Idari Sartname - Hava Lojistik KomutanlıÄı
Idari Sartname - Hava Lojistik KomutanlıÄı
Idari Sartname - Hava Lojistik KomutanlıÄı
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
49.1.4. Yapılan Sözleşmelerden sonra Harp ve abluka hali olması, kısmî veya genel seferberlik<br />
ilânı,<br />
War and blockade, announcement of partial or general mobilization after the signed contracts,<br />
49.1.5. FOB/FCA teslim şekillerinde, idareden kaynaklanan sebeplerle idarenin anlaşmalı olduğu<br />
taşıma firmalarının malzemeyi taşıyamaması, idarenin taşımayı yapacak taşıyıcı firma<br />
gösterememesi, malzemenin nakliyat sigortasının yaptırılamaması veya sigorta sözleşmesi<br />
olmaması,<br />
Due to the reasons arising from Contracting Entity’s failure, the failure of the Contracting Entity’s<br />
shipping firm in transportation of the goods or the Contracting Entity’s failure to appoint a shipping<br />
firm for FOB/FCA deliveries, to ensure a transportation insurance for the goods or to have an<br />
insurance agreement.<br />
49.1.6. Taşıma esnasında taşımayı engelleyen kazalarının vuku bulması,<br />
Occurrence of accidents preventing transportation.<br />
49.1.7. İdare ve/veya ülkesindeki yetkili kurum ve kuruluşların işlemlerinden kaynaklanan ve<br />
sorumluluğu yükleniciye ait olmayan yer tesliminin yapılamaması, projelerin onaylanmaması,<br />
ödenek yetersizliği, teslim limanı ve taşıma aracında değişiklik olması gibi durumlar,<br />
Failure to make delivery to the point which is not under the Contractor’s responsibility, to ratify the<br />
contracts, inadequate appropriations, changes in the delivery port and delivery vehicle due to the<br />
procedures of the authorized agencies and institutions,<br />
49.1.8. Yabancı yüklenici için; Türk resmi makam ve mercileri veya yüklenicinin memleketindeki<br />
resmi makamların karar ve işlemleri, malzeme ihraç lisansına tabi ise ihraç lisansının alınamaması<br />
veya alınmış ise iptal edilmesi sonucu ithalatın imkansız hale gelmesi veya gecikmesi, Yerli<br />
yüklenici için; Türk resmi makam ve mercilerinin karar ve işlemleri, malzeme ihraç lisansına tabi ise<br />
ihraç lisansının alınamaması veya alınmış ise iptal edilmesi sonucu ithalatın imkânsız hale gelmesi<br />
veya gecikmesi.<br />
For foreign tenderers, the blocking or delaying of the import due to the decisions and procedures of<br />
the Turkish official authorities or those of the Contractor’s country or if the material is subject to<br />
export license, the failure to get export license or cancellation of it, for domestic tenderers, the<br />
blocking or delaying of the import due to the decisions and procedures of the Turkish official<br />
authorities or the failure to get export license or cancellation of it<br />
49.1.9. Proforma faturada malzemenin temin edileceği belirtilen üreticinin (Üretici (MFRC) kodu<br />
belirtilen) üretimini engelleyen veya aksatan idari hata dışındaki etkenlerin idareye yazılı olarak<br />
bildirilmesi ve bu durumun idare tarafından kabul edilmesi durumunda.<br />
In the event that circumstances which hinder the production process of the manufacturer (the<br />
MFRC code defined on the Proforma Invoice) from which the item/s will be supplied or<br />
circumstances other than Administrative deficiencies are submitted to the Contracting Entity in<br />
writing and that they are accepted by the Contracting Entity.<br />
49.1.10. Ayrıca, İdarenin sebebiyet verdiği ve/veya uygun gördüğü hallerdir.<br />
In addition, situations caused by Contracting Entity and/or approved by Contracting Entity.<br />
Yukarıda belirtilen mücbir sebep halleri, hammadde temin edilen ülkeler için de geçerli olacaktır.<br />
The above mentioned force majeure shall also be applicable for the countries supplying raw<br />
materiel.<br />
49.2. Yukarıda sayılan mücbir sebep hallerinin tevsik şekilleri;<br />
The ratification of the above-mentioned force majeure shall be as follows.<br />
49.2.1. Yabancı yüklenici için 49.1.1., 49.1.2., 49.1.3., 49.1.4., 49.1.6. ve 49.1.9. maddelerindeki<br />
olaylar yüklenicinin bulunduğu ülkenin resmi makamlarından veya mahalli odaca tasdik edilmiş ve<br />
o ülkedeki Türk Konsolosluğunca onaylanmış belgeler ile tevsik edilecektir. Yerli yüklenici için;<br />
49.1.1., 49.1.2., 49.1.3., 49.1.4., 49.1.6. ve 49.1.9. maddelerindeki olaylar resmi makamlardan<br />
veya mahalli odaca tasdik edilmiş belgeler ile tevsik edilecektir.<br />
For foreign tenderers the conditions specified in Articles 49.1.1., 49.1.2., 49.1.3., 49.1.4., 49.1.6.<br />
and 49.1.9.shall be ratified by the documents provided by official authorities or the local chamber<br />
and the Turkish Consulate in that country. For domestic tenderers the conditions specified in<br />
HK12-A7-041 56