15.11.2014 Views

To All Appearances A Lady - University of British Columbia

To All Appearances A Lady - University of British Columbia

To All Appearances A Lady - University of British Columbia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Opinions &L Notes<br />

and pioneer, longtime resident and passer-by.<br />

"However anachronistic I maybe," he writes,<br />

"I am a product <strong>of</strong> the American earth, and<br />

in nothing quite so much as in the contrast<br />

between what I knew through the pores and<br />

what I was <strong>of</strong>ficially taught" (23). As the emphatic<br />

"American" here indicates, once away<br />

from Canada, Stegner identified with the<br />

United States and its literature yet, equally,<br />

this statement includes the generic form—<br />

he never forgot that he qualified, as he wrote,<br />

as a "halfway" Canadian since he "missed<br />

becoming a Canadian by only about one<br />

inch <strong>of</strong> rain" (WW 277, Provincial 299).<br />

That personal story, and that broader allegiance,<br />

is everywhere affirmed in Wolf<br />

Willow, which shows its author to have<br />

been a rare being indeed, a most Canadian<br />

American writer. Personal circumstance<br />

allowed Stegner to grow up a prairie boy on<br />

what he calls last plains frontier, "With<br />

nothing in sight to stop anything, along a<br />

border so unwatched that it might have<br />

been unmapped..." (283). He was one <strong>of</strong><br />

those very few who could write, quite<br />

truthfully, that "The 49th parallel ran<br />

directly through my childhood, dividing<br />

me in two" (81). Ever beckoned back to<br />

Whitemud by the scent <strong>of</strong> wolf willow and<br />

the pull <strong>of</strong> memory, his connection to<br />

Canada was far more than halfway.<br />

Pr<strong>of</strong>oundly—if not literally—Wallace<br />

Stegner was "native" to this country.<br />

WORKS CITED<br />

Stegner, Wallace. "Coda: Wilderness<br />

Letter." i960. Rpt. The Sound <strong>of</strong><br />

Mountain Water. 1967. Lincoln: U<br />

Nebraska P, 1985.<br />

. "The Provincial Consciousness."<br />

<strong>University</strong> <strong>of</strong> <strong>To</strong>ronto Quarterly 45<br />

(1974): 299-310.<br />

. Wolf Willow: A History, a Story, and a<br />

Memory <strong>of</strong> the Last Plains Frontier.<br />

1962. New York: Viking, 1966.<br />

Dorothy Roberts<br />

1906-1993<br />

Rhea Tregebov<br />

I in my age am sent<br />

the poems <strong>of</strong> the dead<br />

who are melted down to themselves<br />

who lie in the thin wafers<br />

who are holy and consumed for love<br />

who are back in their time<br />

who are in their native land<br />

or journeying to return<br />

(from "The Poets <strong>of</strong> Home,"<br />

In the Flight <strong>of</strong> Stars)<br />

"Small views <strong>of</strong> my life would be <strong>of</strong> the<br />

constrictions first"—so Dorothy Roberts<br />

begins "Some Phases," the autobiographical<br />

Foreword to The Self <strong>of</strong> Loss: New and<br />

Selected Poems (Fiddlehead, 1976) which<br />

provides a rare, if oblique, insight into this<br />

extraordinary New Brunswick poet's life.<br />

Constrictions indeed. An expatriate who<br />

never was reconciled to exile, and a poet<br />

whose great gifts were in large part ignored<br />

by her compatriots, Roberts nonetheless<br />

succeeded in producing in her long life a<br />

body <strong>of</strong> literary work <strong>of</strong> striking lucidity<br />

and intelligence. It is, however, painful to<br />

follow, through the bibliographical compendiums<br />

and periodical indices, the<br />

vagaries <strong>of</strong> Roberts' career. In the flares and<br />

then embers <strong>of</strong> critical appreciation thus<br />

observed, it is tempting to see Roberts' life<br />

as paradigmatic <strong>of</strong> Canadian poets <strong>of</strong> that<br />

era (women in particular), and <strong>of</strong> the<br />

impediments they faced.<br />

Initially, Roberts' talent and promise do<br />

receive attention. A chapbook <strong>of</strong> poems, Songs<br />

for Swift Feet (Ryerson, 1927), is published<br />

when the young poet is all <strong>of</strong> 21. Her work<br />

appears in anthologies such as Our Canadian<br />

Literature, edited by Bliss Carman, as early<br />

as 1935. While there are frequent contributions<br />

to anthologies through the '50s and<br />

'6os, book publication is both sparse and<br />

156

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!