiet kollha<br />

li jistgħu jingħataw mill-inġenji tas-sigurtà <strong>tal</strong>-Organizzaturi<br />

tat-Tellieqa u mill-Marsaxlokk Port Control (VTS).<br />

Charts affettwati: BA 36, 2538<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Masters of all craft not directly involved in this Sailing<br />

Regatta are asked to keep clear of the racing area, especially<br />

at each of the turning marks and observe any instructions<br />

that may be given by the Race Organisers safety craft and by<br />

Marsaxlokk Port Control (VTS).<br />

Charts effected: BA 36, 2538<br />

3rd April, 2012<br />

TRANSPORT MALTA<br />

Avviż Lokali lill-Baħħara Nru. 12 <strong>tal</strong>-2012<br />

Studju dwar id-Delfini/Balieni u<br />

Bram mill-Università<br />

Id-Direttorat <strong>tal</strong>-Portijiet u Yachting, Transport <strong>Malta</strong>,<br />

jgħarraf li d-Dipartiment <strong>tal</strong>-Bijoloġija <strong>tal</strong>-Università ta’<br />

<strong>Malta</strong> qed imexxi studji ta’ riċerka dwar il-bijodiversità<br />

marittima fir-Reġjun <strong>tal</strong>-Mediterran Ċentrali madwar il-<br />

Gżejjer Maltin (mix-xatt ’il barra) rigward:<br />

1) Meta jintlemħu Delfini u Balieni<br />

2) Meta jintlemħu Qtajjiet ta’ Bram.<br />

Il-baħħara huma mitluba biex jikkoperaw u jagħtu appoġġ<br />

għal dir-riċerka billi jirrappurtaw kif ġej meta jilmħu:<br />

1) Delfini u Balieni lil Dott. Adriana Vella, email:<br />

(adriana.vella@um.edu.<strong>mt</strong>), jew sms (+356 9942 9592);<br />

2) Qtajjiet ta’ Bram ukoll jistgħu jiġu rrappurtati fuq<br />

l-email: (JellyWatch<strong>Malta</strong>@gmail.com).<br />

It-tagħrif li jrid jingħata meta jintlemħu għandu jinkludi:<br />

a) id-data u l-ħin ta’ meta ntlemħu;<br />

b) l-għadd ta’ Dniefel/Balieni/Bram;<br />

ċ) il-post (GPS coordinates jekk ikunu ’l hinn mix-xatt);<br />

d) ritratti meta jkun possibbli.<br />

Tajjeb li jinġibdu ritratti meta jkun possibbli u<br />

partikolarment għandhom jinġibdu fil-każ ta’ bram mhux tassoltu.<br />

Posters CIESM bil-kulur li juru tipi differenti ta’ bram<br />

jistgħu jinkisbu permezz ta’ email lil (JellyWatch<strong>Malta</strong>@<br />

gmail.com).<br />

Huwa meħtieġ is-sehem <strong>tal</strong>-baħħara f’din l-inizjattiva biex<br />

jiġi żgurat monitoraġġ regolari <strong>tal</strong>-ibħra Maltin biex titfassal<br />

sistema ta’ allarm kmieni lill-għawwiema u tgħin fir-riċerka għal<br />

konservazzjoni marittima mal-Mediterran kollu.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

TRANSPORT MALTA<br />

Local Notice to Mariners No. 12 of 2012<br />

Dolphins/Whales and Jellyfish study<br />

by the University of <strong>Malta</strong><br />

The Ports and Yachting Directorate, Transport <strong>Malta</strong><br />

notifies that the Department of Biology of the University of<br />

<strong>Malta</strong> is conducting research studies on marine biodiversity<br />

within the Central Mediterranean Region around the Maltese<br />

Islands (from coas<strong>tal</strong> to offshore) in respect of:<br />

1) Dolphin and Whale sightings.<br />

2) Jellyfish Blooms sightings.<br />

Mariners are requested to cooperate and support the<br />

research by reporting sightings as follows:<br />

1) Dolphins and Whales Dr. Adriana Vella email<br />

(adriana.vella@um.edu.<strong>mt</strong>), or sms (+356 9942 9592);<br />

2) Jellyfish Blooms may also be forwarded to the<br />

email: (JellyWatch<strong>Malta</strong>@gmail.com).<br />

The information for each sighting should include:<br />

a) date and time of observation;<br />

b) number of Dolphins/Whales/Jellyfish;<br />

c) location (GPS coordinates if offshore);<br />

d) photos when possible.<br />

Photos of sightings are appreciated when these are<br />

possible and in particular should be taken in the case<br />

of strange looking jellyfish. CIESM colourful posters<br />

identifying jellyfish types may be requested by emailing to<br />

(JellyWatch<strong>Malta</strong>@gmail.com).<br />

The participation of mariners in such an initiative is<br />

necessary to ensure regular monitoring of Maltese waters<br />

to devise an early warning system for bathers and assist in<br />

Mediterranean wide marine conservation research.<br />

3rd April, 2012


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6235<br />

KUMMISSJONI DWAR IS-SERVIZZ PUBBLIKU<br />

Pożizzjoni ta’ Project Manager for the<br />

Information and Communications Campaign<br />

for the Proper Use and Management of Nitrates<br />

in Agriculture and Livestock Breeding<br />

fil-Ministeru għar-Riżorsi u l-Affarijiet Rurali<br />

Skont klawsola 3.1 <strong>tal</strong>-Ftehim Kollettiv kurrenti,<br />

nomenklaturi li jindikaw il-maskil jinkludu wkoll ilfemminil.<br />

Il-Kummissjoni dwar is-Servizz Pubbliku tilqa’<br />

applikazzjonijiet għall-pożizzjoni ta’ Project Manager for the<br />

Information and Communications Campaign for the Proper<br />

Use and Management of Nitrates in Agriculture and Livestock<br />

Breeding fil-Ministeru għar-Riżorsi u l-Affarijiet Rurali.<br />

2.1 Il-persuna magħżula tidħol f’assignment sal-31 ta’<br />

Diċembru 2013 bħala Project Manager for the Information<br />

and Communications Campaign for the Proper Use and<br />

Management of Nitrates in Agriculture and Livestock<br />

Breeding fil-Ministeru għar-Riżorsi u l-Affarijiet Rurali<br />

li jista’ jiġi mġedded għal perjodi oħra. Persuna li ma<br />

tkunx tat sehem sodisfaċenti bħala Project Manager for<br />

the Information and Communications Campaign for the<br />

Proper Use and Management of Nitrates in Agriculture and<br />

Livestock Breeding matul il-perjodu <strong>tal</strong>-assignment ikollha l-<br />

assignment tagħha tterminat. Din il-pożizzjoni hija marbuta<br />

ma’ terminu ta’ żmien fiss jew tkomplija ta’ biċċa xogħol<br />

speċifika, u għaldaqstant dan jikkostitwixxi raġuni oġġettiva<br />

skont Regolament 7(4)(ċ) <strong>tal</strong>-Avviż Legali 51/2007 kif<br />

sostitwit b’Regolament 3(b)(4) <strong>tal</strong>-Avviż Legali 239/2008.<br />

2.3 Jekk persuna magħżula tkun Uffiċjal Pubbliku<br />

li għandha grad sostantiv/indefinite status fis-Servizz<br />

Pubbliku ta’ <strong>Malta</strong>, hija żżomm il-grad sostantiv/indefinite<br />

status tagħha waqt il-perjodu <strong>tal</strong>-assignment u terġa’ lura<br />

għall-grad sostantiv/indefinite status tagħha meta jintemm l-<br />

assignment. Fil-każ ta’ persuna li ma tkunx Uffiċjal Pubbliku<br />

li għandha grad sostantiv/indefinite status fis-Servizz<br />

Pubbliku ta’ <strong>Malta</strong>, l-impieg tagħha mal-Ministeru għar-<br />

Riżorsi u l-Affarijiet Rurali kif ukoll mal-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong><br />

jintemm fil-każ li jiġi tterminat l-assignment.<br />

2.4 Jekk persuna magħżula tkun Uffiċjal Pubbliku li<br />

għandha grad sostantiv/indefinite status fis-Servizz Pubbliku<br />

ta’ <strong>Malta</strong>, u waqt il-perjodu <strong>tal</strong>-assignment, tinħatar fi grad<br />

bi Skala ta’ Salarju ogħla minn Skala 7, hija tkun meħtieġa<br />

li tħalli d-doveri ta’ Project Manager for the Information<br />

and Communications Campaign for the Proper Use and<br />

Management of Nitrates in Agriculture and Livestock<br />

Breeding u tkun trasferita għal doveri li jikkorrispondu malgrad<br />

il-ġdid tagħha. Iżda, jekk is-salarju sostantiv <strong>tal</strong>-persuna<br />

magħżula jitla’ għal aktar mill-massimu ta’ Skala 7 permezz<br />

PUBLIC SERVICE COMMISSION<br />

Position of Project Manager for the Information<br />

and Communications Campaign<br />

for the Proper Use and Management of Nitrates<br />

in Agriculture and Livestock Breeding in the<br />

Ministry for Resources and Rural Affairs<br />

In accordance with clause 3.1 of the current Collective<br />

Agreement, nomenclatures denoting the male gender include<br />

also the female gender<br />

The Public Service Commission invites applications<br />

for the position of Project Manager for the Information<br />

and Communications Campaign for the Proper Use and<br />

Management of Nitrates in Agriculture and Livestock<br />

Breeding in the Ministry for Resources and Rural Affairs.<br />

2.1 A selected candidate will enter into an assignment<br />

up to 31st December 2013 as Project Manager for the<br />

Information and Communications Campaign for the<br />

Proper Use and Management of Nitrates in Agriculture<br />

and Livestock Breeding in the Ministry for Resources and<br />

Rural Affairs which may be renewed for further periods.<br />

Unsatisfactory performance as Project Manager for the<br />

Information and Communications Campaign for the<br />

Proper Use and Management of Nitrates in Agriculture<br />

and Livestock Breeding during the assignment period will<br />

lead to termination of the assignment. Since this position is<br />

time-barred or linked to the completion of a specific task,<br />

such constitutes an objective reason in terms of Regulation<br />

7(4)(c) of Legal Notice 51/2007 as substituted by Regulation<br />

3(b)(4) of Legal Notice 239/2008.<br />

2.3 If a selected candidate is a Public Officer holding<br />

a substantive grade/indefinite status in the <strong>Malta</strong> Public<br />

Service, he/she will retain his/her substantive grade/<br />

indefinite status during the assignment period and will revert<br />

to his/her substantive grade/indefinite status on termination<br />

of the assignment. In the case of a selected candidate who is<br />

not a Public Officer holding a substantive grade/indefinite<br />

status in the <strong>Malta</strong> Public Service, his/her employment with<br />

the Ministry for Resources and Rural Affairs as well as with<br />

the Government of <strong>Malta</strong> will be discontinued in case of<br />

termination of assignment.<br />

2.4 If a selected candidate is a Public Officer holding<br />

a substantive grade/indefinite status in the <strong>Malta</strong> Public<br />

Service and during the assignment period is appointed to a<br />

grade with a Salary Scale higher than Scale 7, he/she will<br />

be expected to relinquish the duties of Project Manager for<br />

the Information and Communications Campaign for the<br />

Proper Use and Management of Nitrates in Agriculture and<br />

Livestock Breeding and be transferred to duties pertinent<br />

to his/her new grade. However, if the substantive salary<br />

of a selected candidate becomes higher than the maximum


6236 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

ta’ progression, il-persuna titħalla tkompli l-perjodu <strong>tal</strong>ingaġġ<br />

tagħha kif provdut bl-assignment fis-seħħ.<br />

3.1 Is-salarju għall-pożizzjoni ta’ Project Manager for<br />

the Information and Communications Campaign for the<br />

Proper Use and Management of Nitrates in Agriculture<br />

and Livestock Breeding ikun ekwivalenti għall-massimu ta’<br />

Skala ta’ Salarju 7 (bħalissa €22,515).<br />

3.2 Jekk persuna magħżula tkun Uffiċjal Pubbliku<br />

pensjonabbli taħt l-Ordinanza dwar il-Pensjonijiet (Kap.<br />

93), il-pensjoni tat-Teżor/Gratuity tagħha tinħadem fuq ilgrad<br />

sostantiv u skala ta’ salarju tagħha.<br />

3.3 Il-persuna magħżula tkun intitolata wkoll għal<br />

performance bonus sa 10% tas-salarju bażiku.<br />

3.4 Il-pożizzjoni tista’ tkun ko-finanzjata mill-<br />

Unjoni Ewropea permezz <strong>tal</strong>-LIFE+ Information and<br />

Communications Campaign for the Proper Use and<br />

Management of Nitrates in Agriculture and Livestock<br />

Breeding.<br />

4. Id-dmirijiet ta’ persuna fil-pożizzjoni ta’ Project<br />

Manager for the Information and Communications<br />

Campaign for the Proper Use and Management of Nitrates<br />

in Agriculture and Livestock Breeding fil-Ministeru għar-<br />

Riżorsi u l-Affarijiet Rurali jinkludu li:<br />

(a) Taħt id-direzzjoni tas-superjuri tagħha, tiżviluppa<br />

pjanijiet ta’ ħidma li jinkludu tqassim ta’ ħidmiet, tara li dawn<br />

il-ħidmiet jintlaħqu fi żmien stipulat, kif ukoll tissorvelja u<br />

tagħmel sommarju <strong>tal</strong>-progress <strong>tal</strong>-proġett;<br />

(b) Tipprepara rapporti <strong>tal</strong>-progress kif ukoll rapporti<br />

oħra relatati ma’ dan il-programm skont il-ħtieġa;<br />

(ċ) Tmexxi l-implimentazzjoni effettiva <strong>tal</strong>-proġetti u<br />

<strong>tal</strong>-ħidmiet assenjati;<br />

(d) Tikkoordina mal-ħaddiema <strong>tal</strong>-Ministeru magħżula<br />

biex jaħdmu fuq dan il-proġett fir-rigward <strong>tal</strong>-proċessi ta’<br />

għażla fejn meħtieġ;<br />

(e) Tikkoordina x-xogħol amministrativ neċessarju firrigward<br />

<strong>tal</strong>-proġett;<br />

(f) Tikkoordina l-programm u tikkonsulta lill-partijiet<br />

involuti kollha;<br />

(g) Tikkoordina attivitajiet promozzjonali u tipproduċi<br />

materjal ta’ informazzjoni skedata f’dan il-proġett;<br />

(h) Torganizza laqgħat bħal laqgħat dwar l-istat <strong>tal</strong>proġett,<br />

laqgħat fi gruppi u laqgħat <strong>tal</strong>-Bord <strong>tal</strong>-LIFE+ kif<br />

ukoll networking ma’ proġetti oħra <strong>tal</strong>-LIFE+;<br />

(i) Iżżomm id-dokumentazzjoni kollha meħtieġa, li<br />

tinkludi d-dokumenti tax-xiri u fatturi (invoices); iddaħħal<br />

dawn id-dokumenti fid-database, u taġġorna l-files <strong>tal</strong>proġett;<br />

(j) Tissorvelja l-ispejjeż, l-iskeda <strong>tal</strong>-ħin u l-kwalità taxxogħol<br />

li jkun qed isir;<br />

of Scale 7 through progression, he/she will be allowed to<br />

complete his/her term of engagement as provided by the<br />

assignment in force.<br />

3.1 The salary attached to the position of Project Manager<br />

for the Information and Communications Campaign for the<br />

Proper Use and Management of Nitrates in Agriculture and<br />

Livestock Breeding is equivalent to the maximum point of<br />

Salary Scale 7 (currently €22,515).<br />

3.2 If a selected candidate is a Public Officer pensionable<br />

under the Pensions Ordinance (Cap.93), his/her Treasury<br />

Pension/Gratuity shall be calculated on his/her substantive<br />

grade and salary scale.<br />

3.3 The selected candidate will also be entitled to a<br />

performance bonus of up to 10% of the basic salary.<br />

3.4 Position may be co-financed by the European Union<br />

through the LIFE+ Information and Communications<br />

Campaign for the Proper use and Management of Nitrates in<br />

Agriculture and Livestock Breeding.<br />

4. The duties of Project Manager for the Information<br />

and Communications Campaign for the Proper Use and<br />

Management of Nitrates in Agriculture and Livestock<br />

Breeding in the Ministry for Resources and Rural Affairs<br />

include:<br />

(a) Under the direction of his/her superiors, develop work<br />

plans including setting tasks, deadlines, and monitoring and<br />

summarizing progress of the project;<br />

(b) Prepare progress reports and any other programme<br />

related reports as required;<br />

(c) Manage the effective implementation of the projects<br />

and tasks assigned;<br />

(d) Coordinate with Ministry employees working on<br />

this project with regards to the selection processes where<br />

required;<br />

(e) Coordinate the necessary administrative work in<br />

relation to the project;<br />

(f) Coordinate the programme and liaise between all the<br />

stakeholders;<br />

(g) Coordinate promotional activities and produce<br />

information materials scheduled in this project;<br />

(h) Organize meetings such as project status meetings,<br />

team meetings and LIFE+ board meetings as well as<br />

networking with other LIFE+ projects;<br />

(i) Maintain all the necessary documentation, including<br />

purchase documents and invoices; the inputting of these<br />

documents in the Database, and the upkeep of the Project<br />

Files;<br />

(j) Monitor the costs, time schedule and quality of the<br />

work being carried out;


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6237<br />

(k) Tivverifika x-xogħol li jkun sar dwar il-fatturi<br />

ppreżentati u tawtorizza l-pagamenti;<br />

(l) Tkun disponibbli għal-laqgħat, għall-awditjar <strong>tal</strong>-<br />

LIFE+ u għall-verifiki fuq il-post matul il-perijodu <strong>tal</strong>kuntratt<br />

speċifiku;<br />

(m) Taħdem id f’id mal-korpi kkonċernati;<br />

(n) Timmaniġa ta’ kuljum l-aspetti operazzjonali <strong>tal</strong>-<br />

Programm skont il-Programm Operattiv <strong>tal</strong>-LIFE+;<br />

(o) Twettaq kull xogħol ieħor, li s-superjuri tagħha<br />

jistgħu jiddelegaw kif ikun meħtieġ għat-tmexxija effettiva<br />

<strong>tal</strong>-Programm;<br />

(p) Tirraporta lil u tesegwixxi dak kollu li għandu<br />

x’jaqsam mal-Programm kif mitlub mis-superjuri tagħha u<br />

mill-partijiet ikkonċernati;<br />

(q) Dmirijiet oħra skont l-esiġenzi tas-Servizz Pubbliku,<br />

skont struzzjonijiet mogħtija mis-Segretarju Permanenti<br />

Ewlieni.<br />

5. Sal-ħin u d-data <strong>tal</strong>-għeluq ta’ din is-sejħa għallapplikazzjonijiet,<br />

l-applikanti għandhom ikunu:-<br />

(i) (a) ċittadini ta’ <strong>Malta</strong>; jew<br />

(b) ċittadini ta’ Stati Membri oħra <strong>tal</strong>-Unjoni Ewropea li<br />

għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin<br />

fi kwistjonijiet ta’ impieg bis-saħħa ta’ leġiżlazzjoni <strong>tal</strong>-<br />

UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles <strong>tal</strong>ħaddiema;<br />

jew<br />

(ċ) ċittadini ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor li għandhom jedd<br />

għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet<br />

ta’ impieg minħabba li jkunu japplikaw għal dak il-pajjiż<br />

leġiżlazzjoni <strong>tal</strong>-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċċaqliq<br />

ħieles <strong>tal</strong>-ħaddiema; jew<br />

(d) kwalunkwe persuni oħra li għandhom jedd għal<br />

trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’<br />

impieg permezz tar-relazzjoni familjari tagħhom ma’ persuni<br />

msemmija f’(a), (b) jew (ċ), skont kif hemm fil-liġi jew filleġiżlazzjoni<br />

<strong>tal</strong>-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati msemmija<br />

hawn fuq; jew<br />

(e) ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw status<br />

ta’ residenti li joqogħdu għal żmien twil f’<strong>Malta</strong> taħt irregolament<br />

4 tar-Regolamenti <strong>tal</strong>-2006 dwar “Status ta’<br />

Residenti li joqogħdu għal Żmien Twil (Ċittadini ta’ Pajjiżi<br />

Terzi)”, jew li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt<br />

ir-regolament 18(3) <strong>tal</strong>-istess regolamenti, flimkien malmembri<br />

<strong>tal</strong>-familja ta’ ċittadini ta’ pajjiż terzi li jkunu<br />

ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-Regolamenti <strong>tal</strong>-2007<br />

dwar ir-Rijunifikazzjoni <strong>tal</strong>-Familji.<br />

Għandu jin<strong>tal</strong>ab il-parir tad-Dipartiment taċ-Ċittadinanza<br />

u Expatriates skont il-ħtieġa fl-interpretazzjoni taddispożizzjonijiet<br />

imsemmija hawn fuq.<br />

(k) Verify work carried out against invoices submitted<br />

and authorize payments;<br />

(l) Be available for meetings, LIFE+ audits, and on-thespot<br />

checks during the specified contract period;<br />

(m) To work in liaison with all the concerned bodies;<br />

(n) Manage the day-to-day operational aspects of the<br />

Programme as per the LIFE+ Operational Programme;<br />

(o) Undertake any other tasks, which his/her superiors<br />

may delegate to him/her, as may be required for the effective<br />

running of the programme;<br />

(p) Report to and execute all deliverables of this<br />

Programme as requested by his/her superiors and other<br />

stakeholders;<br />

(q) Any other duties according to the exigencies of the<br />

Public Service, as directed by the Principal Permanent<br />

Secretary.<br />

5. By the closing time and date of this call for applications,<br />

applicants must be:<br />

(i) (a) citizens of <strong>Malta</strong>; or<br />

(b) citizens of other Member States of the European<br />

Union who are entitled to equal treatment to Maltese citizens<br />

in matters of employment by virtue of EU legislation and<br />

treaty provisions dealing with the free movement of workers;<br />

or<br />

(c) citizens of any other country who are entitled to<br />

equal treatment to Maltese citizens in matters related to<br />

employment by virtue of the application to that country of<br />

EU legislation and treaty provisions dealing with the free<br />

movement of workers; or<br />

(d) any other persons who are entitled to equal treatment<br />

to Maltese citizens in matters related to employment in terms<br />

of the law or the above-mentioned EU legislation and treaty<br />

provisions, on account of their family relationship with<br />

persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c); or<br />

(e) third country nationals who have been granted longterm<br />

resident status in <strong>Malta</strong> under regulation 4 of the<br />

“Status of Long-Term Residents (Third Country Nationals)<br />

Regulations, 2006” or who have been granted a residence<br />

permit under regulation 18(3) thereof, together with family<br />

members of such third country nationals who have been<br />

granted a residence permit under the “Family Reunification<br />

Regulations, 2007”.<br />

The advice of the Citizenship and Expatriates Department<br />

should be sought as necessary in the interpretation of the<br />

above provisions.


6238 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Il-ħatra ta’ kandidati msemmija f’(b), (ċ), (d) u (e) hawn<br />

fuq teħtieġ il-ħruġ ta’ liċenzja tax-xogħol f’dawk il-każijiet<br />

fejn hija meħtieġa skont l-Att dwar l-Immigrazzjoni u<br />

leġiżlazzjoni sussidjarja. Il-Korporazzjoni għax-Xogħol u<br />

t-Taħriġ għandha tiġi kkonsultata skont il-ħtieġa dwar din<br />

il-materja.<br />

(ii) ikunu kapaċi jikkomunikaw bil-lingwa Maltija u dik<br />

Ingliża;<br />

(iii) (a) ikollhom post-graduate degree (Masters)<br />

rikonoxxuta f’livell 7 <strong>tal</strong>-MQF, preferibbilment jew<br />

f’Management Studies, jew Business Studies, jew<br />

Accountancy, jew Public Policy, jew Liġi jew Studji Legali<br />

jew dixxiplina oħra relatata, jew kwalifika rikonoxxuta u<br />

kumparabbli, u sena (1) esperjenza ta’ xogħol rilevanti; jew<br />

(b) ikollhom first degree rikonnoxxuta f’livell 6 <strong>tal</strong>-MQF,<br />

preferebilment jew f’Management Studies, jew Business<br />

Studies, jew Accountancy, jew Public Policy, jew Liġi jew<br />

Studji Legali jew dixxiplina oħra relatata, jew kwalifika<br />

rikonoxxuta u kumparabbli, u tliet (3) snin esperjenza ta’<br />

xogħol rilevanti; jew<br />

(c) Uffiċjali Pubbliċi fi skala ta’ salarju mhux inqas minn<br />

skala 10, b’sitt (6) snin esperjenza ta’ xogħol rilevanti;<br />

Kwalifiki li huma ta’ livell ogħla minn dak rikjest hawn<br />

fuq jiġu aċċettati għall-fini ta’ eliġibbiltà, sakemm dawn<br />

ikunu fis-suġġetti mitluba.<br />

Dawk il-kandidati li ma jkunux għadhom ġabu l-kwalifiki<br />

msemmija hawn fuq formalment xorta jiġu kkunsidrati, basta<br />

jipprovdu evidenza li ġew appovati għall-għoti <strong>tal</strong>-kwalifiki<br />

msemmija sal-ħin u d-data <strong>tal</strong>-għeluq ta’ din is-sejħa għallapplikazzjonijiet.<br />

(iv) ikunu ta’ karattru morali tajjeb (applikanti li diġà<br />

qegħdin jaħdmu fis-Servizz Pubbliku jridu jippreżentaw is-<br />

Service and Leave Record Form (GP 47); filwaqt li dawk li<br />

japplikaw minn barra jridu jippreżentaw ċertifikat riċenti <strong>tal</strong>kondotta<br />

maħruġ mill-Pulizija jew awtorità oħra kompetenti<br />

mhux aktar minn sitt (6) xhur qabel id-data ta’ din is-sejħa,<br />

u jindikaw jekk qatt kinux impjegati <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> u jagħtu d-<br />

det<strong>tal</strong>ji).<br />

6.1 Persuni rreġistrati mal-Kummissjoni Nazzjonali<br />

għall-Persuni b’Diżabilità (KNPD) jistgħu jgawdu<br />

minn ‘bdil raġonevoli’ skont l-Artikolu 7 <strong>tal</strong>-Att dwar<br />

Opportunitajiet Indaqs (Persuni b’Diżabilità), (Kap. 413),<br />

anke jekk ma jkunux jissodisfaw għal kollox il-parametri <strong>tal</strong>eliġibbiltà<br />

għall-pożizzjoni. Dan basta ikunu jistgħu jwettqu<br />

d-dmirijiet relatati mal-pożizzjoni fl-essenza tagħhom, u<br />

sakemm ikun hemm qbil min-naħa <strong>tal</strong>-Uffiċċju tar-Riżorsi<br />

Umani fl-Amministrazzjoni Pubblika u approvazzjoni <strong>tal</strong>-<br />

Kummissjoni dwar is-Servizz Pubbliku.<br />

The appointment of candidates referred to at (b), (c), (d)<br />

and (e) above would necessitate the issue of an employment<br />

licence in so far as this is required by the Immigration Act<br />

and subsidiary legislation. The Employment and Training<br />

Corporation should be consulted as necessary on this issue.<br />

(ii) have the ability to communicate in the Maltese and<br />

English languages.<br />

(iii) (a) in possession of a recognised post-graduate<br />

degree (Masters), at MQF level 7, preferably in Management<br />

Studies, or Business Studies, or Accountancy or Public<br />

Policy or Law or Legal Studies or another related discipline,<br />

or another recognised and comparable qualification, with<br />

one (1) year relevant work experience; or<br />

(b) in possession of a recognised first degree at MQF<br />

level 6, preferably in Management Studies, or Business<br />

Studies, or Accountancy or Public Policy or Law or Legal<br />

Studies or another related discipline, or another recognised<br />

and comparable qualification, with three (3) years relevant<br />

work experience; or<br />

(c) Public Officers in a salary scale not below Scale 10,<br />

with six (6) years relevant work experience;<br />

Qualifications at a level higher than that specified above<br />

will be accepted for eligibility purposes, provided they meet<br />

any specified subject requirements.<br />

Moreover, candidates who have not yet formally obtained<br />

any of the above-mentioned qualifications will still be<br />

considered, provided that they submit evidence that they have<br />

been approved for the award of the qualifications in question<br />

by the closing time and date of the call for applications.<br />

(iv) of good moral character; (applicants who are already<br />

in the <strong>Malta</strong> Public Service must produce a Service and<br />

Leave Record Form (GP 47); those applying from outside<br />

the Service must produce a Certificate of Conduct issued<br />

by the Police or other competent authority not earlier than<br />

six (6) months prior to the date of this call for applications<br />

and state whether they have ever been in the Government<br />

Service, giving details).<br />

6.1 Persons registered with the National Commission for<br />

Persons with a Disability (NCPD) may be given reasonable<br />

accommodation in terms of Section 7 of the Equal<br />

Opportunities (Persons with Disability) Act, (Cap. 413), even<br />

if they do not satisfy in full the eligibility requirements for<br />

this position provided that they can carry out, in essence, the<br />

duties related to the position and subject to the concurrence<br />

of the Public Administration HR Office and approval of the<br />

Public Service Commission.


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6239<br />

6.2 Is-sottomissjonijiet skont din il-klawsola għandhom<br />

jintbagħtu mal-formola <strong>tal</strong>-applikazzjoni u għandhom<br />

ikunu msaħħa b’dokumenti relevanti li jinkludu evidenza<br />

dokumentata tar-reġistrazzjoni ta’ min japplika mal-KNPD.<br />

Għandhom jingħataw ġustifikazzjonijiet raġunati minn<br />

min japplika għaliex ma jissodisfax il-parametri kollha <strong>tal</strong>eliġibbiltà<br />

u għaliex huma mistħoqqa kunsiderazzjonijet<br />

speċjali. Il-korrispondenza kollha għandha tiġi indirizzata<br />

lid-Dipartiment riċeventi u tkun ikkupjata lill-KNPD.<br />

7.1 L-applikanti eliġibbli jiġu eżaminati minn Bord<br />

<strong>tal</strong>-Għażla biex jiġi aċċertat li huma adatti għal din ilpożizzjoni.<br />

7.2 Avviż dwar il-ħruġ tar-riżultat jiġi ppubblikat<br />

fil-<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> u jitniżżel ukoll fil-website <strong>tal</strong>-<br />

Kummissjoni dwar is-Servizz Pubbliku fuq: (http://www.<br />

psc.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>). Joħroġ ukoll avviż fil-media lokali.<br />

7.3 Ir-riżultat jiġi ppubblikat mill-Kummissjoni dwar<br />

is-Servizz Pubbliku u jiġi esebit fuq in-notice-board <strong>tal</strong>-<br />

Uffiċċju <strong>tal</strong>-Kummissjoni dwar is-Servizz Pubbliku u dik<br />

tad-Direttorat <strong>tal</strong>-People Management and Support Services,<br />

Ministeru għar-Riżorsi u l-Affarijiet Rurali, Blokk ‘A’, Triq<br />

Francesco Buonamici, Floriana.<br />

7.4 Oġġezzjonijiet għar-riżultat skont Sezzjoni 1.1.17<br />

<strong>tal</strong>-Public Service Management Code għandhom jiġu<br />

sottomessi lis-Segretarju Eżekuttiv, Kummissjoni dwar is-<br />

Servizz Pubbliku, Il-Palazz, Il-Belt Valletta, u kkupjati lill-<br />

Kap tad-Dipartiment fejn teżisti l-vakanza. L-oġġezzjonijiet<br />

għandhom jaslu għand il-Kummissjoni dwar is-Servizz<br />

Pubbliku kif ukoll għand il-Kap tad-Dipartiment fi żmien<br />

għaxart (10) ijiem ta’ xogħol mid-data <strong>tal</strong>-pubblikazzjoni<br />

<strong>tal</strong>-avviż fil-<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong>.<br />

8.1 Il-kwalifiki u l-esperjenza li l-persuna jkollha<br />

għandhom jintwerew b’ċertifikati u/jew dokumenti, illi kopja<br />

tagħhom għandha tkun jew mehmuża mal-applikazzjoni jew<br />

jintbagħtu separatament lid-Dipartiment konċernat mhux<br />

aktar tard minn għaxart (10) ijiem ta’ xogħol mid-data <strong>tal</strong>għeluq.<br />

Kopji mgħoddija bl-iscanner huma aċċettabbli.<br />

8.2 Id-dokumenti oriġinali għandhom, mingħajr<br />

eċċezzjoni, jintwerew waqt l-intervista.<br />

8.3 (a) Fejn jikkonċerna kwalifiki sottomessi b’rispons<br />

għal din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, l-applikanti huma<br />

meħtieġa juru dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent maħruġa<br />

miċ-Ċentru Malti għal Rikonoxximent ta’ Kwalifiki u<br />

ta’ Informazzjoni <strong>tal</strong>-Kunsill Malti għall-Kwalifiki, jew<br />

Awtorità pertinenti oħra, skont il-każ. Din id-dikjarazzjoni<br />

għandha tinthemeż mal-applikazzjoni, bl-oriġinali tintwera<br />

waqt l-intervista.<br />

6.2 Representations in terms of this clause should be<br />

attached to the application forms and supported with relevant<br />

documents which must also include documentary evidence<br />

of registration with the NCPD. Reasoned justifications<br />

should be given to substantiate the lack of full eligibility<br />

requirements and why reasoned considerations are merited.<br />

All correspondence is to be addressed to the receiving<br />

Department and copied to the NCPD.<br />

7.1 Eligible applicants will be assessed by a Selection<br />

Board to determine their suitability for the position.<br />

7.2 A notification of the issue of the result will be duly<br />

published in the Government Gazette and will also appear on<br />

the website of the PSC where it may be accessed at: (http://<br />

www.psc.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>). A press notice will also be issued to all<br />

local media organisations.<br />

7.3 The result will be published by the Public Service<br />

Commission and exhibited on the notice-board of the office<br />

of the Public Service Commission and on that of the People<br />

Management and Support Services Directorate, Ministry<br />

for Resources and Rural Affairs, Block ‘A’, Triq Francesco<br />

Buonamici, Floriana.<br />

7.4 Petitions objecting to the result in terms of Section<br />

1.1.17 of the Public Service Management Code are to<br />

be submitted to the Executive Secretary, Public Service<br />

Commission, The Palace, Valletta, copying to the Head of the<br />

Department wherein the vacancy to be filled lies. Petitions<br />

are to reach the Commission and the Head of Department<br />

within ten (10) working days from the date of publication<br />

in the Government Gazette of the notice of the issue of the<br />

result.<br />

8.1 Qualifications and experience claimed must be<br />

supported by certificates and/or testimonials, copies of<br />

which should either be attached to the application or sent<br />

separately to the receiving Department by not later than ten<br />

(10) working days from the closing date. Scanned copies<br />

sent electronically are acceptable.<br />

8.2 Original certificates and/or testimonials are to be<br />

invariably produced for verification at the interview.<br />

8.3 (a) With respect to qualifications produced in response<br />

to this call for applications, applicants are required to<br />

produce a recognition statement by the <strong>Malta</strong> Qualifications<br />

Recognition Information Centre (MQRIC) based within the<br />

<strong>Malta</strong> Qualifications Council, or by any other designated<br />

authority, as applicable. Such statement should be attached to<br />

the application and the original presented at the interview.


6240 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

(b) Dawk il-kandidati li għad m’għandhomx din iddikjarazzjoni<br />

jkunu jistgħu japplikaw, iżda jridu jibagħtu<br />

kopja tad-dikjarazzjoni lid-dipartiment/direttorat riċeventi<br />

kif tkun għad-dispożizzjoni tagħhom u, f’ebda ċirkustanza,<br />

mhux aktar tard minn xahar mid-data <strong>tal</strong>-għeluq tas-sejħa<br />

għall-applikazzjonijiet. Applikanti li ma jilħqux jippreżentaw<br />

din id-dikjarazzjoni fi żmien xahar għal raġunijiet mhux filkontroll<br />

tagħhom, jistgħu jitolbu għal estensjoni b’xahar<br />

ieħor lid-dipartiment/direttorat fejn qed jintlaqgħu l-<br />

applikazzjonijiet, u jindikaw b’mod ċar ir-raġunijiet għaddewmien.<br />

Talbiet għal estensjonijiet itwal minn dan ilperjodu<br />

għandhom jiġu sottomessi għall-kunsiderazzjoni<br />

<strong>tal</strong>-Kummissjoni dwar is-Servizz Pubbliku.<br />

(ċ) L-applikanti huma eżenti milli jippreżentaw iddikjarazzjoni<br />

msemmija hawn fuq jekk ikollhom kwalifiki<br />

miksuba minn Universitajiet akkreditati jew istituzzjonijiet<br />

akkreditati oħra li huma mniżżla u jistgħu jinkisbu millpaġna<br />

<strong>tal</strong>-MQRIC fis-sit <strong>tal</strong>-Kunsill Malti għall-Kwalifiki:<br />

(www.mqc.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/mqric). F’każ ta’ dubju, madankollu, il-<br />

Bord <strong>tal</strong>-Għażla jista’ jwarrab din l-eżenzjoni u jitlob lil min<br />

japplika biex jippreżenta dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent<br />

maħruġa mill-MQRIC. F’dan il-każ, min japplika jingħata<br />

xahar ċans sabiex jippreżenta d-dikjarazzjoni, bil-possibbiltà<br />

ta’ estensjoni kif imsemmi f’sub-paragrafu (b) hawn fuq.<br />

9. Persuna magħżula tkun trid toqgħod għall-eżami<br />

mediku biex jiġi assigurat li hija adatta għal din ilpożizzjoni.<br />

10.1 Il-persuna magħżula tista’ tkun meħtieġa li tivvjaġġa<br />

barra minn <strong>Malta</strong> għal taħriġ kif ukoll fuq xogħol.<br />

10.2 Il-persuna magħżula biex issiefer, tintrabat bilkundizzjonijiet<br />

rilevanti skont il-Public Service Management<br />

Code.<br />

11. Il-formoli <strong>tal</strong>-applikazzjoni jistgħu jitniżżlu minn<br />

dawn il-websites:<br />

http://www.doi.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/EN/employment_opp/<br />

recruitmalti.pdf<br />

http://www.mpo.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/downloads/recruitmalti.pdf<br />

jew jinkisbu mit-Taqsima tar-Riżorsi Umani, Direttorat<br />

<strong>tal</strong>-People Management and Support Services, Ministeru<br />

għar-Riżorsi u l-Affarijiet Rurali, Blokk ‘A’, Triq Francesco<br />

Buonamici, Floriana.<br />

12.1 L-applikazzjonijiet flimkien ma’ curriculum vitae<br />

li juru l-kwalifiki u l-esperjenza, jintlaqgħu mid-Direttur,<br />

(People Management and Support Services), Ministeru għar-<br />

Riżorsi u l-Affarijiet Rurali, Blokk ‘A’, Sezzjoni tar-Riżorsi<br />

Umani, Triq Francesco Buonamici, Floriana sa mhux aktar<br />

tard minn nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) ta’ nhar il-<br />

Ġimgħa, is-27 ta’ April 2012.<br />

(b) Applicants who are not in possession of such a<br />

statement may still apply, provided that they submit a copy of<br />

the statement to the receiving department/directorate as soon<br />

as it is available and, in any case, by not later than one month<br />

from the closing date of the call for applications. Applicants<br />

who fail to present the required statement within the onemonth<br />

period for reasons beyond their control may request<br />

an extension of this time limit, up to a further one month,<br />

from the department/directorate receiving the applications,<br />

indicating clearly the reasons for the delay. Requests for<br />

extensions beyond this period are to be submitted for the<br />

consideration of the Public Service Commission.<br />

(c) Applicants are exempt from the above requirements<br />

in respect of qualifications obtained from accredited<br />

universities or other accredited institutions that are listed<br />

and available for download from the MQRIC page of the<br />

<strong>Malta</strong> Qualifications Council website: (www.mqc.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/<br />

mqric). In cases of doubt, however, the Selection Board may<br />

set aside this exemption and direct an applicant to procure<br />

a recognition statement from MQRIC. In such a case the<br />

applicant shall be given one month to procure the statement,<br />

subject to the possibility of extension as provided for in subparagraph<br />

(b) above.<br />

9. A selected applicant will be medically examined to<br />

ascertain that s/he is fit for the position.<br />

10.1 The selected applicant may be required to travel<br />

abroad for training and also for work.<br />

10.2 The selected applicant proceeding abroad will be<br />

bound by the relevant conditions laid down in the Public<br />

Service Management Code.<br />

11. Application forms may be downloaded from the<br />

following websites:-<br />

http://www.doi.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/EN/employment_opp/<br />

recruitenglish.pdf<br />

http://www.mpo.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/downloads/recruitenglish.pdf<br />

or obtained from the Human Resource Section, People<br />

Management and Support Services Directorate, Ministry<br />

for Resources and Rural Affairs, Block ‘A’, Triq Francesco<br />

Buonamici, Floriana.<br />

12.1 Applications, together with a curriculum vitae<br />

including qualifications and experience, will be received by<br />

the Director (People Management and Support Services),<br />

Human Resources Section, Ministry for Resources and Rural<br />

Affairs, Block ‘A’, Triq Francesco Buonamici, Floriana by<br />

not later than noon (Central European Time) of Friday, 27th<br />

April 2012.


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6241<br />

12.2 Skont ir-Retention Policy ta’ dokumenti li<br />

għandhom x’jaqsmu mar-Riżorsi Umani fis-Servizz<br />

Pubbliku ta’ <strong>Malta</strong>, l-applikazzjonijiet <strong>tal</strong>-persuna li tinħatar<br />

fil-pożizzjoni marbuta ma’ din is-sejħa jibqgħu jinżammu<br />

sakemm hija tagħlaq 75 sena. Il-bqija <strong>tal</strong>-applikazzjonijiet<br />

jibqgħu jinżammu għall-perjodu mitlub mir-regolamenti<br />

<strong>tal</strong>-programm/i <strong>tal</strong>-Unjoni Ewropea li għalihom qiegħda<br />

tinħareġ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.<br />

13. Applikazzjonijiet li jaslu minn barra minn <strong>Malta</strong><br />

permezz ta’ email, fax jew ta’ xi messaġġ ieħor simili sa<br />

nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) <strong>tal</strong>-Ġimgħa, is-27 ta’<br />

April 2012 jistgħu jiġu kkunsidrati basta jkollhom id-det<strong>tal</strong>ji<br />

kollha meħtieġa. L-applikazzjoni formali ffirmata millapplikant<br />

trid tasal għand id-Direttur, (People Management<br />

and Support Services), Ministeru għar-Riżorsi u l-Affarijiet<br />

Rurali, mhux aktar tard minn ġimgħa wara d-data <strong>tal</strong>-għeluq<br />

<strong>tal</strong>-applikazzjonijiet u għandha tingħata spjegazzjoni għaddewmien.<br />

L-indirizz <strong>tal</strong>-email huwa: (recruitment.mrra@<strong>gov</strong>.<br />

<strong>mt</strong>) filwaqt li in-numru <strong>tal</strong>-fax huwa: +00356 2292 7878.<br />

14. (a) Tingħata riċevuta minnufih għal kull applikazzjoni<br />

li titwassal bl-idejn għand id-Direttur (People Management<br />

and Support Services), Ministeru għar-Riżorsi u l-Affarijiet<br />

Rurali.<br />

(b) Applikazzjonijiet li jaslu bil-posta għandhom ikunu<br />

rreġistrati u jintbagħtu kmieni biżżejjed biex jaslu fl-indirizz<br />

imsemmi qabel id-data <strong>tal</strong>-għeluq. Id-Direttur (People<br />

Management and Support Services), Ministeru għar-Riżorsi<br />

u l-Affarijiet Rurali jibgħat irċevuta bil-posta fi żmien sebat<br />

(7) ijiem għal dawn l-applikazzjonijiet.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

12.2 In accordance with the Retention Policy of<br />

Human Resources Documents in the <strong>Malta</strong> Public Service,<br />

applications for this position shall be retained until age 75<br />

in the case of the appointed person. All other applications<br />

will be retained for the period stipulated in the regulations<br />

<strong>gov</strong>erning the EU programme/s for which this call is<br />

issued.<br />

13. Applications received from abroad through email, fax<br />

or other similar message by noon (Central European Time)<br />

of Friday, 27th April 2012 may be considered provided that<br />

all requisite details are given. The formal application duly<br />

signed by the applicant must reach the Director (People<br />

Management and Support Services), Human Resources<br />

Section, Ministry for Resources and Rural Affairs, Block<br />

‘A’, Triq Francesco Buonamici, Floriana by not later than<br />

one week after the closing date together with an explanation<br />

for the delay. The email address is recruitment.mrra@<strong>gov</strong>.<br />

<strong>mt</strong> whereas the fax number is (+ 00356) 2292 7878.<br />

14. (a) Applications delivered by hand will be acknowledged<br />

in writing by the Director (People Management and Support<br />

Services), Ministry for Resources and Rural Affairs, and a<br />

receipt will be given in hand at the time of delivery.<br />

(b) Applications by post should be sent by registered<br />

mail in sufficient time to ensure delivery by the above<br />

deadline. The applications will be acknowledged in writing<br />

by the Director People Management and Support Services,<br />

Ministry for Resources and Rural Affairs, within seven (7)<br />

days.<br />

3rd April, 2012<br />

LIFE+: Information and communications campaign<br />

for the proper use and management of nitrates in<br />

agriculture and livestock breeding<br />

01/09/2011 – 31/12/2013<br />

Pożizzjoni ta’ Project Manager<br />

Rata ta’ Kofinanzjar: 50% Fondi <strong>tal</strong>-UE; 50% Fondi Nazzjonali<br />

LIFE+: Information and communications campaign<br />

for the proper use and management of nitrates in<br />

agriculture and livestock breeding<br />

01/09/2011 – 31/12/2013<br />

Position of Project Manager<br />

Co-financing rate: 50% EU Funds; 50% National Funds


6242 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

MINISTERU GĦAL GĦAWDEX<br />

Sejħa għal Servizzi ta’ Konsulenza<br />

fid-Direttorat <strong>tal</strong>-Customer Services<br />

Ministeru għal Għawdex<br />

Id-Direttorat <strong>tal</strong>-Customer Services fi ħdan il-Ministeru<br />

għal Għawdex, jeħtieġ is-servizzi ta’ Konsulent fix-Xogħol<br />

Soċjali biex jipprovdi superviżjoni regolari lil Senior Social<br />

Worker u lis-Social Workers l-oħra kollha fi ħdan iċ-Ċentru<br />

tas-Social Work f’Għawdex u għal Psychiatric Social Work<br />

Unit fl-Isptar Ġenerali ta’ Għawdex.<br />

Min jipprovdi s-servizz għandu jagħti medja ta’ sittax<br />

(16)-il siegħa servizz kull xahar bir-rata ta’ €11.65, flimkien<br />

ma’ rifużjoni <strong>tal</strong>-ispejjeż <strong>tal</strong>-ivvjaġġar, jekk ikun il-każ, għal<br />

kull wieħed mill-postijiet imsemmija aktar qabel u għal units<br />

oħra kif ordnat mid-Direttur <strong>tal</strong>-Customer Services, Ministeru<br />

għal Għawdex. Il-kandidat li jintgħażel ikun meħtieġ li<br />

jiffirma Kuntratt għal Servizzi, għal sentejn. L-applikanti<br />

għandu jkollhom Diploma in Social Work u Ċertifikat ta’<br />

Wara l-Gradwazzjoni fis-Social Work Management.<br />

Kandidati kwalifikati huma meħtieġa li jissottomettu<br />

s-CV tagħhom flimkien maċ-ċertifikati rilevanti, kondotta<br />

<strong>tal</strong>-pulizija u ittra <strong>tal</strong>-applikazzjoni indirizzata lid-Direttorat<br />

<strong>tal</strong>-Customer Services, (Uffiċċju Prinċipali) Ministeru għal<br />

Għawdex, Pjazza San Franġisk, Ir-Rabat, Għawdex, sa<br />

mhux aktar tard minn nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa, l-20 ta’<br />

April 2012.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

MINISTERU GĦAS-SAĦĦA, L-ANZJANI<br />

U KURA FIL-KOMUNITÀ<br />

Riżultat <strong>tal</strong>-Intervista għall-postijiet ta’<br />

Paramedic Aide (Occupational Therapy)<br />

fil-Ministeru għas-Saħħa, l-Anzjani u<br />

Kura fil-Komunità<br />

Is-Segretarju Permanenti jgħarraf illi wieħed jista’ jara<br />

r-riżultat għall-intervista għall-postijiet imsemmija hawn<br />

fuq fin-notice-board prinċipali fil-Ministeru għas-Saħħa,<br />

l-Anzjani u Kura fil-Komunità, 15, Triq il-Merkanti, Il-Belt<br />

Valletta, u fuq in-notice-board <strong>tal</strong>-Uffiċċju <strong>tal</strong>-Kummissjoni<br />

dwar is-Servizz Pubbliku, Il-Palazz, Il-Belt Valletta.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

MINISTRY FOR GOZO<br />

Call for Consultancy Services<br />

at the Customer Services Directorate<br />

Ministry for Gozo<br />

The Customer Services Directorate within the Ministry<br />

for Gozo, seeks to engage the services of Consultant in Social<br />

Work to provide regular supervision to the Senior Social<br />

Worker and all other Social Workers within the Centre for<br />

Social Work in Gozo and to the Psychiatric Social Work Unit<br />

at the Gozo General Hospi<strong>tal</strong>.<br />

The service-provider has to provide an average of sixteen<br />

(16) hours of service every month at an hourly rate of €11.65,<br />

plus reimbursement of travel expenses if applicable, at any<br />

of the places aforementioned and to other units as directed<br />

by the Director Customer Services, Ministry for Gozo. The<br />

successful candidate will be required to sign a Contract for<br />

Services, for two years. Applicants must be in possession of<br />

a Diploma in Social Work and Post-Graduate Certificate in<br />

Social Work Management.<br />

Qualified candidates are required to submit their CV<br />

together with the relevant certificates, police conduct and an<br />

application letter addressed to the Directorate of Customer<br />

Services, (Head Office) Ministry for Gozo, St Francis<br />

Square, Victoria, Gozo by not later than noon on Friday, 20th<br />

April 2012.<br />

3rd April, 2012<br />

MINISTRY FOR HEALTH, THE ELDERLY<br />

AND COMMUNITY CARE<br />

Result of Interview for Posts of<br />

Paramedic Aide (Occupational Therapy)<br />

in the Ministry for Health, the Elderly<br />

and Community Care<br />

The Permanent Secretary notifies that the result of the<br />

interview for the above-mentioned posts may be viewed on<br />

the main notice-board in the Ministry for Health, the Elderly<br />

and Community Care, 15, Triq il-Merkanti, Valletta, and on the<br />

notice-board of the Office of the Public Service Commission,<br />

The Palace, Valletta.<br />

3rd April, 2012


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6243<br />

DIRETTORAT GĦAL SERVIZZI EDUKATTIVI<br />

(DSE)<br />

Riżultat <strong>tal</strong>-Intervisti għall-Postijiet ta’<br />

“On Call” Learning Support Assistants<br />

(“On Call” LSAs) fid-Direttorat għal Servizzi<br />

Edukattivi (DSE)<br />

Id-Direttorat għal Servizzi Edukattivi (DSE) jgħarraf<br />

li wieħed jista’ jara r-riżultat <strong>tal</strong>-intervisti għall-postijiet<br />

imsemmija hawn fuq fin-notice-board tad-Direttorat għal<br />

Servizzi Edukattivi (DSE), Floriana u fuq in-notice-board<br />

<strong>tal</strong>-Assistent Direttur <strong>tal</strong>-Edukazzjoni, Ir-Rabat, Għawdex.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

ATT DWAR IL-PROVVISTI U S-SERVIZZI<br />

(KAP. 117)<br />

Regolamenti <strong>tal</strong>-1975 dwar Ċentri tas-Swieq<br />

ta’ Prodotti <strong>tal</strong>-Biedja<br />

Avviż ta’ Ħinijet ta’ Ftuħ<br />

Fl-eżerċizzju ta’ dmirijietu skont ir-regolament 4 tar-<br />

Regolamenti <strong>tal</strong>-1975 dwar Ċentri tas-Swieq ta’ Prodotti<br />

<strong>tal</strong>-Biedja, id-Direttur Ġenrali responsabbli għas-swieq blingrossa<br />

jgħarraf li, peress li nhar il-Ġimgħa 6 ta’ April tkun<br />

il-Ġimgħa l-Kbira, iċ-ċentru tas-swieq ta’ prodotti <strong>tal</strong>-biedja<br />

(il-Pitkalija) għandha tinżamm miftuħa għan-negozju nhar<br />

l-Erbgħa 4 ta’ April 2012 f’dawn il-ħinijiet:<br />

Directorate for Educational<br />

Services (DES)<br />

Result of Interviews for Posts of<br />

“On Call” Learning Support Assistants<br />

(“On Call” LSAs) in the Directorate<br />

for Educational Services (DES)<br />

The Directorate for Educational Services (DES) notifies<br />

that the result of the interviews for the abovementioned posts<br />

may be viewed on the notice-board of the Directorate for<br />

Educational Services (DES), Floriana and on the notice-board<br />

of the Assistant Director of Education, Victoria, Gozo.<br />

3rd April, 2012<br />

SUPPLIES AND SERVICES ACT<br />

(CAP. 117)<br />

Agricultural Marketing<br />

Centres Regulations, 1975<br />

Notice of Opening Hours<br />

In exercise of his duties in terms of regulation 4 of the<br />

Agricultural Marketing Centres Regulations, 1975, the<br />

Director General responsible for wholesale markets hereby<br />

notifies that, in view of Friday 6th April being Good Friday,<br />

the agricultural marketing centre (Pitkalija) shall be kept open<br />

for business on Wednesday 4th April 2012 at the following<br />

hours:<br />

Bdiewa 05.00 a.m. ’l quddiem;<br />

Xerrejja 07.00 a.m. ’l quddiem (bil-mixi);<br />

09.00 a.m. ’l quddiem (bil-vetturi);<br />

Pubbliku nofsinhar ’l quddiem.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Farmers<br />

Hawkers<br />

General Public<br />

3rd April, 2012<br />

05.00 a.m. onwards;<br />

07.00 a.m. onwards (on foot);<br />

09.00 a.m onwards (with vehicles);<br />

noon onwards<br />

DIPARTIMENT TAR-RELAZZJONIJIET<br />

INDUSTRIJALI U TAL-IMPJIEGI<br />

Tħassir ta’ Reġistrazzjoni ta’ Trade Union<br />

Ir-Reġistratur tat-Trade Unions jgħarraf illi skont iddispożizzjonijiet<br />

<strong>tal</strong>-paragrafu 55(2)(d) <strong>tal</strong>-Att dwar l-<br />

Impjiegi u r-Relazzjonijiet Industrijali (Kap. 452), il-Union<br />

Gradwati <strong>Malta</strong>com m’għadhiex irreġistrata bħala Trade<br />

Union b’seħħ mis-27 ta’ Marzu 2012.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

DEPARTMENT OF INDUSTRIAL<br />

AND EMPLOYMENT RELATIONS<br />

Cancellation of Registration of Trade Union<br />

The Registrar of Trade Unions notifies that in accordance<br />

with the provisions of paragraph 55(2)(d) of the Employment<br />

and Industrial Relations Act (Cap. 452) the Union Gradwati<br />

<strong>Malta</strong>com has ceased to be registered as a Trade Union with<br />

effect from the 27th March 2012.<br />

3rd April, 2012


6244 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

FORZI ARMATI TA’ MALTA<br />

Programm ta’ Sparar Attiv<br />

- Pembroke Ranges<br />

- Il-25 u s-26 ta’ April 2012<br />

Se taħriġ ta’ sparar attiv fil-Pembroke Ranges nhar l-<br />

Erbgħa l-25 u l-Ħamis is-26 ta’ April 2012. Dan it-taħriġ se<br />

jkun jikkonsisti fi sparar ZPU u jużaw kalibru ta’ 14.5mm<br />

normali.<br />

2. Minħabba dan ta’ hawn fuq, fid-dati msemmija hawn<br />

fuq, il-Forzi Armati ta’ <strong>Malta</strong> se tkun qed tħaddem l- LM –D1<br />

Pembroke high minflok l-LM-D6 Pembroke low), mis-7.00<br />

a.m. sal-5.00 p.m.<br />

3. Il-bastimenti kollha għandhom iżommu tmien mili u<br />

nofs mili nawtiċi (8.5 NM) bogħod mix-xatt ta’ Pembroke<br />

waqt id-dati u l-ħinijiet imsemmija.<br />

4. Se jittajru bnadar ħomor fil-limiti tar-ranges<br />

konċernati.<br />

5. MATS għandhom jattivaw LM-D1 “Pembroke high”<br />

waqt il-ħinijiet imsemmija.<br />

Il-Ġimgħa, 27 ta’ April, 2012, tinżamm bħala data ta’<br />

riżerva fil-każ li t-taħriġ ta’ sparar attiv ma jkunx jista’ jsir<br />

fid-dati maħsuba.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

FORZI ARMATI TA’ MALTA<br />

Programm ta’ Sparar Attiv<br />

għax-xhur ta’ Mejju u Ġunju 2012<br />

Il-Forzi Armati ta’ <strong>Malta</strong> se jwettqu programm ta’ sparar<br />

attiv minn Pembroke Ranges matul ix-xhur ta’ Mejju u Ġunju<br />

2012 fid-dati u l-ħinijiet indikati hawn taħt:<br />

Mill-Erbgħa, it-2 ta’ Mejju 2012 sal-Ġimgħa, l-4 ta’ Mejju<br />

2012 bejn is-7.00 a.m. u l-4.00 p.m. (Ħin Lokali)<br />

Mit-Tnejn, is-7 ta’ Mejju 2012 sal-Ġimgħa, il-11 ta’ Mejju<br />

2012 bejn is-7.00 a.m. u l-4.00 p.m. (Ħin Lokali)<br />

Mit-Tnejn, l-14 ta’ Mejju 2012 sal-Ġimgħa, it-18 ta’ Mejju<br />

2012 bejn is-7.00 a.m. u l-4.00 p.m. (Ħin Lokali).<br />

Mit-Tnejn, il-21 ta’ Mejju 2012 sal-Ġimgħa, il-25 ta’ Mejju<br />

2012 bejn is-7.00 a.m. u l-4.00 p.m. (Ħin Lokali)<br />

ARMED FORCES OF MALTA<br />

Live - Gunnery Firing Programme<br />

- Pembroke Ranges<br />

– 25th and 26th April 2012<br />

A gunnery live firing practice shoot will be taking place<br />

at Pembroke Ranges on Wednesday 25th and Thursday 26th<br />

April 2012. This practice will consist of a ZPU shoot utilizing<br />

the standard 14.5mm caliber.<br />

2. In view of this, on the above mentioned dates, the AFM<br />

will be activating the LM –D1 Pembroke high (instead of the<br />

LM-D6 Pembroke low), from 7.00 a.m. up to 5.00 p.m.<br />

3. All vessels are to keep eight and a half nautical miles (8.5<br />

NM) off Pembroke coast during the above dates and times.<br />

4. Red flags are flown from the limits of the ranges<br />

concerned.<br />

5. MATS are kindly requested to activate LM-D1<br />

“Pembroke high” during the above times.<br />

Friday, 27th April 2012 will be kept as a reserve date in<br />

case the live fire exercise cannot be carried out on the planned<br />

dates.<br />

3rd April, 2012<br />

ARMED FORCES OF MALTA<br />

Live Firing Programme for the<br />

Months of May and June 2012<br />

The Armed Forces of <strong>Malta</strong> will be holding a live firing<br />

practice at Pembroke Ranges during the months of May and<br />

June 2012 on the following dates and times:<br />

From Wednesday, 2nd May 2012 to Friday, 4th May 2012<br />

between 7.00 a.m. and 4.00 p.m. (Local Time)<br />

From Monday, 7th May 2012 to Friday, 11th May 2012<br />

between 7.00 a.m. and 4.00 p.m. (Local Time)<br />

From Monday, 14th May 2012 to Friday, 18th May 2012<br />

between 7.00 a.m. and 4.00 p.m. (Local Time)<br />

From Monday, 21st May 2012 to Friday, 25th May 2012<br />

between 7.00 a.m. and 4.00 p.m. (Local Time)


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6245<br />

Mit-Tnejn, it-28 ta’ Mejju 2012 sal-Ġimgħa, l-1 ta’ Ġunju<br />

2012 bejn is-7.00 a.m. u l-4.00 p.m. (Ħin Lokali)<br />

Mit-Tnejn, l-4 ta’ Ġunju 2012 sal-Erbgħa, is-6 ta’ Ġunju<br />

2012 bejn is-7.00 a.m. u l-4.00 p.m. (Ħin Lokali)<br />

Il-Ġimgħa, it-8 ta’ Ġunju 2012 bejn is-7.00 a.m. u l-4.00<br />

p.m. (Ħin Lokali)<br />

Mit-Tnejn, il-11 ta’ Ġunju 2012 sal-Ġimgħa, il-15 ta’ Ġunju<br />

2012 bejn is-7.00 a.m. u l-4.00 p.m. (Ħin Lokali)<br />

Mit-Tnejn, it-18 ta’ Ġunju 2012 sal-Ġimgħa, it-22 ta’<br />

Ġunju 2012 bejn is-7.00 a.m. u s-1.30 p.m. (Ħin Lokali)<br />

Mit-Tnejn, il-25 ta’ Ġunju 2012 sal-Ħamis, it-28 ta’ Ġunju<br />

2012 bejn is-7.00 a.m. u s-1.30 p.m. (Ħin Lokali)<br />

L-entitajiet kollha huma informati li wara riklassifikazzjoni<br />

taż-żona <strong>tal</strong>-periklu flimkien mal-MATS, għall-perjodi<br />

msemmija hawn fuq, il-FAM se jattivaw LMD ġdida magħrufa<br />

bħala LMD-6 Pembroke low, bħala żona b’raġġ ta’ erba’ (4)<br />

mili nawtiċi b’ċentru fuq il-pożizzjoni 355554T 0142832L<br />

li tgħaqqad il-punti li ġejjin 355946T 0142715L - 355829T<br />

0143219L.<br />

Il-bastimenti kollha għandhom iżommu erba’ (4) mili<br />

nawtiċi bogħod mix-xatt ta’ Pembroke waqt id-dati u l-ħinijiet<br />

imsemmija.<br />

Se jittajru bnadar ħomor fil-limiti tar-ranges konċernati.<br />

MATS għandhom jattivaw LMD 06 “Pembroke low” waqt<br />

il-ħinijiet imsemmija.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Kunsill Lokali L-Isla<br />

Bye-Law <strong>tal</strong>-2012 dwar Tqegħid ta’ Opri<br />

<strong>tal</strong>-Baħar<br />

Il-Kunsill Lokali L-Isla b’dan jgħarraf li għall-finijiet <strong>tal</strong>-<br />

Artikolu 35(1) <strong>tal</strong>-Att dwar Kunsilli Lokali qed jiddiskuti byelaw<br />

dwar Tqegħid ta’ Opri <strong>tal</strong>-Baħar fil-Lokalità ta’ L-Isla,<br />

speċifikament fuq il-moll f’Xatt Juan B. Azopardo u ż-żona<br />

<strong>tal</strong>-Maċina. Din il-bye law hija intiża sabiex jiġi rregolat aħjar<br />

it-Tqegħid ta’ Opri <strong>tal</strong>-Baħar. Kull min jixtieq jara l-abbozz <strong>tal</strong>bye-law<br />

jista’ jagħmel dan fl-uffiċċju amministrattiv <strong>tal</strong>-Kunsill<br />

waqt il-ħinijiet <strong>tal</strong>-uffiċċju fi żmien tliet (3) ġimgħat mid-data<br />

<strong>tal</strong>-pubblikazzjoni ta’ dan l-avviż.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

From Monday, 28th May 2012 to Friday, 1st June 2012<br />

between 7.00 a.m. and 4.00 p.m. (Local Time)<br />

From Monday, 4th June 2012 to Wednesday, 6th June 2012<br />

between 7.00 a.m. and 4.00 p.m. (Local Time)<br />

On Friday, 8th June 2012 between 7.00 a.m. and 4.00 p.m.<br />

(Local Time)<br />

From Monday, 11th June 2012 to Friday, 15th June 2012<br />

between 7.00 a.m. and 4.00 p.m. (Local Time)<br />

From Monday, 18th June 2012 to Friday, 22nd June 2012<br />

between 7.00 a.m. and 1.30 p.m. (Local Time)<br />

From Monday, 25th June 2012 to Thursday, 28th June 2012<br />

between 7.00 a.m. and 1.30 p.m. (Local Time)<br />

All entities are further informed that after a danger area<br />

reclassification exercise in conjunction with MATS, for the<br />

above periods, AFM will be activating a new LMD designated<br />

as LMD-6 Pembroke low, an area with 4 NM radius centred<br />

on 355554N 0142832E joining the following points 355946N<br />

0142715E - 355829N 0143219E.<br />

All vessels are to keep four nautical miles (4 NM) off<br />

Pembroke coast during the above dates and times.<br />

Red flags are flown from the limits of the ranges<br />

concerned.<br />

MATS are to activate LMD 06 “Pembroke low” during<br />

the above times.<br />

3rd April, 2012<br />

L-Isla Local Council<br />

Bye-Law of 2012 about Placement<br />

of Boats<br />

L-Isla Local Council hereby notifies that, for the purposes<br />

of Article 35(1) of the Local Councils’Act, is currently<br />

discussing bye-law regarding Placement of Boats in the<br />

Locality of L-Isla, specifically on the Promenade at Xatt Juan<br />

B. Azopardo and Macina Area. This bye-law is being proposed<br />

to regulate better the placement of boats. Anyone wishing<br />

to view the proposed bye-law can do so at the Council’s<br />

administrative offices during opening hours within three (3)<br />

weeks from the date of publication of this notice.<br />

3rd April, 2012


6246 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI<br />

Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) javża illi, b’riferenza<br />

għall-avviżi l-ġodda li ġejjin, jistgħu jintbagħtu offerti<br />

magħluqin fid-dati u l-ħin indikata hawn taħt. L-offerti<br />

għandhom jintefgħu fil-Kaxxa <strong>tal</strong>-Offerti tad-Dipartment<br />

<strong>tal</strong>-Kuntratti, Notre Dame Ravelin, Floriana:-<br />

Sal-10.00 a.m. tat-TLIETA, id-29 ta’ Mejju, 2012,<br />

għal:<br />

CT 070/2012 - Nru ta’ Ref <strong>tal</strong>-Kuntratti, CT 3078/2011.<br />

Disinn u kostruzzjoni ta’ link-spans fiċ-Ċirkewwa Ferry<br />

Terminal – Trasport <strong>Malta</strong>. Irid jitħallas dritt ta’ €210.00<br />

għal kull kopja tad-dokument <strong>tal</strong>-offerta.<br />

Dan huwa Works Notice taħt l-International Open Tender<br />

Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata mill-<br />

Unjoni Ewropea taħt il-Fond ta’ Koeżjoni 2007-2013 –<br />

Ninvestu fil-futur tiegħek.<br />

Il-Contract Notice <strong>tal</strong>-UE ntbagħat fid-29 ta’ Marzu,<br />

2012.<br />

Sal-10.00 a.m. il-ĦAMIS, il-31 ta’ Mejju, 2012, għal:<br />

CT 071/2012 - Nru ta’ Ref <strong>tal</strong>-Kuntratti, CT 2149/2011.<br />

Provvediment ta’ servizzi ta’ catering għall-inpatients u<br />

l-istaff fl-Isptar Ġenerali ta’ Għawdex – Ministeru għal<br />

Għawdex. Irid jitħallas dritt ta’ €500.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Il-Contract Notice <strong>tal</strong>-UE ntbagħat fid-29 ta’ Marzu,<br />

2012.<br />

Lista <strong>tal</strong>-avviżi kurrenti tinsab permezz tas-sit tad-<br />

Dipartiment fuq: (http://www.contracts.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/current_<br />

tenders).<br />

Id-dokumenti <strong>tal</strong>-offerta jistgħu jinkisbu biss minn<br />

fuq is-sit tad-Dipartiment <strong>tal</strong>-Kuntratti: (http://www.<br />

contracts.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>). L-offerenti huma avżati li millistess<br />

sit, jistgħu jniżżlu previżjoni tad-dokumenti, bla<br />

ħlas. Tinħtieġ reġistrazzjoni sabiex isir użu tas-servizzi<br />

elettroniċi tad-Dipartiment: iktar informazzjoni tinsab<br />

fuq: (http://www.contracts.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/help?l=2). Is-sit<br />

jipprovdi wkoll informazzjoni dwar sejħiet ta’ offerti<br />

u rakkommandazzjonijiet <strong>tal</strong>-Kumitat Ġenerali <strong>tal</strong>-<br />

Kuntratti.<br />

Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u reġistrazzjoni <strong>tal</strong>offerti<br />

fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) javża lill-offerenti<br />

kollha illi skont l-AL 296 <strong>tal</strong>-2010 tar-Regolamenti dwar il-<br />

DEPARTMENT OF CONTRACTS<br />

The Director General (Contracts) notifies that sealed<br />

tenders in respect of the following new advertisements<br />

will be received on the dates and time indicated<br />

below. Tenders are to be deposited in the Tender Box<br />

of the Department of Contracts, Notre Dame Ravelin,<br />

Floriana:-<br />

Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 29th May, 2012, for:<br />

CT 070/2012 - Contracts Ref No, CT 3078/2011. Design<br />

and building of link-spans at the Ċirkewwa Ferry Terminal<br />

– Transport <strong>Malta</strong>. A fee of €210.00 will be charged for each<br />

copy of tender document.<br />

This is a Works Notice under the International Open<br />

Tender Procedure. This tender is part-financed by the<br />

European Union under the Cohesion Fund 2007-2013 –<br />

Investing in your future.<br />

The EU Contract Notice was dispatched on 29th March,<br />

2012.<br />

Up to 10.00 a.m. on THURSDAY, 31st May, 2012,<br />

for:<br />

CT 071/2012 - Contracts Ref No, CT 2149/2011.<br />

Provision of catering services to inpatients and staff at Gozo<br />

General Hospi<strong>tal</strong> – Ministry for Gozo. A fee of €500.00 will<br />

be charged for each copy of tender document.<br />

The EU Contract Notice was dispatched on 29th March,<br />

2012.<br />

A list of all current advertisements is available from<br />

the Department’s website: (http://www.contracts.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/<br />

current_tenders).<br />

Tender documents are only obtainable from the<br />

website of the Department of Contracts: (http://www.<br />

contracts.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>). Tenderers are reminded that from<br />

this website, they can download preview documents for<br />

free. Registration is required in order to make use of the<br />

electronic services of the Department: more information is<br />

available from: (http://www.contracts.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/help). The<br />

website also provides updated information concerning<br />

calls for tenders and General Contracts Committee<br />

recommendations.<br />

The public may attend during the opening and scheduling<br />

of tenders at the time and dates specified above.<br />

3rd April, 2012<br />

The Director General (Contracts) notifies all tenderers<br />

that in terms of LN 296 of 2010 of the Public Contracts


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6247<br />

Kuntratti Pubbliċi 2010 ir-rakkomandazzjonijiet magħmula<br />

mill-Kumitat Ġenerali <strong>tal</strong>-Kuntratti għar-rigward <strong>tal</strong>-għoti<br />

ta’ kuntratti pubbliċi se jkunu ppubblikati fuq in-noticeboard<br />

tad-Dipartiment <strong>tal</strong>-Kuntratti nhar ta’ Erbgħa u nhar<br />

ta’ Ġimgħa wara 12.00 (nofsinhar). L-offerenti jistgħu<br />

jiksbu din l-informazzjoni billi jużaw il-website uffiċjali<br />

tad-Dipartiment: (http://www.contracts.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Kull offerent li jkollu xi oġġezzjoni għal xi<br />

rakkomandazzjoni jrid iressaq l-ilment uffiċjali tiegħu<br />

lid-Direttur Ġeneral (Kuntratti) skont Partijiet II jew XIII<br />

<strong>tal</strong>-imsemmija Regolamenti li tistabbilixxi fid-det<strong>tal</strong>l ilproċedura<br />

li trid tkun segwita f’każ bħal dan. Huwa flinteress<br />

ta’ kull offerent li jkun jaf sewwa d-det<strong>tal</strong>ji ta’ din<br />

il-Parti tar-Regolamenti.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Regulations 2010 recommendations made by the General<br />

Contracts Committee for the award of public contracts will<br />

be given publicity in the Department of Contracts’ noticeboard<br />

every Wednesday and Friday after 12.00 (noon).<br />

Tenderers may also obtain this information by utilizing<br />

the Department’s official website: (http://www.contracts.<br />

<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Any tenderer who may feel aggrieved by any such<br />

recommendation must submit his official complaint to the<br />

Director General (Contracts) in accordance with Parts II<br />

or XIII of the said Regulations which lays down in detail<br />

the procedure to be followed in such a case. All tenderers<br />

should, therefore, familiarise themselves with the provisions<br />

of this Part of the Regulations.<br />

3rd April, 2012<br />

DIPARTIMENT TAL-ARTIJIET<br />

Il-Kummissarju <strong>tal</strong>-Artijiet jgħarraf li:<br />

Offerti ssiġillati għall-avviżi li ġejjin għandhom<br />

jintefgħu fil-Kaxxa <strong>tal</strong>-Offerti tad-Dipartiment <strong>tal</strong>-<br />

Artijiet, Berġa <strong>tal</strong>-Baviera, Valletta, sal-10.00 a.m. <strong>tal</strong>-<br />

Ħamis, il-5 ta’ April, 2012.<br />

Avviż Nru. 38. Bejgħ tad-Dirett Dominju Temporanju<br />

u ċ-ċens relattiv ta’ sebgħa u tletin ewro u ħamsa u tmenin<br />

ċenteżmu (€37.85) fis-sena, għaż-żmien li fadal mill-perjodu<br />

li jintemm fit-18 ta’ Lulju, 2037, regolat skont kuntratt flatti<br />

tan-Nutar Giuseppe Sammut tad-19 ta’ Lulju, 1957, u<br />

s-sussegwenti assoluta proprjetà wara li jintemm l-imsemmi<br />

ċens temporanju, <strong>tal</strong>-Proprjetà kif eżistenti, li qabel kien Fond<br />

Nru. 48 Sqaq 2, Triq ix-Xatt, Tal-Pietà, u li llum jifforma<br />

parti min ‘Portico Buildings’, kif murija bl-aħmar fuq pjanta<br />

P.D.JO_41_2009. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati<br />

b’bid-bond għall-ammont ta’ €10,000 skont kif stipulat filkundizzjonijiet<br />

<strong>tal</strong>-offerta. Din l-offerta hi soġġetta għaddritt<br />

<strong>tal</strong>-ewwel rifjut. Offerti anqas mill-ammont ta’ mitejn u<br />

ħamsin elf ewro (€250,000) ma jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €100 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. 39. Bejgħ <strong>tal</strong>-Ħanut Nru. 41 (qabel Nru.<br />

23) Pjazza Vittorja, In-Naxxar, muri bl-aħmar fuq pjanta<br />

P.D.68_83_A. Min jieħu l-offerta jrid iħallas is-somma ta’<br />

tlieta u għoxrin elf ewro (€23,000) kif indikat fl-offerta.<br />

Din l-offerta hi soġġetta għad-dritt <strong>tal</strong>-ewwel rifjut. L-offerti<br />

għandhom ikunu akkumpanjati b’bid-bond għall-ammont<br />

ta’ €5,000 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet <strong>tal</strong>-offerta.<br />

Offerti anqas mill-ammont ta’ ħamsa u għoxrin elf ewro<br />

(€25,000) ma jiġux ikkunsidrati.<br />

LAND DEPARTMENT<br />

The Commissioner of Land notifies that:<br />

Sealed tenders in respect of the following<br />

advertisements have to be dropped in the Tender Box at<br />

the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta by<br />

10.00 a.m. on Thursday, 5th April, 2012.<br />

Advt. No. 38. Sale of the Temporary Directum Dominium<br />

and relative groundrent of thirty seven Euro and eighty five<br />

cents (€37.85) per annum, for the remaining period which<br />

expires on the 18th July, 2037, as per deed in the acts of<br />

Notary Giuseppe Sammut dated 19th July, 1957, and the<br />

absolute ownership after the expiration of the said temporary<br />

emphyteusis, of the Property as existing, which was formerly<br />

Premises No. 48, Alley 2, Marina Street, Pietà and to-day<br />

forms part of Portico Buildings, as shown edged in red on<br />

plan P.D.JO_41_2009. Tenders are to be accompanied by<br />

a bid-bond for an amount of €10,000 as stipulated in the<br />

tender conditions. This tender is subject to a right of first<br />

refusal. Offers below the amount of two hundred and fifty<br />

thousand Euro (€250,000) will not be considered.<br />

A fee of €100 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Advt. No. 39. Sale of Shop No. 41 (formerly No. 23)<br />

Victory Square, Naxxar, shown edged in red on plan P.D.68_<br />

83_A. Successful tenderer is to pay the sum of twenty three<br />

thousand Euro (€23,000) as indicated in tender. Tenders are<br />

to be accompanied by a bid-bond for an amount of €5,000<br />

as stipulated in the tender conditions. This tender is subject<br />

to a right of first refusal. Offers below the amount of twenty<br />

five thousand Euro (€25,000) will not be considered.


6248 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. 40. Kiri <strong>tal</strong>-Boathouse Nru. 3 taħt Dawret<br />

il-Gżejjer, San Pawl il-Baħar, muri bl-aħmar fuq pjanta<br />

P.D.2011_1163. Offerti anqas mill-ammont ta’ elfejn ewro<br />

(€2,000) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. 41. Għotja b’ċens temporanju, għal perjodu<br />

ta’ ħamsa u għoxrin (25) sena, <strong>tal</strong>-Fond Nru. 16, Triq<br />

it-Teżorerija, Il-Belt Valletta, muri bl-aħmar fuq pjanta<br />

L.D.78/96. Offerti anqas mill-ammont ta’ tlett elef ewro<br />

(€3,000) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Offerti magħluqin għall-avviżi li ġejjin għandhom<br />

jintefgħu fil-Kaxxa <strong>tal</strong>-Offerti tad-Dipartiment <strong>tal</strong>-<br />

Artijiet, Berġa <strong>tal</strong>-Baviera, Il-Belt Valletta, sal-10.00<br />

a.m. <strong>tal</strong>-Ħamis, it-12 ta’ April, 2012.<br />

Avviż Nru. 42. Bejgħ ta’ sit fi Triq Ivo Muscat Azzopardi,<br />

San Ġiljan, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2011_319. L-offerti<br />

għandhom ikunu akkumpanjati b’bid-bond għall-ammont<br />

ta’ €10,000 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet <strong>tal</strong>-offerta.<br />

Offerti anqas mill-ammont ta’ sittin elf ewro (€60,000) ma<br />

jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. 43. Għotja b’ċens perpetwu rivedibbli ta’<br />

Fond Nru. 25, Sqaq il-Mitħna, Iż-Żejtun, kif muri fuq pjanta<br />

P.D.JO_32_2007. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati<br />

b’bid-bond għall-ammont ta’ €500 skont kif stipulat filkundizzjonijiet<br />

<strong>tal</strong>-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’<br />

tliet elef tliet mija u ħamsa u għoxrin ewro (€3,325) fis-sena<br />

ma jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. 44. Kiri ta’ Maħżen A fi Triq it-Tiġrija, Il-<br />

Marsa, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D. 105_93_2. Offerti<br />

anqas mill-ammont ta’ ħamest elef u sitt mitt ewro (€5,600)<br />

fis-sena ma jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. 45. Kiri ta’ Garaxx Nru. 23, Triq il-Ħawħa,<br />

San Ġwann, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2008_452. Offerti<br />

A fee of €50 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Advt. No. 40. Lease of Boathouse No. 3, underlying<br />

Dawret il-Gżejjer, Saint Paul’s Bay, shown edged in red<br />

on plan P.D.2011_1163. Offers below the amount of two<br />

thousand Euro (€2,000) per annum will not be considered.<br />

A fee of €50 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Advt. No. 41. Grant on a temporary emphyteusis, for a<br />

period of twenty five (25) years, of the Premises No. 16,<br />

Old Treasury Street, Valletta, shown edged in red on plan<br />

L.D.78/96. Offers below the amount of three thousand Euro<br />

(€3,000) per annum will not be considered.<br />

A fee of €50 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Sealed tenders in respect of the following<br />

advertisements have to be dropped in the Tender Box at<br />

the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta by<br />

10.00 a.m. on Thursday, 12th April, 2012.<br />

Advt. No. 42. Sale of a site in Triq Ivo Muscat Azzopardi,<br />

Saint Julians, shown edged in red on plan P.D.2011_319.<br />

Tenders are to be accompanied by a bid-bond for an amount<br />

of €10,000 as stipulated in the tender conditions. Offers<br />

below the amount of sixty thousand Euro (€60,000) will not<br />

be considered.<br />

A fee of €50 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Advt. No. 43. Grant on a perpetual revisable emphyteusis<br />

of Premises No. 25, Sqaq il-Mitħna, Żejtun, as shown on<br />

plan P.D.JO_32_2007. Tenders are to be accompanied by a<br />

bid-bond for an amount of €500 as stipulated in the tender<br />

conditions. Offers below the amount of three thousand three<br />

hundred and twenty five Euro (€3,325) per annum will not<br />

be considered.<br />

A fee of €50 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Advt. No. 44. Lease of Store A in Triq it-Tiġrija, Marsa,<br />

shown edged in red on plan P.D.105_93_2. Offers below<br />

the amount of five thousand six hundred Euro (€5,600) per<br />

annum will not be considered.<br />

A fee of €50 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Advt. No. 45. Lease of Garage No. 23, Triq il-Ħawħa, San<br />

Ġwann, shown edged in red on plan P.D.2008_452. Offers


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6249<br />

anqas mill-ammont ta’ seba’ mitt ewro (€700) fis-sena ma<br />

jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Offerti ssiġillati għall-avviżi li ġejjin għandhom<br />

jintefgħu fil-Kaxxa <strong>tal</strong>-Offerti tad-Dipartiment <strong>tal</strong>-<br />

Artijiet, Berġa <strong>tal</strong>-Baviera, Il-Belt Valletta, sal-10.00<br />

a.m. <strong>tal</strong>-Ħamis, id-19 ta’ April, 2012.<br />

Avviż Nru. 46. Bejgħ ta’ sit fi Triq Ħal Mula kantuniera<br />

ma’ Triq il-Fuqqanija, Ħaż-Żebbuġ, <strong>Malta</strong>, muri bl-aħmar<br />

fuq pjanta P.D.85_81_16_A. L-offerti għandhom ikunu<br />

akkumpanjati b’bid-bond għall-ammont ta’ €1,000 skont kif<br />

stipulat fil-kundizzjonijiet <strong>tal</strong>-offerta. Din l-offerta hi soġġetta<br />

għad-dritt <strong>tal</strong>-ewwel rifjut. Offerti anqas mill-ammont ta’<br />

għaxart elef Ewro (€10,000) ma jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. 47. Bejgħ ta’ sit fi Triq Bertha K. Ilg, San<br />

Ġiljan, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2009_777. L-offerti<br />

għandhom ikunu akkumpanjati b’bid-bond għall-ammont<br />

ta’ €1,000 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet <strong>tal</strong>-offerta.<br />

Offerti anqas mill-ammont ta’ tlettax-il elf Ewro (€13,000)<br />

ma jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. 48. Kiri, għal mhux anqas minn sitt (6) snin,<br />

<strong>tal</strong>-Ħanut vojt f’‘Binja 8 ta’ Diċembru’, Triq Rikardu Taylor,<br />

Bormla, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.333_91_A. Din l-<br />

offerta hi soġġetta għad-dritt <strong>tal</strong>-ewwel rifjut. Offerti anqas<br />

mill-ammont ta’ disa’ mija u għaxar Ewro (€910) fis-sena<br />

ma jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. 49. Kiri, minn sena għal sena, għal skop<br />

ta’ agrikultura, ta’ sit viċin Triq Ħal Kirkop, fil-limiti <strong>tal</strong>-<br />

Imqabba, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.JO_08_2010. Bdiewa<br />

full-time jingħataw preferenza. Ċertifikat mill-Korporazzjoni<br />

għax-Xogħol u t-Taħriġ (E.T.C.) kif ukoll ċertifikat mid-<br />

Dipartiment <strong>tal</strong>-Agrikultura, li jikkonfermaw li għall-anqas<br />

f’dawn l-aħħar tliet (3) snin kien/et bidwi full-time, iridu jiġu<br />

annessi ma kull offerta. F’każ li l-ebda bidwi full-time ma’<br />

jagħmel offerta, il-<strong>Gvern</strong> iżomm id-dritt li jagħti l-offerta lil<br />

kwalunkwe offerent ieħor. Offerti anqas mill-ammont ta’ sitt<br />

mija u ħamsin Ewro (€650) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

below the amount of seven hundred Euro (€700) per annum<br />

will not be considered.<br />

A fee of €10 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Sealed tenders in respect of the following<br />

advertisements have to be dropped in the Tender Box at<br />

the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta by<br />

10.00 a.m. on Thursday, 19th April, 2012.<br />

Advt. No. 46. Sale of a site in Triq Ħal Mula corner with<br />

Triq il-Fuqqanija, Ħaż-Żebbuġ, <strong>Malta</strong>, shown edged in red<br />

on plan P.D.85_81_16_A. Tenders are to be accompanied<br />

by a bid-bond for an amount of €1,000 as stipulated in the<br />

tender conditions. This tender is subject to a right of first<br />

refusal. Offers below the amount of ten thousand Euro<br />

(€10,000) will not be considered.<br />

A fee of €10 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Advt. No. 47. Sale of a site in Triq Bertha K. Ilg, Saint<br />

Julians, shown edged in red on plan P.D.2009_777. Tenders<br />

are to be accompanied by a bid-bond for an amount of<br />

€1,000 as stipulated in the tender conditions. Offers below<br />

the amount of thirteen thousand Euro (€13,000) will not be<br />

considered.<br />

A fee of €10 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Advt. No. 48. Lease, for not less than six (6) years, of the<br />

Bare Shop at ‘Binja 8 ta’ Diċembru’, Triq Rikardu Taylor,<br />

Bormla, shown edged in red on plan P.D.333_91_A. This<br />

tender is subject to a right of first refusal. Offers below the<br />

amount of nine hundred and ten Euro (€910) per annum will<br />

not be considered.<br />

A fee of €50 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Advt. No. 49. Lease, on a year to year basis, for agricultural<br />

purposes, of a site off Triq Ħal Kirkop, in the limits of Mqabba,<br />

shown edged in red on plan P.D.JO_08_2010. Preference<br />

will be given to full-time farmers, who are to submit with<br />

the tender a certificate from the Employment and Training<br />

Corporation (E.T.C.) and a certificate from the Department of<br />

Agriculture, confirming that he/she has been a full-time farmer<br />

for at least the last three (3) years. Government reserves the<br />

right to award tender to any other bidder if no full-time farmer<br />

submits an offer. Offers below the amount of six hundred and<br />

fifty Euro (€650) per annum will not be considered.<br />

A fee of €10 will be charged for each copy of tender<br />

document.


6250 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Avviż Nru. 50. Għotja b’ċens perpetwu rivedibbli, <strong>tal</strong>e<br />

quale, bid-difetti moħbija kollha li jista’ jkun hemm, <strong>tal</strong>-<br />

Garaxx Nru. 4, Triq San Pawl, Ħ’Attard, muri bl-aħmar<br />

fuq pjanta P.D.2011_420. Offerti anqas mill-ammont ta’<br />

tmien mija u ħmistax-il Ewro (€815) fis-sena ma jiġux<br />

ikkunsidrati.<br />

Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

L-offerti għandhom isiru biss fuq il-formola preskritta,<br />

li flimkien mal-kundizzjonijiet rilevanti u dokumenti oħra<br />

jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment <strong>tal</strong>-Artijiet, Berġa <strong>tal</strong>-<br />

Baviera, Il-Belt Valletta, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-<br />

8.30 a.m. u 11.45 a.m.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Advt. No. 50. Grant on a perpetual revisable emphyteusis,<br />

<strong>tal</strong>e quale, including any latent defects, of Garage No. 4, Saint<br />

Paul Street, Attard, shown edged in red on plan P.D.2011_<br />

420. Offers below the amount of eight hundred and fifteen<br />

Euro (€815) per annum will not be considered.<br />

A fee of €10 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Tenders should be made only on the prescribed form<br />

which, together with the relevant conditions and other<br />

documents are obtainable from the Land Department,<br />

Auberge de Baviere, Valletta on any working day between<br />

8.30 a.m. and 11.45 a.m.<br />

3rd April, 2012<br />

MINISTERU GĦAR-RIŻORSI<br />

U AFFARIJIET RURALI<br />

Id-Direttur Ġenerali, Taqsima tad-Disinn ta’ Proġetti u<br />

Inġinerija, jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-10 ta’ April, 2012,<br />

fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment<br />

<strong>tal</strong>-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti/<br />

kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. 51/2012. Twaqqigħ u bini mill-ġdid ta’<br />

winchroom ġdida fl-Iskal ta’ San Ġorġ, Dawret il-Qalb<br />

Mqaddsa, Birżebbuġa.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

Avviż Nru. 55/2012. Provvista u ins<strong>tal</strong>lazzjoni ta’ turf<br />

artifiċjali u safety rubber tiles fil-play area ta’ Dar San<br />

Ġużepp, Ħaż-Żabbar.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

Avviż Nru. 56/2012. Provvista, ins<strong>tal</strong>lazzjoni,<br />

kummissjunar u manutenzjoni ta’ machine-room-less<br />

traction type passenger lift fl-Uffiċċini <strong>tal</strong>-MEUSAC, Triq<br />

ir-Repubblika, Il-Belt Valletta.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

Avviż Nru. 57/2012. Provvista, ins<strong>tal</strong>lazzjoni, kummissjunar<br />

u manutenzjoni ta’ hydraulic type passenger lift fl-uffiċini l-<br />

ġodda għad-Direttorat <strong>tal</strong>-Kontroll tas-Sajd, l-Għammieri.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

Ministry for Resources<br />

and Rural Affairs<br />

The Director General, Project Design and Engineering<br />

Division, notifies that:-<br />

Sealed tenders/quotations will be received at the<br />

Contracts and Procurement Section, Department of<br />

Financial Management, Floriana up to 10.00 a.m. on<br />

Tuesday, 10th April 2012 for:<br />

Advt. No. 51/2012. Removal and re-formation of a new<br />

winchroom at San Ġorg Slipway, Dawret il-Qalb Mqaddsa,<br />

Birżebbuġa.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Advt. No. 55/2012. Supply and ins<strong>tal</strong>lation of artificial<br />

turf and safety rubber tiles at the play area of St Joseph<br />

Home, Ħaż-Żabbar.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Advt. No. 56/2012. Supply, ins<strong>tal</strong>lation, commissioning<br />

and maintenance of a machine-room-less traction type<br />

passenger lift at the Meusac Offices, Triq ir-Repubblika,<br />

Valletta.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Advt. No. 57/2012. Supply, ins<strong>tal</strong>lation, commissioning<br />

and maintenance of a hydraulic type passenger lift at the new<br />

offices for the Fisheries Control Directorate, Għammieri.<br />

This document may be obtained free of charge.


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6251<br />

Avviż Nru. 58/2012. Kuntratt perjodiku għall-provvista u<br />

konsenja ta’ kanen galvanizzati għall-Ministeru għar-Riżorsi<br />

u Affarijiet Rurali 2012.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

Avviż Nru. 60/2012. Kostruzzjoni ta’ toilet block, ħajt<br />

periferali ta’ lqugħ, pump room u funtana fil-Ġnien u Play<br />

Area <strong>tal</strong>-I<strong>mt</strong>arfa.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Kwot. Nru. 26/2012. Servizzi ta’ monitoraġġ arkeoloġiku<br />

matul ix-xogħlijiet ta’ skavar fl-I<strong>mt</strong>arfa, <strong>Malta</strong>.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jista’ tinkiseb mingħajr<br />

ħlas.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, it-13 ta’ April, 2012,<br />

fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment <strong>tal</strong>-<br />

Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti/<br />

kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. 61/2012. Kostruzzjoni u tlestija ta’ ġibjun fil-<br />

Ġnien u Play Area <strong>tal</strong>-I<strong>mt</strong>arfa.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. 64/2012. Provvista, konsenja u kummissjunar<br />

ta’ żewġ hi-tipping dumpers (1 ton) użati għad-Direttorat <strong>tal</strong>-<br />

Manifattura u Servizzi.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

Avviż Nru. 65/2012. Bini mill-ġdid, b’ġebel ġdid (ġebel<br />

biss) <strong>tal</strong>-parapett, li l-ħitan <strong>tal</strong>-ġebel tiegħu jiffurmaw ilperiferija<br />

taz-zuntier u l-kollorin <strong>tal</strong>-Knisja Parrokkjali ta’<br />

San Gejtanu, Il-Ħamrun.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

Avviż Nru. 66/2012. Kostruzzjoni ta’ mogħdija pedonali<br />

b’materjal naturali għall-iċċangar f’parti mix-Xatt (minn<br />

kantuniera ma’ Triq Ċensu Xerri sa quddiem il-Lukanda<br />

Fortina) u parti minn Triq Ċensu Xerri, Tas-Sliema.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Kwot. Nru. 27/2012. Provvista ta’ dwal għat-toroq għal<br />

Triq Santu Wistin, Ir-Rabat, <strong>Malta</strong>.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jista’ tinkiseb mingħajr<br />

ħlas.<br />

Advt. No. 58/2012. Period contract for the supply and<br />

delivery of galvanized pipes to the Ministry for Resources<br />

and Rural Affairs 2012.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Advt. No. 60/2012. Construction of toilet block, retaining<br />

boundary wall, pump room and fountain at Mtarfa Garden<br />

and Play Area.<br />

A fee of €50 is to be charged for the procurement of each<br />

set of relevant document.<br />

Quot. No. 26/2012. Archaeological monitoring services<br />

during excavation works at Mtarfa, <strong>Malta</strong>.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Sealed tenders/quotations will be received at the<br />

Contracts and Procurement Section, Department of<br />

Financial Management, Floriana up to 10.00 a.m. on<br />

Friday, 13th April 2012 for:<br />

Advt. No. 61/2012. Construction and finishing of reservoir<br />

at Mtarfa Garden and Play Area.<br />

A fee of €20 is to be charged for the procurement of each<br />

set of relevant document.<br />

Advt. No. 64/2012. Supply, delivery and commissioning<br />

of two in number used hi-tipping dumpers (1 ton) to the<br />

Manufacture and Services Directorate.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Advt. No. 65/2012. Reconstruction, in new stone<br />

(masonry only) of the parapet, the masonry walls forming<br />

the periphery of the parvis and the moulded string course of<br />

the Parish Church of St Gaetan, Ħamrun.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Advt. No. 66/2012. Construction of footpath with natural<br />

paving material at part of The Strand (from corner with Triq<br />

Ċensu Xerri to infront of Fortina Hotel) and part of Triq<br />

Ċensu Xerri, Sliema.<br />

A fee of €50 is to be charged for the procurement of each<br />

set of relevant document.<br />

Quot. No. 27/2012. Supply of street lanterns for Triq<br />

Santu Wistin, Rabat, <strong>Malta</strong>.<br />

This document may be obtained free of charge.


6252 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Kwot. Nru. 28/2012. Preparazzjoni ta’ rapport fuq nar/<br />

ventilazzjoni kif mitlub mill-MEPA in konnessjoni malkostruzzjoni<br />

ta’ Training Football Ground f’Birżebbuġa.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jista’ jinkiseb mingħajr<br />

ħlas.<br />

Kwot. Nru. 29/2012. Provvista, konsenja u ins<strong>tal</strong>lazzjoni<br />

ta’ tarpolin, Berġa ta’ Kastilja fi Triq San Pawl, Il-Belt<br />

Valletta.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jista’ jinkiseb mingħajr<br />

ħlas.<br />

Kwot. Nru. 30/2012. Kuntratt perjodiku għallprovvediment<br />

ta’ servizzi ta’ rmonk ta’ vetturi żgħar għad-<br />

Direttorat <strong>tal</strong>-Manifattura u Servizzi.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jista’ jinkiseb mingħajr<br />

ħlas.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, is-17 ta’ April, 2012,<br />

fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment<br />

<strong>tal</strong>-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti/<br />

kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. 67/2012. Provvista, konsenja u twaħħil ta’<br />

recessed LED luminaires fil-Promenade ta’ Ta’ Xbiex.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

Avviż Nru. 68/2012. Manifattura u ins<strong>tal</strong>lazzjoni ta’<br />

footbridge fil-Family Park, Il-Mellieħa.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

*Kwot. Nru. 31/2012. Provvista u tqegħid ta’ safety<br />

matting aħdar għall-Playground tat-Tfal fil-Petting Farm<br />

fil-Park Nazzjonali, Ta’ Qali.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jista’ jinkiseb mingħajr<br />

ħlas.<br />

*Kwot. Nru. 32/2012. Armar komplut mill-ġdid <strong>tal</strong>-kamra<br />

eżistenti <strong>tal</strong>-beach cleaners f’Għajn Tuffieħa.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jista’ jinkiseb mingħajr<br />

ħlas.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-20 ta’ April, 2012,<br />

fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment<br />

<strong>tal</strong>-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. 69/2012. Kuntratt perjodiku għall-provvista u<br />

konsenja ta’ pavimentar <strong>tal</strong>-konkrit precast għall-mogħdijiet<br />

Quot. No. 28/2012. Preparation of a fire/ventilation report<br />

as requested by MEPA in connection with the construction<br />

of a Training Football Ground at Birżebbuġa.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Quot. No. 29/2012. Supply, delivery and ins<strong>tal</strong>lation of<br />

tarpaulin, Auberge de Castille on Triq San Pawl, Valletta.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Quot. No. 30/2012. Period contract for the provision of<br />

towing services of light vehicles to the Manufacturing and<br />

Services Directorate.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Sealed tenders/quotations will be received at the<br />

Contracts and Procurement Section, Department of<br />

Financial Management, Floriana up to 10.00 a.m. on<br />

Tuesday, 17th April 2012 for:<br />

Advt. No. 67/2012. Supply, delivery and fixing of recessed<br />

LED luminaires at Ta’ Xbiex Promenade.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Advt. No. 68/2012. Manufacture and ins<strong>tal</strong>lation of a<br />

footbridge at the Family Park, Mellieħa.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

*Quot. No. 31/2012. Supply and laying of green safety<br />

matting for Children’s Playground inside the Petting Farm at<br />

National Park, Ta’ Qali.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

*Quot. No. 32/2012. Complete refurbishment of existing<br />

beach cleaners’ room at Għajn Tuffieħa.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Sealed tenders will be received at the Contracts<br />

and Procurement Section, Department of Financial<br />

Management, Floriana up to 10.00 a.m. on Friday, 20th<br />

April 2012 for:<br />

Advt. No. 69/2012. Period contract for the supply and<br />

delivery of precast concrete paving blocks for pedestrian


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6253<br />

pedonali għad-Dipartiment tad-Disinn ta’ Proġetti u<br />

Implimentazzjoni.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

*Kwotazzjonijiet li qegħdin jidhru għall-ewwel darba<br />

Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu mingħajr ħlas jew fuq<br />

il-ħlas rispettiv tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment <strong>tal</strong>-<br />

Financial Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata<br />

tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor<br />

jista’ jinkiseb mit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u x-Xiri <strong>tal</strong>-Ministeru<br />

għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon Cash<br />

Office: 2299 7455).<br />

Wieħed jista’ jara sample tad-dokument <strong>tal</strong>-offerta/kwotazzjoni<br />

fil-website <strong>tal</strong>-Ministeru: (http://www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

footways to the Project Design and Implementation<br />

Department.<br />

A fee of €20 is to be charged for the procurement of each<br />

set of relevant document.<br />

*Quotations appearing for the first time<br />

Relevant documents may be obtained, against payment<br />

of the indicated fee or otherwise, from the Cash Office,<br />

Department of Financial Management, Block ‘A’, Floriana,<br />

on any working day between 8.00 a.m. and noon. Any<br />

further information may be obtained from the Contracts<br />

and Procurement Section of the Ministry for Resources and<br />

Rural Affairs (Cash Office Tel. No. 2299 7455).<br />

Sample tender/quotation document may be viewed on the<br />

Ministry’s website: (http://www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

3rd April, 2012<br />

MINISTERU GĦAR-RIŻORSI<br />

U AFFARIJIET RURALI<br />

Id-Direttorat <strong>tal</strong>-Kontroll tas-Sajd jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, it-13 ta’ April, 2012,<br />

fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment <strong>tal</strong>-<br />

Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. 62/2012. Servizzi ta’ tiswija u manutenzjoni<br />

ta’ żewġ medits trawling nets - 2012.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

Avviż Nru. 63/2012. Servizz ta’ bastiment tat-tkarkir u<br />

ekwipaġġ biex iwettaq il-Mediterranean International Trawl<br />

Survey (MEDITS) fl-2012 u l-2013.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv<br />

tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment <strong>tal</strong>-Financial<br />

Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol<br />

bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb<br />

mit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u x-Xiri <strong>tal</strong>-Ministeru għar-Riżorsi<br />

u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon: 2299 7567).<br />

Wieħed jista’ jara sample tad-dokumenti <strong>tal</strong>-offerta fil-website<br />

<strong>tal</strong>-Ministeru: (http://www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Ministry for Resources<br />

and Rural Affairs<br />

The Fisheries Control Directorate notifies that:-<br />

Sealed tenders will be received at the Contracts<br />

and Procurement Section, Department of Financial<br />

Management, Floriana up to 10.00 a.m. on Friday, 13th<br />

April 2012 for:<br />

Advt. No. 62/2012. Services of repairs and maintenance<br />

of two medits trawling nets - 2012.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Advt. No. 63/2012. Service of a trawling vessel and crew<br />

to perform the Mediterranean International Trawl Survey<br />

(MEDITS) in 2012 and 2013.<br />

A fee of €20 is to be charged for the procurement of each<br />

set of relevant document.<br />

Relevant documents may be obtained, against payment of<br />

the indicated fee, from the Cash Office, Department of Financial<br />

Management, Block ‘A’, Floriana, on any working day between<br />

8.00 a.m. and noon. Any further information may be obtained<br />

from the Contracts and Procurement Section of the Ministry for<br />

Resources and Rural Affairs (Tel. No. 2299 7567).<br />

Sample tender documents may be viewed on the Ministry’s<br />

website: (http://www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

3rd April, 2012


6254 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Ministeru gĦar-riŻorsi<br />

u affarijiet rurali<br />

Ministry for Resources<br />

and Rural Affairs<br />

Il-Viticulture and Oenology Unit fi ħdan id-Direttorat<br />

<strong>tal</strong>-Agrikoltura, tgħarraf illi:-<br />

The Viticulture and Oenology Unit within the Agriculture<br />

Directorate notifies that:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-10 ta’ April, 2012,<br />

fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment<br />

<strong>tal</strong>-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Sealed tenders will be received at the Contracts<br />

and Procurement Section, Department of Financial<br />

Management, Floriana up to 10.00 a.m. on Tuesday, 10th<br />

April, 2012 for:-<br />

Avviż Nru. 54/2012. Offerta għal Servizzi ta’:<br />

1. Project Finance Coordinator (Lott 1)<br />

2. Communications Coordinator (Lott 2)<br />

Advt. No. 54/2012. Tender for the Services of:<br />

1. Project Finance Coordinator (Lot 1)<br />

2. Communications Coordinator (Lot 2)<br />

Fi ħdan il-Qafas <strong>tal</strong>-Proġett I<strong>tal</strong>ia-<strong>Malta</strong> 2007-2013,<br />

ProMed: La Protezione dell’Ambiente nelle Isole del<br />

Mediterraneo attraverso la valorizzazione di un sistema<br />

colturale arboreo.<br />

Within the Framework of the I<strong>tal</strong>ia-<strong>Malta</strong> 2007-2013<br />

Project, ProMed: La Protezione dell’Ambiente nelle Isole<br />

del Mediterraneo attraverso la valorizzazione di un sistema<br />

colturale arboreo.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta huwa mingħajr ħlas.<br />

This tender document is free of charge.<br />

Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu, mingħajr ħlas, mill-<br />

Cash Office, Dipartiment <strong>tal</strong>-Financial Management, Blokk<br />

‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u<br />

nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb mit-Taqsima <strong>tal</strong>-<br />

Kuntratti u x-Xiri <strong>tal</strong>-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali<br />

(Numru tat-Telefon 2299 7567).<br />

Relevant documents may be obtained, free of charge, from<br />

the Cash Office, Department of Financial Management, Block<br />

‘A’, Floriana, on any working day between 8.00 a.m. and noon.<br />

Any further information may be obtained from the Contracts<br />

and Procurement Section of the Ministry for Resources and<br />

Rural Affairs (Tel. No. 2299 7567).<br />

Wieħed jista’ jara sample tad-dokument <strong>tal</strong>-offerta filwebsite<br />

<strong>tal</strong>-Ministeru: (http://www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Sample tender documents may be viewed on the Ministry’s<br />

website: (http://www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

3rd April, 2012<br />

Programm I<strong>tal</strong>ja-<strong>Malta</strong> - Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013<br />

Bosta opportunitajiet għall-futur<br />

Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea<br />

Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR)<br />

Rata ta’ Ko-Finanzjament: 85% Fondi <strong>tal</strong>-UE; 15% Fondi Nazzjonali<br />

Ninvestu fil-futur tiegħek<br />

I<strong>tal</strong>ia-<strong>Malta</strong> Programme – Cohesion Policy 2007-2013<br />

A sea of opportunities for the future<br />

Tender part-financed by the European Union<br />

European Regional Development Fund (ERDF)<br />

Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds<br />

Investing in Your Future


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6255<br />

Ministeru għar-Riżorsi u<br />

l-Affarijiet Rurali<br />

Awtorità ta’ Tmexxija<br />

Programm <strong>tal</strong>-Iżvilupp Rurali għal<br />

<strong>Malta</strong> (2007 – 2013)<br />

Miżura 125 – Infrastruttura Relatata<br />

mal-Iżvilupp u l-Adattament <strong>tal</strong>-Agrikoltura<br />

L-Awtorità tat-Tmexxija fi ħdan il-Ministeru għar-<br />

Riżorsi u l-Affarijiet Rurali tħabbar li l-Gruppi Azzjoni<br />

Lokali (GAL) qegħdin jerġgħu jippubblikaw l-Espressjoni<br />

ta’ Interess għall-Miżura 125 fi ħdan il-Programm <strong>tal</strong>-<br />

Iżvilupp Rurali għal <strong>Malta</strong> (2007-2013). L-espressjoni ta’<br />

Interess preċedenti għalqet fit-2 ta’ Diċembru 2011. Dan qed<br />

isir minħabba tibdil fil-kriterji ta’ selezzjoni.<br />

Minn:<br />

Numru ta’ bdiewa full-time li se jibbenefikaw mill-proġett<br />

propost: Massimu 20 punt.<br />

2 punti għal kull bidwi full-time<br />

Ġew mibdula għal:<br />

Numru ta’ Bdiewa full-time li se jibbenefikaw millproġett<br />

propost: Massimu 20 Punt<br />

5 punti għal kull bidwi full-time<br />

Il-benefiċarji potenzjali li jixtiequ jtejbu l-aċċess għallart<br />

agrikola <strong>tal</strong>-bdiewa, permezz tat-titjib ta’ toroq eżistenti<br />

ta’ aċċess u l-passaġġi, huma meħtieġa li japplikaw għal din<br />

l-espressjoni ta’ interess. Toroq ta’ aċċess u l-passaġġi jridu<br />

jkunu fit-territorji <strong>tal</strong>-GAL rispettiv.<br />

Fi ħdan din l-espressjoni ta’ interess, l-applikanti jridu<br />

jidentifikaw t-toroq ta’ aċċess u l-passaġġi li huma jixtiequ<br />

jtejbu taħt Miżura 125 u jelenkawhom f’ordni ta’ preferenza.<br />

Il-benefiċarji għandhom jipprovdu pjanti tat-toroq u r-ritratti<br />

taż-żona fejn jindikaw il-post eżatt <strong>tal</strong>-passaġġi jew it-toroq<br />

li jixtiequ jtejbu.<br />

Kunsilli Lokali li huma membri <strong>tal</strong>-Gruppi ta’ Azzjoni<br />

Lokali, gruppi ta’ Bdiewa li huma legalment kostitwiti u<br />

NGOs jistgħu japplikaw taħt din l-espressjoni ta’ interess<br />

mal-GAL rispettivi tagħhom.<br />

L-applikazzjonijiet jistgħu jiġu sottomessi mit-<br />

Tnejn, 9 ta’ April 2012 sal-Ġimgħa, 13 ta’ April 2012. L-<br />

applikazzjonijiet għandhom jiġu ppreżentati lill-uffiċċji <strong>tal</strong>-<br />

Gruppi ta’ Azzjoni Lokali skont il-lokalità tat-toroq proposti.<br />

Ministry for Resources<br />

and Rural Affairs<br />

Managing Authority<br />

Rural Development<br />

Programme (2007-2013)<br />

Measure 125 – Infrastructure Related to the<br />

Development and Adaptation of Agriculture<br />

The Managing Authority within the Ministry for<br />

Resources and Rural Affairs announces that the Local<br />

Action Groups (LAG) under the LEADER Programme are<br />

re-issuing the Expression of Interest for Measure 125 of<br />

the Rural Development Programme for <strong>Malta</strong> (2007-2013).<br />

The previous expression of interest initially closed on 2nd<br />

December 2011. This extension is taking place following a<br />

change in the Selection Criteria.<br />

From:<br />

Number of full-time farmers benefitting from the<br />

proposed project: Max 20 points.<br />

2 points for every full-time farmer<br />

It will be amended to:<br />

Number of full-time farmers benefitting from the<br />

proposed project: Max 20 points.<br />

5 points for every full-time farmer.<br />

Potential beneficiaries who wish to improve access to<br />

farmers’ agricultural holdings by means of the upgrading<br />

of existing farm access roads and passageways are required<br />

to apply for this expression of interest. Access roads and<br />

passageways must be located within the territories of the<br />

respective LAGs.<br />

Within this expression of interest, the applicants must<br />

identify the access roads and passageways for which they<br />

would like to apply under Measure 125, listed in order of<br />

preference. Beneficiaries must provide site plans of the<br />

roads, photographs of the area where the exact location and<br />

area to be modernised will be indicated.<br />

Local Councils which are members of the Local Action<br />

Groups (LAG) and legally constituted Farmers’ Groups and<br />

NGO’s can apply under this expression of interest with their<br />

respective LAG.<br />

Applications can be submitted from Monday, 9th April<br />

2012 until Friday, 13th April 2012. Applications must<br />

be submitted to the offices of the Local Action Groups<br />

depending on the location of the proposed access roads.


6256 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Aktar informazzjoni tista’ tinkiseb mill-Gruppi Azzjoni<br />

Lokali:<br />

GAL Majjistral - Telefon: 2099 2080 - email: (info@<br />

leadermajjistral.eu). Indirizz: Nru. 12, Triq it-Tullier,<br />

Ħ’Attard.<br />

GAL Xlokk - Telefon: 2099 8008 – email: (info@<br />

galxlokk.com). Indirizz: 269, Triq il-Kbira, Ħal Qormi.<br />

GAL Għawdex - Telefon: 2156 6216 - email: (info@<br />

leadergozo.eu). Indirizz: 2, Il-Mall, Triq Giorgio Borg<br />

Olivier, Ir-Rabat, Għawdex.<br />

L-applikazzjonijiet u l-linji gwida jistgħu jitniżżlu millwebsajt<br />

<strong>tal</strong>-Aġenzija għall-Pagamenti fuq l-indirizz: (www.<br />

mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/ma) kif ukoll mis-siti elettroniċi <strong>tal</strong>-GALs.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

More information may be obtained from the Local Action<br />

Groups as follows:<br />

Majjistral LAG – Telephone: 2099 2080 – email: (info@<br />

leadermajjistral.eu). Address: No. 12, Triq it-Tullier,<br />

Ħ’Attard.<br />

Xlokk LAG – Telephone: 2099 8008 – (email: info@<br />

galxlokk.com). Address: 269, Triq il-Kbira, Ħal Qormi.<br />

Gozo LAG – Telephone: 2156 6216 – email: (info@<br />

leadergozo.eu). Address: 2, The Mall, Triq Giorgio Borg<br />

Olivier, Rabat, Għawdex.<br />

Applications for the expression of interest and guidelines<br />

can also be downloaded from the Ministry’s website at the<br />

following address: (www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/ma) and from the<br />

LAGs websites.<br />

3rd April, 2012<br />

Programm <strong>tal</strong>-Iżvilupp Rurali għal <strong>Malta</strong> 2007 – 2013<br />

Assi 1: Titjib fil-Kompetittività tas-Settur Agrikolu<br />

Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali<br />

Rata ta’ Ko-finanzjament:<br />

75% Unjoni Ewropea, 25% <strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong><br />

L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali<br />

Rural Development Programme for <strong>Malta</strong> 2007 – 2013<br />

Axis 1: Improving the Competitiveness of the Agricultural Sector<br />

European Agricultural Fund for Rural Development<br />

Co-financing Rate:<br />

75% European Union, 25% Government of <strong>Malta</strong><br />

Europe Investing in Rural Areas<br />

Direttorat għall-Kontroll tas-Sajd<br />

Ministeru għar-Riżorsi u<br />

l-Affarijiet Rurali<br />

Sejħa għall-Offerti<br />

Id-Direttorat għall-Kontoll tas-sajd fi ħdan il-Ministeru<br />

għar-Riżorsi u l-Affarijiet Rurali jgħarraf li qed jintlaqgħu<br />

offerti għal sitt imwieżen diġi<strong>tal</strong>i li l-bażi tagħhom tkun <strong>tal</strong>istainless<br />

steel u li kapaċi jiżnu sa mitejn (200) kilo.<br />

Dawk interessati jistgħu jiksbu l-ispeċifikazzjonijiet<br />

preċiżi permezz <strong>tal</strong>-posta elettronika fuq dan l-indirizz:<br />

(paul.fenech-gonzi@<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

L-offerti jintlaqgħu sa’ nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, l-10 ta’<br />

April 2012, f’dan l-indirizz: Sezzjoni <strong>tal</strong>-Amministrazzjoni,<br />

Fisheries Control Directorate<br />

Ministry for Resources and<br />

Rural Affairs<br />

Call for Tenders<br />

The Fisheries Control Directorate within the Ministry<br />

for Resources and Rural Affairs is requesting tenders for the<br />

provision of six digi<strong>tal</strong> weighing scales with stainless steel<br />

base with weighing capability up to 200kgs.<br />

Interested entities may request the exact specifications by<br />

email request to the following email address: (paul.fenechgonzi@<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Tenders are to be submitted by noon on Tuesday, 10th<br />

April, 2012 to the following address: Administration Section,


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6257<br />

Direttorat għall-Kontroll tas-Sajd, Xatt il-Barriera, Il-Belt<br />

Valletta.<br />

L-offerti mitfugħa jiġu mogħtija rċevuta.<br />

Sottomissjonijiet li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Fisheries Control Division, Barriera Wharf, Valletta.<br />

Received tenders will be acknowledged.<br />

Late submissions will not be considered.<br />

3rd April, 2012<br />

Programm Operattiv tas-Sajd 2007-2013<br />

Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea<br />

Fond Ewropew għas-Sajd (FES)<br />

Rata ta’ Ko-Finanzjament: 75% Fondi UE; 25% Fondi Nazzjonali<br />

Investment f’Sajd Sostenibbli<br />

Fisheries Operational Programme 2007-2013<br />

Project part-financed by the European Union<br />

European Fisheries Fund (EFF)<br />

Co-financing rate: 75% EU Funds; 25% National Funds<br />

Investing in sustainable fisheries<br />

MINISTERU GĦAR-RIŻORSI<br />

U AFFARIJIET RURALI<br />

Id-Dipartiment <strong>tal</strong>-Agrikoltura u Kontroll tas-Sajd jgħarraf<br />

illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, is-17 ta’ April, 2012,<br />

fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment<br />

<strong>tal</strong>-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. 70/2012. Servizzi ta’ Technical Personnel<br />

fil-Laboratorju Veterinarju Nazzjonali, Dipartiment <strong>tal</strong>-<br />

Agrikoltura u Kontroll tas-Sajd.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv<br />

tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment <strong>tal</strong>-Financial<br />

Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol<br />

bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb<br />

mit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u x-Xiri <strong>tal</strong>-Ministeru għar-Riżorsi<br />

u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon: 2299 7567).<br />

Wieħed jista’ jara sample tad-dokumenti <strong>tal</strong>-offerta fil-website<br />

<strong>tal</strong>-Ministeru: (http://www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Ministry for Resources<br />

and Rural Affairs<br />

The Agriculture and Fisheries Regulation Department<br />

notifies that:-<br />

Sealed tenders will be received at the Contracts<br />

and Procurement Section, Department of Financial<br />

Management, Floriana up to 10.00 a.m. on Tuesday, 17th<br />

April 2012 for:<br />

Advt. No. 70/2012. Services of Technical Personnel at the<br />

National Veterinary Laboratory, Agriculture and Fisheries<br />

Regulation Department.<br />

A fee of €20 is to be charged for the procurement of each<br />

set of relevant document.<br />

Relevant documents may be obtained, against payment of<br />

the indicated fee, from the Cash Office, Department of Financial<br />

Management, Block ‘A’, Floriana, on any working day between<br />

8.00 a.m. and noon. Any further information may be obtained<br />

from the Contracts and Procurement Section of the Ministry for<br />

Resources and Rural Affairs (Tel. No. 2299 7567).<br />

Sample tender documents may be viewed on the Ministry’s<br />

website: (http://www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

3rd April, 2012


6258 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

MINISTERU GĦAR-RIŻORSI<br />

U AFFARIJIET RURALI<br />

Id-Diviżjoni <strong>tal</strong>-Iżvilupp Rurali u Akwakultura tgħarraf<br />

illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, it-13 ta’ April, 2012,<br />

fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment <strong>tal</strong>-<br />

Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. 71/2012. Provvediment ta’ servizzi ta’ tindif<br />

fil-<strong>Malta</strong> Aquaculture Research Centre (MAR) fi ħdan id-<br />

Diviżjoni <strong>tal</strong>-Iżvilupp Rurali u Akwakultura.<br />

Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu, mingħajr ħlas, mill-<br />

Cash Office, Dipartiment <strong>tal</strong>-Financial Management, Blokk<br />

‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u<br />

nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb mit-Taqsima <strong>tal</strong>-<br />

Kuntratti u x-Xiri <strong>tal</strong>-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali<br />

(Numru tat-Telefon: 2299 7567).<br />

Wieħed jista’ jara sample tad-dokumenti <strong>tal</strong>-offerta fil-website<br />

<strong>tal</strong>-Ministeru: (http://www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Ministry for Resources<br />

and Rural Affairs<br />

The Rural Development and Aquaculture Division<br />

notifies that:-<br />

Sealed tenders will be received at the Contracts<br />

and Procurement Section, Department of Financial<br />

Management, Floriana up to 10.00 a.m. on Friday, 13th<br />

April 2012 for:<br />

Advt. No. 71/2012. Provision of cleaning services at the<br />

<strong>Malta</strong> Aquaculture Research Centre (MAR) within the Rural<br />

Development and Aquaculture Division.<br />

Relevant documents may be obtained, free of charge, from<br />

the Cash Office, Department of Financial Management, Block<br />

‘A’, Floriana, on any working day between 8.00 a.m. and noon.<br />

Any further information may be obtained from the Contracts<br />

and Procurement Section of the Ministry for Resources and<br />

Rural Affairs (Tel. No. 2299 7567).<br />

Sample tender documents may be viewed on the Ministry’s<br />

website: (http://www.mrra.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

3rd April, 2012<br />

MINISTERU GĦAR-RIŻORSI<br />

U AFFARIJIET RURALI<br />

Id-Direttur Ġenerali, Dipartiment <strong>tal</strong>-Proġetti, Disinn u<br />

Implimentazzjoni, jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, is-17 ta’ April, 2012,<br />

fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment<br />

<strong>tal</strong>-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

*Avviż Nru. 72/2012. Provvista, ins<strong>tal</strong>lazzjoni u<br />

kummissjunar ta’ automatic sliding doors fiċ-Ċentru l-Ġdid<br />

<strong>tal</strong>-Interpretazzjoni <strong>tal</strong>-Fortifikazzjonijiet, Triq San Mark, Il-<br />

Belt Valletta.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

*Avviż Nru. 73/2012. Manifattura u ins<strong>tal</strong>lazzjoni ta’<br />

għamara <strong>tal</strong>-injam għal-librerija fiċ-Ċentru l-Ġdid <strong>tal</strong>-<br />

Interpretazzjoni <strong>tal</strong>-Fortifikazzjonijiet, Triq San Mark, Il-<br />

Belt Valletta.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

*Avviż Nru. 74/2012. Stampar, konsenja u ins<strong>tal</strong>lazzjoni<br />

ta’ poster kbir <strong>tal</strong>-informazzjoni fiċ-Ċentru l-Ġdid <strong>tal</strong>-<br />

Interpretazzjoni <strong>tal</strong>-Fortifikazzjonijiet, Triq San Mark, Il-Belt<br />

Valletta.<br />

Ministry for Resources<br />

and Rural Affairs<br />

The Director General, Project, Design and Implementation<br />

Department, notifies that:-<br />

Sealed tenders will be received at the Contracts<br />

and Procurement Section, Department of Financial<br />

Management, Floriana up to 10.00 a.m. on Tuesday, 17th<br />

April 2012 for:-<br />

*Advt. No. 72/2012. Provision, ins<strong>tal</strong>lation and<br />

commissioning of automatic sliding doors at the New<br />

Fortifications Interpretation Centre, Triq San Mark,<br />

Valletta.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

*Advt. No. 73/2012. Manufacture and ins<strong>tal</strong>lation<br />

of timber library furniture at the New Fortifications<br />

Interpretation Centre, Triq San Mark, Valletta.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

*Advt. No. 74/2012. Printing, delivery and ins<strong>tal</strong>lation<br />

of large-size information poster at the New Fortifications<br />

Interpretation Centre, Triq San Mark, Valletta.


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6259<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, is-17 ta’ April, 2012,<br />

fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment<br />

<strong>tal</strong>-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu<br />

kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

*Kwot. Nru. 33/2012. Xogħlijiet ta’ tiswija ta’ xorok<br />

tas-soqfa fil-Każin <strong>tal</strong>-Banda Vilhena, Triq Sant’ Anna,<br />

Floriana.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jista’ jinkiseb mingħajr<br />

ħlas.<br />

*Kwot. Nru. 32/2012. Xogħlijiet ta’ tiswija ta’ ħitan u<br />

soqfa tar-residenza Ċiniża, ’l hinn mill-Kumpless <strong>tal</strong>-E.T.C,<br />

Ħal Far.<br />

Dan id-dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jista’ jinkiseb mingħajr<br />

ħlas.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

Sealed quotations will be received at the Contracts<br />

and Procurement Section, Department of Financial<br />

Management, Floriana up to 10.00 a.m. on Tuesday, 17th<br />

April 2012 for:-<br />

*Quot. No. 33/2012. Repair works to roof slab at Vilhena<br />

Band Club, Triq Sant’ Anna, Floriana.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

*Quot. No. 34/2012. Repair works to wall and ceiling at<br />

Chinese residence, off E.T.C. Complex, Ħal Far.<br />

This document may be obtained free of charge.<br />

*Avviżi/kwotazzjonijiet li qegħdin jidhru għall-ewwel darba<br />

Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu, mingħajr ħlas, mill-<br />

Cash Office, Dipartiment <strong>tal</strong>-Financial Management, Blokk<br />

‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u<br />

nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb mit-Taqsima <strong>tal</strong>-<br />

Kuntratti u x-Xiri <strong>tal</strong>-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali<br />

(Numru tat-Telefon Cash Office: 2299 7567).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

*Advertisements/quotations appearing for the first time<br />

Relevant documents may be obtained, free of charge,<br />

from the Cash Office, Department of Financial Management,<br />

Block ‘A’, Floriana, on any working day between 8.00 a.m.<br />

and noon. Any further information may be obtained from<br />

the Contracts and Procurement Section of the Ministry for<br />

Resources and Rural Affairs (Tel. No. 2299 7567).<br />

3rd April, 2012<br />

Ministeru għar-Riżorsi<br />

u Affarijiet Rurali<br />

Id-Direttorat <strong>tal</strong>-Agrikoltura fi ħdan il-Ministeru għar-<br />

Riżorsi u Affarijiet Rurali, jilqa’ kwotazzjonijiet għal:<br />

Kwot. Nru. 25/2011. Ippakkjar ta’ Magħlef minn ġo l-<br />

Għammieri, San Vinċenz u l-Mixtla <strong>tal</strong>-Kmand.<br />

Ix-xogħol mitlub irid isir skont il-kundizzjonijiet<br />

mehmuża mad-dokument <strong>tal</strong>-offerta u l-prezzijiet għandhom<br />

ikunu kkwotati fl-iskeda annessa.<br />

Kull min hu interessat jikkwota huwa mitlub jiġbor<br />

dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni mill-Cash Office fi Blokk ‘A’,<br />

Dipartiment <strong>tal</strong>-Financial Management, Floriana.<br />

Il-kwotazzjonijiet għandhom jintefgħu fl-envelop li<br />

jingħata mad-dokument, fil-kaxxa <strong>tal</strong>-kwotazzjonijiet li<br />

tinsab fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u Xiri, Floriana, sa mhux<br />

aktar tard mill-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-10 ta’ April<br />

2012.<br />

MinistrY FOR RESOURCES<br />

AND RURAL AFFAIRS<br />

The Agriculture Directorate within the Ministry for<br />

Resources and Rural Affairs, receives quotations for:<br />

Quot. No. 25/2011. Packaging of Fodder from the<br />

Għammieri, Saint Vincent and the Tal-Kmand Nursery.<br />

The requested work is to be done according to the<br />

conditions attached with the tender document and the prices<br />

are to be quoted in the accompanying schedule.<br />

Interested persons are requested to collect a quotation<br />

document from the Cash Office at Block ‘A’, Department of<br />

Financial Management, Floriana.<br />

Quotations are to be deposited in an envelope which<br />

is given with the document, in the quotations’ box at the<br />

Contracts and Procurement Section, Floriana, up to 10.00<br />

a.m. of Tuesday, 10th April 2012.


6260 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Ma jintlaqgħux kwotazzjonijiet mitfugħa wara din iddata<br />

u l-ħin imsemmija.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Quotations which are deposited after the mentioned date<br />

and time will not be accepted.<br />

3rd April, 2012<br />

KORPORAZZJONI ENEMALTA<br />

Il-Korporazzjoni Enemalta tgħarraf illi:–<br />

Kategorija D - Stmati bejn<br />

EU Threshold €412,001 - €1,999,999<br />

- Jagħlqu d-Dipartiment <strong>tal</strong>-Kuntratti - Floriana<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-24 ta’ April, 2012,<br />

fid-Dipartiment <strong>tal</strong>-Kuntratti, Floriana, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:–<br />

ENEMALTA Corporation<br />

The Enemalta Corporation notifies that:–<br />

Category D - Estimated between<br />

EU Threshold €412,001 - €1,999,999<br />

- Closing at Contracts Department - Floriana<br />

Sealed tenders will be received at the Department of<br />

Contracts, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 24th<br />

April, 2012, for:–<br />

TD/T/4008/PC3/2011.<br />

Provvista ta’ 11kV distribution<br />

transformers f’erba’ (4) lottijiet<br />

fuq qafas ta’ ftehim ta’ tliet<br />

snin.<br />

TD/T/4008/PC3/2011.<br />

Supply of 11kV distribution<br />

transformers in four (4) lots<br />

on a framework agreement of<br />

three years.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €100 għal kull dokument ta’ din<br />

l-offerta.<br />

Għandu jintbagħat bid-bond ta’ €3,000 għal-lott 1, €2,000<br />

għal-lott 2, €3,000 għal-lott 3 u €3,000 għal-lott 4.<br />

L-offerti li ma jkollhomx magħhom il-ktejjeb tekniku<br />

rilevanti u/jew kampjuni, meta jkunu mitlubin flispeċifikazzjoni,<br />

jistgħu ma jiġux ikkunsidrati.<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-offerti u d-dokumenti relatati kollha jistgħu<br />

jinkisbu mill-Korporazzjoni Enemalta, Bini Ċentrali <strong>tal</strong>-<br />

Amministrazzjoni Ġenerali, ix-Xatt <strong>tal</strong>-Knisja, Il-Marsa,<br />

f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar. Aktar<br />

tagħrif jista’ jinkiseb billi wieħed jikkuntattja t-Taqsima<br />

<strong>tal</strong>-Procurement fuq in-Numru tat-Telefon 2298 0736 jew<br />

bl-email: (tenderenquiries.emc@enemalta.com.<strong>mt</strong>).<br />

Min jibgħat offerta għandu jiftakar li l-formoli <strong>tal</strong>-offerta<br />

jistgħu jitniżżlu mill-Website <strong>tal</strong>-Enemalta (www.enemalta.<br />

com.<strong>mt</strong>) wara li jitħallas dritt on-line <strong>tal</strong>-ammont relattiv.<br />

Tagħrif rigward id-deċiżjonijiet meħuda mis-Sotto Kumitat<br />

<strong>tal</strong>-Offerti <strong>tal</strong>-Kategorija B jista’ jinkiseb minn fuq 2298 0660<br />

għal tlett ijiem konsekuttivi wara l-ewwel pubblikazzjoni<br />

tagħhom fuq in-notice-board <strong>tal</strong>-Bini <strong>tal</strong>-Amministrazzjoni<br />

<strong>tal</strong>-Enemalta, Il-Marsa.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

A fee of €100 should be paid for each copy of this tender<br />

document.<br />

A bid-bond of €3,000 is to be submitted for lot 1, €2,000<br />

for lot 2, €3,000 for lot 3 and €3,000 for lot 4.<br />

Offers unaccompanied by the relevant technical literature<br />

and/or sample, when so required in the specification may not<br />

be considered.<br />

All forms of tenders and all related documents may be<br />

obtained from Enemalta Corporation, Central Administration<br />

Building, Church Wharf, Marsa, on any working day between<br />

8.30 a.m. and noon. Further information may be obtained by<br />

contacting the Procurement Section on Telephone No. 2298<br />

0736 or on email address: (tenderenquiries.emc@enemalta.<br />

com.<strong>mt</strong>).<br />

Tenderers are to note that tenders/quotation forms may also<br />

be downloaded from Enemalta Website (www.enemalta.com.<br />

<strong>mt</strong>) against payment on-line of the relative fee.<br />

Information regarding decisions taken by Enemalta Tender<br />

Sub Committee regarding awards of Category B tenders can<br />

be polled on 2298 0660 for three consecutive working days<br />

after their first publication on the notice-board at Enemalta<br />

Administration Building, Marsa.<br />

3rd April, 2012


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6261<br />

KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA<br />

Iċ-Chief Executive, Korporazzjoni għal Servizzi <strong>tal</strong>-Ilma,<br />

jgħarraf illi:–<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, l-4 ta’ April, 2012,<br />

fl-Uffiċċju Prinċipali <strong>tal</strong>-Korporazzjoni għal Servizzi<br />

<strong>tal</strong>-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. WSC/T/19/2012. Kuntratt perjodiku għallprovvista<br />

ta’ uPVC pipes.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, il-11 ta’ April, 2012,<br />

fl-Uffiċċju Prinċipali <strong>tal</strong>-Korporazzjoni għal Servizzi<br />

<strong>tal</strong>-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. WSC/T/21/2012. Provvista ta’ security seals.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, it-13 ta’ April, 2012,<br />

fl-Uffiċċju Prinċipali <strong>tal</strong>-Korporazzjoni għal Servizzi<br />

<strong>tal</strong>-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. WSC/T/23/2012. Kiri ta’ backactor.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, is-16 ta’ April, 2012,<br />

fl-Uffiċċju Prinċipali <strong>tal</strong>-Korporazzjoni għal Servizzi<br />

<strong>tal</strong>-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. WSC/T/24/2012. Provvista u konsenja ta’<br />

gunme<strong>tal</strong> banjos għal water service ferrule connection.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, it-23 ta’ April, 2012,<br />

fl-Uffiċċju Prinċipali <strong>tal</strong>-Korporazzjoni għal Servizzi<br />

<strong>tal</strong>-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. WSC/T/22/2012. Kuntratt perjodiku għallprovvista<br />

u konsenja ta’ rubberized bitumen emulsion.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

WATER SERVICES CORPORATION<br />

The Chief Executive, Water Services Corporation, notifies<br />

that:–<br />

Sealed tenders will be received at the Water Services<br />

Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by<br />

not later than 10.00 a.m. on Wednesday, 4th April, 2012,<br />

for:-<br />

Advt. No. WSC/T/19/2012. Period contract for the supply<br />

of uPVC pipes.<br />

A fee of €20.00 will be charged for each tender<br />

document.<br />

Sealed tenders will be received at the Water Services<br />

Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa,<br />

by not later than 10.00 a.m. on Wednesday, 11th April,<br />

2012, for:-<br />

Advt. No. WSC/T/21/2012. Supply of security seals.<br />

A fee of €20.00 will be charged for each tender<br />

document.<br />

Sealed tenders will be received at the Water Services<br />

Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa,<br />

by not later than 10.00 a.m. on Friday, 13th April, 2012,<br />

for:-<br />

Advt. No. WSC/T/23/2012. Hire of a backactor.<br />

A fee of €20.00 will be charged for each tender<br />

document.<br />

Sealed tenders will be received at the Water Services<br />

Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by<br />

not later than 10.00 a.m. on Monday, 16th April, 2012,<br />

for:-<br />

Advt. No. WSC/T/24/2012. Supply and delivery of<br />

gunme<strong>tal</strong> banjos for water service ferrule connection.<br />

A fee of €20.00 will be charged for each tender<br />

document.<br />

Sealed tenders will be received at the Water Services<br />

Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by<br />

not later than 10.00 a.m. on Monday, 23rd April, 2012,<br />

for:-<br />

Advt. No. WSC/T/22/2012. Period contract for the supply<br />

and delivery of rubberized bitumen emulsion.<br />

A fee of €20.00 will be charged for each tender<br />

document.


6262 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Id-data <strong>tal</strong>-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar<br />

it-Tnejn, id-9 ta’ April 2012.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-4 ta’ Mejju, 2012,<br />

fl-Uffiċċju Prinċipali <strong>tal</strong>-Korporazzjoni għal Servizzi<br />

<strong>tal</strong>-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

*Avviż Nru. WSC/T/26/2012. Kuntratt perjodiku għallprovvista<br />

u konsenja ta’ couplings u flange adaptors.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, it-8 ta’ Mejju, 2012, fid-<br />

Dipartiment <strong>tal</strong>-Kuntratti, Notre Dame Ravelin, Floriana,<br />

jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. CTWSC/T/25/2012. Kuntratt biex isiru<br />

xogħlijiet minuri ta’ katusi u toroq.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

*Avviż li qed jidher għall-ewwel darba<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-offerti jistgħu jinkisbu biss mill-website<br />

korporattiv fuq http://www.wsc.com.<strong>mt</strong> minn fejn wieħed<br />

jista’ jixtri online id-dokumenti <strong>tal</strong>-offerti, jara t-tender<br />

status, iniżżel preview documents u jikseb tagħrif dwar irrakkomandazzjonijiet<br />

<strong>tal</strong>-Kumitat <strong>tal</strong>-Kuntratti biex jingħataw<br />

kuntratti pubbliċi. Dawn ir-rakkomandazzjonijiet jinsabu<br />

wkoll fuq in-notice-board <strong>tal</strong>-Korporazzjoni fl-Uffiċċju<br />

Prinċipali f’Ħal Luqa.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

The closing date of this tender has been extended from<br />

Monday, 9th April, 2012.<br />

Sealed tenders will be received at the Water Services<br />

Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by<br />

not later than 10.00 a.m. on Friday, 4th May, 2012, for:-<br />

*Advt. No. WSC/T/26/2012. Period contract for the supply<br />

and delivery of couplings and flange adaptors.<br />

A fee of €20.00 will be charged for each tender<br />

document.<br />

Sealed tenders will be received at the Department of<br />

Contracts, Notre Dame Ravelin, Floriana, by not later than<br />

10.00 a.m. on Tuesday, 8th May, 2012, for:-<br />

Advt. No. CT/WSC/T/25/2012. Contract for the execution<br />

of minor pipe and road works.<br />

A fee of €50.00 will be charged for each tender<br />

document.<br />

*Advertisement appearing for the first time<br />

Tender forms may only be procured from the corporate<br />

website at http://www.wsc.com.<strong>mt</strong> where one can purchase<br />

tender documents online, view tender status, download<br />

preview documents and obtain information on Contracts<br />

Committee recommendations for the award of public<br />

contracts. These recommendations are also given publicity<br />

in the WSC’s notice-board at Luqa Head Office.<br />

3rd March, 2012<br />

FORZI ARMATI TA’ MALTA<br />

Il-Kmandant, Forzi Armati ta’ <strong>Malta</strong>, jgħarraf illi:–<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-10 ta’ April, 2012, fl-<br />

Uffiċċju <strong>tal</strong>-Finanzi, Forzi Armati ta’ <strong>Malta</strong>, Luqa Barracks,<br />

Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:–<br />

AFM Avviż Nru. 20/12. Provvista ta’ ħwejjeġ waterproof<br />

magħmula minn drapp konformi ma’ kriterji ambjen<strong>tal</strong>i<br />

– Forzi Armati ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, it-3 ta’ Mejju, 2012,<br />

fl-Uffiċċju <strong>tal</strong>-Finanzi, Forzi Armati ta’ <strong>Malta</strong>, Luqa<br />

Barracks, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:–<br />

AFM Avviż Nru. 21/12. Provvista ta’ żewġ fuel pumps/<br />

dispensers – Forzi Armati ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

ARMED FORCES OF MALTA<br />

The Commander, Armed Forces of <strong>Malta</strong>, notifies that:–<br />

Sealed tenders will be received by the Finance Office,<br />

Armed Forces of <strong>Malta</strong>, Luqa Barracks, Ħal Luqa, up to<br />

10.00 a.m. on Tuesday, 10th April, 2012, for:–<br />

AFM Advt. No. 20/12. Supply of waterproof clothing made<br />

with fabric compliant with envronmen<strong>tal</strong> criteria – Armed<br />

Forces of <strong>Malta</strong>.<br />

Sealed tenders will be received by the Finance Office,<br />

Armed Forces of <strong>Malta</strong>, Luqa Barracks, Ħal Luqa, up to<br />

10.00 a.m. on Thursday, 3rd May, 2012, for:–<br />

AFM Advt. No. 21/12. Supply of two fuel pumps/<br />

dispensers – Armed Forces of <strong>Malta</strong>.


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6263<br />

AFM Avviż Nru. 22/12. Provvista ta’ qomos – Forzi Armati<br />

ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, it-8 ta’ Mejju, 2012, fl-<br />

Uffiċċju <strong>tal</strong>-Finanzi, Forzi Armati ta’ <strong>Malta</strong>, Luqa Barracks,<br />

Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:–<br />

*AFM Avviż Nru. 23/12. Provvista ta’ buckles ceremonial<br />

– Forzi Armati ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

AFM Advt. No. 22/12. Supply of shirts – Armed Forces<br />

of <strong>Malta</strong>.<br />

Sealed tenders will be received by the Finance Office,<br />

Armed Forces of <strong>Malta</strong>, Luqa Barracks, Ħal Luqa, up to<br />

10.00 a.m. on Tuesday, 8th May, 2012, for:–<br />

*AFM Advt. No. 23/12. Supply of buckles ceremonial<br />

– Armed Forces of <strong>Malta</strong>.<br />

*Avviż li qed jidher għall-ewwel darba<br />

*Advertisement appearing for the first time<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-offerti u kull tagħrif ieħor jistgħu jinkisbu<br />

mill-Uffiċċju <strong>tal</strong>-Finanzi, Forzi Armati ta’ <strong>Malta</strong>, Luqa<br />

Barracks, Ħal Luqa, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn is-7.00<br />

a.m. u l-4.00 p.m.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Tender forms and further information may be obtained<br />

from the Finance Office, Armed Forces of <strong>Malta</strong>, Luqa<br />

Barracks, Ħal Luqa, during any working day between 7.00<br />

a.m and 4.00 p.m.<br />

3rd April, 2012<br />

AWTORITÀ TAD-DJAR<br />

Iċ-Chief Executive Officer, Awtorità tad-Djar, jgħarraf<br />

illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-20 ta’ April 2012,<br />

fl-Awtorità tad-Djar, 22, Triq Pietro Floriani, Floriana,<br />

jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-<br />

Avviż. Nru. 95/2012. Xogħlijiet ta’ catch-up fi Blokki A<br />

u F, Binja Skorba, Triq il-Karamelli, L-Imġarr, <strong>Malta</strong>.<br />

Id-dokumenti <strong>tal</strong>-offerta huma mingħajr ħlas u jistgħu<br />

jinkisbu biss minn fuq is-sit <strong>tal</strong>-Awtorità tad-Djar: (http://<br />

www.housingauthority.com.<strong>mt</strong>). L-offerenti huma avżati li<br />

mill-istess sit, jistgħu jniżżlu d-dokumenti bla ħlas.<br />

Kull kjarifika jew addenda fuq offerta jistgħu jitniżżlu<br />

minn fuq il-website.<br />

Il-laqgħa ta’ kjarifika u żjara fis-sit se ssir mill-Awtorità<br />

tad-Djar fit-13 ta’ April 2012 fid-9.00 a.m.<br />

L-Awtorità żżomm id-dritt li tirrifjuta kull offerta, anke<br />

l-aktar waħda vantaġġuża.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

HOUSING AUTHORITY<br />

The Chief Executive Officer, Housing Authority, notifies<br />

that:-<br />

Sealed tenders will be received at the Housing<br />

Authority, 22, Triq Pietro Floriani, Floriana, by 10.00<br />

a.m. on Friday, 20th April, 2012 for:-<br />

Advt. No. 95/2012. Catch-up repairs at Blocks A and F,<br />

Binja Skorba, Triq il-Karamelli, Mġarr, <strong>Malta</strong>.<br />

Tenders documents are only obtainable from the website<br />

of the Housing Authority (http://www.housingauthority.com.<br />

<strong>mt</strong>). Tenderers are reminded that from this website, they can<br />

download the document for free.<br />

Any clarifications or addenda to the tender document<br />

will be uploaded and are available to view and download<br />

from this same website.<br />

A clarification meeting and a site visit will be held by the<br />

Housing Authority on the 13th April 2012 at 9.00 a.m.<br />

The Housing Authority reserves the right to refuse any<br />

tender, even the most advantageous.<br />

3rd April, 2012


6264 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

AWTORITÀ TAD-DJAR<br />

Iċ-Chief Executive Officer, Awtorità tad-Djar, jgħarraf<br />

illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. il-Ġimgħa, 20 ta’ April 2012, fl-Awtorità<br />

tad-Djar, 22, Triq Pietro Floriani, Floriana, jintlaqgħu<br />

offerti magħluqin għal:-<br />

Avviż. Nru. 96/2012. Xogħlijiet ta’ spalling f’postijiet<br />

<strong>tal</strong>-gvern.<br />

Id-dokumenti <strong>tal</strong>-offerta huma bil-ħlas u jistgħu jinkisbu<br />

biss minn fuq is-sit <strong>tal</strong>-Awtorità tad-Djar: (http://www.<br />

housingauthority.com.<strong>mt</strong>). L-offerenti huma avżati li l-ħlas<br />

ta’ parteċipazzjoni għandu jsir fl-Uffiċċju <strong>tal</strong>-Customer Care<br />

<strong>tal</strong>-Awtorità tad-Djar u jinkludu l-kopja <strong>tal</strong>-irċevuta meta<br />

jissottomettu l-offerta tagħhom.<br />

Kull kjarifika jew addenda fuq offerta jistgħu jitniżżlu<br />

minn fuq il-website.<br />

L-Awtorità żżomm id-dritt li tirrifjuta kull offerta, anke<br />

l-aktar waħda vantaġġuża.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

HOUSING AUTHORITY<br />

The Chief Executive Officer, Housing Authority, notifies<br />

that:-<br />

Sealed tenders will be received at the Housing<br />

Authority, 22, Triq Pietro Floriani, Floriana, by 10.00<br />

a.m. on Friday, 20th April, 2012 for:-<br />

Advt. No. 96/2012. Spalling works in <strong>gov</strong>ernment owned<br />

premises.<br />

Tenders documents are only obtainable against payment<br />

from the website of the Housing Authority (http://www.<br />

housingauthority.com.<strong>mt</strong>). Tenderers are reminded to pay the<br />

participation fee at the Housing Authority’s Customer Case<br />

Offices and attach a copy of the receipt when submitting<br />

their tender offer.<br />

Any clarifications or addenda to the tender document<br />

will be uploaded and are available to view and download<br />

from this same website.<br />

The Housing Authority reserves the right to refuse any<br />

tender even the most advantageous.<br />

3rd April, 2012<br />

STAMPERIJA TAL-GVERN<br />

Id-Direttur, Stamperija <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong>, jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, is-17 ta’ April, 2012,<br />

jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

Kwot. Nru. 2/2012. Provvista ta’ recycled offset cartridge<br />

paper 80gsm.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-20 ta’ April, 2012,<br />

jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

Kwot. Nru. 1/2012. Provvista ta’ Positive Offset Plates u<br />

Plate Developer.<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu mit-<br />

Taqsima <strong>tal</strong>-Procurement, Stamperija <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong>, 29A, Qasam<br />

Industrijali, Il-Marsa, matul il-ħinijiet <strong>tal</strong>-uffiċċju.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

GOVERNMENT PRINTING PRESS<br />

The Director, Government Printing Press, notifies that:-<br />

Sealed quotations will be received up to 10.00 a.m. on<br />

Tuesday, 17th April, 2012, for:-<br />

Quot. No. 2/2012. Supply of recycled offset cartridge<br />

paper 80gsm.<br />

Sealed quotations will be received up to 10.00 a.m. on<br />

Friday, 20th April, 2012, for:-<br />

Quot. No. 1/2012. Supply of Positive Offset Plates and<br />

Plate Developer.<br />

Forms of quotations may be obtained from the Procurement<br />

Section, Government Printing Press, 29A, Industrial Estate,<br />

Marsa, during normal office hours.<br />

3rd April, 2012


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6265<br />

WASTESERV MALTA LTD<br />

Iċ-Chief Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, jgħarraf<br />

illi:–<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tnejn, id-9 ta’ April, 2012,<br />

jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief Executive<br />

Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Ċentru Eco, Triq Latmija,<br />

Marsaskala MSK 4613, għal:-<br />

Avviż Nru. WSM/024/2012. Alterazzjoni u addizzjonijiet<br />

proposti għal rampa eżistenti u imprint flooring <strong>tal</strong>-lastiku<br />

jew konkrit għar-rampa proposta fiċ-ċentru <strong>tal</strong>-viżitaturi,<br />

Marsaskala.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull dokument <strong>tal</strong>offerta.<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-offerta jistgħu jinkisbu mill-uffiċċju msemmi<br />

hawn fuq f’kull ġurnata tax-xogħol bejn id-9.00 a.m. u t-3.00<br />

p.m.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

WASTESERV MALTA LTD<br />

The Chief Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, notifies<br />

that:–<br />

Sealed tenders will be received at the offices of the Chief<br />

Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Eco Centre, Triq<br />

Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon on Monday,<br />

9th April, 2012 for:-<br />

Advt. No. WSM/024/2012. Proposed alterations and<br />

additions to existing ramp and proposed rubber or concrete<br />

imprint flooring of ramp at the visitors centre, Marsaskala.<br />

A fee of €50.00 will be charged for each tender<br />

document.<br />

Tenders may be purchased from the above-mentioned<br />

office on any working day between 9.00 a.m. and 3.00 p.m.<br />

3rd April, 2012<br />

Programm ta’ Żvilupp Rurali għal <strong>Malta</strong> 2007 - 2013<br />

Assi 3 - Titjib <strong>tal</strong>-Kwalità <strong>tal</strong>-Ħajja f’Żoni Rurali<br />

Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea<br />

Rata ta’ ko-finanzament: 75% Unjoni Ewropea, 25% <strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong><br />

Miżura 313 Ninkoraġġixxu Attivitajiet Turistiċi<br />

Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali:<br />

L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali<br />

Rural Development Programme for <strong>Malta</strong> 2007 – 2013<br />

Axis 3 – Improving the Quality of Life in Rural Areas<br />

Tender part-financed by the European Union<br />

Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of <strong>Malta</strong><br />

Measure 313 Encouragement of Tourism Activities<br />

The European Agricultural Fund for Rural Development:<br />

Europe Investing in Rural Areas<br />

WASTESERV MALTA LTD<br />

Iċ-Chief Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, jgħarraf<br />

illi:–<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa, it-13 ta’ April, 2012,<br />

jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief Executive<br />

Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Ċentru Eco, Triq Latmija,<br />

Marsaskala MSK 4613, għal:-<br />

Avviż Nru. WSM/030/2012. Offerta ta’ xogħlijiet għal<br />

xogħlijiet ta’ tlestija u tagħmir <strong>tal</strong>-Elettriku u <strong>tal</strong>-IT fiż-Żona<br />

ta’ Esibizzjoni taċ-Ċentru <strong>tal</strong>-Viżitaturi f’Marsaskala.<br />

Id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jinkiseb mingħajr ħlas.<br />

WASTESERV MALTA LTD<br />

The Chief Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, notifies<br />

that:–<br />

Sealed tenders will be received at the offices of the Chief<br />

Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Eco Centre, Triq<br />

Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon on Friday,<br />

13th April, 2012 for:-<br />

Advt. No. WSM/030/2012. Works tender for the finishing<br />

works and Electrical and IT equipment in the Exhibition Area<br />

of the Visitors’ Centre in Marsaskala.<br />

Partecipation fee is free of charge.


6266 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-offerta jistgħu jinkisbu flimkien ma’ aktar<br />

tagħrif meħtieġ mill-uffiċċju msemmi hawn fuq f’kull ġurnata<br />

tax-xogħol bejn id-9.00 a.m. u t-3.00 p.m.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Tender forms may be obtained together with any further<br />

information required from the abovementioned office on any<br />

working day between 9.00 a.m. and 3.00 p.m.<br />

3rd April, 2012<br />

Programm <strong>tal</strong>-Iżvilupp Rurali għal <strong>Malta</strong> 2007 – 2013<br />

Assi 3 – Titjib <strong>tal</strong>-Kwalità <strong>tal</strong>-Ħajja fiż-Żoni Rurali<br />

Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea<br />

Rata ta’ Ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea, 25% <strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong><br />

Miżura 323 Konservazzjoni u Titjib <strong>tal</strong>-Patrimonju Rurali<br />

Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali:<br />

L-Ewropa tinvesti f’Żoni Rurali<br />

Rural Development Programme for <strong>Malta</strong> 2007 – 2013<br />

Axis 3 – Improving the Quality of Life in Rural Areas<br />

Tender part-financed by the European Union<br />

Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of <strong>Malta</strong><br />

Measure 323 Conservation and Upgrading of the Rural Heritage<br />

The European Agricultural Fund for Rural Development:<br />

Europe Investing in Rural Areas<br />

WASTESERV MALTA LTD<br />

Iċ-Chief Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, jgħarraf<br />

illi:–<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, l-10 ta’ April, 2012,<br />

jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief Executive<br />

Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Ċentru Eco, Triq Latmija,<br />

Marsaskala MSK 4613, għal:-<br />

Avviż Nru. WSM/023/2012. Kuntratt perjodiku għattgħabbija<br />

u esportazzjoni jew tgħabbija, trattament lokali<br />

u esportazzjoni ta’ units tat-TV (WEEE) mis-siti u mħażen<br />

<strong>tal</strong>-WasteServ f’<strong>Malta</strong>.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull dokument <strong>tal</strong>offerta.<br />

Avviż Nru. WSM/026/2012. Kuntratt perjodiku għallprovvista<br />

u konsenja ta’ heating gas oil.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull dokument <strong>tal</strong>offerta.<br />

Avviż Nru. WSM/027/2012. Kuntratt perjodiku għallprovvista<br />

u konsenja ta’ Diesel (EN 590) lill-Impjant<br />

għat-Trattament <strong>tal</strong>-Iskart ta’ Sant’Antnin f’Marsaskala u<br />

l-Kumpless għat-Trattament <strong>tal</strong>-Iskart <strong>tal</strong>-Magħtab.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull dokument <strong>tal</strong>offerta.<br />

Avviż Nru. WSM/028/2012. Kuntratt perjodiku għallkiri<br />

ta’ mobile plant biex titħaddem fl-Engineered Landfill<br />

<strong>tal</strong>-Għallis.<br />

WASTESERV MALTA LTD<br />

The Chief Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, notifies<br />

that:–<br />

Sealed tenders will be received at the offices of the Chief<br />

Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Eco Centre, Triq<br />

Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon on Tuesday,<br />

10th April, 2012 for:-<br />

Advt. No. WSM/023/2012. Period contract for the loading<br />

and export or loading, local treatment and export of TV units<br />

(WEEE) from WasteServ sites and stores in <strong>Malta</strong>.<br />

A fee of €50.00 is being charged for each tender<br />

document.<br />

Advt. No. WSM/026/2012. Period contract for the supply<br />

and delivery of heating gas oil.<br />

A fee of €50.00 is being charged for each tender<br />

document.<br />

Advt. No. WSM/027/2012. Period contract for the supply<br />

and delivery of Diesel (EN 590) to the Sant’Antnin Waste<br />

Treatment Plant in Marsaskala and to the Magħtab Waste<br />

Management Complex.<br />

A fee of €50.00 is being charged for each tender<br />

document.<br />

Advt. No. WSM/028/2012. Period contract for the hiring<br />

of mobile plant to operate at Għallis Engineered Landfill.


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6267<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull dokument <strong>tal</strong>offerta.<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, l-10 ta’ April, 2012,<br />

jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief<br />

Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Ċentru Eco, Triq<br />

Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal:-<br />

Kwot. Nru. WSMQ/021/2012. Provvista u ins<strong>tal</strong>lazzjoni<br />

ta’ rixtellu <strong>tal</strong>-azzar fl-Impjant għar-Riċiklaġġ <strong>tal</strong>-Iskart ta’<br />

Sant’Antnin.<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa, it-13 ta’ April, 2012,<br />

jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief Executive<br />

Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Ċentru Eco, Triq Latmija,<br />

Marsaskala MSK 4613, għal:-<br />

Avviż Nru. WSM/025/2012. Kuntratt perjodiku għattgħabbija<br />

u esportazzjoni ta’ fridges u freezer units (WEEE)<br />

minn siti mmexxija u mħaddma mill-WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull dokument <strong>tal</strong>offerta.<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, is-17 ta’ April, 2012,<br />

jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief<br />

Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Ċentru Eco, Triq<br />

Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal:-<br />

*Kwot. Nru. WSMQ/022/2012. Kostruzzjoni ta’ Sludge<br />

Chamber fit-Thermal Treatment Facility <strong>tal</strong>-Marsa.<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa, l-20 ta’ April, 2012,<br />

jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief Executive<br />

Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Ċentru Eco, Triq Latmija,<br />

Marsaskala MSK 4613, għal:-<br />

Avviż Nru. WSM/029/2012. Provvista u konsenja ta’apparat<br />

<strong>tal</strong>-ewwel għajnuna, għamara, fixtures u fittings għall-Kamra<br />

<strong>tal</strong>-Ewwel Għajnuna għall-Impjant tat-Trattament <strong>tal</strong>-Iskart<br />

f’Sant’Antnin.<br />

Id-dokument <strong>tal</strong>-offerta huwa mingħajr ħlas.<br />

*Kwotazzjoni li qed tidher għall-ewwel darba<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-offerti jistgħu jinkisbu flimkien ma’ aktar<br />

tagħrif meħtieġ mill-uffiċċju msemmi f’kull ġurnata taxxogħol<br />

bejn id-9.00 a.m. u t-3.00 p.m.<br />

Is-sottomissjoni <strong>tal</strong>-kwotazzjonijiet hija mingħajr ħlas.<br />

Aktar tagħrif jista’ jinkiseb minn fuq il-website: (www.<br />

wasteservmalta.com) jew wieħed jista’ jikkuntattja (contracts@<br />

wasteservmalta.com) jew fuq in-numru tat-telefon 2385 8239.<br />

Huwa fl-interess ta’ min japplika li jiċċekkja l-website <strong>tal</strong>-<br />

WasteServ għal aġġornamenti minn żmien għal żmien.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

A fee of €50.00 is being charged for each tender<br />

document.<br />

Sealed quotations will be received at the offices of<br />

the Chief Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Eco<br />

Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon<br />

on Tuesday, 10th April, 2012 for:-<br />

Quot. No. WSMQ/021/2012. Supply and ins<strong>tal</strong>lation of<br />

steel gate at the Sant’Antnin Waste Treatment Plant.<br />

Sealed tenders will be received at the offices of the Chief<br />

Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Eco Centre, Triq<br />

Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon on Friday,<br />

13th April, 2012 for:-<br />

Advt. No. WSM/025/2012. Period contract for the loading<br />

and export of fridges and freezer units (WEEE) from sites<br />

managed and operated by WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd.<br />

A fee of €50.00 is being charged for each tender<br />

document.<br />

Sealed quotations will be received at the offices of<br />

the Chief Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Eco<br />

Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon<br />

on Tuesday, 17th April, 2012 for:-<br />

*Quot. No. WSMQ/022/2012. Construction of a Sludge<br />

Chamber at the Marsa Thermal Treatment Facility.<br />

Sealed tenders will be received at the offices of the Chief<br />

Executive Officer, WasteServ <strong>Malta</strong> Ltd, Eco Centre, Triq<br />

Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon on Friday,<br />

20th April, 2012 for:-<br />

Advt. No. WSM/029/2012. Supply and delivery of first<br />

aid equipment, furniture, fixtures and fittings for the First Aid<br />

Room at the Sant’Antnin Waste Treatment Plant.<br />

Participation fee is free of charge.<br />

*Quotation appearing for the first time<br />

Tender forms may be obtained together with any further<br />

information required from the mentioned office on any<br />

working day between 9.00 a.m. and 3.00 p.m.<br />

Submission of quotations is free of charge. Further<br />

information can be obtained from the website: (www.<br />

wasteservmalta.com) or (contracts@wasteservmalta.com) or<br />

on telephone number 2385 8239. It is in the bidders’ interest to<br />

periodically check the WasteServ website for any updates.<br />

3rd April, 2012


6268 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

<strong>Malta</strong> Industrial Parks Limited<br />

Iċ-Chairman, <strong>Malta</strong> Industrial Parks Ltd, jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, it-30 ta’ April 2012,<br />

fl-uffiċċju <strong>tal</strong>-MIP fil-Pietà (ġewwa St. Luke’s Complex)<br />

se jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. MIP/TQF/SUB/D12/12. Generator room<br />

ġdida, switchgear room u substation <strong>tal</strong>-elettriku għal Life<br />

Sciences Centre f’San Ġwann.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Iktar det<strong>tal</strong>ji dwar l-offerta jistgħu jinkisbu mit-Taqsima<br />

<strong>tal</strong>-Procurement <strong>tal</strong>-<strong>Malta</strong> Enterprise billi tintbagħat email<br />

fuq: (tenders@maltaenterprise.com).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

<strong>Malta</strong> Industrial Parks Limited<br />

The Chairman, <strong>Malta</strong> Industrial Parks Limited, notifies<br />

that:-<br />

Sealed tenders are to be deposited in the tender box at<br />

the offices of MIP in Pietà (within St Luke’s Complex) by<br />

not later than 10.00 a.m. on Monday, 30th April 2012, for:-<br />

Advt. No. MIP/TQF/SUB/D12/12. New generator<br />

room, switchgear room and electrical substation for the Life<br />

Sciences Centre in San Ġwann.<br />

A fee of €50 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Further details may be obtained from the Procurement<br />

Section of <strong>Malta</strong> Enterprise by sending an email to:<br />

(tenders@maltaenterprise.com).<br />

3rd April, 2012<br />

<strong>Malta</strong> Industrial Parks Limited<br />

Iċ-Chairman, <strong>Malta</strong> Industrial Parks Ltd, jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, is-16 ta’ April 2012,<br />

fl-uffiċċju <strong>tal</strong>-MIP fil-Pietà (ġewwa St. Luke’s Complex)<br />

se jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-<br />

Avviż. Nru. MIP/TQF/SUB/D11/12. Manifattura u<br />

ins<strong>tal</strong>lazzjoni ta’ ganċijiet galvanizzati għal Life Sciences<br />

Centre.<br />

Id-dokument <strong>tal</strong>-offerta huwa bla ħlas.<br />

Iktar det<strong>tal</strong>ji dwar l-offerta jistgħu jinkisbu mit-Taqsima<br />

<strong>tal</strong>-Procurement <strong>tal</strong>-<strong>Malta</strong> Enterprise billi tintbagħat email<br />

fuq: (tenders@maltaenterprise.com).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

<strong>Malta</strong> Industrial Parks Limited<br />

The Chairman, <strong>Malta</strong> Industrial Parks Limited, notifies<br />

that:-<br />

Sealed tenders are to be deposited in the tender box at<br />

the offices of MIP in Pietà (within St Luke’s Complex) by<br />

not later than 10.00 a.m. on Monday, 16th April 2012, for:-<br />

Advt. No. MIP/TQF/SUB/D11/12. Manufacture and<br />

ins<strong>tal</strong>lation of galvanised hooks at the Life Sciences Centre.<br />

The tender document is free of charge<br />

Further details may be obtained from the Procurement<br />

Section of <strong>Malta</strong> Enterprise by sending an email to:<br />

(tenders@maltaenterprise.com).<br />

3rd April, 2012<br />

<strong>Malta</strong> Enterprise/<strong>Malta</strong> Industrial<br />

Parks Ltd<br />

Iċ-Chairman, <strong>Malta</strong> Enterprise/<strong>Malta</strong> Industrial Parks<br />

Ltd, jgħarraf illi:<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-27 ta’April, 2012,<br />

fil-Kaxxa <strong>tal</strong>-Offerti fl-uffiċċju <strong>tal</strong>-<strong>Malta</strong> Enterprise<br />

f’Tal-Pietà (f’St. Luke’s Complex) jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:<br />

Avviż Nru. MIP/PSC/FMS/P01/12. Servizzi ta’ maniġġar<br />

<strong>tal</strong>-faċilitajiet ġewwa Safi Aviation Park.<br />

<strong>Malta</strong> Enterprise/<strong>Malta</strong> Industrial<br />

Parks Ltd<br />

The Chairman <strong>Malta</strong> Enterprise/<strong>Malta</strong> Industrial Parks<br />

Ltd notifies that:-<br />

Sealed proposals are to be deposited in the tender<br />

box at the offices of <strong>Malta</strong> Enterprise in Pietà (within St.<br />

Luke’s Complex) by not later than 10.00 a.m. on Friday,<br />

27th April, 2012 for:<br />

Advt. No. MIP/PSC/FMS/P01/12. Facilities management<br />

services for the Safi Aviation Park.


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6269<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €200 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, it-30 ta’April, 2012,<br />

fil-Kaxxa <strong>tal</strong>-Offerti fl-uffiċċju <strong>tal</strong>-<strong>Malta</strong> Enterprise<br />

f’Tal-Pietà (f’St. Luke’s Complex) jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:<br />

Avviż Nru. MIP/TQF/AUD/D11/11. Servizzi ta’ verifika<br />

għal <strong>Malta</strong> Industrial Parks Limited.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, il-31 ta’ Mejju, 2012,<br />

fil-Kaxxa <strong>tal</strong>-Offerti fl-uffiċċju <strong>tal</strong>-<strong>Malta</strong> Enterprise<br />

f’Tal-Pietà (f’St. Luke’s Complex) jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:<br />

Avviż Nru. ME/TQF/EQF/D04/12. Servizzi ta’ għajnuna<br />

lil azjendi sabiex ikunu preparati/lesti għall-investiment.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Iktar det<strong>tal</strong>ji dwar l-offerta jistgħu jinkisbu mill-<br />

Procurement Section <strong>tal</strong>-<strong>Malta</strong> Enterprise billi tintbagħat<br />

email fuq (tenders@maltaenterprise.com).<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-offerta u tagħrif ieħor jistgħu jinkisbu milluffiċċju<br />

<strong>tal</strong>-<strong>Malta</strong> Enterprise, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn<br />

id-9.00 a.m. u nofsinhar u s-1.00 p.m. u l-4.00 p.m.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

<strong>Malta</strong> Enterprise<br />

Iċ-Chairman, <strong>Malta</strong> Enterprise, jgħarraf illi:<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, id-9 ta’ April 2012, fluffiċċju<br />

<strong>tal</strong>-<strong>Malta</strong> Enterprise, It-Telgħa ta’ Gwardamanġa,<br />

Pietà MEC001, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin<br />

għal:-<br />

Kwot. Nru. ME/CFQ/SCD/Q05/12. Kostruzzjoni, armar,<br />

manutenzjoni u żarmar ta’ stand fil-Fiera EBACE 2012 fl-<br />

Isvizzera.<br />

Terms of Reference jistgħu jinkisbu mit-Taqsima <strong>tal</strong>-<br />

Procurement <strong>tal</strong>-<strong>Malta</strong> Enterprise billi tintbagħat email fuq:<br />

(tenders@maltaenterprise.com).<br />

L-applikazzjonijiet kollha jiġu ttrattati b’mod<br />

konfidenzjali.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

A fee of €200 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Sealed proposals are to be deposited in the tender<br />

box at the offices of <strong>Malta</strong> Enterprise in Pietà (within St.<br />

Luke’s Complex) by not later than 10.00 a.m. on Monday,<br />

30th April, 2012 for:<br />

Advt. No. MIP/TQF/AUD/D11/11. Audit services for<br />

<strong>Malta</strong> Industrial Parks Ltd.<br />

A fee of €20 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Sealed proposals are to be deposited in the tender<br />

box at the offices of <strong>Malta</strong> Enterprise in Pietà (within<br />

St. Luke’s Complex) by not later than 10.00 a.m. on<br />

Thursday, 31st May, 2012 for:<br />

Advt. No. ME/TQF/EQF/D04/12. Services for supporting<br />

companies to become investor ready.<br />

A fee of €50 will be charged for each copy of tender<br />

document.<br />

Further details may be obtained from the Procurement<br />

Section of <strong>Malta</strong> Enterprise by sending an email to:<br />

(tenders@maltaenterprise.com).<br />

Forms of tender and further documentation may be<br />

obtained from the offices of <strong>Malta</strong> Enterprise on any working<br />

day from 9.00 a.m. to noon and 1.00 p.m. to 4.00 p.m.<br />

3rd April, 2012<br />

<strong>Malta</strong> Enterprise<br />

The Chairman <strong>Malta</strong> Enterprise notifies that:-<br />

Sealed quotations are to be deposited in the tender box<br />

at the offices of <strong>Malta</strong> Enterprise, Gwardamanġa Hill,<br />

Pietà MEC001 by not later than 10.00 a.m. on Monday,<br />

9th April 2012 for:-<br />

Quot. No. ME/CFQ/SCD/Q05/12. Construction,<br />

furnishing, maintaining and dismantling of stand at EBACE<br />

2012, Switzerland.<br />

Terms of Reference may be obtained from the<br />

Procurement Section of <strong>Malta</strong> Enterprise by sending an<br />

email to: (tenders@maltaenterprise.com).<br />

All applications will be treated in strict confidence.<br />

3rd April, 2012


6270 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

MALTA-EU STEERING AND ACTION<br />

COMMITTEE (MEUSAC)<br />

Sejħa għal Offerti għal Servizzi relatati<br />

ma’ Kampanja ta’ Komunikazzjoni għall-Pubbliku<br />

dwar is-Sena Ewropea għall-Anzjanità<br />

Attiva u s-Solidarjetà bejn il-Ġenerazzjonijiet 2012<br />

Budget: €47,000 (inkluż il-VAT)<br />

Il-<strong>Malta</strong>-EU Steering and Action Committee (MEUSAC)<br />

qiegħed joħroġ sejħa għal offerti għall-iżvilupp u t-twettiq<br />

ta’ strateġija u kampanja ta’ komunikazzjoni dwar is-Sena<br />

Ewropea għall-Anzjanità Attiva u s-Solidarjetà bejn il-<br />

Ġenerazzjonijiet 2012. Il-kampanja hija maħsuba biex<br />

tkabbar l-għarfien dwar il-kontribut <strong>tal</strong>-anzjani fis-soċjetà,<br />

tidentifika prattiċi tajba, tħeġġeġ is-sehem ta’ dawk li<br />

jfasslu l-politika u <strong>tal</strong>-imsieħba soċjali, u biex tissaħħaħ ilkollaborazzjoni<br />

u s-solidarjetà bejn il-ġenerazzjonijiet.<br />

Min jieħu l-offerta jkun responsabbli għall-iżvilupp u t-<br />

twettiq ta’ strateġija u kampanja ta’ komunikazzjoni fil-mezzi<br />

tax-xandir, iffukata primarjament fuq l-erba’ prijoritajiet<br />

tas-Sena Ewropea għall-Anzjanità Attiva u s-Solidarjetà<br />

bejn il-Ġenerazzjonijiet 2012. Il-kampanja għandha tinkludi<br />

reklami fuq it-Televiżjoni, ir-Radju, l-Istampa u mezzi online<br />

ta’ komunikazzjoni. Il-kuntrattur ikun responsabbli wkoll<br />

għall-organizzazzjoni ta’ konferenza dwar l-Anzjanità Attiva<br />

fuq ix-Xogħol. Il-konferenza għandha sservi ta’ opportunità<br />

biex jissaħħaħ id-djalogu bejn dawk li jfasslu l-politika, ittradeunions<br />

u l-assoċjazzjonijet ta’ min iħaddem, u wkoll biex<br />

joħorġu proposti u inizjattivi konkreti ta’ kif il-ħaddiema ta’ bejn<br />

il-50 u s-60 sena jkollhom iktar opportunitajiet biex jibqgħu<br />

iktar fit-tul fis-suq tax-xogħol wara li jilħqu l-età <strong>tal</strong>-irtirar.<br />

Dan il-proġett hu finanzjat mill-Kummissjoni Ewropea<br />

– DĠ Komunikazzjoni. Dawk interessati li jitfgħu l-offerta<br />

għandhom jissottomettu l-proposta tagħhom immarkata b’mod<br />

ċar, “Sejħa għal Offerti għal Servizzi relatati ma’ Kampanja<br />

ta’ Komunikazzjoni għall-Pubbliku dwar is-Sena Ewropea<br />

għall-Anzjanità Attiva u s-Solidarjetà bejn il-Ġenerazzjonijiet<br />

2012”.<br />

Il-proposti għandhom jintefgħu fil-kaxxa <strong>tal</strong>-offerti<br />

fl-uffiċċji <strong>tal</strong>-MEUSAC, 280, Triq ir-Repubblika, Il-Belt<br />

Valletta, VLT 1112, mhux iktar tard mill-10.00 a.m. (Ħin<br />

Ċentrali Ewropew) tas-16 ta’ April, 2012.<br />

Id-dokument <strong>tal</strong>-offerta jista’ jitniżżel f’format ‘.pdf’<br />

minn: (www.meusac.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Applikazzjonijiet li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.<br />

MALTA-EU STEERING AND ACTION<br />

COMMITTEE (MEUSAC)<br />

Call for Tender for Services related to a<br />

General Public Communication Campaign<br />

on the European Year for Active Ageing and<br />

Solidarity between Generations 2012<br />

Budget: €47,000 (inclusive of VAT)<br />

The <strong>Malta</strong>-EU Steering and Action Committee<br />

(MEUSAC) is issuing a Call for Tender for the development<br />

and implementation of a communication strategy and<br />

campaign on the European Year for Active Ageing and<br />

Solidarity between Generations 2012. The campaign is<br />

intended to raise awareness on the contribution of older<br />

persons to society, to identify good practices, to mobilise<br />

policy makers and the social partners, and to foster greater and<br />

stronger collaboration and solidarity between generations.<br />

The selected bidder will be responsible for the<br />

development and implementation of a Communication<br />

Strategy and Campaign that will focus chiefly on the four<br />

priorities of the European Year for Active Ageing and<br />

Solidarity between Generations 2012. The campaign will<br />

include adverts on Television, Radio, Print, and online<br />

forms of communication. The selected bidder will also be<br />

responsible for the organisation and holding of a conference<br />

on ‘Active Ageing in Employment’. The conference is<br />

intended to serve as an opportunity to foster tripartite social<br />

dialogue and to yield concrete proposals and initiatives on<br />

creating more opportunities for workers in the 50 to 60 agebracket<br />

to remain in employment beyond retirement age.<br />

This project is financed by the European Commission<br />

– DG Communication. Interested bidders are to submit<br />

a proposal clearly marked, “Call for Tender for Services<br />

related to a General Public Communication Campaign on<br />

the European Year for Active Ageing and Solidarity between<br />

Generations 2012”.<br />

Proposals are to be deposited in the tender box located<br />

at MEUSAC offices, 280, Triq ir-Repubblika, Valletta, VLT<br />

1112, by not later than 10.00 a.m. (Central European Time)<br />

on the 16th April, 2012.<br />

The tender document can be downloaded in ‘.pdf’ format<br />

from: (www.meusac.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Late applications will not be considered.


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6271<br />

Dan il-proġett hu finanzjat mill-Kummissjoni Ewropea<br />

– DĠ Komunikazzjoni u huwa wieħed mill-Operazzjonijiet<br />

<strong>tal</strong>-Pjan Konġunt ta’ Komunikazzjoni 2012 bejn il-<strong>Gvern</strong> ta’<br />

<strong>Malta</strong>, il-Kummissjoni Ewropea u l-Parlament Ewropew.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

This project is financed by the European Commission –<br />

DG Communication and is one of the Operations of the Joint<br />

Communication Plan 2012 between the Government of <strong>Malta</strong>,<br />

the European Commission and the European Parliament.<br />

3rd April, 2012<br />

MALTA EU-STEERING AND<br />

ACTION COMMITTEE (MEUSAC)<br />

Sejħa għal offerti għal servizzi relatati ma’<br />

Kampanja ta’ Informazzjoni għall-Pubbliku –<br />

Inqarrbu l-Unjoni Ewropea lejn iċ-Ċittadini<br />

Baġit: €35,000 (VAT inkluża)<br />

Il-<strong>Malta</strong>-EU Steering and Action Committee (MEUSAC)<br />

qiegħed joħroġ sejħa għal offerti għat-twettiq ta’ kampanja<br />

ta’ informazzjoni fuq l-Unjoni Ewropea. Din il-kampanja<br />

għandha ssir matul ħames (5) avvenimenti li se jsiru fuq skala<br />

nazzjonali matul din is-sena u li se jkunu miftuħin għallpubbliku<br />

f’<strong>Malta</strong> u Għawdex. L-avvenimenti ġew magħżula<br />

skont ir-rilevanza tagħhom ma’ temi ta’ importanza għall-<br />

Unjoni Ewropea.<br />

Il-kuntrattur li se jintgħażel se jkun responsabbli sabiex<br />

jikkoordina u jimplimenta attivitajiet relatati ma’ dan il-proġett<br />

fl-avvenimenti magħżula. Il-kuntrattur ikun mistenni jtella’<br />

struttura u jieħu ħsieb li jitqassam materjal promozzjonali<br />

relatat mat-temi prinċipali magħżula. Il-kuntrattur ikun<br />

mistenni wkoll li joħroġ b’ideat kreattivi u innovattivi ta’<br />

attivitajiet li jistgħu jitwettqu f’dawn l-avvenimenti, f’forma<br />

ta’ role plays, logħob għat-tfal, kwiżżijiet u shows animati.<br />

Dan il-proġett huwa ffinanzjat mill-Kummissjoni Ewropea<br />

– DĠ Komunikazzjoni. Dawk interessati għandhom jibagħtu<br />

l-proposta tagħhom immarkata b’mod ċar, “Sejħa għal offerti<br />

għal servizzi relatati ma’ Kampanja ta’ Informazzjoni għall-<br />

Pubbliku – Inqarrbu l-Unjoni Ewropea lejn iċ-Ċittadini.”<br />

Il-proposti għandhom jintefgħu fil-kaxxa <strong>tal</strong>-offerti li<br />

tinsab fl-uffiċċju <strong>tal</strong>-MEUSAC, 280, Triq ir-Repubblika, Il-<br />

Belt Valletta, VLT 1112, sa mhux iktar tard mill-10.00 a.m.<br />

(Ħin Ċentrali Ewropew) tat-Tnejn, it-30 ta’ April 2012.<br />

L-offerti jistgħu jitniżżlu mis-sit elettroniku: (www.<br />

meusac.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Applikazzjonijiet li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

MALTA-EU STEERING AND<br />

ACTION COMMITTEE (MEUSAC)<br />

Call for Tender for Services related to a<br />

General Public Communication Campaign –<br />

Bringing the EU closer to its Citizens<br />

Budget: €35,000 (inclusive of VAT)<br />

The <strong>Malta</strong>-EU Steering and Action Committee<br />

(MEUSAC) is issuing a call for tenders for the coordination<br />

and implementation of an EU information campaign. This<br />

communication campaign will be implemented during five<br />

(5) national events for the general public to be held in <strong>Malta</strong><br />

and Gozo. The events have been chosen on the basis of their<br />

relevance to current issues which are on top of the agenda of<br />

the European Union.<br />

The selected bidder will be responsible for the<br />

coordination and implementation of activities and related<br />

services during these national events. Apart from the setting<br />

up of a stand and the distribution of promotional material<br />

to disseminate information related to five (5) specific EU<br />

themes, the selected bidder will also be responsible for other<br />

innovative and creative activities during each of the events,<br />

such as animated shows, role plays, games for children,<br />

quizzes.<br />

This project is financed by the European Commission<br />

– DG Communication. Interested bidders are to submit a<br />

proposal clearly marked, “General Public Communication -<br />

Bringing the EU closer to its citizens - The co-ordination and<br />

implementation of an EU Information Campaign.”<br />

Proposals are to be deposited in the tender box located<br />

at MEUSAC offices, 280, Triq ir-Repubblika, Valletta, VLT<br />

1112, by not later than 10.00 a.m. (Central European Time)<br />

on Monday, 30th April 2012.<br />

Tenders may be downloaded from the website: (www.<br />

meusac.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Late applications will not be considered.<br />

3rd April, 2012


6272 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

HERITAGE MALTA<br />

Iċ-Chief Executive Officer ta’ Heritage <strong>Malta</strong> jgħarraf<br />

li:-<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa tat-13 ta’ April<br />

2012 f’Heritage <strong>Malta</strong>, Bini <strong>tal</strong>-ex-Sptar Navali, Triq<br />

il-Marina, Bighi, Kalkara, jintlaqgħu kwotazzjonijiet<br />

magħluqa għal:<br />

Kwot. Nru. HM23/03/2012. Disinn u stampar ta’<br />

pubblikazzjoni ‘full-colour’ A4.<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-kwotazzjoni u kull tagħrif ieħor jistgħu<br />

jinkisbu billi tibagħtu email lil: (tenders.heritagemalta@<br />

<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

HERITAGE MALTA<br />

The Chief Executive Officer, Heritage <strong>Malta</strong>, notifies<br />

that:-<br />

Iċ-Chief Executive Officer ta’ Heritage <strong>Malta</strong> jgħarraf<br />

li:-<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tnejn, l-14 ta’ Mejju 2012<br />

f’Heritage <strong>Malta</strong>, Bini <strong>tal</strong>-ex-Sptar Navali, Triq il-<br />

Marina, Bighi, Il-Kalkara, jintlaqgħu offerti magħluqin<br />

għal:-<br />

*Avviż Nru. HM22/02/2012. Servizzi ta’ dokumentazzjoni<br />

3D <strong>tal</strong>-Forti Sant’Anġlu, Il-Birgu.<br />

*Avviż li qed jidher għall-ewwel darba<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-offerta u kull tagħrif ieħor jistgħu jinkisbu<br />

billi tibagħtu email lil: (tenders.heritagemalta@<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

HERITAGE MALTA<br />

Sealed quotations will be received at Heritage <strong>Malta</strong>,<br />

ex Royal Naval Hospi<strong>tal</strong>, Triq il-Marina, Bighi, Kalkara,<br />

by not later than noon on Friday, 13th April 2012 for:<br />

Quot. No. HM23/03/2012. Design and printing of A4<br />

full-colour publication.<br />

The quotation forms or and other information may be<br />

obtained by sending a request to the following email address:<br />

(tenders.heritagemalta@<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

3rd April, 2012<br />

HERITAGE MALTA<br />

The Chief Executive Officer, Heritage <strong>Malta</strong>, notifies<br />

that:-<br />

Sealed tenders will be received at Heritage <strong>Malta</strong>, ex<br />

Royal Naval Hospi<strong>tal</strong>, Triq il-Marina, Bighi, Kalkara, by<br />

not later than noon on Monday, 14th May 2012, for:-<br />

*Advt. No. HM22/02/2012. Service tender for 3D<br />

Documentation of Fort St Angelo, Vittoriosa.<br />

*Advertisement appearing for the first time<br />

Tender forms and other information may be obtained by<br />

sending a request to the following email address: (tenders.<br />

heritagemalta@<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

3rd April, 2012<br />

KORPORAZZJONI TAX-XOGĦOL U T-TAĦRIĠ<br />

Il-Korporazzjoni tax-Xogħol u Taħriġ tilqa’<br />

kwotazzjonijiet magħluqin għal dan li ġej:<br />

Kwot. Nru. ESF/YEP/Q/08/12. Provvediment ta’ ‘logo<br />

printed pen drives’.<br />

Kwot. Nru. ESF/YEP/Q/09/12. Kiri ta’ trailer.<br />

Kopji tad-dokument <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jista’ jinġabar mid-<br />

Diviżjoni <strong>tal</strong>-Finanzi <strong>tal</strong>-Korporazzjoni tax-Xogħol u t-<br />

Taħriġ f’Ħal Far mit-8.00 a.m. sa nofsinhar mingħajr ħlas<br />

jew mill-website <strong>tal</strong>-ETC: (www.etc.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

EMPLOYMENT AND TRAINING CORPORATION<br />

The Employment and Training Corporation notifies that<br />

sealed quotations will be received for the following:<br />

Quot. No. ESF/YEP/Q/08/12. Supply of logo printed pen<br />

drives.<br />

Quot. No. ESF/YEP/Q/09/12. Hire of an exhibition<br />

trailer.<br />

Copies of the quotation document may be obtained from the<br />

Finance Division of the Employment and Training Corporation<br />

in Ħal Far from 8.00 a.m. to noon free of charge or can be<br />

downloaded from the ETC website: (www.etc.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6273<br />

Kwotazzjonijiet, kompluti bid-dokumenti neċessarji<br />

kollha, għandhom jintefgħu fil-kaxxa tat-offerti fl-Uffiċċju<br />

Prinċipali <strong>tal</strong>-ETC f’Ħal Far sa mhux aktar tard mill-10.00<br />

a.m. tat-Tlieta 10 ta’ April 2012.<br />

It-titoli u l-kodiċi <strong>tal</strong>-kwotazzjoni kif imsemmija hawn<br />

fuq għandhom jinkitbu fuq l-envelop magħluq. Dawn<br />

għandhom ikunu indirizzati lil:<br />

L-Uffiċjal Kap Eżekuttiv<br />

Uffiċċju Prinċipali<br />

Ħal Far BBĠ 3000<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Ministeru <strong>tal</strong>-Ġustizzja,<br />

konsultazzjoni pubblika u l-Familja<br />

Id-Direttur (Servizzi Korporattivi) fi ħdan il-Ministeru <strong>tal</strong>-<br />

Ġustizzja, Konsultazzjoni Pubblika u l-Familja jgħarraf illi<br />

sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-24 ta’ April, 2012, fil-Kaxxa<br />

<strong>tal</strong>-Offerti, li tinsab fit-Taqsima <strong>tal</strong>-Kuntratti u Procurement,<br />

Ministeru <strong>tal</strong>-Ġustizzja, Konsultazzjoni Pubblika u l-Familja,<br />

106, Triq Melita, Il-Belt Valletta, jintlaqgħu dokumenti <strong>tal</strong>-offerta<br />

magħluqin mmarkati “Offerta għal Ġarr Regolari ta’ Files,<br />

Dokumenti u Korrispondenza oħra meħtieġa mid-Dipartiment<br />

tas-Sigurtà Soċjali” għal:-<br />

Avviż Nru. 5/2012. Ġarr regolari ta’ files, dokumenti u<br />

korrispondenza oħra meħtieġa mid-Dipartiment tas-Sigurtà<br />

Soċjali.<br />

Id-dokumenti <strong>tal</strong>-offerta jistgħu jinkisbu mit-Taqsima<br />

<strong>tal</strong>-Kuntratti u Procurement, Ministeru <strong>tal</strong>-Ġustizzja,<br />

Konsultazzjoni Pubblika u l-Familja, 106, Triq Melita, Il-Belt<br />

Valletta, matul il-ħinijiet <strong>tal</strong>-uffiċċju.<br />

L-offerenti huma wkoll avżati li min hu interessat jista’ jattendi<br />

u jara l-ftuħ u l-iskedar <strong>tal</strong>-offerta fid-data u l-ħin stipulat.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Quotations, complete with all required documents, are<br />

to be submitted at the tender box at the ETC Head Office in<br />

Ħal Far by not later than 10.00 a.m. on Tuesday 10th April<br />

2012.<br />

The quotation title and code as stated above should be<br />

stated on the sealed envelope. These are to be addressed to:<br />

The Chief Executive Officer<br />

Head Office<br />

Ħal Far BBĠ 3000<br />

3rd April, 2012<br />

Ministry for Justice, Dialogue<br />

and the Family<br />

The Director (Corporate Services) within the Ministry for<br />

Justice, Dialogue and the Family notifies that sealed tender<br />

documents, marked “Tender for the Regular Transportation of<br />

Files, Documents and other Correspondence required by the<br />

Department of Social Security” will be received in the Tender<br />

Box, situated at the Contracts and Procurement Section, Ministry<br />

for Justice, Dialogue and the Family, 106, Triq Melita, Valletta, by<br />

not later than 10.00 a.m. on Tuesday, 24th April 2012, for:-<br />

Advt. No. 5/2012. Regular transportation of files, documents<br />

and other correspondence required by the Department of Social<br />

Security.<br />

Tender documents may be collected from the Contracts and<br />

Procurement Section, Ministry for Justice, Dialogue and the<br />

Family, 106, Triq Melita, Valletta, during office hours.<br />

Interested parties may attend and witness the opening and<br />

scheduling of tenders on the appointed date and time.<br />

3rd April, 2012<br />

PUBLIC BROADCASTING SERVICES LIMITED<br />

Iċ-Chief Executive Officer jgħarraf illi:‐<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, il-25 ta’ April 2012, fil-<br />

Kaxxa <strong>tal</strong>-Offerti f’TV House, Triq Bordin, Gwardamanġa<br />

PTA 1022, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:‐<br />

Avviż Nru. 17/2012. Servizzi ta’ sigurtà.<br />

Id-dokumenti <strong>tal</strong>-offerta jistgħu jinkisbu billi tinbagħat<br />

email fuq: (tenders@pbs.com.<strong>mt</strong>) minfejn tista’ titniżżel l-<br />

offerta partikolari.<br />

PUBLIC BROADCASTING SERVICES LIMITED<br />

The Chief Executive Officer notifies that:‐<br />

Sealed tenders will be received in the Tender Box at TV<br />

House, Triq Bordin, Gwardamanġa PTA 1022, up to noon<br />

on Wednesday, 25th April 2012, for:‐<br />

Advt. No. 17/2012. Security services.<br />

Tender documents may be obtained by sending an email<br />

on: (tenders@pbs.com.<strong>mt</strong>) from where the particular tender<br />

can be downloaded.


6274 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Dan l-avviż iħassar dak ippubblikat fil-<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong><br />

tat-30 ta’ Marzu, 2012.<br />

Is-sottomissjonijiet kollha għandu jkollhom in-numru ta’<br />

riferenza <strong>tal</strong>-offerta <strong>tal</strong>-PBS, l-isem <strong>tal</strong>-offerta u l-isem <strong>tal</strong>applikant<br />

indikat b’mod ċar fuq l-envelop magħluq.<br />

Applikazzjonijiet li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

MINISTERU TAL-ĠUSTIZZJA,<br />

KONSULTAZZJONI PUBBLIKA U L-FAMILJA<br />

Dipartiment tar-Relazzjonijiet<br />

Industrijali u <strong>tal</strong>-Impieg<br />

Sejħa għall-Kwotazzjonijiet<br />

Id-Direttur, Dipartiment tar-Relazzjonijiet Industrijali u<br />

<strong>tal</strong>-Impieg, jgħarraf illi:-<br />

Sal-4.00 p.m. <strong>tal</strong>-Ġimgħa 13 ta’ April, 2012, f’dan id-<br />

Dipartiment jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

Kwot. DIER/01/2012. Provvediment ta’ Venue u<br />

Reception b’konnessjoni mal-għoti taċ-ċerimonja <strong>tal</strong>-<br />

Premju Nazzjonali Ħaddiem tas-Sena fit-Taqsima Contracts<br />

u Procurement, Dipartiment għas-Servizzi Korporattivi,<br />

Ministeru <strong>tal</strong>-Ġustizzja, Konsultazzjoni Pubblika u l-Familja<br />

106, Triq Melita, Il-Belt Valletta.<br />

Il-kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu billi tintbagħat <strong>tal</strong>ba<br />

permezz <strong>tal</strong>-posta elettronika fuq: (josette.refalo@<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Id-Dipartiment iżomm id-dritt li jirrifjuta parti minn jew<br />

il-kwotazzjoni sħiħa, jew parti minn jew il-kwotazzjonijiet<br />

kollha mitfugħa, inkluż l-aktar vantaġġuża/i.<br />

Proposti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Ministeru għal Għawdex<br />

Id-Direttur, Proġetti u Żvilupp fil-Ministeru għal<br />

Għawdex jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-20 ta’ April<br />

2012, fil-Ministeru għal Għawdex, Dipartiment tas-<br />

Servizzi Korporattivi, Taqsima <strong>tal</strong>-Accounts, jintlaqgħu<br />

kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

Kwot. Nru. QWB 26/2012. Provvista u konsenja ta’<br />

crippled animal trolley kif ordnat mid-Dipartiment <strong>tal</strong>-<br />

Proġetti u Żvilupp, Ministeru għal Għawdex.<br />

This tender supercedes the one published in the Government<br />

Gazette dated 30th March, 2012.<br />

All submissions must have PBS tender reference number,<br />

the tender title and the applicant’s name clearly indicated on<br />

the sealed envelope.<br />

Late applications will not be considered.<br />

3rd April, 2012<br />

MINISTRY FOR JUSTICE,<br />

DIALOGUE AND THE FAMILY<br />

Department of Industrial and<br />

Employment Relations<br />

Call for Quotations<br />

The Director, Department of Industrial and Employment<br />

Relations, notifies that:-<br />

Sealed quotations will be received at this Department<br />

until 4.00 p.m. on Friday 13th April, 2012, for:-<br />

Quot. DIER/01/2012. Provision of Venue and Reception<br />

in connection with the Award Ceremony of the Premju<br />

Nazzjonali Ħaddiem tas-Sena at Contracts and Procurement<br />

Section, Department of Corporate Services, Ministry for<br />

Justice, Dialogue and the Family, 106, Triq Melita, Valletta.<br />

Quotations can be obtained by sending an email request<br />

to the following email address: (josette.refalo@<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

The Department reserves the right to refuse in part or in<br />

whole any or all of the quotations submitted, including the<br />

most advantageous.<br />

Late submissions will not be considered.<br />

3rd April, 2012<br />

Ministry for Gozo<br />

The Director, Projects and Development, Ministry for<br />

Gozo, notifies that:-<br />

Sealed quotations will be received at the Ministry<br />

for Gozo, Department of Corporate Services, Accounts<br />

Section, by not later than 10.00 a.m. on Friday, 20th<br />

April 2012, for:-<br />

Quot. No. QWB 26/2012. Supply and delivery of crippled<br />

animal trolley as directed by the Department of Projects and<br />

Development, Ministry for Gozo.


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6275<br />

Id-dokument għal din il-kwotazzjoni hu bla ħlas.<br />

Il-kwotazzjonijiet għandhom isiru fuq il-formoli preskritti<br />

li, flimkien mal-kundizzjonijiet relattivi, jistgħu jinkisbu mill-<br />

Ministeru għal Għawdex, Dipartiment <strong>tal</strong>-Agrikultura, Ir-Rabat,<br />

Għawdex bejn it-8.00 a.m. u l-11.00 a.m. f’kull ġurnata taxxogħol,<br />

kif ukoll minn fuq il-website <strong>tal</strong>-Ministeru: (http://www.<br />

gozo.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/GozoPor<strong>tal</strong>/procurement/quotations.aspx).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

MINISTERU GĦAL GĦAWDEX<br />

Dipartiment għal Eko-Għawdex u Żvilupp Reġjonali<br />

Il-Ministeru għal Għawdex jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. <strong>tal</strong>-Ġimgħa, l-20 ta’ April 2012,<br />

jintlaqgħu kwotazzjonijiet għal:-<br />

ICER 10/2012 - EGRD 22/2012. Provvediment ta’<br />

faċilitajiet għal stakeholder meeting f’Għawdex b’konnessjoni<br />

mal-Proġett ‘ICER’ iffinanzjat mill Interreg IV C.<br />

Il-kwotazzjonijiet u d-dokumenti relatati għandhom<br />

jintefgħu fil-Kaxxa <strong>tal</strong>-Offerti tad-Dipartiment tas-Servizzi<br />

Korporattivi, Ministeru għal Għawdex, Ir-Rabat, Għawdex.<br />

Il-kwotazzjonijiet jibqgħu validi għal perjodu ta’ sitt<br />

xhur, għandhom jinkludu t-Taxxa fuq il-Valur Miżjud, u<br />

ħlasijiet oħra, jekk applikabbli.<br />

Il-Ministeru għal Għawdex iżomm id-dritt li jirrifjuta<br />

anke l-iżjed kwotazzjoni vantaġġuża.<br />

Id-dokument bid-det<strong>tal</strong>ji u l-formola <strong>tal</strong>-offerta jistgħu<br />

jinkisbu mill-email: (amity.gauci@<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>) jew Tel: 2215<br />

6315.<br />

Il-kwotazzjonijiet magħmula fuq il-formola pprovduta<br />

biss ikunu kkunsidrati.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

This quotation document is free of charge.<br />

Quotations should be drawn out on the prescribed forms<br />

which, together with the relative conditions, can be obtained<br />

from the Ministry for Gozo, Agriculture Department, St<br />

Francis Square, Victoria, Gozo, from 8.00 a.m. till 11.00 a.m.<br />

or downloaded from the Ministry’s website: (http://www.<br />

gozo.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/GozoPor<strong>tal</strong>/procurement/quotations.aspx).<br />

3rd April, 2012<br />

MINISTRY FOR GOZO<br />

Eco-Gozo Regional Development Department<br />

The Ministry for Gozo notifies that:-<br />

Quotations will be received up to 10.00 a.m. on Friday,<br />

20th April 2012, for:-<br />

ICER 10/2012 -EGRD 22/2012. Provision of meeting<br />

facilities for a stakeholder meeting in Gozo in connection<br />

with the Interreg IV C ‘ICER’ Project.<br />

Quotations and related documents are to be dropped in the<br />

Tender Box at the Department of Corporate Services, Ministry<br />

for Gozo, Victoria, Gozo.<br />

Quotations shall be valid for a period of six months,<br />

inclusive of Value Added Tax, and any other charges, if<br />

applicable.<br />

The Ministry for Gozo reserves the right to refuse even<br />

the most advantageous offer.<br />

Specifications and submission form can be obtained from:<br />

(amity.gauci@<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>) or Tel: 2215 6315<br />

Only submissions on the prescribed form will be<br />

considered.<br />

3rd April, 2012<br />

Programm INTERREG IVC – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013<br />

Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar<br />

Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea<br />

Fond Ewropew għal Żvilupp Reġjonali (FEŻR)<br />

Rata ta’ ko-finanzjament: 85% Fondi UE; 15% Fondi Nazzjonali<br />

Ninvestu fil-Futur Tiegħek<br />

INTERREG IVC Programme- Cohesion Policy 2007-2013<br />

Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life<br />

Project part financed by the European Union<br />

European Regional Development Fund (ERDF)<br />

Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds<br />

Investing in your future


6276 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Central Procurement<br />

AND Supplies Unit<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, it-2 ta’ Mejju, 2012,<br />

jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. CPSU/CPU/03/2012. Provvista ta’ boroż <strong>tal</strong>plastik<br />

sofor, LPDE, degradable, b’over print, għall-entitajiet<br />

kollha fi ħdan il-Ministeru għas-Saħħa, l-Anzjani u Kura<br />

fil-Komunità.<br />

Avviż Nru. CPSU/CPU/04/2012. Provvista ta’ boroż <strong>tal</strong>plastik<br />

trasparenti, HDPE, degradable, b’over print, għallentitajiet<br />

kollha fi ħdan il-Ministeru għas-Saħħa, l-Anzjani<br />

u Kura fil-Komunità.<br />

Avviż Nru. CPSU/CPU/05/2012. Provvista ta’ boroż <strong>tal</strong>plastik<br />

<strong>tal</strong>-iskart suwed, HDPE, degradable, b’over print,<br />

għall-entitajiet kollha fi ħdan il-Ministeru għas-Saħħa, l-<br />

Anzjani u Kura fil-Komunità.<br />

Il-formoli <strong>tal</strong>-offerti u aktar tagħrif rigward il-kundizzjonijiet<br />

ta’ dawn l-offerti jistgħu jinkisbu mis-Central Procurement<br />

and Supplies Unit, c/o Hospi<strong>tal</strong> Management Offices, Sptar<br />

Mater Dei, L-Imsida, mit-Tnejn sal-Ġimgħa, bejn it-8.00 a.m.<br />

u n-12.30 p.m.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

CENTRAL Procurement<br />

and Supplies UNIT<br />

Iċ-Chief Executive Officer, Central Procurement and<br />

Supplies Unit, Gwardamanġa, jgħarraf illi:‐<br />

Sad-9.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, it-23 ta’ April, 2012, fil-<br />

Kaxxa l-Bajda fir-reception area tas-Central Procurement<br />

and Supplies Unit, Gwardamanġa, <strong>Malta</strong>, jintlaqgħu<br />

kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

Kwot. GG Nru. 167. Couvelaire catheters CH26.<br />

Kwot. GG Nru. 168. Micro capped vials.<br />

Il-kwotazzjonijiet imsemmija hawn fuq jistgħu jinkisbu minn<br />

fuq: (http://www.sahha.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/pages.aspx?page=241).<br />

Aktar tagħrif dwar il-kwantitajiet u kundizzjonijiet<br />

ta’ dawn il-kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu mis-Central<br />

Procurement and Supplies Unit, Gwardamanġa, bejn it-8.00<br />

a.m. u nofsinhar.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Central Procurement<br />

and Supplies Unit<br />

Sealed tenders will be received up to 10.00 a.m. on<br />

Wednesday, 2nd May, 2012, for:-<br />

Advt. No. CPSU/CPU/03/2012. Supply of yellow plastic<br />

bags, LPDE, degradable, with over print, for all entities within<br />

the Ministry for Health, the Elderly and Community Care.<br />

Advt. No. CPSU/CPU/04/2012. Supply of transparent<br />

plastic bags, HDPE, degradable, with over print, for all entities<br />

within the Ministry for Health, the Elderly and Community<br />

Care.<br />

Advt. No. CPSU/CPU/05/2012. Supply of black plastic<br />

refuse bags, HDPE, degradable, with over print, for all entities<br />

within the Ministry for Health, the Elderly and Community<br />

Care.<br />

Forms of tenders and further information regarding the<br />

conditions of these tenders may be obtained from the Central<br />

Procurement and Supplies Unit, c/o Hospi<strong>tal</strong> Management<br />

Offices, Mater Dei Hospi<strong>tal</strong>, Msida, from Monday to Friday,<br />

between 8.00 a.m. and 12.30 p.m.<br />

3rd April, 2012<br />

CENTRAL Procurement<br />

and Supplies UNIT<br />

The Chief Executive Officer, Procurement and Supplies<br />

Unit, Gwardamanġa, notifies that:-<br />

Sealed quotations are to be dropped in the White Box<br />

at the reception area of the Central Procurement and<br />

Supplies Unit, Gwardamanġa, <strong>Malta</strong>, up to 9.00 a.m. on<br />

Monday, 23rd April, 2012, for:-<br />

Quot. GG No. 167. Couvelaire catheters CH26.<br />

Quot. GG No. 168. Micro capped vials.<br />

The quotations listed above can be downloaded from:<br />

(http://www.sahha.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/pages.aspx?page=241).<br />

Further information regarding the quantities and conditions of<br />

these quotations may be obtained from the Central Procurement<br />

and Supplies Unit, Gwardamanġa, between 8.00 a.m. and<br />

noon.<br />

3rd April, 2012


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6277<br />

Central Procurement<br />

and Supplies Unit<br />

Iċ-Chief Executive Officer, Procurement and Supplies<br />

Unit, Ministeru tas-Saħħa, l-Anzjani u Kura fil-Komunità,<br />

Gwardamanġa, jgħarraf illi:-<br />

Sad-9.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-10 ta’ April, 2012, fil-<br />

Kaxxa l-Ħadra fir-reception area tas-Central Procurement<br />

and Supplies Unit, Gwardamanġa, <strong>Malta</strong>, jintlaqgħu<br />

kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

Kwot. PFI Nru. 534. Lignocaine injector kit.<br />

Kwot. PFI Nru. 535. Dinoprostone 10mg pessaries.<br />

Kwot. PFI Nru. 536. Diphtheria, tetanus vaccine adult.<br />

Kwot.PFI Nru. 537. Hepatitis B immunoglobulin<br />

injections.<br />

Kwot. PFI Nru. 538. Human albumin 4-5% injections.<br />

Kwot. PFI Nru. 539. Knee cement spacer molds.<br />

Kwot. PFI Nru. 540. Nystatin oral suspension.<br />

Kwot. PFI Nru. 541. Stockings elastic above knee xl and<br />

small.<br />

Kwot. PFI Nru. 542. Fusidic acid oral suspension.<br />

Kwot. PFI Nru. 543. Pumice powder medium grade.<br />

Kwot. PFI Nru. 544. Carbon dioxide detector.<br />

Kwot. PFI Nru. 545. Lignocaine hydrochloride 1% with<br />

adrenaline 1 in 200,000 injections.<br />

Kwot. PFI Nru. 546. Drug labels.<br />

Kwot. PFI Nru. 547. Anaesthetic face masks sz 2.<br />

Kwot. PFI Nru. 548. Bendamustine 100mg vials for patient<br />

RA.<br />

Kwot. PFI Nru. 549. 2.0MM Bare (non drug eluting<br />

stents).<br />

Kwot. PFI Nru. 550. Mycophenolate 500mg capsules.<br />

Kwot. PFI Nru. 551. BSA suture 5/8 circle.<br />

Kwot. PFI Nru. 552. Breast implants.<br />

Kwot. PFI Nru. 553. Accessories for 3M craniotome.<br />

Kwot. PFI Nru. 554. Ochratoxin ‘A’ RDT immunoaffinity<br />

columns. Product code RBRP14/50.<br />

Kwot. PFI Nru. 555. Stapes replacement prosthesis.<br />

Kwot. PFI Nru. 556. Monofilament polypropylene 2/0<br />

round bodied.<br />

Kwot. PFI Nru. 557. Disposable 5mm trocar and cannula<br />

kit.<br />

Kwot. PFI Nru. 558. Freedom micro drill.<br />

Kwot. PFI Nru. 559. Surgical blades 10.<br />

Kwot. PFI Nru. 560. Sterile gloves, powdered for surgical<br />

use, size 7.<br />

Kwot. PFI Nru. 561. Fine bore feeding tubes non-weighted<br />

with stylet size 8Fr.<br />

Kwot. PFI Nru. 562. Cancellous screws full thread.<br />

Kwot. PFI Nru. 563. Cancellous screws short thread.<br />

Kwot. PFI Nru. 564. Sterile gloves, powdered for surgical<br />

use, size 8.<br />

Kwot. PFI Nru. 565. Goode t - tubes.<br />

Kwot. PFI Nru. 566. Sodium borohydride caplets 98%.<br />

Central Procurement<br />

and Supplies Unit<br />

The Chief Executive Officer, Procurement and Supplies<br />

Unit, Ministry for Health, the Elderly and Community Care,<br />

Gwardamanġa, notifies that:-<br />

Sealed quotations are to be dropped in the Green Box<br />

at the reception area of the Central Procurement and<br />

Supplies Unit, Gwardamanġa, <strong>Malta</strong>, by 9.00 a.m. on<br />

Tuesday, 10th April, 2012, for:-<br />

Quot. PFI No. 534. Lignocaine injector kit.<br />

Quot. PFI No. 535. Dinoprostone 10mg pessaries.<br />

Quot. PFI No. 536. Diphtheria, tetanus vaccine adult.<br />

Quot. PFI No. 537. Hepatitis B immunoglobulin<br />

injections.<br />

Quot. PFI No. 538. Human albumin 4-5% injections.<br />

Quot. PFI No. 539. Knee cement spacer molds.<br />

Quot. PFI No. 540. Nystatin oral suspension.<br />

Quot. PFI No. 541. Stockings elastic above knee xl and<br />

small.<br />

Quot. PFI No. 542. Fusidic acid oral suspension.<br />

Quot. PFI No. 543. Pumice powder medium grade.<br />

Quot. PFI No. 544. Carbon dioxide detector.<br />

Quot. PFI No. 545. Lignocaine hydrochloride 1% with<br />

adrenaline 1 in 200,000 injections.<br />

Quot. PFI No. 546. Drug labels.<br />

Quot. PFI No. 547. Anaesthetic face masks sz 2.<br />

Quot. PFI No. 548. Bendamustine 100mg vials for patient<br />

RA.<br />

Quot. PFI No. 549. 2.0MM Bare (non drug eluting<br />

stents).<br />

Quot. PFI No. 550. Mycophenolate 500mg capsules.<br />

Quot. PFI No. 551. BSA suture 5/8 circle.<br />

Quot. PFI No. 552. Breast implants.<br />

Quot. PFI No. 553. Accessories for 3M craniotome.<br />

Quot. PFI No. 554. Ochratoxin ‘A’ RDT immunoaffinity<br />

columns. Product code RBRP14/50.<br />

Quot. PFI No. 555. Stapes replacement prosthesis.<br />

Quot. PFI No. 556. Monofilament polypropylene 2/0<br />

round bodied.<br />

Quot. PFI No. 557. Disposable 5mm trocar and cannula<br />

kit.<br />

Quot. PFI No. 558. Freedom micro drill.<br />

Quot. PFI No. 559. Surgical blades 10.<br />

Quot. PFI No. 560. Sterile gloves, powdered for surgical<br />

use, size 7.<br />

Quot. PFI No. 561. Fine bore feeding tubes non-weighted<br />

with stylet size 8Fr.<br />

Quot. PFI No. 562. Cancellous screws full thread.<br />

Quot. PFI No. 563. Cancellous screws short thread.<br />

Quot. PFI No. 564. Sterile gloves, powdered for surgical<br />

use, size 8.<br />

Quot. PFI No. 565. Goode t - tubes.<br />

Quot. PFI No. 566. Sodium borohydride caplets 98%.


6278 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Kwot. PFI Nru. 567. Den<strong>tal</strong> plaque disclosing tablets.<br />

Kwot. PFI Nru. 568. Injectable non-setting calcium<br />

hydroxide.<br />

Kwot. PFI Nru. 569. Applicators (micro-brushes) for<br />

den<strong>tal</strong> use.<br />

Kwot. PFI Nru. 570. Consumables for biss monitor.<br />

Kwot. PFI Nru. 571. Orthoptic eye patches.<br />

Kwot. PFI Nru. 572. Tube bubble green.<br />

Kwot. PFI Nru. 573. Tramadol 50mg capsules.<br />

Il-PFIs kollha msemmija hawn fuq jistgħu jinkisbu minn fuq<br />

(http://www.sahha.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/pages.aspx?page=240).<br />

Aktar tagħrif jista’ jinkiseb mis-Central Procurement and<br />

Supplies Unit, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u<br />

nofsinhar.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Quot. PFI No. 567. Den<strong>tal</strong> plaque disclosing tablets.<br />

Quot. PFI No. 568. Injectable non-setting calcium<br />

hydroxide.<br />

Quot. PFI No. 569. Applicators (micro-brushes) for den<strong>tal</strong><br />

use.<br />

Quot. PFI No. 570. Consumables for biss monitor.<br />

Quot. PFI No. 571. Orthoptic eye patches.<br />

Quot. PFI No. 572. Tube bubble green.<br />

Quot. PFI No. 573. Tramadol 50mg capsules.<br />

All the above PFIs can be downloaded from (http://www.<br />

sahha.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>/pages.aspx?page=240).<br />

Further information may be obtained from the Central<br />

Procurement and Supplies Unit, on any working day between<br />

8.30 a.m. and noon.<br />

3rd April, 2012<br />

MINISTERU TAL-EDUKAZZJONI U X-XOGĦOL<br />

Id-Direttur Servizzi Korporattivi javża illi offerti<br />

elettroniċi rigward ta’ dan l-avviż jintlaqgħu sal-ġranet<br />

u l-ħinijiet indikati hawn taħt. L-offerti għandhom jiġu<br />

sottomessi online biss fuq: (http://www.etenders.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Sad-9.30 a.m. tat-TLIETA, it-8 ta’ Mejju 2012, għal:<br />

MEDE 98/2012. Provvista ta’ servizzi ta’ tindif<br />

environmen<strong>tal</strong>ly-friendly għall-Iskola <strong>tal</strong>-Mużika Johann<br />

Strauss, Il-Belt Valletta. Id-dokument <strong>tal</strong>-offerta hu bla ħlas.<br />

Id-dokumenti <strong>tal</strong>-offerta jistgħu jinkisbu biss minn<br />

fuq l-Electronic Public Procurement System (http://www.<br />

etenders.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu<br />

minn dan is-sit: operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom<br />

l-Organisation e-ID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’dan is-sit.<br />

Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-Sezzjoni <strong>tal</strong>-FAQ <strong>tal</strong>istess<br />

sit.<br />

Operaturi ekonomiċi interessati sabiex jipparteċipaw<br />

f’dawn is-sejħiet gћal offerti huma mħeġġa jieħdu<br />

nota <strong>tal</strong>-workshops organizzati mid-Dipartiment <strong>tal</strong>-<br />

Kuntratti. F’dawn il-workshop se jsiru simulazzjonijiet<br />

sabiex operaturi ekonomiċi jiffamiljarizzaw ruħhom bilkompilazzjoni<br />

u sottomissjoni <strong>tal</strong>-offerta online. Iktar<br />

informazzjoni tinsab fid-dokument <strong>tal</strong>-offerta. Dawn ilworkshops<br />

huma intenzjonati biss ghal dawk l-operaturi<br />

ekonomiċi li beħsiebhom jissottomettu offerta għal dawn l-<br />

offerti: operaturi prospettivi oћrajn huma mistiedna jattendu<br />

waħda mis-sessjonijiet ta’ informazzjoni organizzati mid-<br />

Dipartiment <strong>tal</strong>-Kuntratti sabiex tingħata ħarsa ġenerali <strong>tal</strong>proċeduri<br />

ġodda <strong>tal</strong>-electronic procurement.<br />

Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u reġistrazzjoni ta’<br />

l-offerti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

MINISTRY OF EDUCATION AND EMPLOYMENT<br />

The Director Corporate Services notifies that electronic<br />

tenders in respect of the following notice will be received<br />

on the days and dates indicated below. Tenders are to be<br />

submitted online only on: (http://www.etenders.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Up to 9.30 a.m. on TUESDAY, 8th May, 2012, for:<br />

MEDE 98/2012. Environmen<strong>tal</strong>ly-friendly cleaning<br />

services at the Johann Strauss School of Music, Valletta.<br />

Tender document is free of charge.<br />

Tender documents are only obtainable from the Electronic<br />

Public Procurement System (http://www.etenders.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

Registration is required in order to make use of this website:<br />

Maltese economic operators need to be in possession of<br />

their Organisation e-ID in order to access this website. More<br />

information is available from the FAQ Section of the same<br />

website.<br />

Economic operators interested in participating in<br />

these current calls for tender are urged to take note of the<br />

workhops being organised by the Department of Contracts.<br />

During these workshop simulations will be carried out so that<br />

economic operators familiarise themselves with compiling<br />

and submitting their tender online. More information is<br />

available in the tender document. These workshops are<br />

only intended to economic operators that intend to submit<br />

an offer for these tenders: other prospective operators are<br />

invited to attend one of the information sessions currently<br />

being organised by the Department of Contracts that give an<br />

overview of the new electronic procurement procedures.<br />

The public may attend during the opening and scheduling<br />

of tenders at the time and dates specified above.<br />

3rd April, 2012


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6279<br />

Kummissjoni Nazzjonali Persuni<br />

b’Diżabilità (KNPD)<br />

Il-Kummissjoni Nazzjonali Persuni b’Diżabilità (KNPD)<br />

tgħarraf illi:-<br />

Id-data <strong>tal</strong>-għeluq sabiex jintlaqgħu offerti magħluqin<br />

għal dan ta’ hawn taħt ġiet estiża sal-10.00 a.m. ta’ nhar<br />

il-Ġimgħa, l-20 ta’ April 2012, għal:-<br />

Avviż Nru. KNPD/EOI/0212. Espressjoni ta’ Interess<br />

biex jiġu identifikati persuni/kumpaniji li jipprovdu Special<br />

Seating Systems: moulded, foam carve u prodotti relatati<br />

ma’ siġġijiet tar-roti kemm dawk bil-batterija kif ukoll dawk<br />

manwali, inklużi l-aċċessorji.<br />

Dokumenti relatati ma’ din is-sejħa jistgħu jinkisbu missegretarjat<br />

<strong>tal</strong>-KNPD f’dan l-indirizz:<br />

Kummissjoni Nazzjonali Persuni b’Diżabilità<br />

Bugeia Institute<br />

Triq Braille - Sta. Venera<br />

Jew mill-website <strong>tal</strong>-KNPD: (www.knpd.org).<br />

L-applikazzjonijiet għandhom jintefgħu fil-Kaxxa <strong>tal</strong>-<br />

Offerti fl-indirizz imsemmi hawn fuq.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

National Commission Persons<br />

with Disability (KNPD)<br />

The National Commission Persons with Disability<br />

(KNPD) notifies that:-<br />

The deadline to receive expressions of interest related<br />

to the advert below has been extended up to 10.00 a.m.<br />

on Friday, 20th April 2012 for:-<br />

Advt. No. KNPD/EOI/0212. Expression of Interest to<br />

identify Solution Providers for Special Seating Systems:<br />

moulded, foam carve and associated wheelchair products<br />

both powered and manual including accessories.<br />

Expression of Interest documents can be obtained from<br />

the KNPD’s secretariat at this address:<br />

Kummissjoni Nazzjonali Persuni b’Diżabilità<br />

Bugeia Institute<br />

Triq Braille - St. Venera<br />

Or from KNPD website: (www.knpd.org).<br />

Applications should be deposited in the Tender Box at<br />

the above mentioned address.<br />

3rd April, 2012<br />

EUROPEAN UNION PROGRAMMES<br />

AGENCY (EUPA)<br />

In-National Coordinator jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta 10 ta’ April 2012,<br />

jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:-<br />

Kwot. Nru. LLP/01/2012. Provvediment ta’ servizzi ta’<br />

verifika esterna ghal systems audit.<br />

Il-kwotazzjonijiet għandhom isiru fuq il-formola preskritta<br />

li, flimkien mal-kundizzjonijiet relattivi u dokumenti oħra,<br />

jistgħu jinkisbu mill-European Union Programmes Agency,<br />

EUPA, Continen<strong>tal</strong> Business Centre, Triq il-Ferrovija, Santa<br />

Venera, SVR 9018, <strong>Malta</strong>.<br />

Il-kwotazzjonijiet għandhom ikunu magħluqa f’envelop<br />

<strong>tal</strong>-offerti, u mitfugħa fil-kaxxa <strong>tal</strong>-offerti li tinsab firreception<br />

area <strong>tal</strong>-EUPA.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

EUROPEAN UNION PROGRAMMES<br />

AGENCY (EUPA)<br />

The National Coordinator notifies that:-<br />

Sealed quotations will be received up to 10.00 a.m. on<br />

Tuesday 10th April 2012, for:-<br />

Quot. No. LLP/01/2012. Provision of external auditing<br />

services for a systems audit.<br />

Quotations should be made on the prescribed form which,<br />

together with the relative conditions and other documents,<br />

is obtained from the European Union Programmes Agency,<br />

EUPA, Continen<strong>tal</strong> Business Centre, Old Railway Track,<br />

Santa Venera, SVR 9018, <strong>Malta</strong><br />

Quotations should be enclosed in a sealed envelope and<br />

deposited in the tender box, located at the reception of the<br />

EUPA.<br />

3rd April, 2012


6280 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Ir-Rettur jgħarraf illi:-<br />

L-UNIVERSITÀ TA’ MALTA<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, it-2 ta’ Mejju, 2012,<br />

jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. UM 1636. Provvista u konsenja ta’ stainless<br />

steel cabinets u aċċessorji mid-Dipartiment <strong>tal</strong>-Anatomija,<br />

l-Università ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Proposti għandhom isiru biss fuq il-formola preskritta,<br />

li flimkien mal-kundizzjonijiet relattivi u dokumenti oħra<br />

jistgħu jinkisbu mid-Direttorat <strong>tal</strong>-Procurement, l-Università<br />

ta’ <strong>Malta</strong>, l-Imsida, (Kamra 303, Bini <strong>tal</strong>-Amministrazzjoni)<br />

f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar.<br />

L-offerenti prospettivi għandhom jaraw li din l-offerta<br />

tista’ titniżżel minn: (https://www.um.edu.<strong>mt</strong>/procurement/<br />

service/tender) billi jikkwotaw in-numru tar-riferenza <strong>tal</strong>offerta<br />

speċifika.<br />

Il-pubbliku jista’ jattendi matul il-ftuħ u l-għoti <strong>tal</strong>-offerti<br />

nhar it-Tnejn, it-2 ta’ Mejju, 2012, fl-10.15 a.m. f’Kamra 300A,<br />

Bini <strong>tal</strong>-Amministrazzjoni, l-Università ta’ <strong>Malta</strong>, L-Imsida.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

TRANSPORT MALTA<br />

Transport <strong>Malta</strong> jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, id-9 ta’ April 2012, fil-<br />

Kaxxa <strong>tal</strong>-Offerti (Reception - Livell 1), Transport <strong>Malta</strong>,<br />

<strong>Malta</strong> Transport Centre, Xatt l-Għassara <strong>tal</strong>-Għeneb,<br />

Il-Marsa MRS 1917, <strong>Malta</strong>, jintlaqgħu kwotazzjonijiet<br />

magħluqin, għal:-<br />

Kwot. Nru. TM RID 151/12. Xogħlijiet ċivili in<br />

konnessjoni mal-Audio Pedestrian Crossing fi Triq Braille,<br />

Santa Venera.<br />

Kwot. Nru. TM RID 152/12. Marki u sinjali tat-toroq in<br />

konnessjoni mal-Audio Pedestrian Crossing fi Triq Braille,<br />

Santa Venera.<br />

Kwot. Nru. TM RID 155/12. Provvista u tqegħid ta’ high<br />

friction surface in konnessjoni mat-titjib taż-zebra crossing<br />

fi Triq Għajn Dwieli, Raħal Ġdid.<br />

Kwot. Nru. TM RID 156/12. Marki u sinjali tat-toroq in<br />

konnessjoni mat-titjib taż-zebra crossing fi Triq Għajn Dwieli,<br />

Raħal Ġdid.<br />

Id-dokumenti <strong>tal</strong>-kwotazzjoni jistgħu jinkisbu mingħajr<br />

ħlas mill-website: (www.transport.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

The Rector notifies that:-<br />

UNIVERSITY OF MALTA<br />

Sealed tenders will be received up to 10.00 a.m. on<br />

Wednesday, 2nd May, 2012, for:-<br />

Advt. No. UM 1636. Supply and delivery of stainless<br />

steel cabinets and accessories for the Anatomy Department,<br />

University of <strong>Malta</strong>.<br />

Proposals should be made only on the prescribed form,<br />

which together with the relative conditions and other documents<br />

may be obtained from the Procurement Directorate, University<br />

of <strong>Malta</strong>, Msida, (Room 303, Administration Building) on any<br />

working day between 8.30 a.m. and noon.<br />

Prospective tenderers are to note that this tender can be<br />

downloaded from: (https://www.um.edu.<strong>mt</strong>/procurement/<br />

service/tender) by quoting the specific tender reference<br />

number.<br />

The public may attend during the opening and scheduling<br />

of tenders on Monday, 2nd May, 2012 at 10.15 a.m. in Room<br />

300A, Administration Block, University of <strong>Malta</strong>, Msida.<br />

3rd April, 2012<br />

TRANSPORT MALTA<br />

Transport <strong>Malta</strong> notifies that:<br />

Sealed quotations are to be submitted in the Tender Box<br />

(Reception - Level 1), Transport <strong>Malta</strong>, <strong>Malta</strong> Transport<br />

Centre, Xatt l-Għassara <strong>tal</strong>-Għeneb, Marsa MRS 1917,<br />

<strong>Malta</strong>, up to 10.00 a.m. on Monday, 9th April 2012 for:<br />

Quot. No. TM RID 151/12. Civil works in connection<br />

with the Audio Pedestrian Crossing in Triq Braille, Santa<br />

Venera.<br />

Quot. No. TM RID 152/12. Road markings and signange<br />

in connection with the Audio Pedestrian Crossing in Triq<br />

Braille, Santa Venera.<br />

Quot. No. TM RID 155/12. Supply and laying of high<br />

friction surface in connection with the upgrading of zebra<br />

crossing at Triq Għajn Dwieli, Paola.<br />

Quot. No. TM RID 156/12. Road markings and signange<br />

in connection with the upgrading of zebra crossing at Triq<br />

Għajn Dwieli, Paola.<br />

Quotation documents may be downloaded free of charge<br />

from: (www.transport.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>).<br />

3rd April, 2012


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6281<br />

KUNSILL LOKALI SAN ĠILJAN<br />

Il-Kunsill Lokali San Ġiljan jgħarraf illi:-<br />

Sa nhar it-Tnejn, is-16 ta’ April 2012, fl-Uffiċċju<br />

Amministrattiv <strong>tal</strong>-Kunsill, Triq Forrest, San Ġiljan STJ<br />

2033, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għall-provvista<br />

ta’ żewġ (2) siġġijiet, tapizzerija ta’ tmien (8) siġġijiet u<br />

estensjoni ta’ mejda.<br />

Aktar det<strong>tal</strong>ji jistgħu jinkisbu mis-Segretarju Eżekuttiv fuq<br />

in-numri tat-telefon: 2137 3111/2137 5376.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

UFFIĊĊJU TAD-DWANA<br />

Id-Direttur Ġenerali (Dwana) jgħarraf illi:-<br />

Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, it-13 ta’ April, 2012,<br />

jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. A/03/12. Provvista ta’ sitta u tletin elf (36,000)<br />

plastic security seals.<br />

Informazzjoni rilevanti u dokumenti <strong>tal</strong>-offerta jistgħu<br />

jinġabru mill-Imħażen tad-Dwana, Wied il-Kbir, Ħal Qormi,<br />

matul il-ħinijiet normali <strong>tal</strong>-uffiċċju, numri tat-telefon: 2149<br />

9099/2149 9069.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

KUNSILL LOKALI FGURA<br />

Il-Kunsill Lokali Fgura jgħarraf illi:<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ħamis, it-3 ta’ Mejju, 2012,<br />

offerti magħluqin u mmarkati bin-numru <strong>tal</strong>-offerta<br />

għandhom jiġu depożitati fil-kaxxa <strong>tal</strong>-offerta fl-Uffiċċju<br />

Amministrattiv <strong>tal</strong>-Kunsill, għal:-<br />

Avviż Nru. PF-17-12. Titjib ta’ playing field inklużi l-<br />

provvista u ins<strong>tal</strong>lazzjoni ta’ playing field equipment fi Pjazza<br />

Patri Redent Gauci, Il-Fgura.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €100 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Kopja tad-dokumenti <strong>tal</strong>-offerta tinkiseb mill-Uffiċċji <strong>tal</strong>-<br />

Kunsill Lokali Fgura, 68, ‘Dar il-Kunsill’, Triq il-Karmnu,<br />

Il-Fgura, matul il-ħinijiet <strong>tal</strong>-uffiċċju wara li jitħallas id-dritt<br />

preskritt.<br />

L-offerti jinfetħu minnufih wara l-ħin <strong>tal</strong>-għeluq.<br />

Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta anke l-<br />

aktar waħda vantaġġuża.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

SAN ĠILJAN LOCAL COUNCIL<br />

The San Ġiljan Local Council notifies that:-<br />

Sealed quotations will be received at the Council’s<br />

Administrative Offices, Triq Forrest, San Ġiljan STJ 2033,<br />

up to Monday, 16th April 2012, for the quotation of the<br />

supply of two (2) chairs, upholstery of eight (8) chairs and<br />

table extension.<br />

Further details can be obtained from the Executive<br />

Secretary on telephone numbers: 2137 3111/2137 5376.<br />

3rd April, 2012<br />

CUSTOM HOUSE<br />

The Director General (Customs) notifies that:-<br />

Sealed tenders will be received up to 10.00 a.m. on<br />

Friday, 13th April, 2012, for:-<br />

Advt. No. A/03/12. Supply of thirty six thousand (36,000)<br />

plastic security seals.<br />

All relevant information and tender documents can be<br />

collected from Customs Stores, Wied il-Kbir, Ħal Qormi,<br />

during normal office hours, telephone numbers: 2149<br />

9099/2149 9069.<br />

3rd April, 2012<br />

FGURA LOCAL COUNCIL<br />

The Fgura Local Council notifies that:-<br />

Completed and sealed documents marked with tender<br />

number are to be deposited in the tender box at the<br />

Council’s Office by not later than noon on Thursday, 3rd<br />

May, 2012, for:-<br />

Advt. No. PF-17-12. Upgrading of playing field including<br />

the supply and ins<strong>tal</strong>lation of playing field equipment at Pjazza<br />

Patri Redent Gauci, Fgura.<br />

A fee of €100 is to be paid for every copy of tender<br />

document.<br />

A copy of tender document may be obtained from the Fgura<br />

Local Council Offices, 68, ‘Dar il-Kunsill’, Triq il-Karmnu,<br />

Il-Fgura, during office hours against its respective fee.<br />

Tenders will be opened immediately after closing time.<br />

The Council reserves the right to refuse any tender<br />

submitted, even the most advantageous.<br />

3rd April, 2012


6282 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

KUNSILL LOKALI IN-NAXXAR<br />

Il-Kunsill Lokali In-Naxxar jgħarraf illi:-<br />

Sat-3.00 p.m. tat-Tnejn, it-30 ta’ April 2012, fil-kaxxa<br />

<strong>tal</strong>-offerti <strong>tal</strong>-Kunsill Lokali In-Naxxar, jintlaqgħu offerti<br />

magħluqin għal:-<br />

Avviż Nru. T07/2012. Żvilupp ta’ Website.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €€20.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. T08/2012. Provvista u ins<strong>tal</strong>lazzjoni ta’ tabelli<br />

informattivi ma’ siti storiċi/ta’ interess.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Avviż Nru. T09/2012. Provvista u ins<strong>tal</strong>lazzjoni ta’ litter<br />

bins.<br />

Għandu jitħallas dritt ta’ €10.00 għal kull kopja taddokument<br />

<strong>tal</strong>-offerta.<br />

Id-dokument <strong>tal</strong>-offerti jistgħu jinġabru mill-Uffiċċju <strong>tal</strong>-<br />

Kunsill Lokali In-Naxxar, 18, Ċentru Ċiviku, Vjal il-21 ta’<br />

Settembru, in-Naxxar, bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar u mis-2.00<br />

p.m. sal-4.00 p.m. (mit-Tnejn sal-Ġimgħa) u s-Sibt bejn it-<br />

8.00 a.m. u l-11.30 a.m.<br />

L-offerti jinfetħu fil-pubbliku minnufih wara d-data u l-ħin<br />

<strong>tal</strong>-għeluq.<br />

Id-dokumenti <strong>tal</strong>-offerti jistgħu wkoll ikunu spezzjonati<br />

mingħajr ħlas waqt l-istess ħinijiet.<br />

Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

NAXXAR LOCAL COUNCIL<br />

The Naxxar Local Council notifies that:-<br />

Sealed tenders will be received in the tender box at the<br />

Naxxar Local Council up to 3.00 pm. on Monday, 30th<br />

April 2012 for:-<br />

Advt. No. T07/2012. Website Development.<br />

A fee of €20.00 is to be paid for each copy of the tender<br />

document.<br />

Advt. No. T08/2012. Supply and ins<strong>tal</strong>lation of signposts<br />

for historical sites/places of interest.<br />

A fee of €50.00 is to be paid for each copy of the tender<br />

document.<br />

Advt. No. T09/2012. Supply and ins<strong>tal</strong>lation of litter<br />

bins.<br />

A fee of €10.00 is to be paid for each copy of the tender<br />

document.<br />

Tender documents may be collected from Naxxar Local<br />

Council Offices, 18, Civic Centre, Vjal il-21 ta’ Settembru,<br />

Naxxar from 8.00 a.m. to noon and from 2.00 p.m. to 4.00<br />

p.m. (Monday to Friday), and Saturday from 8.00 a.m. to<br />

11.30 a.m.<br />

Tenders will be opened in public immediately after the<br />

closing date and time.<br />

Tender documents may also be inspected during the same<br />

hours free of charge.<br />

The Naxxar Local Council reserves the right to refuse<br />

any offer.<br />

3rd April, 2012<br />

Programm <strong>tal</strong>-Iżvilupp Rurali għal <strong>Malta</strong> 2007 – 2013<br />

Assi 3 – Titjib <strong>tal</strong>-Kwalità <strong>tal</strong>-Ħajja fiż-Żoni Rurali<br />

Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali:<br />

Rata ta’ Ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea, 25% <strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong><br />

L-Ewropa tinvesti f’Żoni Rurali<br />

Rural Development Programme for <strong>Malta</strong> 2007 – 2013<br />

Axis 3 – Improving the Quality of Life in Rural Areas<br />

The European Agricultural Fund for Rural Development:<br />

Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of <strong>Malta</strong><br />

Europe Investing in Rural Areas


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6283<br />

KUNSILL LOKALI Ta’ Sannat<br />

Il-Kunsill Lokali Ta’ Sannat jgħarraf illi:-<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, l-24 ta’ April,<br />

2012, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-uffiċju<br />

amministrativ għal:<br />

Kwot. Nru. 06/2012. Pavimentar bil-porfido fi spazju żgħir<br />

miftuħ ħdejn il-bini l-ġdid <strong>tal</strong>-uffiċini <strong>tal</strong>-Kunsill Lokali fi<br />

Triq Sannat, Ta’ Sannat.<br />

Id-dokumenti rilevanti jistgħu jinġabru mill-uffiċċju<br />

amministrattiv <strong>tal</strong>-Kunsill waqt il-ħinijiet <strong>tal</strong>-uffiċċju.<br />

Il-Kunsill jirriserva d-dritt li jirrifjuta kull kwotazzjoni,<br />

anke l-aktar waħda vantaġġuza.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

KUNSILL LOKALI Il-MUNXAR<br />

Il-Kumitat Amministrattiv Ix-Xlendi (Kunsill Lokali Il-<br />

Munxar) jgħarraf illi:-<br />

Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tnejn, is-16 ta’ April 2012,<br />

jintlaqgħu kwotazzjonijiet għal:-<br />

Kwot. Nru. MXR/01/2012. Studju ambjen<strong>tal</strong>i għal area<br />

partikulari fil-Bajja tax-Xlendi.<br />

U sa nofsinhar ta’ nhar l-Erbgħa, it-2 ta’ Mejju 2012,<br />

jintlaqgħu espressjonijiet ta’ interess għal:-<br />

Espressjoni ta’ interess MXR/01/2012. Kiri <strong>tal</strong>-gabbana<br />

fix-Xlendi sabiex jingħataw servizzi finanzjarji minnu.<br />

L-offerti jridu jaslu f’envelops magħluqin u jkunu<br />

indirizzati lis-Segretarju Eżekuttiv, Kumitat Amministrattiv<br />

Ix-Xlendi (Kunsill Lokali Il-Munxar), Triq il-Profs. Ġużè<br />

Aquilina, Il-Munxar MXR1012.<br />

Aktar informazzjoni tinkiseb mingħand is-Segretarju<br />

Eżekuttiv fuq in-numru <strong>tal</strong>-Kunsill: 2155 8755 jew 7955<br />

8755.<br />

Il-Kumitat Amministrattiv Ix-Xlendi (Kunsill Lokali Il-<br />

Munxar) iżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta, anke l-aktar<br />

waħda vantaġġuża.<br />

It-3 ta’ April, 2012<br />

Ta’ Sannat LOCAL COUNCIL<br />

Ta’ Sannat Local Council notifies that:-<br />

Sealed quotations will be received at the administrative<br />

office up to noon on Tuesday, 24th April, 2012 for:<br />

Quot. No. 06/2012. Paving with porfido slabs of a small<br />

open space near new Local Council offices at Triq Sannat,<br />

Ta’ Sannat.<br />

Relevant documents may be collected from the<br />

administrative office during office hours.<br />

The Council reserves the right to refuse any offer, even<br />

the most advantageous.<br />

3rd April, 2012<br />

Il-MUNXAR LOCAL COUNCIL<br />

The Ix-Xlendi Administrative Committee (Il-Munxar<br />

Local Council) notifies the general public that:-<br />

Quotations will be received up to noon on Monday,<br />

16th April 2012 for:-<br />

Quot. No. MXR/01/2012. Environmen<strong>tal</strong> study for a<br />

specific area in Ix-Xlendi Bay.<br />

And expressions of Interest up to noon on Wednesday,<br />

2nd May 2012 for the following:-<br />

Expression of interest MXR/01/2012. Lease of kiosk at<br />

Ix-Xlendi to offer financial services.<br />

Offers should arrive sealed in an envelope addressed<br />

to the Executive Secretary, Ix-Xlendi Administrative<br />

Committee (Il-Munxar Local Council), Triq il-Profs. Ġużè<br />

Aquilina, Il-Munxar MXR1012.<br />

For further details please contact the Executive Secretary<br />

on the Local Council’s telephone number: 2155 8755 or<br />

7955 8755.<br />

The Ix-Xlendi Administrative Committee (Il-Munxar<br />

Local Council) reserves the right to refuse any offer,<br />

including the most advantageous.<br />

3rd April, 2012


6284 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

AvviŻI <strong>tal</strong>-Qorti – Court NoticeS<br />

575<br />

B’digriet mogħti fit-28 ta’ Marzu 2012 mogħti mill-Qorti<br />

(Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja), fl-atti tar-rikors<br />

numru 196/2012 ippreżentat minn Laurence Farrugia u<br />

oħrajn fit-22 ta’ Marzu 2012, din l-Onorabbli Qorti ordnat ilftuħ<br />

u pubblikazzjoni tat-TESTMENT SIGRIET ta’Carmelo<br />

Farrugia, ġuvni, iben il-mejtin Nazzareno Farrugia u Maria<br />

Antonia nee Spiteri, imwieled Żejtun u miet San Vincenz de<br />

Paule, Luqa fit-2 ta’ Jannar 2012 ta’ 78 sena u kellu karta <strong>tal</strong>identità<br />

bin-numru 0709833(M).<br />

Il-ftuħ u l-publikazzjoni ta’ dan it-testment għandu jsir<br />

nhar l-Erbgħa 25 ta’ April 2012 fis-siegħa neqsin kwart ta’<br />

wara nofsinhar (12.45 p.m.) fl-Annexe <strong>tal</strong>-Qorti fi 34, Triq id-<br />

Dejqa, il-Belt, Valletta b’att tan-Nutar Dottor Vanessa Pool.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti Ċivili (Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni<br />

Volontarja).<br />

Illum 2 ta’ April 2012<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of a decree given on the 28th March 2012<br />

given by the Civil Court (Voluntary Jurisdiction Section), in<br />

the acts of application number 196/2012 on an application of<br />

Laurence Farrugia and others filed on the 22nd March 2012<br />

this Honorable Court ordered the opening and the publication<br />

of the SECRET WILL of Carmelo Farrugia, bachelor, son of<br />

the late Nazzareno Farrugia and Maria Antonia neé Spiteri,<br />

born in Żejtun and died in Saint Vincent de Paule Luqa on<br />

the 2nd January 2012 aged 78 holding identity card number<br />

0709833(M).<br />

The opening and publication of the will is going to be<br />

held on Wednesday 25th April 2012 at quarter to one in the<br />

afternoon (12.45 p.m.) at the Annexe of the Law Courts in 34,<br />

Strait Street, Valletta by deed of Notary Doctor Vanessa Pool.<br />

Registry of the Civil Court (Voluntary Jurisdiction<br />

Section).<br />

Today 2nd April 2012<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Court and Tribunals<br />

576<br />

B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tas-16 ta’ Frar<br />

2012, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni <strong>tal</strong>-estratt li jidher hawn<br />

taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) <strong>tal</strong>-<br />

Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).<br />

Michael Attard Limited (C32362) ta’ National Road,<br />

Blata l-Bajda, ippreżentaw Talba fl-24 ta’ Ġunju 2011,<br />

fejn <strong>tal</strong>ab lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Alan Farrugia<br />

(K.I. 416780M) ta’ Gawhra Flats, Flat 4, Triq Caravaggio,<br />

Għargħur, sabiex iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’<br />

€221.34 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.<br />

Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet.<br />

Il-kawża (Avviż Nru. 524/11KPS) hija differita għas-26<br />

ta’ April 2012 fin-12.30 p.m.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati (<strong>Malta</strong>) illum 2 ta’ April<br />

2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By a decree of the Small Claims Tribunal of the 16th<br />

February 2012, the publication of the following extract was<br />

ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3)<br />

of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).<br />

Michael Attard Limited (C32362) of National Road,<br />

Blata l-Bajda filed a Claim on the 24th June 2011 whereby<br />

they asked the Tribunal to condemn Alan Farrugia (I.D.<br />

416780M) of Ġawhra Flats, Flat 4, Triq Caravaggio,<br />

Għargħur, to pay the plaintiff company the sum of €221.34<br />

the amount is due to the plaintiff company.<br />

With costs and interests.<br />

The case (Claim Number 524/11KPS) is put off on the<br />

26th April 2012 at 12.30 p.m.<br />

Registry of the Courts of Magistrates (<strong>Malta</strong>) today 2nd<br />

April 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6285<br />

577<br />

Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati<br />

(<strong>Malta</strong>) fis-16 ta’ Jannar 2012, fl-atti <strong>tal</strong>-ittra uffiċjali numru<br />

4846/10, fl-ismijiet United Acceptances Finance Ltd vs<br />

Mario Fenech et, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex<br />

isservi ta’ notifika fil-konfront <strong>tal</strong>-intimat a tenur <strong>tal</strong>-Artikolu<br />

187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ ittra uffiċjali ppreżentata fil-Qorti <strong>tal</strong>-<br />

Maġistrati (<strong>Malta</strong>) lil Mario Fenech (K.I. 536961M) u<br />

Pauline Joyce Fenech (K.I. 525081M) flimkien in solidum<br />

ta’ 43, Fomm ir-Riħ, Triq Gużeppi Balzano, Rabat, fis-1 ta’<br />

Diċembru 2010, United Acceptances Finance Ltd (C360) ta’<br />

Mizzi House, National Road, Blata l-Bajda, tirreferi għal<br />

sitt (6) kambjali, debitament minnkom iffirmati u aċċettati,<br />

liema kambjali skadew iżda għadhom mhux imħallsa, kopji<br />

ta’ liema kambjali qed jiġu hawn annessi u mmarkati binnumri<br />

55 sa 60.<br />

Il-mittenti qed jinterpellak sabiex fi żmien jumejn (2)<br />

tħallas is-somma ta’ €1,159.70 import ta’ kambjali fuq<br />

imsemmija kif ukoll l-imgħaxijiet legali mid-data ta’ kull<br />

skadenza sal-pagament effettiv.<br />

Fin-nuqqas ta’ pagament is-soċjetà mittenti qed tinfurmak<br />

illi se tipproċedi kontrik ulterjorment skont il-liġi mingħajr<br />

preavviż ieħor.<br />

Tant biex tagħraf tirregola ruħek u tevita spejjeż<br />

ulterjuri.<br />

Int avzat li għandek id-dritt li topponi għall-eżekuzzjon<br />

ta’ dawn il-kambjali permezz ta’ rikors li għandu jsir fi<br />

żmien għoxrin (20) ġurnata min-notifika lilek ta’ dan l-att<br />

ġudizzjarju u dan ai termini <strong>tal</strong>-artikolu 253 <strong>tal</strong>-Kap. 12 <strong>tal</strong>-<br />

Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Dan l-att ġudizjarju qed isir sabiex irendi l-imsemmija<br />

kambjali eżegwibli ai termini <strong>tal</strong>-Artikolu 256(2) <strong>tal</strong>-<br />

Kapitolu 12 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Bl-ispejjeż.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati <strong>tal</strong>-Maġistrati (<strong>Malta</strong>).<br />

Illum 29 ta’ Marzu 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur <strong>tal</strong>-Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of a decree given by Courts of Magistrates<br />

(<strong>Malta</strong>) on the 16th January 2012, in the records of the judicial<br />

letter number 4846/10, in the names United Acceptances<br />

Finance Ltd vs Mario Fenech et, ordered the following<br />

publication for the purpose of service of the respondent in<br />

terms of Article 187(3) of Cap. 12.<br />

By means of a judicial letter filed in the Courts of<br />

Magistrates (<strong>Malta</strong>) against Mario Fenech (I.D. 536961M)<br />

and Pauline Joyce Fenech (I.D. 525081M) together in<br />

solidum of 43, Fomm ir-Riħ, Triq Gużeppi Balzano, Rabat,<br />

on the 1st December 2010, United Acceptances Finance<br />

Ltd (C360) of Mizzi House, National Road, Blata l-Bajda<br />

reference to six (6) bills of exchange signed and accepted by<br />

you, which bills of exchange lapsed and not paid for, copies<br />

of these bills of exchange are here annexxed and marked<br />

with numbers 55 till 60.<br />

The interpellat calls upon you so that within two (2) days<br />

you pay the sum of €1,159.70 value of bills of exchange<br />

above mentioned, as well as the legal interest from the<br />

due date of each bill of exchange till the date of effective<br />

payment.<br />

In default of payment, the interpellant is informing you<br />

that it shall further proceed against you according to law,<br />

without further notice.<br />

So much so that you may know how to regulate yourself<br />

and avoid further costs.<br />

You are informed that you have the right to oppose<br />

the execution of these bills of exchange by means of an<br />

application that has to be made within twenty (20) days from<br />

the service of this letter to you of this judicial act and this in<br />

terms of article 253 Cap. 12 of the Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

The judicial act is being made to render the said bills of<br />

exchange executable in terms of article 256(2) Chapter 12 of<br />

the Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

With costs.<br />

Registry of the Courts of Magistrates (<strong>Malta</strong>.<br />

Today 29th March 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


6286 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

578<br />

AVVIŻ<br />

MIR-REĠISTRU<br />

QORTI ĊIVILI – PRIM’AWLA<br />

Billi Gużeppi Baldacchino (K.I. Nru 56745M)<br />

ippreżenta rikors ġuramentat (Nru. 299/2012 JA) fejn <strong>tal</strong>ab<br />

KORREZZJONI <strong>tal</strong>-ATT TAT-TWELID tiegħu numru<br />

567/1945 fir-Reġistru Pubbliku.<br />

Kull min jidhirlu li għandu interess u jrid jopponi dik<br />

it-<strong>tal</strong>ba, b’dan l-avviż huwa msejjaħ sabiex ifisser il-fehma<br />

tiegħu, b’nota li għandha tiġi ppreżentata fir-Reġistru ta’<br />

dawn il-Qrati fi żmien ħmistax-il ġurnata mill-ħruġ ta’ dan<br />

l-avviż fil-<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong>.<br />

Dawk illi, fiż-żmien fuq imsemmi, ikunu ppreżentaw<br />

dik in-nota, għandhom jiġu notifikati b’kopja tar-rikors<br />

ġuramentat hawn fuq imsemmi bil-ġurnata li tiġi mogħtija<br />

għas-smigħ <strong>tal</strong>-kawża.<br />

B’ordni <strong>tal</strong>-Qorti,<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti Superjuri.<br />

Illum, 29 ta’ Marzu 2012<br />

Mario Debono<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

NOTICE<br />

REGISTRY OF THE<br />

CIVIL COURT – FIRST HALL<br />

Whereas Gużeppi Baldacchino (I.D. No. 56745M) filed<br />

an application under oath (No. 299/2012 JA) demanding<br />

CORRECTION in his ACT OF BIRTH number 567/1945 in<br />

the Public Registry.<br />

Whosoever may have an interest therein, and wishes<br />

to oppose that demand, is hereby called upon to do so, by<br />

means of a note to be filed in the Registry of these Courts,<br />

within fifteen days from the day of the publication of this<br />

present notice in the Government Gazette.<br />

Those who, within the aforesaid time, shall have filed<br />

such note, shall be notified by the service of a copy of the said<br />

application under oath, of the day which will be appointed<br />

for the hearing of the case.<br />

By order of the Court,<br />

Registry of the Superior Court.<br />

Today, 29th March 2012<br />

Mario Debono<br />

For Registrar, Civil Courts and Tribunals<br />

579<br />

B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’AWLA<br />

fid-29 ta’ Marzu, 2012 fuq rikors ta’ JAMAR LIMITED ġie<br />

ffissat il-jum <strong>tal</strong>-Erbgħa, 2 ta’ Mejju, 2012 fil-11.00 a.m.<br />

għall-BEJGĦ BL-IRKANT li għandu jsir f’GARAXX,<br />

TRIQ L-IMDINA, ĦAŻ-ŻEBBUĠ <strong>tal</strong>-oġġetti hawn taħt<br />

deskritti maqbudin mingħand DIMECH CHARLES.<br />

Trakk ISUZU FIF ta’ kulur abjad bin-numru ta’<br />

reġistrazzjoni BBH 835.<br />

N.B. L-oġġetti msemmija jinbiegħu bħalma ġie deskritt<br />

fl-atti tas-Subbasta Nru 11/12.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati Superjuri, illum il-Ġimgħa, 30 ta’<br />

Marzu, 2012.<br />

Marvic Farrugia<br />

Għar-Reġistratur <strong>tal</strong>-Qrati Ċivili u Prim’Awla<br />

By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL on<br />

29th March, 2012, on the application of JAMAR LIMITED,<br />

Wednesday, 2nd May, 2012 at 11.00 a.m., has been fixed for<br />

the SALE BY AUCTION to be held at GARAGE, MDINA<br />

ROAD, ĦAŻ-ŻEBBUĠ of the following items seized from<br />

the property of DIMECH CHARLES.<br />

Truck ISUZU FIF coloured white with the registration<br />

number BBH 835.<br />

N.B. The said objects will be sold as described in the acts<br />

of file number 11/12.<br />

Registry of the Superior Courts, this Friday, 30th March,<br />

2012.<br />

Marvic Farrugia<br />

For the Registrar of Civil Courts and Tribunals


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6287<br />

580<br />

Ikun jaf kulħadd illi b’digriet tas-26 ta’ Marzu, 2012,<br />

mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla, din il-Qorti ordnat ilpubblikazzjoni<br />

<strong>tal</strong>-estratt li jidher hawn taħt biex iservi ta’<br />

notifika skont l-Artikolu 338(1) <strong>tal</strong>-Kodiċi <strong>tal</strong>-Proċedura u<br />

Organizzazzjoni Ċivili (Kap. 12).<br />

Illi b’Rikors u Ċedola ta’ Kompensazzjoni kontestwalment<br />

ippreżentati minn HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C3177), fit-<br />

23 ta’ Marzu, 2012, qed tin<strong>tal</strong>ab tpaċija <strong>tal</strong>-ammont ta’<br />

€131,538.000 prezz minnhom offert fil-bejgħ bl-irkant<br />

73/11 fl-ismijiet HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C3177) vs John F<br />

Limited (C19140), miżmum taħt l-Awtorità ta’ din il-Qorti<br />

fit-22 ta’ Marzu, 2012.<br />

Skont Artikolu 338 (2) <strong>tal</strong>-Kapitlu 12: Kull min jista’<br />

jkollu interess u l-persuni hekk notifikati għandhom żmien<br />

għoxrin ġurnata biex jippreżentaw tweġiba li fiha jiddikjaraw<br />

bid-det<strong>tal</strong>l ir-raġunijiet għall-oppożizzjoni tagħhom u<br />

ssomom kontestati; u meta dik l-oppożizzjoni tkun imsejsa<br />

fuq <strong>tal</strong>ba li tolqot ir-rikavat <strong>tal</strong>-bejgħ u allegata kawża ta’<br />

preferenza, huma għandhom jiddikjaraw l-ammont ta’ dik<br />

it-<strong>tal</strong>ba u l-bażi għal dik il-preferenza. Dawn il-persuni<br />

għandhom flimkien mar-risposta jippreżentaw kull prova<br />

rilevanti sabiex jissostanzjaw l-opożizzjoni tagħhom.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti Superjuri, illum 29 ta’ Marzu, 2012.<br />

Marvic Farrugia<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

It is hereby notified that by a decree of the 26th March,<br />

2012, given by the First Hall Civil Court, the Court ordered<br />

that the extract hereunder mentioned be published for the<br />

purpose of service according to Article 338(1) of the Code<br />

of Organization and Civil Procedure (Cap. 12).<br />

That by application and a Schedule of set-off filed<br />

contemporaneously by HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C3177), on<br />

the 23rd March, 2012, the approval of the said judicial acts is<br />

being demanded for the amount of €131,538.000 following<br />

the judicial sale by auction 73/11 in the names HSBC Bank<br />

<strong>Malta</strong> plc (C3177) vs John F Ltd (C19140), held under the<br />

Authority of the said Court on the 22nd March, 2012.<br />

According to Article 338 (2) of Chapter 12: Any person<br />

who may have an interest and the persons so served shall<br />

be allowed the time of twenty days to file an answer stating<br />

in detail the reasons for their opposition and the amounts in<br />

contestation; and where such opposition is based on a claim<br />

against the proceeds of sale an alleged cause of preference,<br />

they are to state the amount of such claim and the basis for<br />

the preference. Such persons shall with the answer file all<br />

relevant evidence to substantiate their opposition.<br />

Registry of the Superior Courts, today 29th March, 2012.<br />

Marvic Farrugia<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals<br />

581<br />

B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat fil-<br />

Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja fis-16 ta’<br />

Marzu 2012, Rikors Numru 183/2012, minn John Mizzi,<br />

fejn <strong>tal</strong>ab li tiġi ddikjarata miftuħa favur l-eredi ta’ Joseph<br />

Bugeja u Antonio Bugeja aħwa tad-decujus u dan fi kwota<br />

ta’ nofs (1/2) indiviż kull wieħed is-SUĊĊESSJONI ta’ Mosè<br />

Bugeja, ġuvni, iben il-mejtin Carmel Bugeja u Nazzarena<br />

nee Farrugia, imwieled Marsa, kien joqgħod il-Ħamrun fejn<br />

miet fid-9 ta’ Frar 2007 ta’ 54 sena u li kellu karta <strong>tal</strong>-identità<br />

bin-numru 0366452(M) u li miet bla testment.<br />

Kull min jidhirlu li għandu interess huwa msejjaħ biex<br />

b’nota jagħmel l-oppożizzjoni tiegħu a tenur <strong>tal</strong>-Artikolu<br />

537 (1) et seq <strong>tal</strong>-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura<br />

Ċivili (Kap. 12).<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni<br />

Volontarja, illum 2 ta’ April 2012<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of an application filed in the Civil Court of<br />

Voluntary Jurisdiction Section, on the 16th March 2012,<br />

Application number 183/2012 by John Mizzi, whereby he prayed<br />

that it be declared open in favour of the heirs of Joseph Bugeja<br />

and Antonio Bugeja brothers of the decujus in the quota of one<br />

half (1/2) undivided share each one of them the SUCCESSION<br />

of Mosè Bugeja, bachelor, son of the late Carmel Bugeja and<br />

Nazzarena ne Farrugia, born in Marsa resided in Ħamrun where<br />

he died on the 9th February 2007 aged 54 holding identity card<br />

number 0366452(M) who died intestate.<br />

Thus whoever considers that he has an interest is called<br />

so that by means of a note he enters his opposition according<br />

to Article 537(1) et seq of the Code of Organization and<br />

Civil Procedure (Cap. 12).<br />

Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction<br />

Section, today 2nd April 2012<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Court and Tribunals


6288 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

582<br />

Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati<br />

(<strong>Malta</strong>) fit-30 ta’ Awwissu 2011, fl-atti <strong>tal</strong>-ittra uffiċjali<br />

numru 1368/11, fl-ismijiet United Acceptances Finance Ltd<br />

vs Tony Mark Cutajar, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni<br />

biex isservi ta’ notifika fil-konfront <strong>tal</strong>-intimat a tenur <strong>tal</strong>-<br />

Artikolu 187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ ittra uffiċjali ppreżentata fil-Qorti <strong>tal</strong>-<br />

Maġistrati (<strong>Malta</strong>) lil Tony Mark Cutajar (K.I. 84051M) ta’<br />

Excelsior, Flat 1, Triq l-Imrabat, San Ġiljan, fit-3 ta’ Mejju<br />

2011, United Acceptances Finance Ltd (C360) ta’ Mizzi<br />

House, National Road, Blata l-Bajda, tirreferi għal seba’<br />

(7) kambjali, debitament minnek iffirmati u aċċettati, liema<br />

kambjali skadew iżda għadhom mhux imħallsa, kopji ta’<br />

liema kambjali qed jiġu hawn annessi u mmarkati bin-numri<br />

53 sa 59.<br />

Il-mittenti qed jinterpellak sabiex fi żmien jumejn<br />

(2) tħallas is-somma ta’ €929.39 import ta’ kambjali fuq<br />

imsemmija kif ukoll l-imgħaxijiet legali mid-data ta’ kull<br />

skadenza sal-pagament effettiv.<br />

Fin-nuqqas ta’ pagament is-soċjetà mittenti qed tinfurmak<br />

illi se tipproċedi kontrik ulterjorment skont il-liġi mingħajr<br />

preavviż ieħor.<br />

Tant biex tagħraf tirregola ruħek u tevita spejjeż<br />

ulterjuri.<br />

Int avżat li għandek id-dritt li topponi għall-ezekuzzjon<br />

ta’ dawn il-kambjali permezz ta’ rikors li għandu jsir fi<br />

zmien għoxrin (20) ġurnata min-notifika lilek ta’ dan l-att<br />

gudizzjarju u dan ai termini <strong>tal</strong>-Artikolu 253 <strong>tal</strong>-Kap. 12 <strong>tal</strong>-<br />

Ligijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Dan l-att gudizjarju qed isir sabiex irendi l-imsemmija<br />

kambjali eżegwibbli ai termini <strong>tal</strong>-Artikolu 256(2) <strong>tal</strong>-<br />

Kapitolu 12 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Bl-ispejjeż.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati <strong>tal</strong>-Maġistrati (<strong>Malta</strong>).<br />

Illum 29 ta’ Marzu 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur <strong>tal</strong>-Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of a decree given by Courts of Magistrates<br />

(<strong>Malta</strong>) on the 30th August 2011, in the records of the judicial<br />

letter number 1368/11, in the names United Acceptances<br />

Finance Ltd vs Tony Mark Cutajar, ordered the following<br />

publication for the purpose of service of the respondent in<br />

terms of Article 187(3) of Cap. 12.<br />

By means of a judicial letter filed in the Courts of<br />

Magistrates (<strong>Malta</strong>) against Tony Mark Cutajar (I.D.<br />

84051M) of Excelsior, Flat 1, Triq l-Imrabat, San Ġiljan, on<br />

the 3rd May 2011, United Acceptances Finance Ltd (C360)<br />

of Mizzi House, National Road, Blata l-Bajda reference to<br />

seven (7) bills of exchange signed and accepted by you,<br />

which bills of exchange lapsed and not paid for, copies of<br />

these bills of exchange are here annexxed and marked with<br />

numbers 53 till 59.<br />

The interpellat calls upon you so that within two (2)<br />

days you pay the sum of €929.39 value of bills of exchange<br />

above mentioned, as well as the legal interest from the<br />

due date of each bill of exchange till the date of effective<br />

payment.<br />

In default of payment, the interpellant is informing you<br />

that it shall further proceed against you according to law,<br />

without further notice.<br />

So much so that you may know how to regulate yourself<br />

and avoid further costs.<br />

You are informed that you have the right to oppose<br />

the execution of these bills of exchange by means of an<br />

application that has to be made within twenty (20) days from<br />

the service of this letter to you of this judicial act and this in<br />

terms of article 253 Cap.12 of the Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

The judicial act is being made to render the said bills of<br />

exchange executable in terms of article 256(2) Chapter 12 of<br />

the Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

With costs.<br />

Registry of the Courts of Magistrates (<strong>Malta</strong>).<br />

Today 29th March 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6289<br />

583<br />

Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati<br />

(<strong>Malta</strong>) fit-3 ta’ Ottubru 2011, fl-atti <strong>tal</strong>-ittra uffiċjali numru<br />

1364/11, fl-ismijiet United Acceptances Finance Ltd vs<br />

Whitaker Neil John, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex<br />

isservi ta’ notifika fil-konfront <strong>tal</strong>-intimat a tenur <strong>tal</strong>-Artikolu<br />

187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ ittra uffiċjali ppreżentata fil-Qorti <strong>tal</strong>-<br />

Maġistrati (<strong>Malta</strong>) lil Whitaker Neil John (K.I. 221296M)<br />

ta’ Flat 11, Binja San David, Mtarfa, fit-3 ta’ Mejju 2011,<br />

United Acceptances Finance Ltd (C360) ta’ Mizzi House,<br />

National Road, Blata l-Bajda, tirreferi għal tmien (8)<br />

kambjali, debitament minnek iffirmati u aċċettati, liema<br />

kambjali skadew iżda għadhom mhux imħallsa, kopji ta’<br />

liema kambjali qed jiġu hawn annessi u mmarkati bin-numri<br />

24 sa 31.<br />

Il-mittenti qed jinterpellak sabiex fi żmien jumejn<br />

(2) tħallas is-somma ta’ €1,424 import ta’ kambjali fuq<br />

imsemmija kif ukoll l-imgħaxijiet legali mid-data ta’ kull<br />

skadenza sal-pagament effettiv.<br />

Fin-nuqqas ta’ pagament is-socjeta mittenti qed tinfurmak<br />

illi se tipproċedi kontrik ulterjorment skont il-liġi mingħajr<br />

preavviż ieħor.<br />

Tant biex tagħraf tirregola ruħek u tevita spejjeż<br />

ulterjuri.<br />

Int avżat li għandek id-dritt li topponi għall-eżekuzzjon<br />

ta’ dawn il-kambjali permezz ta’ rikors li għandu jsir fi<br />

zmien għoxrin (20) ġurnata min-notifika lilek ta’ dan l-att<br />

ġudizzjarju u dan ai termini <strong>tal</strong>-Artikolu 253 <strong>tal</strong>-Kap. 12 <strong>tal</strong>-<br />

Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Dan l-att ġudizzjarju qed isir sabiex irendi l-imsemmija<br />

kambjali eżegwibbli ai termini <strong>tal</strong>-Artikolu 256(2) <strong>tal</strong>-Kap.<br />

12 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Bl-ispejjeż.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati <strong>tal</strong>-Maġistrati (<strong>Malta</strong>).<br />

Illum 29 ta’Marzu 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur <strong>tal</strong>-Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of a decree given by Courts of Magistrates<br />

(<strong>Malta</strong>) on the 3rd October 2011, in the records of the judicial<br />

letter number 1364/11, in the names United Acceptances<br />

Finance Ltd vs Whitaker Neil John, ordered the following<br />

publication for the purpose of service of the respondent in<br />

terms of Article 187(3) of Cap. 12.<br />

By means of a judicial letter filed in the Courts of<br />

Magistrates (<strong>Malta</strong>) against Whitaker Neil John (I.D.<br />

221296M) of Flat 11, Binja San David, Mtarfa, on the 3rd<br />

May 2011, United Acceptances Finance Ltd (C360) of Mizzi<br />

House, National Road, Blata l-Bajda reference to eight (8)<br />

bills of exchange signed and accepted by you, which bills<br />

of exchange lapsed and not paid for, copies of these bills of<br />

exchange are here annexxed and marked with numbers 24<br />

till 31.<br />

The interpellat calls upon you so that within two (2)<br />

days you pay the sum of €1,424 value of bills of exchange<br />

above mentioned, as well as the legal interest from the<br />

due date of each bill of exchange till the date of effective<br />

payment.<br />

In default of payment, the interpellant is informing you<br />

that it shall further proceed against you according to law,<br />

without further notice.<br />

So much so that you may know how to regulate yourself<br />

and avoid further costs.<br />

You are informed that you have the right to oppose<br />

the execution of these bills of exchange by means of an<br />

application that has to be made within twenty days from the<br />

service of this letter to you of this judicial act and this in<br />

terms of Article 253 Cap. 12 of the Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

The judicial act is being made to render the said bills of<br />

exchange executable in terms of article 256(2) Cap. 12 of the<br />

Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

With costs.<br />

Registry of the Courts of Magistrates (<strong>Malta</strong>).<br />

Ttoday 29th March 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


6290 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

584<br />

Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati<br />

(<strong>Malta</strong>) fil-21 ta’ Lulju 2011, fl-atti <strong>tal</strong>-ittra uffiċjali numru<br />

1580/11, fl-ismijiet United Acceptances Finance Ltd vs<br />

Jonathan Paul Grima, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni<br />

biex isservi ta’ notifika fil-konfront <strong>tal</strong>-intimat a tenur <strong>tal</strong>-<br />

Artikolu 187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ ittra uffiċjali ppreżentata fil-Qorti <strong>tal</strong>-<br />

Maġistrati (<strong>Malta</strong>) lil Jonathan Paul Grima (K.I. 441875M)<br />

ta’ 264, Flat 3, Triq Sant’Orsola, Valletta, fis-27 ta’ Mejju<br />

2011, United Acceptances Finance Ltd (C360) ta’ Mizzi<br />

House, National Road, Blata l-Bajda, tirreferi għal erba’<br />

(4) kambjali, debitament minnek iffirmati u aċċettati, liema<br />

kambjali skadew iżda għadhom mhux imħallsa, kopji ta’<br />

liema kambjali qed jiġu hawn annessi u mmarkati bin-numri<br />

49 sa 52.<br />

Il-mittenti qed jinterpellak sabiex fi żmien jumejn (2)<br />

tħallas is-somma ta’ €1,015.60 import ta’ kambjali fuq<br />

imsemmija kif ukoll l-imgħaxijiet legali mid-data ta’ kull<br />

skadenza sal-pagament effettiv.<br />

Fin-nuqqas ta’ pagament is-soċjetà mittenti qed tinfurmak<br />

illi se tipproċedi kontrik ulterjorment skont il-liġi mingħajr<br />

preavviż ieħor.<br />

Tant biex tagħraf tirregola ruħek u tevita spejjeż<br />

ulterjuri.<br />

Int avżat li għandek id-dritt li topponi għall-eżekuzzjoni<br />

ta’ dawn il-kambjali permezz ta’ rikors li għandu jsir fi<br />

żmien għoxrin (20) ġurnata min-notifika lilek ta’ dan l-att<br />

ġudizzjarju u dan ai termini <strong>tal</strong>-Artikolu 253 <strong>tal</strong>-Kap. 12 <strong>tal</strong>-<br />

Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Dan l-att ġudizjarju qed isir sabiex irendi l-imsemmija<br />

kambjali eżegwibbli ai termini <strong>tal</strong>-Artikolu 256(2) <strong>tal</strong>-Kap.<br />

12 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Bl-ispejjeż.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati <strong>tal</strong>-Maġistrati (<strong>Malta</strong>).<br />

Illum 29 ta’ Marzu 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur <strong>tal</strong>-Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of a decree given by Courts of Magistrates<br />

(<strong>Malta</strong>) on the 21st July 2011, in the records of the judicial<br />

letter number 1580/11, in the names United Acceptances<br />

Finance Ltd vs Jonathan Paul Grima, ordered the following<br />

publication for the purpose of service of the respondent in<br />

terms of Article 187(3) of Cap. 12.<br />

By means of a judicial letter filed in the Courts of<br />

Magistrates (<strong>Malta</strong>) against Jonathan Paul Grima (I.D.<br />

441875M) of 264, Flat 3, Triq Sant’Orsola, Valletta, on the<br />

27th May 2011, United Acceptances Finance Ltd (C360) of<br />

Mizzi House, National Road, Blata l-Bajda reference to four<br />

(4) bills of exchange signed and accepted by you, which bills<br />

of exchange lapsed and not paid for, copies of these bills of<br />

exchange are here annexxed and marked with numbers 49<br />

till 52.<br />

The interpellat calls upon you so that within two (2) days<br />

you pay the sum of €1,015.60 value of bills of exchange<br />

above mentioned, as well as the legal interest from the<br />

due date of each bill of exchange till the date of effective<br />

payment.<br />

In default of payment, the interpellant is informing you<br />

that it shall further proceed against you according to law,<br />

without further notice.<br />

So much so that you may know how to regulate yourself<br />

and avoid further costs.<br />

You are informed that you have the right to oppose<br />

the execution of these bills of exchange by means of an<br />

application that has to be made within twenty days from the<br />

service of this letter to you of this judicial act and this in<br />

terms of article 253 Cap. 12 of the Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

The judicial act is being made to render the said bills of<br />

exchange executable in terms of article 256(2) Cap. 12 of the<br />

Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

With costs.<br />

Registry of the Courts of Magistrates (<strong>Malta</strong>).<br />

Today 29th March 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6291<br />

585<br />

Ikun jaf kulħadd illi b’digriet tat-30 ta’ Novembru, 2011,<br />

mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla, din il-Qorti ordnat ilpubblikazzjoni<br />

<strong>tal</strong>-estratt li jidher hawn taħt biex iservi ta’<br />

notifika skont l-Artikoli 187(5) u 338(1) <strong>tal</strong>-Kodiċi <strong>tal</strong>-<br />

Proċedura u Organizzazzjoni Ċivili (Kap. 12).<br />

Illi b’Rikors u Ċedola ta’ Kompensazzjoni kontestwalment<br />

ippreżentati minn HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C3177), fit-<br />

23 ta’ Marzu, 2012, qed tin<strong>tal</strong>ab tpaċija <strong>tal</strong>-ammont ta’<br />

€131,538.000 prezz minnhom offert fil-bejgħ bl-irkant<br />

73/11 fl-ismijiet HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C3177) vs John F<br />

Limited (C19140), miżmum taħt l-Awtorità ta’ din il-Qorti<br />

fit-22 ta’ Marzu, 2012.<br />

Skont Artikolu 338 (2) <strong>tal</strong>-Kapitlu 12: Kull min jista’<br />

jkollu interess u l-persuni hekk notifikati għandhom żmien<br />

għoxrin ġurnata biex jippreżentaw tweġiba li fiha jiddikjaraw<br />

bid-det<strong>tal</strong>l ir-raġunijiet għall-oppożizzjoni tagħhom u<br />

ssomom kontestati; u meta dik l-oppożizzjoni tkun imsejsa<br />

fuq <strong>tal</strong>ba li tolqot ir-rikavat <strong>tal</strong>-bejgħ u allegata kawża ta’<br />

preferenza, huma għandhom jiddikjaraw l-ammont ta’ dik<br />

it-<strong>tal</strong>ba u l-bażi għal dik il-preferenza. Dawn il-persuni<br />

għandhom flimkien mar-risposta jippreżentaw kull prova<br />

rilevanti sabiex jissostanzjaw l-opożizzjoni tagħhom.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti Superjuri, illum 29 ta’ Marzu, 2012.<br />

Marvic Farrugia<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

It is hereby notified that by a decree of the 30th November,<br />

2011, given by the First Hall Civil Court, the Court ordered<br />

that the extract hereunder mentioned be published for the<br />

purpose of service according to Article 187(5) and 338(1) of<br />

the Code of Organization and Civil Procedure (Cap. 12).<br />

That by application and a Schedule of set-off filed<br />

contemporaneously by HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C3177), on<br />

the 23rd March, 2012, the approval of the said judicial acts is<br />

being demanded for the amount of €131,538.000 following<br />

the judicial sale by auction 73/11 in the names HSBC Bank<br />

<strong>Malta</strong> plc (C3177) vs John F Ltd (C19140), held under the<br />

Authority of the said Court on the 22nd March, 2012.<br />

According to Article 338 (2) of Chapter 12: Any person<br />

who may have an interest and the persons so served shall<br />

be allowed the time of twenty days to file an answer stating<br />

in detail the reasons for their opposition and the amounts in<br />

contestation; and where such opposition is based on a claim<br />

against the proceeds of sale an alleged cause of preference,<br />

they are to state the amount of such claim and the basis for<br />

the preference. Such persons shall with the answer file all<br />

relevant evidence to substantiate their opposition.<br />

Registry of the Superior Courts, today the 29th March,<br />

2012.<br />

Marvic Farrugia<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals<br />

586<br />

IKUN JAF KULĦADD illi b’digriet b’sentenza mogħtija<br />

fit-28 ta’ Marzu, 2012 mill-Qorti Kriminali preseduta mill-<br />

Onor. Imħallef David Scicluna, (Appell Numru 478/2011)<br />

fl-ismijiet:-<br />

Il-Pulizija<br />

(Spettur Ivan Cilia)<br />

Kontra:<br />

LILIANA GALEA ta’ 36 sena, mart Franco, bint Nicholas<br />

Micallef u Mary Grace xebba Micallef, imwielda Ħ’Attard<br />

fil-15 ta’ Diċembru, 1975, residenti 88, Flat 2, Southern<br />

Breeze, Triq iż-Żonqor, Marsaskala u detentriċi <strong>tal</strong>-karta <strong>tal</strong>identità<br />

268276(M);<br />

ORDNAT IT-TĦASSIR <strong>tal</strong>-ordni tas-sekwestru <strong>tal</strong>assi<br />

kollha <strong>tal</strong>-imsemmija Liliana Galea liema ordni kienet<br />

IT IS BEING NOTIFIED that by a judgment dated 28th<br />

March, 2012 given by the Criminal Court presided by Mr<br />

Justice David Scicluna, (Appeal Number 478/2011) in the<br />

case:-<br />

The Police<br />

(Inspector Ivan Cilia)<br />

Versus:<br />

LILIANA GALEA, 36 years, wife of Franco, daughter<br />

of Nicholas Micallef and Mary Grace neé Micallef, born in<br />

Ħ’Attard on the 15th December, 1975, and residing at 88,<br />

Flat 2, Southern Breeze, Triq iż-Żonqor, Marsaskala, holder<br />

of identity card bearing number 268276(M);<br />

ORDERED THE CANCELLATION of the attachment<br />

order of all the assets of the said Liliana Galea which order


6292 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

ġiet mogħtija mill-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati (<strong>Malta</strong>) bħala Qorti<br />

Istruttorja b’digriet <strong>tal</strong>-25 ta’ Settembru, 2009 u ppubblikata<br />

fil-<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> fis-6 ta’ Ottubru, 2009.<br />

Din il-pubblikazzjoni qed issir ai termini <strong>tal</strong>-artikolu 5(6)<br />

<strong>tal</strong>-Kap. 373 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Illum, 29 ta’ Marzu, 2012.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati ta’ Ġurisdizzjoni Kriminali (<strong>Malta</strong>)<br />

DOTT. Elizabeth Quintano, LL.D.<br />

Assistent Reġistratur<br />

Qrati u Tribunali Kriminali<br />

was given by the Court of Magistrates (<strong>Malta</strong>) as a Court of<br />

Criminal Inquiry by a decree dated 25th September, 2009<br />

and published in the Government Gazette of the 6th October,<br />

2009.<br />

This order is being published according to section 5(6) of<br />

Cap. 373 of the Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

Today, 29th March, 2012.<br />

Registry of the Courts of Criminal Jurisdiction (<strong>Malta</strong>)<br />

Dr Elizabeth Quintano, LL.D.<br />

Assistant Registrar<br />

Criminal Courts and Criminal Tribunals<br />

587<br />

B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’AWLA<br />

fid-29 ta’ Marzu, 2012, fuq rikors ta’ AQUILINA VICTOR<br />

ET ġie ffissat il-jum tat-Tlieta, 19 ta’ Ġunju, 2012 fil-<br />

11.00 a.m. għall-BEJGĦ BL-IRKANT li għandu jsir FIL-<br />

KURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IR-<br />

REPUBBLIKA, VALLETTA, <strong>tal</strong>-fond hawn taħt deskritt.<br />

L-appartament internament immarkat bin-numru sbatax<br />

(17) li jinsab fis-sitt (6) sular ta’ blokka ta’ appartamenti<br />

bl-isem ‘La Vallette Court’, f’Ras il-Qawra, San Pawl il-<br />

Baħar, inkluż sehem mill-partijiet komuni <strong>tal</strong>-appartamenti<br />

li jikkonsistu fl-art <strong>tal</strong>-entratura, l-entratura stess fil-pjan<br />

terran, il-lift, it-taraġ bil-pjanijiet tiegħu, porter’s room u<br />

watermeters room, kif ukoll l-użu <strong>tal</strong>-bejt, kif soġġett l-<br />

appartament għaċ-ċens annwu u perpetwu ta’ mija u erbgħa<br />

ewro, u tnejn u tmenin ċenteżmu (€104.82) rivedibbli kull<br />

ħamsin sena mis-sbatax (17) ta’ Mejju 1961, bid-drittijiet u<br />

l-pertinenzi kollha tiegħu, stmat li jiswa €430,934.08.<br />

L-imsemmija proprjetà tappartjeni lil Saviour Casha u<br />

Paula Maxine Casha.<br />

N.B. L-imsemmija proprjetà tinbiegħ bħalma ġiet<br />

deskritta fl-atti tas-subbasta numru 34/10.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati Superjuri.<br />

Illum il-Ħamis, 29 ta’ Marzu, 2012.<br />

Kevin Caruana<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL<br />

on the 29th March, 2012, on the application of AQUILINA<br />

VICTOR ET, Tuesday, 19th June, 2012 at 11.00 a.m. has<br />

been fixed for the SALE BY AUCTION to be held IN THE<br />

CORRIDORS OF THESE LAW COURTS, REPUBLIC<br />

STREET, VALLETTA of the following property.<br />

The apartment internally numbered seventeen (17)<br />

on the sixth (6) floor of a block of apartments named ‘La<br />

Vallette Court’, in Qawra Point, St Paul’s Bay, including a<br />

share of the common parts of the apartments that consist<br />

of the land on which the entrance is built, the groundfloor<br />

entrance itself, the lift, the stairway and its landings, the<br />

porter’s room and the watermeters’ room, as well as the<br />

use of the roof, the apartment subject to the annual and<br />

perpetual ground rent of one hundred and four euro, and<br />

eighty two cents (€104.82), reviewable every fifty years<br />

from 17th May 1961, with all its right and enjoyments,<br />

valued at €430,934.08.<br />

The said property belongs to Saviour Casha and Paula<br />

Maxine Casha.<br />

N.B. The said tenement will be sold as described in the<br />

acts of the file number 34/10.<br />

Registry of the Superior Courts.<br />

Today, Thursday, 29th March, 2012.<br />

Kevin Caruana<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6293<br />

588<br />

IKUN JAF KULĦADD illi b’digriet mogħti fit-28 ta’<br />

Marzu, 2012 mill-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati (<strong>Malta</strong>) bħala Qorti<br />

Istruttorja (Maġistrat Dott. Antonio Micallef Trigona),<br />

kumpilazzjoni Numru 296/2012 fil-kawża fl-ismijiet:<br />

Il-Pulizija<br />

(Spettur Keith Arnaud)<br />

(Spettur James Grech)<br />

(Spettur Sylvana Briffa)<br />

Kontra:<br />

GIUSEPPE CUTAJAR, 45 sena, diżokuppat, bin<br />

Carmelo u Theresa xebba Scicluna, imwieled Bormla fis-6<br />

ta’ Ġunju, 1966 u joqgħod 16, ‘St. Anthony’, Flat 1, Triq<br />

ir-Roża, Marsaskala u detentur <strong>tal</strong>-Karta <strong>tal</strong>-Identità numru<br />

257366(M);<br />

ORDNAT is-sekwestru f’idejn terzi persuni b’mod ġenerali,<br />

il-flejjes u l-proprjetà mobbli kollha li jkunu dovuti lil jew jkunu<br />

jmissu lil Giuseppe Cutajar jew li jkunu proprjetà tiegħu u<br />

pprojbiet lill-imsemmi akkużat milli jittrasferixxi, jagħti b’rahan,<br />

jipoteka jew xort’oħra jiddisponi minn xi proprjetà mobbli jew<br />

immobbli ai termini <strong>tal</strong>-Artikolu 5 ta’ l-Att kontra l-Money<br />

Laundering, Kap. 373 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong> u <strong>tal</strong>-Artikolu 23A<br />

(2) <strong>tal</strong>-Kodiċi Kriminali, Kap. 9 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Illum, 29 ta’ Marzu, 2012.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati ta’ Ġurisdizzjoni Kriminali (<strong>Malta</strong>)<br />

Dr Elizabeth Quintano, LL.D.<br />

Assistent Reġistratur, Qrati u Tribunali Kriminali<br />

IT IS BEING NOTIFIED that by a decree dated 28th<br />

March, 2012 given by the Court of Magistrates (<strong>Malta</strong>) as a<br />

Court of Criminal Inquiry – (Magistrate Dr Antonio Micallef<br />

Trigona) Compilation number 296/2012 in the case:<br />

The Police<br />

(Inspector Keith Arnaud)<br />

(Inspector James Grech)<br />

(Inspector Sylvana Briffa)<br />

Versus:<br />

GIUSEPPE CUTAJAR, 45 years, unemployed, son of<br />

Carmelo and Theresa neé Scicluna, born in Bormla on the<br />

6th of June, 1966 and residing at 16, ‘St. Anthony’, Flat<br />

1, Triq ir-Roża, Marsaskala and holder of Identity Card<br />

number 257366(M);<br />

ORDERED the attachment in the hands of third parties<br />

in general all monies and other moveable property due or<br />

pertaining or belonging to Giuseppe Cutajar and prohibits the<br />

said accused from transferring, pledging, hypothecating or<br />

otherwise disposing of any movable or immovable property<br />

in terms of Section 5 of the Prevention of Money Laundering<br />

Act, Cap. 373 of the Laws of <strong>Malta</strong> and Section 23A (2) of<br />

the Criminal Code, Cap. 9 of the Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

Today, 29th March, 2012.<br />

Registry of the Courts of Criminal Judicature (<strong>Malta</strong>)<br />

Dr Elizabeth Quintano, LL.D.<br />

Assistant Registrar Criminal Courts and Criminal Tribunals<br />

589<br />

B’digriet mogħti, mill-Qorti Ċivili (Sezzjoni <strong>tal</strong>-Familja)<br />

fit-22 ta’ Frar 2012, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat, fl-ismijiet<br />

Farrugia Paul vs Farrugia Frances rikors numru 473/2011<br />

AL, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi<br />

ta’ notifika fil-konfront <strong>tal</strong>-konvenuta, a tenur <strong>tal</strong>-Artikolu<br />

187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ Rikors Ġuramentat, ipprezentat, fil-Qorti Ċivili<br />

(Sezzjoni <strong>tal</strong>-Familja) fl-ismijiet Paul Farrugia K.I. 12061M vs<br />

Frances Farrugia K.I. 251665M, fl-20 ta’ Diċembru 2011, irrikorreni<br />

Paul Farrugia <strong>tal</strong>ab lil din l-Onorabbli Qorti;<br />

1. Tippronunzja l-ħall taż-żwieġ bejn il-partijiet, u tilqa’<br />

t-<strong>tal</strong>biet l-oħra fir-rikors.<br />

Notifiki: Attur: Aloha, 43, Claire E. Engel Street, St.<br />

Julian’s.<br />

By means of a decree given, by the Civil Court (Family<br />

Section) on the 22nd February 2012, in the records of the<br />

Sworn Application, in the names Farrugia Paul vs Farrugia<br />

Frances, applicaton number 473/2011 AL, the following<br />

publication was ordered for the purpose of service of the<br />

defendant, in terms of Article 187(3) of Cap. 12.<br />

By means of a Sworn Application, filed, in the Civil Court<br />

(Family Section) in the names Paul Farrugia I.D. 12061M vs<br />

Frances Farrugia I.D. 251665M, on the 20th December 2011,<br />

the applicant Paul Farrugia asked this Honourable Court;<br />

1. To pronounce the dissolution of the marriage between<br />

the parties and uphold the other demands in the application.<br />

Services: Plaintiff; Aloha, 43, Claire E, Engel Street, St.<br />

Julian’s.


6294 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

Intimata: 43, Don Bosco , Triq Wenzu Mallia, Ħamrun.<br />

Ir-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Farrugia Paul vs<br />

Farrugia Frances, rikors numru 473/2011 AL, jinsab differit<br />

għas-smigħ għall-21 ta’ Mejju 2012, fid-9.15 a.m.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti Ċivili (Sezzjoni <strong>tal</strong>-Familja) illum 2<br />

ta’ April 2012.<br />

Avv. Frank Portelli, LL.D.<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

Respondent: 43, Don Bosco, Triq Wenzu Mallia, Ħamrun.<br />

The Sworn Application in the names Farrugia Paul vs<br />

Farrugia Frances, application number 473/2011 AL, has<br />

been put off for hearing to the 21st May 2012, at 9.15 a.m.<br />

Registry of the Civil Courts (Family Section) today 2nd<br />

April 2012.<br />

Adv. Frank Portelli, LL.D.<br />

For the Registrar, Civil Courts<br />

590<br />

B’digriet mogħti mill-Prim’Awla <strong>tal</strong>-Qorti Ċivili fid-<br />

19 ta’ Diċembru 2011, fl-atti tar-rikors fl-ismijiet HSBC<br />

Bank <strong>Malta</strong> plc (C 3177) vs Bonnici Carl et, ġiet ordnata s-<br />

segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront<br />

<strong>tal</strong>-intimati a tenur <strong>tal</strong>-Artikolu 187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Prim’Awla <strong>tal</strong>-Qorti Ċivili,<br />

fl-ismijiet HSBC Bank <strong>Malta</strong> p.l.c. (C 3177) vs Carl Bonnici<br />

detentur <strong>tal</strong>-karta <strong>tal</strong>-identità numru 479478M u Elaine Bonnici<br />

detentriċi <strong>tal</strong>-karta <strong>tal</strong>-identità 465477M, fid-19 ta’ Ottubru<br />

2011, is-soċjetà rikorrenti HSBC Bank <strong>Malta</strong> p.l.c. ai termini <strong>tal</strong>-<br />

Artikolu 258 <strong>tal</strong>-Kap. 12 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong> esponew u <strong>tal</strong>bu:<br />

Illi permezz tas-segwenti kuntratt ta’ self u komprovendita<br />

fl-atti tan-Nutar John Cachia Zammit, datat 15<br />

ta’ Mejju 2001, l-intimati Carl & Elaine konjuġi Bonnici,<br />

ngħataw self ai termini <strong>tal</strong>-kuntratt hawn imsemmi;<br />

Illi wara li saru diversi pagamenti l-intimati baqgħu<br />

debituri tas-soċjetà rikorrenti u għaddew iżjed minn tliet<br />

snin mid-data <strong>tal</strong>-kuntratt imsemmi u s-soċjetà rikorrenti<br />

qegħda titlob l-awtorizzazzjoni skont l-Artikolu 258 <strong>tal</strong>-<br />

Kap. 12 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong> ...omissis... sabiex tgħaddi<br />

għall-esekuzzjoni <strong>tal</strong>-kuntratt fuq imsemmi.<br />

Esponenti: 32, Triq il-Merkanti, Valletta.<br />

Notifika: 1) Bonnici Carl, 5, Sqaq San Anard, Żejtun.<br />

2) Bonnici Elaine, 5, Sqaq San Anard, Żejtun.<br />

Ir-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc<br />

(3177) vs Bonnici Carl et, rikors numru 1020/2011 AE, jinsab<br />

differit għas-smigħ għas-16 ta’ April 2012, fid-8.45 a.m.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati Superjuri, illum 30 ta’ Marzu 2012.<br />

AVV. FRANK PORTELLI, LL.D.<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of a decree given by the First Hall Civil Court, on<br />

the 19th December 2011, in the records of the application in the<br />

names HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C 3177) vs Bonnici Carl et, the<br />

following publication was ordered for the purpose of service of<br />

the respondents, in terms of Article 187(3) of Cap. 12.<br />

By means of an Application filed in the First Hall Civil Court,<br />

in the names HSBC Bank <strong>Malta</strong> p.l.c. (C 3177) vs Carl Bonnici<br />

holder of identity card number 479478M and Elaine Bonnici<br />

holder of identity card 465477M, on the 19th October 2011, the<br />

applicant company HSBC Bank <strong>Malta</strong> p.l.c. in terms of Article<br />

258 of Cap. 12 of the Laws of <strong>Malta</strong> pleaded and asked;<br />

That by means of the following contract of loan and sale<br />

in the records of Notary John Cachia Zammit, dated 15th May<br />

2001, the respondents Carl & Elaine spouses Bonnici, were<br />

granted a loan in terms of the contract herein mentioned;<br />

That after various payments were made the respondents<br />

remained in default of the applicant company and more than<br />

three years lapsed, from the date of the contract mentioned and<br />

the applicant company is asking for the authorisation in terms of<br />

Article 258 of Cap. 12 of the Laws of <strong>Malta</strong> ...omissis... in order<br />

to pass on to the execution of the contract above mentioned.<br />

Applicant: 32, Merchants Street, Valletta.<br />

Service: 1) Bonnici Carl, 5, Sqaq San Anard, Żejtun.<br />

2) Bonnici Elaine, 5, Sqaq Anard, Żejtun.<br />

The Sworn Application in the names HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc<br />

( 3177) vs Bonnici Carl et, application number 1020/2011 AE,<br />

has been put off for hearing to the 16th April 2012, at 8.45 a.m.<br />

Registry of the Superior Courts, today 30th March 2012.<br />

Adv. Frank Portelli, LL.D.<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6295<br />

591<br />

B’digriet mogħti mill-Prim’Awla <strong>tal</strong>-Qorti Ċivili fil-<br />

21 ta’ Marzu 2012, fl-atti <strong>tal</strong>-Mandat ta’ Żgumbrament<br />

numru 167/2012, fl-ismijiet Dott. John Bonnici Mallia et vs<br />

Calcedonio Vella, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni<br />

biex isservi ta’ notifika fil-konfront <strong>tal</strong>-intimat, a tenur <strong>tal</strong>-<br />

Artikolu 187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ Rikors ippreżentat fil-Prim’Awla <strong>tal</strong>-Qorti<br />

Ċivili fl-ismijiet (Rikkorenti) Dott. John Bonnici Mallia,<br />

K.I. 866744M, Louisette Sant Manduca K.I. 326246M,<br />

Anna Meli Bugeja K.I. 292049(M), Victoria Camilleri<br />

K.I. 693853M, Charmaine Attard K.I. 703461M, Margaret<br />

Bonnici Mallia K.I. 740656M, Simon Bonnici Mallia K.I.<br />

444485M u Michael Bonnici Mallia K.I. 476488M vs<br />

(Intimat) Calcedonio Vella K.I. 913451M, ir-rikorrenti Dott.<br />

John Bonnici Mallia et, <strong>tal</strong>ab lil din l-Onorabbli Qorti:<br />

tordna l-ħruġ ta’ Mandat ta’ Żgumbrament kontra l-<br />

intimat (mill-fond infraskritt) in eżekuzzjoni tas-sentenza<br />

infraskritta u billi l-intimat naqas li jagħmel dan sal-lum.<br />

Fond: porzjon raba’ magħrufa bħala Tal-Megħdi sive<br />

Tax-Xwieki, l-Iklin l/o Lija.<br />

Sentenza: ta’ dina l-Onorabbli Qorti, tat-22 ta’ Lulju<br />

2011, ċitazzjoni numru 405/11 JA.<br />

Iff. Avukat S. Agius.<br />

Illum 8 ta’ Frar 2012.<br />

Ippreżentat bla Dok.<br />

Mandat ta’ Żgumbrament.<br />

Lill-Marixxall <strong>tal</strong>-Qrati<br />

Repubblika ta’ <strong>Malta</strong><br />

Mogħti mill-Qorti Civili Prim’Awla hawn fuq imsemmija<br />

bix-xhieda <strong>tal</strong>-Onor. Imħallef Joseph Azzopardi, LL.D.,<br />

Duttur <strong>tal</strong>-Liġi.<br />

Illum 9 ta’ Frar 2012.<br />

Notifika: Calcedonio Vella,<br />

144, Gagu Flat 2,<br />

Naxxar Rd,<br />

San Ġwann.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati Superjuri, illum 30 ta’ Marzu 2012.<br />

Avv. Frank Portelli, LL.D.<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of a decree given by the First Hall Civil Court,<br />

on the 21st March 2012, in the records of the Warrant of<br />

Eviction number 167/2012, in the names Dr John Bonnici<br />

Mallia et vs Calcedonio Vella, the following publication was<br />

ordered for the purpose of service of the respondent, in terms<br />

of Article 187(3) of Cap. 12.<br />

By means of an Application filed in the First Hall Civil<br />

Court, in the names (Applicant) Dr John Bonnici Mallia<br />

I.D. 866744M, Louisette Sant Manduca I.D. 326246(M),<br />

Anna Meli Bugeja I.D. 292049(M), Victoria Camilleri<br />

I.D. 693853M, Charmaine Attard I.D. 703461M, Margaret<br />

Bonnici Mallia I.D. 740656M, Simon Bonnici Mallia I.D.<br />

444485M and Michael Bonnici Mallia I.D. 476488M vs<br />

(Respondent) Calcedonio Vella I.D. 913451M, the applicant<br />

Dr John Bonnici Mallia et, asked this Honourable Court:<br />

to order the issuing of a Warrant of Eviction against<br />

the respondent (from the undermentioned premises) in<br />

execution of the undermentioned judgement and whereas<br />

the respondent failed to do this till this day.<br />

Premises: portion of land known as Tal-Megħdi sive<br />

Tax-Xwieki, l-Iklin l/o Lija.<br />

Judgement: of this Honourable Court of the 22nd July<br />

2011, Writ of Summons number 405/11 JA.<br />

Sgd. Advocate S. Agius.<br />

Today 8th February 2012.<br />

Filed without Doc.<br />

Warrant of Eviction.<br />

To the Court Marshall<br />

Republic of <strong>Malta</strong><br />

Given by the Civil Court First Hall above mentioned<br />

with the witness of the Hon. Mr Justice Joseph Azzopardi,<br />

LL.D., Doctor of Law.<br />

Today 9th February 2012.<br />

Notify: Calcedonio Vella,<br />

144, Gagu Flat 2,<br />

Naxxar Rd,<br />

San Ġwann.<br />

Registry of the Superior Courts, today 30th March 2012.<br />

ADV. FRANK PORTELLI, LL.D.<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


6296 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

592<br />

B’digriet mogħi, mill-Prim’Awla <strong>tal</strong>-Qorti Ċivili, fil-<br />

11 ta’ Jannar 2012, fl-atti tar-rikors fl-ismijiet HSBC Bank<br />

<strong>Malta</strong> plc (C 3177) vs Peat Christopher et, ġiet ordnata s-<br />

segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront<br />

<strong>tal</strong>-intimati a tenur <strong>tal</strong>-Artikolu 187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ Rikors, ippreżentat, fil-Prim’Awla <strong>tal</strong>-Qorti<br />

Ċivili, fl-ismijiet HSBC Bank <strong>Malta</strong> p.l.c. (C 3177) vs 1) Peat<br />

Christopher K.I. 15151A, 2) Cutajar Tania K.I. 278062M,<br />

fl-1 ta’ Novembru 2011, is-soċjetà rikorrenti HSBC Bank<br />

<strong>Malta</strong> p.l.c. ai termini <strong>tal</strong>-Artikolu 258(c) <strong>tal</strong>-Kap. 12 <strong>tal</strong>-<br />

Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong> esponew u <strong>tal</strong>bu;<br />

Illi permezz tas-segwenti kuntratt ta’ self u komprovendita<br />

fl-atti tan-Nutar Tonio Cachia, datati 31 ta’ Ottubru<br />

2005, l-intimati Peat Christopher u Cutajar Tania, ġew<br />

konfermati debituri <strong>tal</strong>-Bank rikorrent;<br />

Illi għalkemm saru diversi pagamenti l-intimati baqgħu<br />

debituri tas-soċjetà rikorrenti u għaddew iżjed minn tliet<br />

snin mid-data <strong>tal</strong>-istess kuntratti u s-soċjetà rikorrenti<br />

qegħda titlob l-awtorizzazzjoni ta’ din l-Onorabbli Qorti, ai<br />

termini <strong>tal</strong>-Artikolu 258(C) <strong>tal</strong>-Kap. 12 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong><br />

...omissis... sabiex tesegwixxi dan l-istess titolu fil-konfront<br />

<strong>tal</strong>-intimati għall-bilanċ li għadu dovut.<br />

Esponenti: 32, Triq il-Merkanti,<br />

Valletta.<br />

Notifika: 1) Christopher Peat,<br />

Brimar Garage,<br />

Triq il-Kappar,<br />

Mosta.<br />

2) Tania Cutajar,<br />

141, Tulip Flat 1,<br />

Triq l-Etna,<br />

Mellieħa.<br />

Ir-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc<br />

(3177) vs Peat Christopher et, rikors numru 1073/2011 AE,<br />

jinsab differit għas-smigħ għas-16 ta’ April 2012, fid-9.00<br />

a.m.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati Superjuri.<br />

Illum 30 ta’ Marzu 2012.<br />

Avv. Frank Portelli, LL.D.<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of a decree given, by the First Hall Civil Court,<br />

on the 11th January 2012, in the records of the application<br />

in the names HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C 3177) vs Peat<br />

Christopher et, the following publication was ordered for the<br />

purpose of service of the respondents, in terms of Article<br />

187(3) of Cap. 12.<br />

By means of an Application, filed, in the First Hall Civil<br />

Court, in the names HSBC Bank <strong>Malta</strong> p.l.c. (C 3177) vs<br />

1) Peat Christopher I.D. 15151A, 2) Cutajar Tania I.D.<br />

278062M, on the 1st November 2011, the applicant company<br />

HSBC Bank <strong>Malta</strong> p.l.c. ai termini <strong>tal</strong>-Artikolu 258(c) of<br />

Cap. 12 of the Laws of <strong>Malta</strong> pleaded and asked;<br />

That by means of the following contract of loan and sale<br />

in the records of Notary Tonio Cachia, dated 31st October<br />

2005, the respondents Peat Christopher and Cutajar Tania,<br />

were confirmed debtors of the applicant Bank;<br />

That although various payments were made the<br />

respondents remained in default of the applicant company<br />

and more than three years lapsed, from the date of the<br />

same contracts and the applicant company is asking for<br />

the authorisation in terms of Article 258(c) of Chapter 12<br />

of the Laws of <strong>Malta</strong> ...omissis... in order to pass on to the<br />

execution of the contract above mentioned.<br />

Applicant: 32, Merchants Street,<br />

Valletta.<br />

Service: 1) Christopher Peat,<br />

Brimar Garage,<br />

Triq il-Kappar,<br />

Mosta.<br />

2) Tania Cutajar,<br />

141, Tulip Flat 1,<br />

Triq l-Etna,<br />

Mellieħa.<br />

The Sworn Application in the names HSBC Bank <strong>Malta</strong><br />

plc (3177) vs Peat Christopher et, application number<br />

1073/2011 AE, has been put off for hearing to the 16th April<br />

2012, at 9.00 a.m.<br />

Registry of the Superior Courts.<br />

Today 30th March 2012.<br />

Adv. Frank Portelli, LL.D.<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6297<br />

593<br />

Ikun jaf kulħadd illi b’digriet tat-8 ta’ Novembru, 2011,<br />

mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla, din il-Qorti ordnat ilpubblikazzjoni<br />

<strong>tal</strong>-estratt li jidher hawn taħt biex iservi ta’<br />

notifika skont l-Artikoli 187(3) u 338(1) <strong>tal</strong>-Kodiċi <strong>tal</strong>-<br />

Proċedura u Organizzazzjoni Ċivili (Kap. 12).<br />

Illi b’Rikors u Ċedola ta’ Kompensazzjoni kontestwalment<br />

ippreżentati minn HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C3177), fl-1 ta’<br />

Marzu, 2012, qed tin<strong>tal</strong>ab tpaċija <strong>tal</strong>-ammont ta’ €120,000<br />

prezz minnhom offert fil-bejgħ bl-irkant 61/11 fl-ismijiet<br />

HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C 3177) vs Stephen Laudi et,<br />

miżmum taħt l-Awtorità ta’ din il-Qorti fit-28 ta’ Frar, 2012.<br />

Skont Artikolu 338 (2) <strong>tal</strong>-Kapitlu 12: Kull min jista’<br />

jkollu interess u l-persuni hekk notifikati għandhom żmien<br />

għoxrin ġurnata biex jippreżentaw tweġiba li fiha jiddikjaraw<br />

bid-det<strong>tal</strong> ir-raġunijiet għall-oppożizzjoni tagħhom u s-<br />

somom kontestati; u meta dik l-oppożizzjoni tkun imsejsa<br />

fuq <strong>tal</strong>ba li tolqot ir-rikavat <strong>tal</strong>-bejgħ u allegata kawża ta’<br />

preferenza, huma għandhom jiddikjaraw l-ammont ta’ dik<br />

it-<strong>tal</strong>ba u l-bażi għal dik il-preferenza. Dawn il-persuni<br />

għandhom flimkien mar-risposta jippreżentaw kull prova<br />

rilevanti sabiex jissostanzjaw l-oppożizzjoni tagħhom.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti Superjuri, illum 8 ta’ Marzu, 2012.<br />

Marvic Farrugia<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

It is hereby notified that by a decree of the 8th November,<br />

2011, given by the First Hall Civil Court, the Court ordered<br />

that the extract hereunder mentioned be published for the<br />

purpose of service according to Article 187(3) and 338(1) of<br />

the Code of Organization and Civil Procedure (Cap. 12).<br />

That by application and a Schedule of set-off filed<br />

contemporaneously by HSBC Bank <strong>Malta</strong> plc (C3177), on<br />

the 1st March, 2012, the approval of the said judicial acts<br />

is being demanded for the amount of €120,000 following<br />

the judicial sale by auction 61/11 in the names HSBC Bank<br />

<strong>Malta</strong> plc (C3177) vs Stephen Laudi et, held under the<br />

Authority of the said Court on the 28th Febraury, 2012.<br />

According to Article 338 (2) of Chapter 12: Any person<br />

who may have an interest and the persons so served shall<br />

be allowed the time of twenty days to file an answer stating<br />

in detail the reasons for their opposition and the amounts in<br />

contestation; and where such opposition is based on a claim<br />

against the proceeds of sale an alleged cause of preference,<br />

they are to state the amount of such claim and the basis for<br />

the preference. Such persons shall with the answer file all<br />

relevant evidence to substantiate their opposition.<br />

Registry of the Superior Courts, today the 8th March, 2012.<br />

Marvic Farrugia<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals<br />

594<br />

Bandu għall-Kuraturi.<br />

Repubblika ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Lill-Marixxall <strong>tal</strong>-Qrati.<br />

B’digriet mogħti minn din il-Qorti, fit-28 ta’ Novembru<br />

2011, fuq <strong>tal</strong>ba ta’ Avv. Peter Fenech nomine, ġie ordnat<br />

biex jintgħażlu Kuraturi Deputati sabiex jirrappreżentaw lil<br />

Silwene International Trading, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat<br />

numru 1149//2011 MCH, fl-ismijiet ‘Avv. Peter Fenech vs<br />

Kuraturi Deputati’ u fl-atti l-oħra relattivi u sussegwenti.<br />

Permezz ta’ Rikors Ġuramentat ippreżentat fil-Prim’Awla<br />

<strong>tal</strong>-Qorti Ċivili, fl-ismijiet Avv. Peter Fenech, bħala<br />

mandatarju speċjali tas-soċjetajiet esteri Nokia Corporation,<br />

Sony Ericsson Mobile Communications AB u Motorola<br />

Mobility Inc vs Kuraturi Deputati, sabiex jirrapreżentaw lillassenti<br />

kunsinjatarju Silwene International Trading, fil-21<br />

ta’ Novembru 2011, ir-rikorrenti Avv. Peter Fenech nomine,<br />

<strong>tal</strong>ab lil din l-Onorabbli Qorti sabiex;<br />

1. Tiddikjara li l-oġġetti konsistenti (a) 31,800 mobile<br />

phone chargers li fuqhom il-kelma ‘Nokia’ (b) 2000<br />

Bann for Curators<br />

Republic of <strong>Malta</strong><br />

To The Marshall of the Court.<br />

By means of a decree by this Court, on the 28th November<br />

2011, following a request of Adv. Peter Fenech nomine, it<br />

was ordered that Deputy Curators be chosen to represent the<br />

absent Silwene International Trading,in the records of the<br />

Sworn Application number 1149/2011 MCH, in the names<br />

‘Adv. Peter Fenech vs Deputy Curators’ and in the relative<br />

and subsequent acts.<br />

By means of the Sworn Application filed in the First<br />

Hall Civil Cout, in the names Adv. Peter Fenech as special<br />

mandatary of the foreign companies, Nokia Corporation,<br />

Sony Ericsson Mobile Communications AB and Motorola<br />

Mobility Inc vs Deputy Curators to represent the absent<br />

consegnatory Silwene International Trading, on the 21st<br />

November 2011, the applicant Adv. Peter Fenech nomine,<br />

asked this Honourable Court so that it;<br />

1. Declares that the objects consisting (a) 31,800 mobile<br />

phone chargers on which there is the word ‘Nokia’ (b)


6298 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

mobile phone chargers li fuqhom hemm il-kliem ‘Sony’ u<br />

‘Ercisson’ u (c) 3,000 mobile chargers li fuqhom hemm ilkelma<br />

‘Motorola’ u li jinsabu preżentement taħt l-Awtorità<br />

<strong>tal</strong>-Kontrollur tad-Dwana, wara li huwa kien issospenda r-<br />

rilaxx <strong>tal</strong>-container bin-numru TRLU 9743935 kontenenti<br />

l-imsemmija oġġetti huma kontrafatti a tenur <strong>tal</strong>-Artikolu<br />

2(1) (a) u (b) <strong>tal</strong>-Kap. 414 <strong>tal</strong>-Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong> ...omissis...<br />

u jivvjolaw l-Artikolu 2(1) (a) u (b) <strong>tal</strong>-Kap. 414 <strong>tal</strong>-Liġijiet<br />

ta’ <strong>Malta</strong> u dan okkorrendo bin-nomina ta’ esperti nominati<br />

għal dan il-fini.<br />

2. Tordna lill-Kontrollur tad-Dwana li jiddisponi minn<br />

<strong>tal</strong>i merkanzija ’l hinn mill-kanali <strong>tal</strong>-Kummerc b’dak li<br />

jipprekludu xi ħsara lis-soċjetajiet rikorrenti jew tordna lill-<br />

Kontrollur tad-Dwana, li jiddistruġġi din il-merkanzija f’kull<br />

każ mingħajr ebda kumpens lil u a spejjeż <strong>tal</strong>-intimati.<br />

3. Tordna li l-intimati għandhom ibatu l-ispejjeż kollha<br />

konnessi mal-miżuri ordnati ai termini t-tieni u t-tielet<br />

<strong>tal</strong>biet tas-soċjetajiet rikorrenti, inklużi spejjeż tat-trasport<br />

...omissis... mil-lok <strong>tal</strong>-ħażna sal-eventwali distruzzjoni<br />

finali <strong>tal</strong>-istess merkanzija.<br />

Bl-ispejjeż, kontra l-intimati inġunti għas-subizzjoni.<br />

Lista ta’ Xhieda.<br />

Lista ta’ Dokumenti.<br />

Notifika: 36, Archbishop Street, Valletta.<br />

Deputy Curators: Il-Qorti, Valletta.<br />

Int għaldaqstant ordnat li twaħħal kopja uffiċjali ta’ dan<br />

il-bandu fid-daħla ta’ din il-Qorti Superjuri u sejjaħ b’dan<br />

lil kull min jrid jidħol bħala kuratur biex jidher fi żmien sitt<br />

ijiem f’dan ir-Reġistru u jagħmel b’ nota d-dikjarazzjoni illi<br />

huwa jidħol għal dan.<br />

Int ordnat ukoll li tgħarraf lil kull wieħed illi jekk ma<br />

jagħmilx din id-dikjarazzjoni fiż-żmien fuq mogħti, din il-<br />

Qorti tgħaddi biex tagħżel Kuraturi <strong>tal</strong>-Uffiċċju.<br />

U wara li tkun għamilt dana, jew jekk tiltaqa’ ma’ xi<br />

xkiel fl-eżekuzzjoni ta’ dan il-bandu, inti għandek tgħarraf<br />

minnufih lil din il-Qorti.<br />

Mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla hawn fuq imsemmija<br />

bix-xhieda <strong>tal</strong>-Onor. Imħallef Joseph R. Micallef, LL.D.,<br />

Duttur ta-Liġi.<br />

Illum 28 ta’ Novembru 2011.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati Superjuri, illum 2 ta’April, 2012.<br />

Avv. Frank Portelli,LL.D.<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

2000 mobile chargers on which there is the word ‘Sony’<br />

and ‘Ercisson’ and (c) 3,000 mobile chargers on which<br />

there is the word ‘Motorola’ and which are presently under<br />

the Authority of the Comptroller of Customs, after he had<br />

suspended the release of the container with number TRLU<br />

9743935 containing the said objects are counterfeit in terms<br />

of Article 2(1) (a) and (b) of Cap. 414 of the Laws of <strong>Malta</strong><br />

...omissis... and violate Article 2(1) (a) and (b) of Cap. 414 of<br />

the Laws of <strong>Malta</strong> and this if necessary with the appointment<br />

experts appointed for this purpose.<br />

2. Order the Comptroller of Customs, to dispose of<br />

the said merchandise outside the chanels of Commerce in<br />

such a manner as to preclude any damage to the applicant<br />

companies or order the Comptroller of Customs, to destroy<br />

this merchandise in any manner without any compensation<br />

and at the expense of the respondents.<br />

3. Order that the respondents are to bear all the costs in<br />

connection with the measures ordered in terms of the second<br />

and third demands of the applicant companies, including<br />

transport expenses ...omissis... from the place of storage till<br />

the eventual destruction of the merchandise.<br />

With costs, against the respondents, summoned so that a<br />

reference to their evidence be made.<br />

List of Witnesses.<br />

List of Documents.<br />

Service: 36, Archbishop Street, Valletta.<br />

Deputy Curators: Courts of Justice, Valletta.<br />

You are therefore ordered to affix an official copy of this<br />

bann at the entrance of this Superior Court and to summon<br />

whosoever wishes to act as curator to appear before this<br />

Registry within six days and by means of a minute to submit<br />

a declaration that he wishes so to act.<br />

You are also ordered to inform each one that if he fails<br />

to make this declaration within the stipulated time, the Court<br />

will proceed to the selection of Curators of Office.<br />

And after so acting or if you should encounter any<br />

difficulty in the execution of this bann, you are to inform<br />

forthwith this Court.<br />

Given by the Civil Court First Hall, above mentioned,<br />

with the witness of the Hon. Mr Justice Joseph R. Micallef,<br />

LL.D., Doctor of Laws.<br />

Today 28th November 2011.<br />

Registry of the Superior Courts, today 2nd April, 2012.<br />

Adv. Frank Portelli,LL.D.<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6299<br />

595<br />

Permezz ta’ digriet mogħti fil-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati<br />

(<strong>Malta</strong>) fid-29 ta’ Frar 2012, fl-atti <strong>tal</strong>-ittra uffiċjali numru<br />

3131/11, fl-ismijiet Fogg Insurance Agencies Limited vs<br />

Mon<strong>tal</strong>do Insurance Agency Limited et, ordnat is-segwenti<br />

pubblikjazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront <strong>tal</strong>intimati,<br />

a tenur <strong>tal</strong>-Artikolu 187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ ittra uffiċjali ppreżentata fil-Qorti <strong>tal</strong>-<br />

Maġistrati (<strong>Malta</strong>) lil Mon<strong>tal</strong>do Insurance Agency Limited<br />

(bħala aġenti tas-soċjetà estera American Home Assurance<br />

Company) u Marvic Sicali ta’ Apartment 6, Block A9,<br />

Triq Pietro Darmenia, Pembroke, fil-5 ta’ Settembru 2011,<br />

Fogg Insurance Agencies Limited (C-597) għan-nom u in<br />

rappreżentanża tas-soċjetà estera Argus Insurance Company<br />

(Europe) Limited ta’ La Concorde, Abate Rigord Street, Ta’<br />

Xbiex u Antoine Sammut (K.I. 412888M) ta’ 44, Aquarius,<br />

Triq il-Kappuċini, San Ġwann, filwaqt illi jagħmlu riferenza<br />

għall-ittra uffiċjali tagħkom tas-26 ta’ Lulju 2011 jirrespinġu<br />

bil-qawwa kollha l-allegazzjonijiet hemm kontenuti bħala<br />

infondati fil-fatt u fid-dritt u jiddiffidawkom milli tistitwixxu<br />

proċeduri inutili fil-konfront tagħhom in konnessjoni malinċident<br />

awtomobilisitiku li seħħ fl-4 ta’ Novembru 2010<br />

għall-ħabta tas-12.47 p.m. ġewwa Triq Diċembru 13,<br />

Marsa, bejn il-vettura bin-numru ta’ reġistrazzjoni BAD<br />

812, assigurata mal-mittenti Fogg Insurance Agencies<br />

Limited noe u misjuqa mill-mittenti Antoine Sammut, u<br />

l-vettura bin-numru ta’ reġistrazzjoni JBJ 059 assigurata<br />

minnek Mon<strong>tal</strong>do Insurance Agency Limited (bħala aġenti<br />

tas-soċjetà estera American Home Assurance Company) u<br />

di proprjetà tiegħek Marvic Sicali u dan peress illi l-istess<br />

inċident seħħ unikament minħabba traskuraġni, negliġenza,<br />

imperizja u non-osservanza tar-regolamenti tat-traffiku da<br />

parti tiegħek Marvic Sicali.<br />

Inoltre l-mittenti jinterpellawkom sabiex fi żmien tlett<br />

(3) ijiem tersqu għal-likwidazzjoni u l-ħlas tad-danni kollha<br />

minnhom sofferti bħala riżultat <strong>tal</strong>-istess inċident.<br />

Tant biex tagħrfu tirregolaw ruħkom u biex jiġu evitati<br />

spejjeż u proċeduri inutili.<br />

Din l-ittra uffiċjali qed issir għall-finijiet u l-effetti kollha<br />

<strong>tal</strong>-Liġi, senjatament, iżda mhux limitatament għal dawk ta’<br />

interruzzjoni ta’ preskrizzjoni ai termini <strong>tal</strong>-Kap. 12 u 16 <strong>tal</strong>-<br />

Liġijiet ta’ <strong>Malta</strong>.<br />

Bl-ispejjeż u interessi legali.<br />

Reġistru Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati (<strong>Malta</strong>) illum 2 ta’ April<br />

2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

It is hereby notified that the Court of Magistrates (<strong>Malta</strong>)<br />

by means of a decree given on the 29th February 2012, in the<br />

records of the judicial letter number 3131/11, in the names<br />

Fogg Insurance Agencies Limited vs Mon<strong>tal</strong>do Insurance<br />

Agency Limited et, ordered the following publication for the<br />

purpose of effecting service on the respondents, in terms of<br />

Article 187(3) of Cap. 12.<br />

By means of a judicial letter filed in the Court of<br />

Magistrates (<strong>Malta</strong>) against Mon<strong>tal</strong>do Insurance Agency<br />

Limited (as agents of the foreign company American Home<br />

Assurance Company) and Marvic Sicali of Apartment<br />

6, Block A9, Triq Pietro Darmenia, Pembroke, on the 5th<br />

September 2011, Fogg Insurance Agencies Limited (C-<br />

597) for and on behalf of the foreign company Argus<br />

Insurance Company (Europe) Limited of La Concorde,<br />

Abate Rigord Street, Ta’ Xbiex and Antoine Sammut (I.D.<br />

412888M) of 44, Aquarius Triq il-Kappuċini, San Gwann,<br />

whilst referring to your judicial letter of the 26th July 2011,<br />

they strongly refute all the allegations therein contained as<br />

unfounded in fact and at law and solicit you not to file any<br />

useless proceedigs in their respect in connection with the car<br />

accident which occured on the 4th November 2010 at about<br />

12.47p.m. in Triq Diċembru 13, Marsa between the vehicle<br />

registration number BAD 812, insured with the applicant<br />

Fogg Insurance Agencies Limited noe and driven by the<br />

applicant Antoine Sammut and the vehicle with registration<br />

number JBJ 059 insured by you Mon<strong>tal</strong>do Insurance Agency<br />

Limited (as agents of the foreign company American Home<br />

Assurance Company) and property of Marvic Sicali, and this<br />

because the same accident occured solely because of your<br />

carlessness, lack of skill, negligence and lack of observance<br />

of the traffic regulations on your part Marvic Sicali.<br />

And also the applicants solicit you so that within three (3)<br />

days you come forward for the liquidation and payment of<br />

damages suffered by them as a result of the same accident.<br />

So much for your own guidance and to avoid costs and<br />

further procedures.<br />

This judicial letter is being made particularly, but not<br />

limitedly, for the purpose of interrupting prescription in<br />

terms of Cap. 12 and 16 of the Laws of <strong>Malta</strong>.<br />

With costs and legal interest.<br />

Registry of the Court of Magistrates (<strong>Malta</strong>) today 2nd<br />

April 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


6300 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

596<br />

B’ digriet mogħti, mill-Qorti Ċivili (Sezzjoni <strong>tal</strong>-Familja)<br />

fl-24 ta’ Ottubru 2011, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat, flismijiet<br />

Debono John vs Debono Carmela llum Xerri, rikors<br />

numru 228/2011 AL, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni<br />

biex isservi ta’ notifika fil-konfront <strong>tal</strong>-konvenuta, a tenur<br />

<strong>tal</strong>-Artikolu 187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ Rikors Ġuramentat, ippreżentat fil-Qorti<br />

Ċivili (Sezzjoni <strong>tal</strong>-Familja) fl-ismijiet John Debono K.I.<br />

774352M vs Carmela Debono illum Xerri K.I. 599458(M),<br />

fl-14 ta’ Lulju 2011, ir-rikorrenti John Debono, <strong>tal</strong>ab l-<br />

intimata tgħid għaliex m’għandhiex din l-Onorabbli Qorti;<br />

1. tordna li l-manteniment li hemm indikat fil-kuntratt<br />

ta’ separazzjoni bonarja msemmi fir-rikors għandu jiġi ridott<br />

jew imneħħi anki retroattiv stante li ċ-ċirkostanzi nbidlu u<br />

tilqa’ t-<strong>tal</strong>biet l-oħra fir-rikors.<br />

Ir-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Debono John vs Debono<br />

Carmela llum Xerri, rikors numru 228/2011 AL, jinsab<br />

differit għas-smigħ għall-25 ta’ April 2012, fid-9.15 a.m.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati Ċivili (Sezzjoni <strong>tal</strong>-Familja) illum 2 ta’<br />

April 2012.<br />

Avv. Frank Portelli, LL.D.<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of a decree given, by the Civil Court (Family<br />

Section) on the 24th October 2011, in the records of the<br />

of the Sworn Application, in the names Debono John vsd<br />

Debono Carmela llum Xerri, application number 228/2011<br />

AL, the following publication was ordered for the purpose of<br />

service of the defendant, in terms of Article 187(3) of Cap.<br />

12.<br />

By means of a Sworn Application, filed in the Civil Court<br />

(Family Section) in the names John Debono I.D. 774352M<br />

vs Carmela Debono today Xerri I.D. 599458(M) on the 14th<br />

July 2011, the applicant John Debono, asked the respondent<br />

to state why this Honourable Court should not;<br />

1. order that the maintenance which is indicated in the deed<br />

of consensual separation mentioned in the application should be<br />

reduced or removed even retroactively since the circumstances<br />

changed and uphold the other demands in the application.<br />

The Sworn Application in the names Debono John vs<br />

Debono Carmela now Xerri, Application number 228/2011<br />

AL, has been put off for hearing to the 25th April 2012, at<br />

9.15 a.m.<br />

Registry of the Civil Courts (Family Section) today 2nd<br />

April 2012.<br />

Adv. Frank Portelli, LL.D.<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunal<br />

597<br />

B’digriet mogħi, mill-Prim’Awla <strong>tal</strong>-Qorti Ċivili, fil-<br />

23 ta’ Marzu 2012, fl-atti tar-rikors Ġuramentat fl-ismijiet<br />

Scicluna Raymond et vs Bertlin International Holdings<br />

P1342 et, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi<br />

ta’ notifika fil-konfront <strong>tal</strong>-intimati a tenur <strong>tal</strong>-Artikolu<br />

187(3) <strong>tal</strong>-Kap. 12.<br />

Permezz ta’ Rikors Ġuramentat, ippreżentat fil-Prim’Awla<br />

<strong>tal</strong>-Qorti Ċivili, fl-ismijiet Scicluna Raymond (330456M)<br />

u Rosanne Scicluna (278159M) vs Bertlin International<br />

Holdings P 1342 u Albert Mccarthy fid-29 ta’ Settembru 2011,<br />

ir-rikorrenti Scicluna Raymond (330456M) and Rosanna<br />

Scicluna (278159M) <strong>tal</strong>bu lill-konvenuti għaliex premessa d-<br />

dikjarazzjoni li l-konvenuti kkommettew spoll vjolenti għaddannu<br />

<strong>tal</strong>-esponenti bil-mod illi aġixxew kif ingħad;<br />

a) m’għandhomx jiġu fi żmien qasir u perentorju illi<br />

tiffisalhom il-Qorti jiddemolixxu u jneħħu kull ma għamlu<br />

bla jedd fil-fond imsemmi u jirripristinawh għall-status quo<br />

ante u dan taħt id-direzzjoni ta’ perit nominandi.<br />

By means of a decree given, by the First Hall Civil<br />

Court, on the 23rd March 2012, in the records of the Sworn<br />

Application, in the names Scicluna Raymond et vs Bertlin<br />

International Holdings P 1342 et, the following publication<br />

was ordered for the purpose of service of the respondents, in<br />

terms of Article 187(3) of Cap. 12.<br />

By means of a Sworn Application, filed, in the First Hall<br />

Civil Court, in the names Scicluna Raymond (330456M) and<br />

Rosanne Scicluna (278159M) vs Bertlin International Holdings<br />

P 1342 and Albert Mccarthy, on the 29th September 2011, the<br />

applicant Scicluna Raymond (330456M) and Rosanna Scicluna<br />

(278159M) asked the defendants, to state why the declaration<br />

being premised that the defendants commited a violent spoliation<br />

to the detriment of the applicants by the way they acted;<br />

a) they should not within a short and peremptory period<br />

that shall be fixed to them by the Court they demolish and<br />

remove what ever they did without any right in the premises<br />

mentioned and they restore it to its former status and this<br />

under the direction of an architect.


It-3 ta’ April, 2012 VERŻJONI ONLINE<br />

6301<br />

Bl-ispejjeż ...omissis... l-intimati inġunti in subizzjoni.<br />

Intimati: Bertlin International Holdings P 1342 24,<br />

Taurus Centre, Valley Road, Birkirkara BKR 1650.<br />

Albert Mccarthy, 323543M, ‘Rosedale’ 18, Sir<br />

Michelangelo Refalo Street, Balzan.<br />

Ir-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Scicluna Raymond et<br />

vs Bertlin International Holdings P 1342 et, rikors numru<br />

932/2011 JA, jinsab differit għas-16 ta’ April 2012, fl-9.45<br />

a.m.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qrati Superjuri, illum 2 ta’ April 2012.<br />

Avv. Frank Portelli, LL.D.<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Civili u Tribunali<br />

With costs ...omissis... the respondents are summoned so<br />

that a reference to their evidence be made.<br />

Respondents: Bertlin International Holdings P 1342 24,<br />

Taurus Centre, Valley Road, Birkirkara BKR 1650.<br />

Albert Mccarthy, 323543M ‘Rosedale’ 18, Sir<br />

Michelangelo Refalo Street, Balzan.<br />

The Sworn Application in the names Scicluna Raymond et<br />

vs Bertlin Holdings P 1342 et, application number 932/2011<br />

JA, has been put off to the 16th April 2012, at 9.45 a.m.<br />

Registry of the Superior Courts, today 2nd April 2012.<br />

Adv Frank Portelli, LL.D.<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals<br />

598<br />

B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat fil-<br />

Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja fit-28 ta’<br />

Lulju 2011, Rikors Numru 551/2011, mill-Avukat Ġenerali,<br />

Maria Assunta Bugeja, bint Giuseppe u Carmela neé Sarsero<br />

imwielda Senglea u residenti Bormla bil-karta <strong>tal</strong>-identità<br />

numru 219920(M) ġiet INTERDETTA permezz ta’ digriet<br />

mogħti fit-22 ta’ Marzu 2012.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti Ċivili (Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni<br />

Volontarja)<br />

Illum 2 ta’ April 2012<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of an application filed in the Civil Court of<br />

Voluntary Jurisdiction Section, on the 28th July 2011,<br />

Application number 551/2011 by the Attorney General,<br />

Maria Assunta Bugeja, daughter of Giuseppe and Carmela<br />

neé Sarsero, born in Senglea and residing in Bormla holding<br />

identity card number 219920(M) was INTERDICTED by<br />

means of a decree given on the 22nd March 2012.<br />

Registry of the Civil Court (Voluntary Jurisdiction<br />

Section)<br />

Today 2nd April 2012<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals<br />

599<br />

B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat<br />

fil-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja fit-<br />

3 ta’ Frar 2012, Rikors Numru 83/2012, minn Raymond<br />

Mangion et, Josephine Mangion, mart Carmelo Mangion,<br />

bint Emmanuele Camilleri u Anna neé Zammit bil-karta <strong>tal</strong>identità<br />

numru 735030(M) ġiet INTERDETTA permezz ta’<br />

digriet mogħti fit-22 ta’ Marzu 2012.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti Ċivili (Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni<br />

Volontarja).<br />

Illum 2 ta’ April 2012<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By means of an application filed in the Civil Court of<br />

Voluntary Jurisdiction Section, on the 3rd February 2012,<br />

Application number 83/2012 by the Raymond Mangion et,<br />

Josephine Mangion wife of Carmelo Mangion, daughter<br />

of Emmanuele Camilleri and Anna neé Zammit, holding<br />

identity card number 735030(M) was INTERDICTED by<br />

means of a decree given on the 22nd March 2012.<br />

Registry of the Civil Court (Voluntary Jurisdiction<br />

Section).<br />

Today 2nd April 2012<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


6302 VERŻJONI ONLINE<br />

<strong>Gazzetta</strong> <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> ta’ <strong>Malta</strong> 18,898<br />

600<br />

B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tat-28 ta’ Frar<br />

2012, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni <strong>tal</strong>-estratt li jidher hawn<br />

taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) <strong>tal</strong>-<br />

Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).<br />

Mobisle Communications Limited (C24655) ta’ Fra<br />

Diego Street, Marsa, ippreżentaw Talba fil-25 ta’ Ottubru<br />

2011, fejn <strong>tal</strong>bu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Noor Zia<br />

(K.I. 28968A) ta’ 139, Triq ix-Xatt, Gżira, sabiex tħallas lissoċjetà<br />

attriċi s-somma ta’ €3,364.03 liema ammont huwa<br />

dovut lis-soċjetà attriċi.<br />

Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.<br />

Il-kawża (Avviż Nru. 930/11YMS) hija differita għat-18<br />

ta’ April 2012 fin-12.30 p.m.<br />

Reġistru <strong>tal</strong>-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati (<strong>Malta</strong>) illum 2 ta’ April<br />

2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By a decree of the Small Claims Tribunal of the 28th<br />

February 2012, the publication of the following extract was<br />

ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3)<br />

of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).<br />

Mobisle Communications Limited (C24655) of Fra<br />

Diego Street, Marsa filed a Claim on the 25th October 2011<br />

whereby they asked the Tribunal to condemn Noor Zia (I.D.<br />

28968A) of 139, Triq ix-Xatt, Gżira, to pay the plaintiff<br />

company the sum of €3,364.03 which amount is due to the<br />

plaintiff company.<br />

With costs and legal interests.<br />

The case (Claim Number 930/11YMS) is put off on the<br />

18th April 2012 at 12.30 p.m.<br />

Registry of the Courts of Magistrates (<strong>Malta</strong>) today 2nd<br />

April 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals<br />

601<br />

Permezz ta’ digriet mogħti mill-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati<br />

(<strong>Malta</strong>) fit-2 ta’ Frar 2012 ġiet ordnata l-pubblikazzjoni <strong>tal</strong>estratt<br />

li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-<br />

Artikolu 187(3) <strong>tal</strong>-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura<br />

Ċivili (Kap. 12).<br />

Fava Woodworks Limited (C 3322) ta’ Kordin Industrial<br />

Estate, Kordin, <strong>Malta</strong>, ippreżentaw Talba fit-8 ta’ Ġunju 2010<br />

fejn <strong>tal</strong>bu lill-Qorti sabiex tikkundanna lil Concetta Cacciattolo<br />

(K.I. 73065M) ta’ Marilyn, Flat 3, Triq is-Sajjieda, Marsaskala,<br />

sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €4,990 liema<br />

ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.<br />

Bl-ispejjeż.<br />

Il-kawża (Avviż Nru. 213/10VG) hija differita għall-20<br />

ta’ April 2012 fid-9.30 a.m.<br />

Registru <strong>tal</strong>-Qorti <strong>tal</strong>-Maġistrati (<strong>Malta</strong>) illum 2 ta’ April<br />

2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali<br />

By a decree of the Court of Magistrates (<strong>Malta</strong>) of the<br />

2nd February 2012, the publication of the following extract<br />

was ordered for the purpose of service in terms of Article<br />

187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure<br />

(Cap 12).<br />

Fava Woodworks Limited (C 3322) of Kordin Industrial<br />

Estate, Kordin, <strong>Malta</strong>, filed a Claim on the 8th June 2010,<br />

whereby they asked the Court to condemn Concetta<br />

Cacciattolo (I.D. 73065M) of Marilyn, Flat 3, Triq is-<br />

Sajjieda, Marsaskala, <strong>Malta</strong>, to pay the plaintiffs the sum of<br />

€4,990 which amount is due to the plaintiffs.<br />

With costs.<br />

The case (Notice Number 213/10VG) is put off to the<br />

20th April 2012 at 9.30 a.m.<br />

Registry of the Courts of Magistrates (<strong>Malta</strong>) today 2nd<br />

April 2012.<br />

Alexandra Debattista<br />

For the Registrar, Civil Courts and Tribunals


Ippubblikat mid-Dipartiment <strong>tal</strong>-Informazzjoni (doi.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>) — Valletta — Published by the Department of Information (doi.<strong>gov</strong>.<strong>mt</strong>) — Valletta<br />

Mitbugħ fl-Istamperija <strong>tal</strong>-<strong>Gvern</strong> fuq karta riċiklata— Printed at the Government Printing Press on recycled paper

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!