14.11.2014 Views

kwame anthony appiah.indd - Albanian Media Institute

kwame anthony appiah.indd - Albanian Media Institute

kwame anthony appiah.indd - Albanian Media Institute

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DIALOG<br />

KWAME ANTHONY APPIAH<br />

KOZMOPOLITIZMI IM<br />

8


DiAloG<br />

8


Kozmopolitizmi im<br />

Kwame Anthony Appiah


Ky botim u mundësua në kuadrin e Programit të<br />

Përbashkët “Kultura dhe Trashëgimia për Zhvillim Social<br />

dhe Ekonomik”, i cili zbatohet bashkërisht nga UNESCO<br />

dhe PNUD në bashkëpunim me Ministrinë e Punëve të<br />

Jashtme të Shqipërisë nëpërmjet Fondit Spanjoll të Arritjes<br />

së Objektivave të Zhvillimit të Mijëvjeçarit (OZHM).<br />

Autorët janë përgjegjës për zgjedhjen dhe paraqitjen<br />

e fakteve të përfshira në këtë botim dhe për mendimet<br />

e shprehura aty, të cilat nuk janë domosdoshmërisht<br />

mendimet e UNESCO-s dhe nuk e angazhojnë Organizatën.<br />

Emërtimet e përdorura dhe paraqitja e materialit në të gjithë<br />

këtë botim nuk nënkuptojnë shprehjen e asnjë opinioni nga<br />

ana e UNESCO-s në lidhje me statusin ligjor të ndonjë<br />

shteti, territori, qyteti apo zone të autoritetit të tyre ose në<br />

lidhje me përcaktimin e skajeve ose kufijve të tyre.


Kwame Anthony Appiah<br />

Kozmopolitizmi im


Përktheu: Maklen Misha<br />

Redaktoi: Agim Doksani<br />

© Kwame Anthony Appiah, 2008<br />

© Centre de Cultura Contemporania<br />

de Barcelona, 2008<br />

© ISHM, IDK, UNESCO/MDG-F JP<br />

Instituti Shqiptar i <strong>Media</strong>s<br />

Rr. Gjin Bue Shpata, No.8,<br />

Tiranë, Albania<br />

Tel./fax: ++ 355 4 2229800<br />

E-mail: info@institutemedia.org<br />

www.institutemedia.org<br />

Instituti i Dialogut & Komunikimit<br />

(Ish Shtëpia e Librit dhe Komunikimit)<br />

Rr. Pjetër Budi, Pall. Klasik, Nr.11,<br />

Tiranë, Albania<br />

Tel: +355 42 371 865<br />

Email: idk@idk-al.org<br />

web: www.idk-al.org


Ime më u lind në perëndim të Anglisë,<br />

pranë Cotswold Hills, në një familje që<br />

mund ta gjurmonte origjinën e saj në<br />

një rreze prej pesëdhjetë miljesh, deri në<br />

periudhën e hershme normane, pothuajse<br />

një mijëvjeçar më parë. Babai im u lind në<br />

kryeqytetin e rajonit Ashanti, të Ganës, në<br />

një qytet ku ai mund ta gjurmonte origjinën<br />

e tij deri përpara fillimeve të mbretërisë<br />

Asante, në kapërcyellin e shekullit të<br />

tetëmbëdhjetë. Kështu që, kur këta dy njerëz,<br />

të lindur kaq larg njëri - tjetrit, u martuan në<br />

vitet 1950, në Angli, ishin të shumtë ata që i<br />

paralajmëruan se një martesë e përzierë do<br />

të ishte e vështirë. Dhe prindërit e mi ishin<br />

dakord. Sepse babai im ishte metodist, kurse<br />

mamaja anglikane. Dhe kjo ishte sfida reale.<br />

Në fund të fundit, siç u pëlqen anglikanëve<br />

ta vënë në dukje, John Wesley, ati themelues<br />

i metodizmit, ka thënë:<br />

Prandaj ata, nuk mund ta bëjnë të pavlerë<br />

zotimin tim, se ne nuk jemi dhe nuk do të<br />

jemi një sekt i veçantë, por, parimisht, do të<br />

mbetemi siç kemi qenë gjithnjë, anëtarë të<br />

vërtetë të Kishës së Anglisë.


8 Kwame Anthony Appiah<br />

Ai ka thënë po ashtu, në mënyrë më të<br />

drejtpërdrejtë: “Nëse metodistët braktisin<br />

Kishën e Anglisë, kam frikë se Zoti ka për të<br />

braktisur metodistët.”<br />

Por, në çdo rast, unë jam produkti i një<br />

martese të përzierë. I pagëzuar si metodist,<br />

i arsimuar në shkolla anglikane; shkollën e<br />

së dielës e ndoqa në një kishë të paemërtuar,<br />

pjesëtare e së cilës ishte mamaja ime. Shën<br />

Gjergji ishte kisha e sime mëje: ajo ishte<br />

pjesëtare dhe bëri pjesë në pleqësinë e asaj<br />

kishe për më se pesëdhjetë vjet. Por, varrimi<br />

i saj u kremtua në Katedralen Metodiste,<br />

në pleqësinë e së cilës shërbenin si babai<br />

ashtu dhe im gjysh, pavarësisht se pastori<br />

i Shën Gjergjit ishte një nga zyrtarët e saj.<br />

Kjo ishte zgjedhja që bëri mamaja. Nëse<br />

do ta kishit pyetur se në cilën kishë kishte<br />

bërë pjesë gjatë gjithë atyre viteve, ajo do<br />

të të ishte përgjigjur se i përkiste kishës së<br />

Krishtit dhe se të tjerat s’qenë veçse hollësi<br />

të parëndësishme. Kaq mund të them për<br />

sfidën e martesave të përziera, të paktën në<br />

rastin e Ganës.<br />

Unë jam biri i nënës sime dhe i Shën<br />

Gjergjit. Mësimet e para mbi krishtërimin<br />

i mora prej tyre. Por, mësova edhe diçka<br />

tjetër nga të dy prindërit e mi: diçka e cila<br />

u mishërua tek ta, kur ata morën vendimin<br />

të bëheshin burrë e grua. Ishte kjo një lloj<br />

hapjeje ndaj njerëzve e kulturave, përtej


Kozmopolitizmi im<br />

9<br />

atyre ku ata ishin rritur. Mendoj se mamaja<br />

ime e mësoi këtë nga prindërit e saj, të<br />

cilët kishin miq në shumë kontinente në<br />

një kohë kur shumë anglezë ishin ende<br />

jashtëzakonisht provincialë. Mendoj se babai<br />

im e mësoi këtë nga Kumasi, i cili, si shumë<br />

kryeqytete të vjetra, është një vend poliglot<br />

dhe multikulturor, i hapur ndaj botës. Por,<br />

ai e mësoi këtë edhe nga arsimimi i tij. Sepse<br />

si shumë prej atyre që iu dha mundësia e<br />

rrallë që të vazhdonin studimet e larta në<br />

skajet e largëta të Perandorisë Angleze, ai u<br />

arsimua duke studiuar periudhën klasike.<br />

Ai e dashuronte latinishten. (Do të gëzohej<br />

shumë që ka një nip i cili ka kryer studimet<br />

klasike në Kembrixh dhe një tjetër që po i<br />

kryen ato në Oksford.) Pranë shtratit ai mban<br />

jo vetëm Biblën, por edhe veprat e Ciceronit<br />

dhe Mark Aurelit, që të dy këta pasues të atij<br />

stoicizmi që zinte një vend qendror në jetën<br />

intelektuale dhe morale të elitës romake në<br />

shekullin e parë, kur në botën helenistike<br />

të Perandorisë së Lindjes kishte filluar<br />

të përhapej krishtërimi. Në testamentin<br />

shpirtëror që na la ne, fëmijëve të tij, ai na<br />

tha se duhet të kishim gjithnjë parasysh që<br />

jemi “qytetarë të botës” – përdori pikërisht<br />

këto fjalë; fjalë të cilat Mark Aureli do t’i<br />

kishte njohur dhe me të cilat do të kishte<br />

qenë dakord. Në fund të fundit, është Mark<br />

Aureli ai që ka shkruar:


10 Kwame Anthony Appiah<br />

Sa e afërt është lidhja mes një njeriu dhe<br />

mbarë racës njerëzore, sepse ai nuk është<br />

një komunitet i gjakut e i farës, por një<br />

komunitet shpirtëror.<br />

Dëshiroj të flas mbi një prej atyre idealeve<br />

filozofike stoike, një shprehje e asaj hapjeje<br />

ndaj të tjerëve që fillimisht e mësova nga<br />

familja ime; një ideal që mund të shërbejë si<br />

një udhërrëfyes për komunitetin global në<br />

vitet që do të vijnë. Është kjo një ide që bëhet<br />

veçanërisht e dobishme kur përballemi me<br />

konfliktet e bazuara tek identitetet fetare,<br />

etnike, raciale dhe kombëtare që përshkojnë<br />

botën tonë. Dhe rastis, që të jetë një ideal<br />

edhe vetë emri i të cilit na vjen nga periudha<br />

klasike europiane. Etimologjinë e ka greke,<br />

edhe pse njeriu që e krijoi atë term, ashtu<br />

si një pjesë e madhe e traditave europiane,<br />

vinte nga Azia e Vogël. Ndonëse unë do të<br />

gjurmoj origjinat e tij europiane, gjithsesi ne<br />

mund të jemi besimplotë se ky ideal, ose një<br />

ideal shumë i ngjashëm me të, është shpikur<br />

në mënyrë të pavarur edhe në kontinente e<br />

kohë të tjera. Por, kësaj pike dua t’i rikthehem<br />

në fund të kësaj bisede.<br />

Natyrisht, ideali që kam ndërmend<br />

është kozmopolitizmi; dhe personazhi më i<br />

hershëm për të cilin e dimë se ka thënë që<br />

ishte një qytetar i botës – një kosmou polite<br />

në greqisht, prej nga vjen padyshim fjala


Kozmopolitizmi im<br />

11<br />

jonë “kozmopolit” – ishte një njeri i quajtur<br />

Diogjen. Diogjeni qe filozof dhe themeluesi<br />

i asaj lëvizjeje filozofike që më vonë do të<br />

quhej “cinike.” Ai u lind diku rreth fundit të<br />

shekullit të 5-të, në Sinop, në bregun jugor<br />

të Detit të Zi, në Turqinë e sotme. Cinikët<br />

i kundërshtonin traditën dhe besnikëritë<br />

lokale dhe në përgjithësi ishin kundërshtarë<br />

të asaj që të gjithë të tjerët e shihnin si sjellje<br />

të “qytetëruar.” Sipas traditës, vetë Diogjeni<br />

jetonte lakuriq, në një qyp të madh prej<br />

qeramike. Thuhet se ai i kryente ato që<br />

dadoja ime angleze do t’i quante nevojat e<br />

tij, në vende publike. Ka të ngjarë që edhe<br />

ato që Hugh Heffner do t’i quante nevojat e<br />

tij, i bënte po ashtu, në vende publike. Me<br />

pak fjalë, ai ishte një lloj performance artist<br />

i shekullit të katërt para erës sonë. Dhe ai<br />

quhej cinik – në greqisht kynos do të thotë<br />

“qen” – ndoshta sepse jetonte si një qen:<br />

cinikët janë thjesht filozofë që sillen si qen.<br />

Nuk është për t’u habitur që atë e dëbuan<br />

nga Sinopi.<br />

Por, siç them unë, për mirë a për keq,<br />

Diogjeni ishte po ashtu personi i parë për<br />

të cilin thuhet të jetë shprehur se ishte një<br />

“qytetar i botës.” Por, s’ka dyshim, që<br />

kjo është një metaforë. Sepse qytetarët i<br />

përkasin një shteti dhe asokohe nuk kishte<br />

një shtet botëror – një kosmopolis – qytetar i<br />

të cilit do të mund të kishte qenë Diogjeni.


12 Kwame Anthony Appiah<br />

Prandaj, ashtu si çdokush tjetër që përdor<br />

këtë metaforë, edhe atij iu desh të vendoste<br />

se ç’donte të thoshte me të.<br />

Por, një gjë që Diogjeni nuk donte të<br />

thoshte ishte se ai mbështeste idenë e një<br />

qeverie botërore. Njëherë ai takoi dikë që<br />

e dëshironte një gjë të tillë: Aleksandrin e<br />

Maqedonisë, Aleksandrin e Madh, i cili, siç<br />

mund ta dini, e mbështeste idenë e një qeverie<br />

botërore nën udhëheqjen e Aleksandrit të<br />

Maqedonisë. Historia tregon se Aleksandri<br />

e takoi Diogjenin një ditë me diell, por kësaj<br />

here jo në qypin e tij prej qeramike, por në<br />

një vrimë në tokë. Pushtuesi maqedonas<br />

i botës, që kishte qenë nxënës i Aristotelit,<br />

ishte mësuar t’i respektonte filozofët, e pyeti<br />

Diogjenin nëse mund të bënte diçka për të.<br />

“Patjetër,” ia ktheu Diogjeni, “mund të mos<br />

më zësh diellin.” Duket qartë që Diogjeni<br />

nuk ishte ndonjë tifoz i Aleksandrit apo –<br />

mund të hamendësojmë – i projektit të tij për<br />

sundim global. (Kjo duhet ta ketë mërzitur<br />

Aleksandrin, i cili thuhet të jetë shprehur se<br />

“Sikur të mos kisha qenë Aleksandri, do të<br />

doja të kisha qenë Diogjeni.”)<br />

Dhe kjo është gjëja e parë që dëshiroj<br />

të marr nga Diogjeni teksa interpretoj<br />

metaforën e qytetarisë globale: asnjë qeveri<br />

globale, qoftë kjo dhe nga një student i<br />

Aristotelit. Ne mund ta shohim veten, donte<br />

të thoshte Diogjeni, si bashkëqytetarë, edhe


Kozmopolitizmi im<br />

13<br />

nëse s’jemi – apo s’duam të jemi – anëtarë<br />

të një komuniteti të vetëm politik, nën një<br />

qeveri të vetme.<br />

Një ide e dytë që mund ta marrim nga<br />

Diogjeni është shqetësimi për fatin e të<br />

gjithë qenieve njerëzore dhe jo vetëm për<br />

ato që janë pjesë e komunitetit tonë politik.<br />

Ashtu siç duhet të shqetësoheni për çdo<br />

njërin prej bashkëqytetarëve në komunitetin<br />

tuaj, ashtu duhet të shqetësoheni dhe për<br />

bashkëqytetarët tuaj botërorë, qeniet e tjera<br />

njerëzore në mbarë botën. Dhe për më tepër<br />

– kjo është një ide e tretë nga Diogjeni – ne<br />

mund të huazojmë ide të mira nga mbarë<br />

bota dhe jo vetëm nga shoqëria jonë. Ia vlen<br />

t’ua vësh veshin të tjerëve, sepse ata mund të<br />

na mësojnë diçka; ia vlen që ata të na dëgjojnë<br />

ne, sepse dhe ata mund të mësojnë diçka<br />

prej nesh. S’na ka mbetur ndonjë shkrim i<br />

Diogjenit, pjesërisht – dyshoj – sepse ashtu si<br />

Sokrati ai besonte se biseda – e cila zhvillohet<br />

mes dy palëve dhe me anë të së cilës mund<br />

të mësosh, por edhe t’u mësosh të tjerëve –<br />

qe një mënyrë më e mirë komunikimi sesa<br />

shkrimi i mesazheve për njerëz të cilët nuk<br />

mund të të jepnin përgjigje. Kjo është një<br />

ide e fundit që dua të huazoj prej tij: vlera e<br />

dialogut, bisedës, si një mënyrë themelore e<br />

komunikimit njerëzor. Pra, unë, një qytetar<br />

amerikan i shekullit XXI, me prejardhje<br />

anglo-ganeze, dua të huazoj këto tre ide nga


14 Kwame Anthony Appiah<br />

një qytetar i Sinopit, i cili ëndërronte për<br />

qytetarinë globale njëzetë e një shekuj më<br />

parë: (1) nuk na duhet një qeveri globale,<br />

por (2) duhet të shqetësohemi për fatin e të<br />

gjithë qenieve njerëzore, brenda dhe jashtë<br />

shoqërive tona dhe (3) Kemi shumë për të<br />

fituar nga një dialog me njëri-tjetrin që i<br />

tejkalon ndryshimet mes nesh.<br />

Kozmopolizmi i Diogjenit u bë pjesë e<br />

historisë intelektuale perëndimore përmes<br />

stoikëve (Zeno i Citiumit – një qytezë në<br />

Qipro – i cili në mënyrë konvencionale shihet<br />

si stoiku i parë, duket se është ndikuar nga<br />

Diogjeni). Dhe kozmopolizmi, siç e kuptonte<br />

atë Diogjeni, me hapjen e tij ndaj të huajve<br />

por, pa përqafuar një qeveri botërore, haset<br />

edhe tek më të mëdhenjtë e stoikëve, si për<br />

shembull, Ciceroni i Republikës Romake<br />

të shekullit të parë përpara erës sonë, apo<br />

Mark Aureli, perandori romak i shekullit të<br />

dytë, të cilin sapo e citova. Nëse kishte njeri<br />

që besonte tek Qeveria Botërore, këta ishin<br />

sunduesit romakë të botës. Por, Aureli fliste<br />

për kozmopolizmin, duke këmbëngulur<br />

tek ideja e afërsisë shpirtërore mes të gjitha<br />

qenieve njerëzore dhe jo për të propozuar<br />

ndonjë perandori globale. Nëpërmjet<br />

njerëzve si Ciceroni, Epikteti dhe Aureli,<br />

stoicizmi u bë pjesë e jetës intelektuale të<br />

krishtërimit, pavarësisht faktit se Aureli<br />

shpenzoi shumë energji duke ekzekutuar


Kozmopolitizmi im<br />

15<br />

të krishterët, pasi ata qenë një kërcënim për<br />

Republikën Romake.<br />

Këto jehona të stoikëve mund t’i dëgjoni<br />

në gjuhën e greqishtfolësit, Saul i Tarsusit<br />

(një tjetër qytet në Azinë e Vogël, në atë<br />

që është sot Turqia jugore). Sauli ishte<br />

një romak i helenizuar, të cilin natyrisht,<br />

historia e njeh si Shën Pali, arkitekti i parë i<br />

madh i institucioneve të kishës së krishterë.<br />

Në Letrën për Gallatasit, ai ka shkruar këto<br />

fjalë të njohura:<br />

Nuk ka sot hebre apo grek, skllav apo njeri të<br />

lirë, burrë apo grua: por ju të gjithë jeni një<br />

në Jezu Krishtin. (Gallatasit 3:28)<br />

Një pjesë e madhe e evangjelizmit të<br />

Shën Palit u zhvillua në Azinë e Vogël,<br />

ku edhe kishte lindur. Por, një nga faktet<br />

e mia të preferuara është që Sinopi, qyteti<br />

i Diogjenit, ishte në Gallatë. Pra Shën Pali,<br />

kur shkroi këto fjalë shumë kozmopolite,<br />

po i shkruante popullit të Diogjenit; vetë<br />

njerëzve që na dhanë kozmopolitin e parë<br />

që ka njohur bota.<br />

Kur ideja e kozmopolitizmit doli sërish<br />

në skenë gjatë Iluminizmit europian, ajo në<br />

thelb ishte po e njëjta: një shqetësim global<br />

për njerëzimin por, i pashoqëruar nga dëshira<br />

për një qeverisje botërore. Në atë kohë,<br />

kozmopolitizmi modern erdhi në moshë<br />

bashkë me nacionalizmin, jo si një alternativë


16 Kwame Anthony Appiah<br />

ndaj tij, por si një ide komplementare ndaj<br />

nacionalizmit. Në thelb të tij nuk qëndronte<br />

thjesht ideja e universalizmit – shqetësimi<br />

për të gjithë njerëzimin, si bashkëqytetarë<br />

– por edhe vlerat që përmbanin mënyrat e<br />

ndryshme njerëzore për të ecur përpara. Kjo<br />

është arsyeja përse ai nuk mund të pajtohet<br />

me qeverisjen globale. Sepse komunitetet<br />

e ndryshme kanë të drejtë të jetojnë sipas<br />

standardeve të ndryshme. Sepse njerëzit<br />

mund të lulëzojnë në shumë shoqëri të<br />

formave të ndryshme. Sepse ka kaq shumë<br />

vlera sipas të cilave ia vlen të jetohet dhe<br />

askush, asnjë shoqëri, nuk mund t’i eksplorojë<br />

të gjitha ato. Kozmopolitizmin e gjejmë tek<br />

Herderi, filozofi i madh i romanticizmit dhe<br />

nacionalizmit gjerman. Herderi besonte se<br />

popujt gjermanisht-folës kishin të drejtën të<br />

jetonin së bashku në një komunitet të vetëm<br />

politik; po ai e kuptonte, po ashtu, se ajo që<br />

ishte e mirë për gjermanët ishte e mirë për të<br />

gjithë të tjerët. Prandaj, ndryshe nga shumë<br />

gjermanë të kohës së tij, ai besonte tek e drejta<br />

e vetëvendosjes për popujt e Europës... madje<br />

edhe për popujt e botës. Kozmopolitizmin e<br />

gjeni po ashtu edhe në planin e Immanuel<br />

Kant-it për paqen e përhershme, e cila në fakt<br />

ishte zanafilla e idesë së Lidhjes së Kombeve<br />

që, siç dihet, ishte paraardhësja e OKB-së.<br />

Pra, ideja e kozmopolitizmit është<br />

universale: sipas saj çdo qenie njerëzore ka


Kozmopolitizmi im<br />

17<br />

rëndësi dhe ne ndajmë një detyrim për t’u<br />

shqetësuar për njëri-tjetrin. Por, ajo pranon<br />

po ashtu, një gamë të gjerë diversiteti<br />

njerëzor legjitim. Ky respekt për diversitetin<br />

buron nga diçka që shkon pas në të shkuarën,<br />

deri në kohën e Diogjenit: toleranca për<br />

zgjedhjet që bëjnë njerëzit për mënyrën e<br />

tyre të të jetuarit, si dhe ndjenja e përulësisë<br />

mbi atë çka dimë. Bashkëbisedimi ndërmjet<br />

identiteteve – përtej feve, racave, etnive dhe<br />

kombësive – është i vlefshëm, sepse përmes<br />

këtij bashkëbisedimi mund të mësosh nga<br />

njerëz me ide të ndryshme, madje edhe të<br />

papajtueshme me të tuat. Dhe ia vlen po<br />

ashtu, edhe sepse nëse pranoni që jetoni në<br />

një botë me shumëllojshmëri njerëzish, dhe<br />

nëse përpiqeni të jetoni në paqe, atëherë<br />

nevoja e lyp që ta kuptoni njëri-tjetrin edhe<br />

kur nuk bini dakord.<br />

Globalizimi e ka bërë sërish relevant këtë<br />

ideal të lashtë; gjë që në fakt nuk ndodhte<br />

në kohën e Diogjenit, apo Aurelit. Sepse a e<br />

dini çfarë, ka dy kushte të qarta mbi të cilat<br />

ngrihet përkatësia qytetare: njohuritë mbi<br />

jetët e qytetarëve të tjerë, në njërën anë, dhe<br />

fuqia për të ndikuar tek to, në anën tjetër.<br />

Diogjeni nuk dinte gjë për pjesën më të<br />

madhe të popujve – për Kinën dhe Japoninë,<br />

Amerikën e Jugut, Afrikën ekuatoriale, e<br />

madje as për Europën perëndimore apo<br />

atë veriore – dhe asgjë që bëri ai nuk kishte


18 Kwame Anthony Appiah<br />

gjasa të kishte ndonjë ndikim të madh tek<br />

ata (të paktën për aq sa dinte ai). Fakti është<br />

që ideja se jemi të gjithë bashkëqytetarë nuk<br />

mund të marrë një domethënie reale nëse<br />

nuk mund të ndikojmë tek jeta e njëri-tjetrit<br />

dhe nëse nuk dimë asgjë për njëri-tjetrin.<br />

Por, siç ju thashë, ne nuk jetojmë në<br />

botën e Diogjenit. Vetëm gjatë shekujve të<br />

fundit, teksa çdo komunitet njerëzor është<br />

përfshirë gradualisht në një rrjetë të vetme<br />

tregtie dhe në një rrjet globale informacioni,<br />

kemi arritur në një pikë ku secili prej nesh<br />

mund të imagjinojë, në mënyrë realiste,<br />

se mund të kontaktojë secilin prej gjashtë<br />

miliard njerëzve të tjerë dhe t’i dërgojë atij<br />

personi diçka që ia vlen ta ketë: një radio,<br />

një antibiotik, një ide të mirë. Për fat të<br />

keq, tanimë përmes neglizhencës po aq sa<br />

përmes ligësisë, mund të dërgojmë po ashtu,<br />

gjëra që bëjnë keq: një virus, një ndotës që<br />

shpërndahet përmes ajrit, një ide të keqe.<br />

Dhe mundësitë për të bërë mirë apo keq<br />

shumohen përtej çdo mase kur vjen puna<br />

tek politikat që zbatojnë qeveritë në emrin<br />

tonë. Së bashku ne mund të shkatërrojmë<br />

fermerët e varfër, duke përmbytur tregjet<br />

e tyre me grurin tonë të subvencionuar;<br />

mund të rrënojmë industritë me anë të<br />

tarifave ndëshkuese; mund të dërgojmë<br />

armë që kanë për të vrarë me mijëra e mijëra<br />

njerëz. Së bashku ne mund të përmirësojmë


Kozmopolitizmi im<br />

19<br />

standardet e jetesës, duke adoptuar politika<br />

të reja tregtie dhe ndihmash, mund të<br />

parandalojmë apo kurojmë sëmundjet<br />

me anë të vaksinave dhe produkteve<br />

farmaceutike, mund të marrim masa kundër<br />

ndryshimeve klimatike globale, mund të<br />

inkurajojmë rezistencën kundër tiranisë dhe<br />

shqetësimin për vlerën e çdo jete njerëzore.<br />

Dhe, padyshim, rrjeti global i<br />

informacionit (radio, televizioni, telefoni,<br />

interneti), do të thotë jo vetëm që ne mund të<br />

ndikojmë tek jetët kudo në botë, por edhe që<br />

ne mund të mësojmë për jetën kudo në botë.<br />

Çdo person që njihni dhe tek i cili mund të<br />

ndikoni është dikush për të cilin mbani një<br />

farë përgjegjësie: të thuash këtë është të<br />

pohosh vetë idenë e moralit. Prandaj sfida<br />

është që të marrësh mendjet dhe zemrat e<br />

formuara gjatë jetesës për mijëvjeçarë të tërë<br />

në trupa lokale dhe t’i pajisësh ato me idetë<br />

dhe institucionet që do të na lejonin jetesën<br />

së bashku, në atë tribu globale që tashmë<br />

jemi bërë.<br />

Me pak fjalë: ekzistenca e medias globale<br />

do të thotë që tani ne mund të dimë mbi<br />

njëri-tjetrin; dhe ndërlidhjet globale –<br />

ekonomike, politike, ushtarake, ekologjike –<br />

nënkuptojnë që ne mund (në fakt, kjo është e<br />

pashmangshme) të ndikojmë tek njëri-tjetri.<br />

Prandaj, tani, realisht na duhet një shpirt<br />

kozmopolit. Ky shpirt na sheh të gjithëve


20 Kwame Anthony Appiah<br />

të lidhur në nivel specieje, por e pranon<br />

po ashtu, që na duhet të bëjmë zgjedhje të<br />

ndryshme – brendapërbrenda kombeve dhe<br />

përtej kombeve – mbi mënyrën sesi do të<br />

ndërtojmë jetën tonë. Vini re që kozmopolitët<br />

vlerësojnë diversitetin kulturor për shkak<br />

të mundësive që u vë përpara njerëzve.<br />

Në zemër të kozmopolitizmit modern<br />

qëndron respekti për diversitetin kulturor,<br />

jo vetëm sepse kulturat në vetvete janë<br />

të rëndësishme, por dhe sepse njerëzit<br />

janë të rëndësishëm dhe kulturat janë të<br />

rëndësishme për njerëzit.<br />

Kështu, aty ku kultura është e keqe për<br />

njerëzit – burra, gra e fëmijë individualë –<br />

kozmopolitët nuk kanë përse e tolerojnë atë.<br />

Ne nuk kemi përse t’i trajtojmë gjenocidin<br />

apo abuzimet me të drejtat e njeriut thjesht si<br />

një pjesë përbërëse të diversitetit magjepsës<br />

të species; si një shije lokale që na rastis të<br />

kenë disa njerëz totalitarë.<br />

Pra kozmopolitizmi është një traditë me<br />

dy dimensione: i përmbledhur në një parullë<br />

ai është universalitet plus ndryshim. Tanimë<br />

i kam prekur pak arsyet përse kozmopolitët<br />

e pranojnë – në fakt e kremtojnë – gamën<br />

e gjerë të diversitetit legjitim njerëzor. Por,<br />

dua të jem më i qartë. Në fund të fundit,<br />

përse nuk duhet që ne të mos bëjmë, në<br />

emër të një shqetësimi universal, atë që kanë<br />

bërë misionarët e shumë feve? Përse të mos


Kozmopolitizmi im<br />

21<br />

dalim nëpër botë të udhëhequr nga e vërteta<br />

dhe të ndihmojmë të tjerët që edhe ata të<br />

jetojnë sipas kësaj të vërtete?<br />

Një arsye është se kozmopolitët kanë<br />

trashëguar nga paraardhësit tanë grekë një<br />

vetëdije mbi potencialin e dijes njerëzore për<br />

të gabuar. Kozmopolitizmi e ka zanafillën<br />

tek doktrina filozofike e gabueshmërisë<br />

– pranimi i faktit se ne mund të gabojmë<br />

edhe në ato raste kur e kemi shqyrtuar<br />

evidencën me kujdes, duke venë në jetë<br />

aftësitë tona më të mira mendore. Një njeri<br />

që e pranon doktrinën e gabueshmërisë, e di<br />

që ai, ose ajo, ka gjasa të gabohet. Ne kemi<br />

pikëpamje dhe ne i marrim pikëpamjet tona<br />

seriozisht. Por, mbetemi gjithnjë të hapur<br />

ndaj mundësisë se mund të kemi gabuar.<br />

Për ta thënë më shkoqur: nëse unë gaboj në<br />

lidhje me diçka, ndoshta mund të mësoj nga<br />

të tjerët, pavarësisht nëse ata gabohen për<br />

çështje të tjera.<br />

Por, ka edhe një arsye të dytë, rrënjët e<br />

së cilës gjenden tek një ide më moderne:<br />

ideja se çdo individ mban, në fund të fundit,<br />

përgjegjësi për jetën e tij apo të saj. Dinjiteti<br />

i çdo qenieje njerëzore gjendet pjesërisht,<br />

pikërisht tek aftësia dhe e drejta e tij, apo e<br />

saj, për të menaxhuar vetveten. Për shkak të<br />

kësaj, është e rëndësishme që qeniet njerëzore<br />

të jetojnë në përputhje me standardet në të<br />

cilat besojnë, edhe nëse ato standarde janë


22 Kwame Anthony Appiah<br />

të gabuara. Siç e ka thënë John Stuart Mill<br />

në On Liberty, rreth një shekull e gjysmë më<br />

parë:<br />

Nëse një person ka në një masë të<br />

pranueshme, urtësi dhe përvojë, atëherë<br />

mënyra sesi ai e organizon ekzistencën e vet<br />

është më e mira, jo sepse në vetvete është më<br />

e mira, por sepse ajo është mënyra e tij. 1)<br />

Pra, është më e mira është kur njerëzit<br />

jetojnë sipas idealeve në të cilat besojnë.<br />

Nëse unë e detyroj një njeri të bëjë atë që<br />

unë besoj se është e drejtë, në një kohë kur<br />

ai nuk mendon se ajo është e drejtë – ose<br />

ndaloj një grua që të mos bëjë diçka që unë<br />

mendoj se është e gabuar, në një kohë kur<br />

ajo s’është në një mendje me mua – unë nuk<br />

jam duke i përmirësuar jetët e tyre, edhe nëse<br />

ajo që unë e shoh si të drejtë apo të gabuar është<br />

realisht e drejtë apo e gabuar. Padyshim, nëse<br />

gjëja e gabuar që bën dikush u sjell dëm<br />

të tjerëve, mund të më duhet ta ndaloj në<br />

çdo rast, sepse shqetësimi universal mbi<br />

të cilin ngrihet kozmopolitizmi nënkupton<br />

që për mua ka rëndësi që çdo jetë njerëzore<br />

të shkojë mirë. Por, nëse ajo ka një mendje<br />

të shëndoshë dhe gabimi që ka ndërmend<br />

të bëjë, ndikon vetëm tek fati i saj, atëherë<br />

mënyra e duhur për të shprehur shqetësimin<br />

1. MILL, John Stuart, On Liberty, kapitulli 3, paragrafi 14.


Kozmopolitizmi im<br />

23<br />

tim për të, nuk është duke e detyruar që të<br />

bëjë gjënë e duhur, por të përpiqem ta bind<br />

që e ka gabim.<br />

Sidoqoftë, duke qenë se kozmopolitizmi<br />

e pranon mundësinë e gabimit, dialogu<br />

kozmopolit përmes kufijve kulturorë,<br />

politikë, socialë, ekonomikë dhe fetarë nuk<br />

kanë të bëjnë me konvertimin e mirëfilltë: ai<br />

ka të bëjë me nxënien e mësimit po aq sa me<br />

dhënien e mësimit; ka të bëjë me dëgjimin po<br />

aq sa me të folurin. Madje edhe kur përpiqem<br />

të bind dikë se ajo që atyre iu duket e drejtë<br />

është e gabuar, në të njëjtën kohë unë jam<br />

duke dëgjuar argumente që thonë se ajo që<br />

unë mendoj se është e gabuar, në fakt është<br />

e drejtë.<br />

Dialogu global është një metaforë, që ka<br />

nevojë për interpretim, ashtu siç ka nevojë<br />

për interpretim edhe metafora e qytetarisë<br />

globale. Sepse, natyrisht, unë dhe ju nuk<br />

mund të zhvillojmë biseda me tetë apo nëntë<br />

miliard njerëz të huaj që banojnë në planet.<br />

Por, një komunitet global kozmopolitësh do<br />

të përbëhet nga njerëz që duan të mësojnë mbi<br />

mënyra të tjera jetese përmes antropologjisë<br />

dhe historisë, romaneve, filmave, lajmeve<br />

në gazeta, në radio apo në televizion. Në<br />

fakt, më lejoni që të bëj propozimin e tim<br />

të parë tërësisht konkret – që të paktën do<br />

të jetë konkret për këdo që ka një llogari në<br />

Netflix. Bëni atë që bëjnë njerëzit anembanë


24 Kwame Anthony Appiah<br />

botës me filmat amerikanë: shihni të paktën<br />

një film të titruar në muaj.<br />

Ndoshta e gjithë kjo do t’ju duket<br />

krejtësisht normale, madje banale. Por,<br />

padyshim që rreth e rrotull nesh ka armiq<br />

të kozmopolitizmit. Kozmopolitizmi është<br />

universalizëm plus diferencë, siç ju thashë,<br />

dhe kjo do të thotë që kozmopolitët kanë dy<br />

lloj armiqsh: ata që mohojnë legjitimitetin<br />

e universalizmit dhe ata që mohojnë<br />

legjitimitetin e ndryshimit. Armiqtë e<br />

tipit të parë shpesh e refuzojnë kërkesën<br />

për universalizëm në emër të kombit:<br />

“Kozmopolitizmi, si një angazhim etik,<br />

përpiqet të shtrijë realitetet tona konkrete<br />

në mënyrë që ato të përfshijnë disa të ‘tjerë’<br />

të largët dhe të përgjithësuar të cilët, siç na<br />

thuhet, janë fqinjët tanë globalë,” ka shkruar<br />

një komentator kanadez. “Ideja mund të të<br />

bëjë të ndihesh mirë, por kjo s’është diçka<br />

për të cilën jam gati të shkoj në luftë.” 2) Por<br />

kjo presupozon që shqetësimi universal<br />

kërkon prej nesh që të vëmë vazhdimisht<br />

jetët tona në rrezik për të huajt anembanë<br />

botës, pikërisht ashtu – thonë nacionalistët<br />

– siç jemi të gatshëm të rrezikojmë jetët<br />

tona për bashkëqytetarët tanë realë. Por,<br />

ky objeksion bazohet mbi një keqkuptim<br />

2. SIBLEY, Robert, «Globalization and the Meaning of<br />

Canadian Life», Canadian Review of Books, vëllimi. 28, nr.<br />

8/9, dimër 2000.


Kozmopolitizmi im<br />

25<br />

të asaj që thotë kozmopolitizmi. Sepse<br />

kozmopolitët e pranojnë që kombet tona na<br />

shtrojnë më shumë kërkesa sesa komuniteti<br />

njerëzor, njësoj siç na shtrojnë familjet<br />

tona më shumë kërkesa sesa kombet ku<br />

bëjmë pjesë. Të thuash që çdo njeri është i<br />

rëndësishëm, nuk do të thotë që të mohosh<br />

se disa njerëz kanë më shumë rëndësi se<br />

të tjerët. Disa të krishterë amerikanë ju<br />

dërgojnë para të krishterëve që vuajnë në<br />

Sudanin jugor; përmes PEN International<br />

shkrimtarët bëjnë fushatë për lirinë e<br />

shkrimtarëve të tjerë të burgosur anembanë<br />

botës; gratë në Suedi punojnë për të drejtat<br />

e grave në Azinë jugore; indianët në Punjab<br />

shqetësohen për fatin e bashkatdhetarëve<br />

të tyre në Kanada dhe Angli. Të ngulësh<br />

këmbë tek universaliteti do të thotë thjesht<br />

të pranosh se çdo qenie njerëzore ka disa<br />

të drejta minimale – shumë prej të cilave<br />

shprehen në fjalorin e të drejtave të njeriut;<br />

dhe se është po ashtu, detyrim i çdo qenieje<br />

njerëzore që të bëjë pjesën e tij apo të saj për<br />

të garantuar që çdokush të mund të ketë të<br />

drejtat që i takojnë. Natyrisht që praktikë,<br />

nuk është e lehtë të thuash se ç’është ajo që<br />

të takon. Por, kozmopolitët ngulin këmbë<br />

që secili prej nesh duhet t’i bëjë vetes<br />

pyetjen: a po bëj atë që më takon, në mënyrë<br />

që çdokush të ketë një shans të jetojë në<br />

mënyrë dinjitoze atë ekzistencë njerëzore


26 Kwame Anthony Appiah<br />

që na takon të gjithëve? Një patriot do të<br />

dojë të bëjë më shumë sesa ky minimum për<br />

bashkatdhetarët e saj. Kozmopoliti thjesht<br />

ngul këmbë se nuk mund të bëjë më pak se<br />

kaq për pjesën tjetër të njerëzimit.<br />

Por, ekziston edhe një lloj armiku tjetër të<br />

cilit duhet t’i përgjigjemi: këta kundërshtarë<br />

ndajnë besimin tonë tek universalja, por<br />

ndryshe nga kozmopolitët, atyre nuk<br />

iu intereson ndryshimi. Do të doja të<br />

diskutoja për këtë lloj anti-kozmopoliti:<br />

fondamentalistët e rinj të cilët sot paraqesin<br />

një nga kërcënimet më serioze për<br />

bashkëjetesën kozmopolite. Sepse na duhet<br />

ta pranojmë se ata besojnë në universalitetin<br />

e besimit të tyre: asgjë nuk do t’i bënte ata<br />

më të lumtur sesa konvertimi i të gjithë<br />

njerëzimit në atë që besojnë.<br />

Siç shkruan studiuesi francez Olivier<br />

Roy, në rrëfimin e tij të shkëlqyer mbi këtë<br />

dukuri, në librin e tij “Islami i globalizuar”:<br />

Padyshim, për nga vetë përkufizimi, Islami<br />

është universal por, pas kohës së Profetit<br />

dhe shoqëruesve të tij (sarafët), ai është<br />

ndërthurur gjithnjë me një kulturë të<br />

caktuar. Tani këto kultura duken thjesht<br />

si produkte të historisë dhe si rezultat<br />

i shumë ndikimeve dhe veçantive. Për<br />

fondamentalistët (dhe për disa liberalë), në<br />

këto kultura nuk ka asgjë për t’u krenuar


Kozmopolitizmi im<br />

27<br />

sepse ato kanë modifikuar mesazhin e pastër<br />

të Islamit. Globalizmi paraqet një mundësi<br />

të mirë për ta shkëputur Islamin nga çdo<br />

kulturë e caktuar dhe për të prezantuar një<br />

model që do të mund të funksiononte përtej<br />

çdo kulture. 3)<br />

Pra, në parim, si mund t’i dallojmë format<br />

pozitive dhe negative të universalizmit?<br />

Mund të përpiqeni t’i bëni apel tolerancës.<br />

Por, ka shumë gjëra që heronjtë e Islamit<br />

radikal janë të gatshëm t’i tolerojnë. Atyre<br />

nuk u bëhet vonë nëse hani qebap, qofte<br />

apo pulë kung pao, për sa kohë që mishi<br />

është hallall; perçja juaj mund të jetë e<br />

mëndafshtë, e linjtë apo prej akriliku. Nga<br />

ana tjetër, edhe toleranca kozmopolite ka<br />

kufij. Nganjëherë ne duam të ndërhyjmë<br />

në disa vende, sepse ajo që po ndodh atje<br />

dhunon kaq thellë parimet tona themelore.<br />

Edhe ne mund t’i shohim gabimet morale.<br />

Dhe kur puna është mjaftueshëm serioze<br />

– rasti i padiskutueshëm është gjenocidi –<br />

ne nuk mjaftohemi me dialog. Toleranca<br />

nuk do të thotë që asgjë të mos të duket e<br />

patolerueshme.<br />

3. ROY, Olivier, Globalized Islam: The Search for a New<br />

Ummah, Columbia University Press, New York 2004, fq.<br />

25. Ndonëse është botuar në Shtetet e Bashkuara, libri<br />

përdor (kryesisht) drejtshkrimin britanik. Unë e kam<br />

amerikanizuar për lehtësinë e lexuesit.


28 Kwame Anthony Appiah<br />

Por, siç e thashë që në fillim, edhe<br />

ne kozmopolitët besojmë në të vërtetën<br />

universale, ndonëse ne jemi më pak të<br />

sigurt se e zotërojmë atë. Ajo që na udhëheq<br />

ne nuk është skepticizmi mbi vetë idenë e<br />

së vërtetës; është vetëdija realiste se sa e<br />

vështirë është gjetja e së vërtetës. Megjithatë,<br />

një e vërtetë tek e cila besojmë është se çdo<br />

qenie njerëzore ka detyrime ndaj çdo qenieje<br />

tjetër njerëzore. Të gjithë kanë rëndësi: kjo<br />

është ideja jonë qendrore. Dhe kjo ide e<br />

kufizon në mënyrë të mprehtë shkallën e<br />

tolerancës sonë.<br />

Për të thënë se çfarë e dallon kozmopolitin<br />

nga anti-kozmopoliti në parim, padyshim,<br />

që na duhet të shkojmë përtej ligjërimit për<br />

të vërtetën dhe tolerancën. Një angazhim<br />

i dallueshëm kozmopolit është ai ndaj<br />

pluralizmit. Kozmopolitët mendojnë se ka<br />

shumë vlera sipas të cilave ia vlen të jetosh,<br />

por nuk mund të jetosh sipas të gjitha këtyre<br />

vlerave. Kështu që ne shpresojmë dhe<br />

presim që njerëz dhe shoqëri të ndryshme<br />

të mishërojnë vlera të ndryshme. (Por këto<br />

duhet të jenë vlera sipas të cilave ia vlen të<br />

jetosh.) Dhe padyshim gabueshmëria jonë do<br />

të thotë që, ndryshe nga fondamentalistët,<br />

ne e pranojmë që dija jonë nuk është e<br />

përkryer, ajo është e përkohshme dhe mund<br />

t’i nënshtrohet revizionimit nëse shfaqet<br />

ndonjë e dhënë e re.


Kozmopolitizmi im<br />

29<br />

Në dallim nga kjo, koncepti neofondamentalist<br />

i një ummah globale, i pranon<br />

variacionet lokale – por vetëm kur bëhet<br />

fjalë për çështje të parëndësishme. Këta<br />

anti-kozmopolitë, ashtu si dhe shumë<br />

fondamentalistë të krishterë, mendojnë<br />

se ka një mënyrë të drejtë sesi duhet të<br />

jetojnë të gjithë qeniet njerëzore; se të gjitha<br />

dallimet duhet të jenë tek hollësitë. Nëse ajo<br />

që ju intereson është homogjeniteti global,<br />

atëherë është kjo utopi, dhe jo bota që po<br />

prodhon kapitalizmi, ajo për të cilën duhet<br />

të shqetësoheni. Sidoqoftë, universalizmat<br />

në emër të fesë nuk janë aspak ato që mund<br />

ta zhbëjnë besimin kozmopolit. Në emër<br />

të njerëzimit universal mund te bëhesh<br />

marksist i tipit të Pol Pot-it, i cili kërkon të<br />

zhdukë të gjithë fetë, po aq lehtë sa ç’mund<br />

të bëhesh Inkuizitori i Madh që mbikëqyr<br />

një auto-da-fé. Këta njerëz duan që të gjithë<br />

të jenë në anën e tyre në mënyrë që të mund<br />

të ndajnë me ta vizionin e tyre. “Unë jam një<br />

këshilltari juaj i besuar,” shprehej Osama<br />

bin Laden në vitin 2002 në “një mesazh për<br />

popullin amerikan.” “Ju ftoj në lumturinë e<br />

kësaj bote dhe të botës tjetër, me qëllim që<br />

të shpëtoni nga jeta juaj e zbrazët, e mjerë<br />

dhe materialiste që nuk ka shpirt. Ju ftoj në<br />

Islam, i cili kërkon që të ndiqni vetëm rrugën<br />

e Allahut, i cili nuk ka partnerë, rrugën


30 Kwame Anthony Appiah<br />

që kërkon drejtësi dhe ndalon shtypjen<br />

dhe krimet.” Bashkohu me ne, thotë antikozmopoliti,<br />

dhe do të bëhemi të gjithë<br />

vëllezër dhe motra. Por, secili prej tyre ka<br />

në plan të shkelë me këmbë ndryshimet<br />

tona – të na shkelë me këmbë deri në vdekje,<br />

në qoftë nevoja – nëse nuk iu bashkohemi.<br />

Slogani i tyre mund të kishte qenë shumë<br />

mirë ajo thënia skeptike gjermane:<br />

Und willst du nicht mein Bruder sein,<br />

So schlag’ ich Dir den Schädel ein.<br />

(Nëse nuk do të bëhesh vëllai im,<br />

Atëherë do të të thyej kafkën.)<br />

Pra, për anti-kozmopolitin, universalizmi<br />

shndërrohet në uniformitet. Kozmopoliti<br />

mund të jetë i lumtur t’i përmbahet Rregullit<br />

të Artë, sipas të cilit duhet të sillesh me të<br />

tjerët siç do doje të silleshin të tjerët me ty.<br />

Por, kozmopolitëve ju intereson të dinë nëse<br />

të tjerët nuk duan që t’i të sillesh me ta siç<br />

do doje që ata të silleshin me ty. Ky nuk<br />

është detyrimisht fundi i kësaj çështjeje, por<br />

është diçka që mendojmë se duhet marrë<br />

parasysh. Kuptimi që ne kemi për tolerimin<br />

do të thotë të ndërveprosh me respekt me ata<br />

që e shohin botën ndryshe. Ne kozmopolitët<br />

mendojmë se mund të mësojmë diçka edhe<br />

nga ata me të cilët nuk jemi në një mendje.


Kozmopolitizmi im<br />

31<br />

Ne mendojmë se njerëzit kanë të drejtën të<br />

jenë zotër të jetës së tyre.<br />

Në disa prej deklaratave të xhihadistëve<br />

radikalë mund të shohësh se ky dialog mes<br />

të ndryshmeve, është pikërisht gjëja që duhet<br />

shmangur. Ja për shembull një mesazh nga<br />

Dr. Aymen al-Zawahiri, një shoqërues i<br />

vjetër i Osama bin Laden-it, i përkthyer nga<br />

një kasetë e lëshuar në datën 11 shkurt 2005<br />

dhe e qarkulluar në internet nga admiruesit<br />

e tij:<br />

Sheriatin që ka sjellë Allahu është Sheriati<br />

që duhet ndjekur. Në lidhje me këtë çështje<br />

asnjë njeri nuk mund të lëkundet apo të ketë<br />

dyshime; kjo është një çështje që mund të<br />

merret vetëm shumë seriozisht sepse nuk<br />

i pranon shakatë. Ose beson në Allah dhe<br />

atëherë duhet t’iu përmbahesh ligjeve të Tij,<br />

ose nuk beson tek Ai dhe në këtë rast, nuk ia<br />

vlen barra qiranë të diskutosh me ty hollësitë<br />

mbi ligjin e tij. Lëkundjen që u përpoq të<br />

përhapte laicizmi perëndimor nuk mund<br />

ta pranojë asnjë mendje që ka respekt për<br />

vetveten. Sepse Allahu është sunduesi dhe<br />

Ai ka të drejtë të sundojë; kjo është e qartë<br />

dhe nuk ka hezitime...<br />

Pra, nëse nuk beson në Allah, atëherë<br />

logjikisht nuk ka ndonjë vlerë të debatosh<br />

me ty në lidhje me hollësitë e ligjit të Tij.


32 Kwame Anthony Appiah<br />

Në këtë rast është e qartë se frika<br />

nga dialogu nxitet nga një shqetësim se<br />

shkëmbimet me njerëzit që kanë pikëpamje<br />

të ndryshme mund t’i fusin besimtarët<br />

në rrugën e gabuar. Nuk ekziston ndonjë<br />

kuriozitet mbi rrugën e “atyre që nuk<br />

besojnë.” Ne jemi thjesht mishërimi i<br />

gabimit.<br />

Por, natyrisht, shumë myslimanë – duke<br />

përfshirë shumë studiues fetarë – kanë<br />

debatuar mbi natyrën e sherias, apo të<br />

ligjeve fetare islamike. Gjatë dy shekujve<br />

të fundit, mund të gjesh shumë studiues<br />

të shquar islamikë që janë angazhuar<br />

seriozisht në shqyrtimin e ideve që vinin<br />

nga jashtë botës së Islamit. Në shekullin e<br />

nëntëmbëdhjetë, Sayyif Ahmad Khan, në<br />

Indi, dhe Muhammad ‘Abduh, në Egjipt, u<br />

përpoqën që të dy të zhvillonin një vizion<br />

mysliman të modernizmit. Më afër nesh,<br />

Mahmud Muhammad Taha, në Sudan,<br />

Tariq Ramadan, në Europë, dhe Khaled<br />

Abou El-Fadl, në Shtetet e Bashkuara,<br />

kanë zhvilluar që të gjithë pikëpamjet e<br />

tyre për një dialog me botën jo myslimane.<br />

Këta mendimtarë myslimanë janë tejet të<br />

ndryshëm, por secili prej tyre sfidon – dhe<br />

duke u bazuar shumë më tepër tek korpusi i<br />

mëparshëm i studimeve myslimane se ç’bën<br />

al-Zawahiri – konceptet fondamentaliste të


Kozmopolitizmi im<br />

33<br />

sherias. 4) Ahmed al-Tayeb, president i Al-<br />

Azhar, universiteti më i vjetër mysliman<br />

në botë (në fakt, universitetit më i vjetër në<br />

botë), e ka ftuar arqipeshkvin e Kanterburit<br />

të flasë nga pulpiti i tij. Dhe ai ka thënë<br />

“Zoti ka krijuar popuj të ndryshëm. Nëse<br />

do të kishte dashur të krijonte një ummah<br />

të vetme, Ai do ta kishte bërë këtë, por Ai<br />

vendosi t’i bënte ata të ndryshëm deri në<br />

ditën e ringjalljes. Çdo mysliman duhet ta<br />

kuptojë mirë këtë parim. Një marrëdhënie<br />

e bazuar tek konflikti është e kotë”. 5) Duke<br />

qenë se ata besojnë se ka diçka për të<br />

diskutuar, silogjizmi i al-Zawahirit i shpall<br />

të gjithë këta njerëz “mosbesues.”<br />

Për ata ndër ne që nuk janë myslimanë,<br />

mendoj se është e kotë të themi se çfarë është<br />

e vërtetë dhe çfarë është e rreme në Islam;<br />

ashtu siç do të ishte e kotë për al-Zawahirin<br />

të bëhej pjesë e debatit, le të themi, nëse<br />

kontraceptivët apo dënimi me vdekje janë<br />

të pajtueshëm me Krishtërimin. Ju përket<br />

atyre që duan të lundrojnë nën flamurin e<br />

4. Për Sayyid Ahmad Khan shihni esenë e Javed Majeed<br />

në Islam and Modernity: Muslim Intellectuals Respond,<br />

I. B. Tauris, London 2000; për Taha shihni esenë nga<br />

MAHMOUD, Mohamed; në të gjithë librin ka referenca<br />

nga Muhammad ‘Abduh. RAMADAN, Tariq, Western<br />

Muslims and the Future of Islam, Oxford University Press,<br />

New York 2003; ABOU EL-FADL, Khaled, The Place of<br />

Tolerance in Islam, Beacon Press, Boston 2002.<br />

5. Shihni intervistën nga Rania Al Malky në Egypt Today,<br />

vëllimi 26, nr. 2, shkurt 2005.


34 Kwame Anthony Appiah<br />

Krishtërimit apo të Islamit të vendosin (dhe<br />

nëse dëshirojnë, të shpjegojnë) se ç’kuptim<br />

kanë flamurët e tyre. Kjo është beteja e tyre.<br />

Por, mes atyre që e quajnë veten myslimanë,<br />

ka përfaqësues më tolerantë dhe ka pasur<br />

kohë më tolerante. Ne mund të shohim<br />

faktin historik se ka pasur shoqëri që e<br />

quanin veten myslimane dhe praktikonin<br />

tolerancën (përfshirë këtu periudhën më të<br />

hershme nën udhëheqjen e vetë Profetit).<br />

Prandaj, të paktën për një kozmopolit,<br />

është inkurajuese që tani ka kaq shumë zëra<br />

myslimanë që flasin në favor të tolerancës<br />

fetare dhe e bëjnë këtë duke u nisur nga<br />

traditat interpretuese të Islamit.<br />

Fondamentalizmi fetar modern – qoftë<br />

ai i krishterë, mysliman, hebre, budist apo<br />

hinduist – është pikërisht siç e ka emrin:<br />

modern. Dhe çdonjëra prej këtyre traditave<br />

botërore ka versione tejet anti-kozmopolite,<br />

siç ka në fakt edhe marksizmi, ideologjia e<br />

madhe moderne laike. Por, të gjitha këto<br />

kanë ekzistuar në format e tyre kozmopolite:<br />

të gabueshme, pluraliste, të përkushtuara<br />

ndaj dialogut përtej ndryshimeve, duke<br />

njohur përgjegjësinë e fundme të individëve<br />

për jetët e tyre.<br />

Fakti që Islami në veçanti, është i<br />

pajtueshëm me kozmopolitizmin nuk është<br />

më befasues se fakti që Krishtërimi është i<br />

tillë. Në fund të fundit, që të dyja ndajnë të


Kozmopolitizmi im<br />

35<br />

njëjtat rrënjë filozofike dhe fetare: dhe siç<br />

e thashë që në fillim, Krishtërimi si një fe<br />

kozmopolite, e ka zanafillën pjesërisht tek<br />

trashëgimia e tij stoike. Po aq i qartë është roli<br />

i traditave filozofike greke në formësimin e<br />

traditave filozofike të Islamit. Por, kam<br />

thënë po ashtu, se nuk ka ndonjë arsye për<br />

të menduar se shtytja drejt kozmopolitizmit<br />

vjen thjesht prej botës helene apo prej<br />

Perëndimit: në fund të fundit, siç na e kujton<br />

puna e kohëve të fundit e Amartya Senit,<br />

një ndër udhëheqësit më kozmopolitë<br />

të historisë ishte perandori mogul i<br />

shekullit të gjashtëmbëdhjetë, Jalaludin<br />

Muhammad Akbar, një pasardhës i Timurit<br />

(Timurlengut), Zotit të Azisë Qendrore<br />

të shekullit të katërmbëdhjetë dhe (siç<br />

thuhet) edhe i Xhenxhis Khanit, Perandorit<br />

Mongol të shekullit të dymbëdhjetë<br />

dhe të trembëdhjetë. Siç më duket mua,<br />

kozmopolitizmi, është një temperament që<br />

gjendet në çdo kontinent: siç ju thashë, unë<br />

e nuk e mësova atë në Angli apo Amerikë,<br />

por duke u rritur në Ganë.


DIALOGUE<br />

KWAME ANTHONY APPIAH<br />

MY COSMOPOLITANISM<br />

8


Dialogue<br />

Kwame Anthony Appiah<br />

My Cosmopolitanism


My mother was born in the West<br />

of England, on the edge of the<br />

Cotswold Hills, to a family that<br />

could trace it’s ancestry within a fifty mile<br />

radius back to the early Norman period,<br />

nearly a millennium earlier. My father was<br />

born in the capital of the Ashanti region of<br />

Ghana, in a city where he could trace his<br />

ancestry back to before the beginnings of<br />

the Asante kingdom at the turn of the 18th<br />

century. So when these two people, born so<br />

far apart, married in the 1950s, in England,<br />

many people warned them that a mixed<br />

marriage was going to be difficult. And<br />

my parents agreed. You see my father was<br />

a Methodist and my mother an Anglican.<br />

And that was a real challenge. After all, as<br />

Anglicans like to point out, John Wesley,<br />

founding father of Methodism, said:<br />

These, therefore, cannot make our glorying<br />

void, that we do not, will not, form any<br />

separate sect, but from principle remain,<br />

what we always have been, true members of<br />

the Church of England.


40 Kwame Anthony Appiah<br />

He also said, even more pointedly: «If the<br />

Methodists leave the Church of England, I<br />

fear that God will leave the Methodists.»<br />

At all events, therefore, I am the product<br />

of a mixed marriage. Baptized a Methodist,<br />

educated at Anglican schools; I went to<br />

Sunday school at a non-denominational<br />

church, of which my mother was a member.<br />

St George’s was my mother’s church:<br />

she was a member and an elder of it for<br />

more than fifty years. But her funeral was<br />

celebrated at the Methodist Cathedral, of<br />

which my father and grandfather were<br />

elders, though the minister of St George’s<br />

was one of the officiating clergy. This was<br />

my mother’s choice. And if you had asked<br />

her what denomination she belonged to<br />

all those years, she would have told you<br />

that she belonged to the church of Christ,<br />

and that the rest was so many indifferent<br />

details. So much for the challenge of mixed<br />

marriages, at least in Ghana.<br />

I am a child of my mother and of St.<br />

George’s. I learned Christianity first from<br />

them. But I also learned something else<br />

from both my parents: something they<br />

exemplified when they decided to become<br />

man and wife. And that was a kind of<br />

openness to people and cultures beyond<br />

the ones they were raised in. My mother<br />

learned this, I think, from her parents, who<br />

had friends in many continents at a time


My Cosmopolitanism<br />

41<br />

when many English people were extremely<br />

provincial. My father learned it, I think, from<br />

Kumasi, which, like many old capital cities<br />

is a polyglot, multi-cultural place, open to<br />

the world. But he learned it, too, from his<br />

schooling. Because, like many of those who<br />

had the rare opportunity to get a secondary<br />

school education in the far-flung reaches of<br />

the British Empire, he was educated in the<br />

classics. He loved Latin. (He would have<br />

been delighted that he has one grandson who<br />

studied classics at Cambridge and another<br />

studying it at Oxford now.) By his bedside<br />

he kept not only his Bible but the works of<br />

Cicero and Marcus Aurelius, followers both<br />

of the sort of Stoicism that was central to the<br />

intellectual and moral life of the Roman elite<br />

by the first century, when Christianity was<br />

beginning to spread through the Hellenistic<br />

world of the Eastern empire. In his spiritual<br />

testament to us, his children, he told us that<br />

we should always remember that we were<br />

«citizens of the world» – he used those exact<br />

words; words that Marcus Aurelius would<br />

have recognized and agreed with. Marcus<br />

Aurelius after all wrote:<br />

How close is the kinship between a man and<br />

the whole human race, for it is a community,<br />

not of a little blood or seed, but of the spirit.<br />

I want today to talk about one of those<br />

Stoic philosophical ideals, one expression


42 Kwame Anthony Appiah<br />

of that openness to others that I learned<br />

first from my family; an ideal that can help<br />

guide the global community through the<br />

years ahead. It is an ideal that’s particularly<br />

useful when we are faced with the sorts of<br />

conflicts grounded in religious, ethnic, racial<br />

and national identities, which pervade our<br />

world. And as it happens, it is an ideal whose<br />

very name comes to us from the classical<br />

West. For its etymology is Greek; even<br />

though the man who coined the term came,<br />

like so much in the traditions of the West,<br />

from Asia Minor. Though I shall be tracing<br />

its Western roots, we can be confident,<br />

however, that this ideal, or something very<br />

like it, was independently invented in other<br />

continents at other times. I want to return to<br />

this point at the end of this talk.<br />

The ideal I have in mind, of course, is<br />

cosmopolitanism; and the earliest figure<br />

whom we know of who said he was a citizen<br />

of the world – a kosmou polites in Greek, which<br />

is where, of course, our word «cosmopolitan»<br />

comes from – was a man called Diogenes.<br />

Diogenes was a philosopher and the founder<br />

of the philosophical movement later called<br />

«Cynicism». He was born some time in the<br />

late 5th century in Sinope, on the Southern<br />

coast of the Black Sea, in what is now<br />

Turkey. The Cynics rejected tradition and<br />

local loyalty and generally opposed what<br />

everybody else thought of as «civilized»


My Cosmopolitanism<br />

43<br />

behavior. Diogenes himself lived naked,<br />

tradition reports, in a large terracotta pot. It<br />

is said that he did what my English nanny<br />

would have called his business in public.<br />

He also did what High Heffner would<br />

probably call his business in public, too.<br />

He was, in short, a sort of fourth century<br />

BCE performance artist. And he was called<br />

a Cynic – kynos in Greek means «dog» –<br />

presumably because he lived like a dog: the<br />

Cynics are just the doggy philosophers. No<br />

wonder they kicked him out of Sinope.<br />

But, as I say, for better or worse, Diogenes<br />

is also the first person who’s reported to<br />

have said he was a «citizen of the world».<br />

Now this is a metaphor, of course. Because<br />

citizens share a state and there was no world<br />

state – no kosmopolis – for Diogenes to be a<br />

citizen of. So, like anyone who adopts this<br />

metaphor, he had to decide what to mean<br />

by it.<br />

One thing that Diogenes didn’t mean was<br />

that he favored a single world government.<br />

He once met someone who did: Alexander<br />

of Macedon, Alexander the Great, who<br />

favored, as you know, government of<br />

the world by Alexander of Macedon. The<br />

story goes that Alexander came across<br />

Diogenes one sunny day, this time not in his<br />

terracotta pot but in a hole in the ground.<br />

The Macedonian world conqueror, who, as<br />

Aristotle’s student, had been brought up


44 Kwame Anthony Appiah<br />

to respect philosophers, asked Diogenes<br />

if there was anything he could do for him.<br />

«Sure», Diogenes said, «you can get out of<br />

my light». Diogenes was clearly not a fan<br />

of Alexander or, we may suppose, of his<br />

project of global domination. (This must<br />

have upset Alexander, who is supposed to<br />

have said: «If I had not been Alexander, I<br />

should have liked to have been Diogenes».)<br />

And that’s the first thing I’d like to take<br />

from Diogenes in interpreting the metaphor<br />

of global citizenship: no world government,<br />

not even by a student of Aristotle’s. We<br />

can think of ourselves, Diogenes wanted to<br />

say, as fellow citizens, even if we aren’t –<br />

and don’t want to be – members of a single<br />

political community, subject to a single<br />

government.<br />

A second idea we can take from Diogenes<br />

is that we should care about the fate of all<br />

our fellow human beings, not just the ones in<br />

our own political community. Just as within<br />

your community, you should care about<br />

every one of your fellow citizens, so in the<br />

world as a whole you should care for your<br />

fellow world-citizens, your fellow humans.<br />

And, furthermore – this is a third idea from<br />

Diogenes – we can borrow good ideas from<br />

all over the world, not just from within our<br />

own society. It’s worth listening to others<br />

because they may have something to teach<br />

us; it’s worth their listening to us, because


My Cosmopolitanism<br />

45<br />

they may have something to learn. We don’t<br />

have any writings from Diogenes, partly, I<br />

suspect, because, like Socrates, he believed<br />

that conversation – which goes both ways<br />

and in which you can learn as well as teach<br />

– was a better way of communicating than<br />

writing messages to people who couldn’t<br />

answer back. That’s a final thing I want to<br />

borrow from him: the value of dialogue,<br />

conversation as a fundamental mode of<br />

human communication. These three ideas,<br />

then, I, a twenty-first American citizen of<br />

Anglo-Ghanaian ancestry, want to borrow<br />

from citizen of Sinope who dreamed of<br />

global citizenship twenty-four centuries<br />

ago: (1) we don’t need a single world<br />

government, but (2) we must care for the<br />

fate of all human beings, inside and outside<br />

our own societies, and (3) we have much to<br />

gain from conversation with one another<br />

across differences.<br />

Diogenes’ cosmopolitanism entered<br />

Western intellectual history through the<br />

Stoics (Zeno of Citium – a town in Cyprus<br />

– who is conventionally regarded as the<br />

first Stoic, seems to have been influenced<br />

by Diogenes). And cosmopolitanism, as<br />

Diogenes understood it, with its openness<br />

to foreigners, without embracing world<br />

government, is found in the greatest of<br />

the Stoics, Cicero in the Roman Republic<br />

of the first Century B.C.E., for example,


46 Kwame Anthony Appiah<br />

and Marcus Aurelius, the second Century<br />

Roman Emperor I quoted just now. If<br />

anyone should have believed in World<br />

Government it was these Roman rulers<br />

of the world. But Aurelius talked about<br />

cosmopolitanism to insist on the spiritual<br />

affinity of all human beings not to argue<br />

for a global empire. Through people like<br />

Cicero and Epictetus and Aurelius, Stoicism<br />

entered the intellectual life of Christianity –<br />

despite the fact that Aurelius spent a lot of<br />

energy executing Christians because they<br />

were a threat to the Roman Republic.<br />

You can hear these Stoic echoes in the<br />

language of the Greek-speaking Saul of<br />

Tarsus (another town in Asia Minor, in<br />

what’s now Southern Turkey). Saul was a<br />

Hellenized Roman – known to history, of<br />

course, as St. Paul, the first great institutional<br />

architect of the Christian church. In his<br />

Epistle to the Galatians he wrote famously:<br />

There is neither Jew nor Greek, there is<br />

neither bond nor free, there is neither male<br />

nor female: for ye are all one in Christ Jesus.<br />

(KJB Galatians 3:28.)<br />

Much of Saint Paul’s evangelism took<br />

place in Asia Minor where he was born.<br />

And one of my favorite facts is that Sinope,<br />

Diogenes’s home town, was in Galatia. So St.<br />

Paul, when he wrote those very cosmopolitan


My Cosmopolitanism<br />

47<br />

words, was writing to Diogenes’s people; to<br />

the very people who gave the world the first<br />

known cosmopolitan.<br />

When the idea of cosmopolitanism was<br />

taken up again in the European Enlightenment<br />

it had the same core: global concern<br />

for humanity without a wish for world<br />

government. Modern cosmopolitanism<br />

grew with nationalism, then, not as an<br />

alternative to, but as a complement to it.<br />

And at its heart was not just the idea of<br />

universality – concern for all humanity,<br />

as fellow citizens – but also the value of<br />

different human ways of going on. That’s<br />

why it doesn’t go with world government.<br />

Because different communities are entitled<br />

to live according to different standards.<br />

Because human beings can flourish in many<br />

different forms of society. Because there<br />

are so many values worth living by and<br />

nobody, and no single society, can explore<br />

them all. You find cosmopolitanism in<br />

Herder, the great philosopher of German<br />

Romanticism and German nationalism.<br />

Herder believed that the German-speaking<br />

peoples were entitled to live together in<br />

a single political community; but he also<br />

saw that what was good for the Germans<br />

was good for everyone else. And so, unlike<br />

many Germans of his day, he believed in the<br />

political self-determination of all the peoples<br />

of Europe … indeed, of the world. You find


48 Kwame Anthony Appiah<br />

cosmopolitanism, too, in Immanuel Kant’s<br />

plan for perpetual peace, which was really<br />

the origin of the idea of a League of Nations,<br />

forerunner, of course, of the UN.<br />

Cosmopolitanism then is universalistic:<br />

it believes that every human being matters<br />

and that we have a shared obligation to<br />

care for one another. But it also accepts the<br />

wide range of legitimate human diversity.<br />

And that respect for diversity comes from<br />

something that also goes back to Diogenes:<br />

tolerance for other people’s choices of<br />

how to live and humility about what we<br />

ourselves know. Conversation across<br />

identities – across religions, races, ethnicities<br />

and nationalities – is worthwhile because<br />

through conversation you can learn from<br />

people with different, even incompatible<br />

ideas from your own. And it is worthwhile,<br />

too, because, if you accept that you live<br />

in a world with many different kinds of<br />

people, and you’re going to try to live in<br />

respectful peace with them, then you need<br />

to understand each other, even if you don’t<br />

agree.<br />

Globalization has made this ancient ideal<br />

relevant; which it wasn’t really in Diogenes<br />

or Aurelius’s day. You see, there are two<br />

obvious conditions on making citizenship<br />

real: knowledge about the lives of other<br />

citizens, on the one hand, and the power to<br />

affect them, on the other. And Diogenes


My Cosmopolitanism<br />

49<br />

didn’t know about most people – in China<br />

and Japan, in South America, in equatorial<br />

Africa, even in Western or Northern Europe<br />

– and nothing he did was likely to have<br />

much impact on them (at least so far as he<br />

knew) either. The fact is you can’t give real<br />

meaning to the idea that we’re all fellow<br />

citizens if you can’t affect each other and<br />

you don’t know about each other.<br />

But, as I say, we don’t live in Diogenes’<br />

world. Only in the last few centuries, as<br />

every human community has gradually<br />

been drawn into a single web of trade and<br />

a global network of information, have<br />

we come to a point where each of us can<br />

realistically imagine contacting any other of<br />

our six billion fellow humans and sending<br />

that person something worth having: a radio,<br />

an antibiotic, a good idea. Unfortunately,<br />

we can now also send, through negligence<br />

as easily as malice, things that will cause<br />

harm: a virus, an airborne pollutant, a bad<br />

idea. And the possibilities of good and of ill<br />

are multiplied beyond all measure when it<br />

comes to policies carried out by governments<br />

in our name. Together, we can ruin poor<br />

farmers by dumping our subsidized grain<br />

into their markets; cripple industries by<br />

punitive tariffs; deliver weapons that will<br />

kill thousands upon thousands. Together,<br />

we can raise standards of living by<br />

adopting new policies on trade and aid,


50 Kwame Anthony Appiah<br />

prevent or treat diseases with vaccines and<br />

pharmaceuticals, take measures against<br />

global climate change, encourage resistance<br />

to tyranny and a concern for the worth of<br />

each human life.<br />

And, of course, the worldwide web of<br />

information – radio, television, telephones,<br />

the Internet – means not only that we can<br />

affect lives everywhere but that we can learn<br />

about life anywhere, too. Each person you<br />

know about and can affect is someone to<br />

whom you have responsibilities: to say this<br />

is just to affirm the very idea of morality. The<br />

challenge, then, is to take minds and hearts<br />

formed over the long millennia of living in<br />

local troops and equip them with ideas and<br />

institutions that will allow us to live together<br />

as the global tribe we have become.<br />

In short: the existence of global media<br />

means we can now know about one another;<br />

and global interconnections – economic,<br />

political, military, ecological – mean we<br />

can (indeed we inevitably will) affect one<br />

other. So now we really need a cosmopolitan<br />

spirit. That spirit thinks of us all as bound<br />

together across the species but also accepts<br />

that we will make different choices – within<br />

and across nations – about how to make our<br />

lives. Notice that the cosmopolitan values<br />

cultural diversity because of what it makes<br />

possible for people. At the heart of modern<br />

cosmopolitanism is respect for diversity


My Cosmopolitanism<br />

51<br />

of culture not because cultures matter in<br />

themselves, but because people matter, and<br />

culture matters to people.<br />

So where culture is bad for people –<br />

individual men women and children – the<br />

cosmopolitan doesn’t have to be tolerant<br />

of it. We don’t need to treat genocide or<br />

human rights abuses as just another part of<br />

the quaint diversity of the species; a local<br />

taste that some totalitarians just happen to<br />

have.<br />

Cosmopolitanism, then, is a double<br />

stranded tradition: in a slogan, it is<br />

universality plus difference. I have already<br />

hinted at why cosmopolitans accept, indeed<br />

celebrate, the wide range of legitimate<br />

human diversity. But I want to be more<br />

explicit about this. Why, after all, should we<br />

not do, in the name of universal concern,<br />

what missionaries of many faiths have<br />

done? Why shouldn’t we go out into the<br />

world guided by the truth and help others<br />

to live by it, too?<br />

One reason is that cosmopolitans inherit<br />

from our Greek forebears a recognition<br />

of the fallibility of human knowledge.<br />

Cosmopolitanism begins with the<br />

philosophical doctrine of fallibilism – the<br />

recognition that we may be mistaken,<br />

even when we have looked carefully at the<br />

evidence and applied our highest mental<br />

capacities. A fallibilist knows that he or she


52 Kwame Anthony Appiah<br />

is likely to make mistakes about things. We<br />

have views, and we take our own views<br />

seriously. But we are always open to the<br />

possibility that it may turn out that we’re<br />

wrong. To put it simply: if I’m wrong about<br />

something, maybe I can learn from others,<br />

even if they are wrong about something<br />

else.<br />

But there’s a second reason, one whose<br />

roots are in a more modern idea: the idea<br />

that each human individual is charged with<br />

ultimate responsibility for his or her own life.<br />

The dignity of each human being resides, in<br />

part, exactly in his or her capacity for and<br />

right to self-management. Because of this,<br />

it’s important that human beings live by<br />

standards they themselves believe in, even<br />

if those standards are wrong. As John Stuart<br />

Mill put it in On Liberty, some one and a half<br />

centuries ago:<br />

If a person possesses any tolerable amount<br />

of common sense and experience, his own<br />

mode of laying out his existence is best, not<br />

because it is the best in itself, but because it<br />

is his own mode. 1)<br />

It’s best, that is, when people live by<br />

ideals they themselves believe in. If I force<br />

a man to do what I take to be right when he<br />

1. MILL, John Stuart, On Liberty, chapter 3, paragraph 14.


My Cosmopolitanism<br />

53<br />

doesn’t think it is right – or stop a woman<br />

from doing what I take to be wrong, when<br />

she doesn’t agree that it’s wrong – I am not<br />

making their lives better, even if what I take<br />

to be right or wrong really is right or wrong. Of<br />

course, if the wrong someone is doing harms<br />

others, I may have to stop her anyway,<br />

because the universal concern that underlies<br />

cosmopolitanism means that it matters to me<br />

that every human life should go well. But<br />

if she is of sound mind and the wrong she<br />

is planning to do affects only her own fate,<br />

then the right way to express my concern for<br />

her is not to force her to do the right thing,<br />

but to try to persuade her she is mistaken.<br />

Still, because cosmopolitanism is fallibilist,<br />

cosmopolitan conversation across cultural<br />

and political and social and economic and<br />

religious boundaries is not about wholesale<br />

conversion: it’s about learning as well as<br />

teaching; it’s about listening as well as<br />

talking. Even when I am trying to persuade<br />

someone that what they see as right is<br />

wrong, I am also hearing arguments that<br />

what I think is wrong is right.<br />

Now global conversation is a metaphor,<br />

it needs interpretation, just as the metaphor<br />

of global citizenship needed interpreting.<br />

Because, of course, you and I can’t literally<br />

converse with the other 8 or 9 billion<br />

strangers who inhabit the planet. But a global<br />

community of cosmopolitans will consist of


54 Kwame Anthony Appiah<br />

people who want to learn about other ways<br />

of life, through anthropology and history,<br />

novels, movies, news stories in newspapers,<br />

on radio and television. Indeed, let me make<br />

my first entirely concrete practical proposal<br />

– practical for anyone with a Netflix account,<br />

at least. Do what people all around the<br />

world are already doing that with American<br />

movies: see at least one movie with subtitles<br />

a month.<br />

Perhaps all this seems to you entirely<br />

uncontroversial, banal even. But there are<br />

certainly enemies of cosmopolitanism all<br />

around. Cosmopolitanism is universality<br />

plus difference, I said, and that means that<br />

cosmopolitans have two kinds of enemies:<br />

those who deny the legitimacy of universality<br />

and those who deny the legitimacy of<br />

difference. The first kind of enemy often<br />

rejects the demand for universality in the<br />

name of the nation: «Cosmopolitanism as<br />

an ethical commitment strains to extend our<br />

concrete realities to include some distant<br />

and generalized “others” who, we are told,<br />

are our global neighbours», a Canadian<br />

commentator once wrote. «The idea might<br />

give you the warm-and-fuzzies, but it’s<br />

nothing for which you’d be willing to go<br />

to war.» 2) But that supposes that universal<br />

2. SIBLEY, Robert, «Globalization and the Meaning of<br />

Canadian Life», Canadian Review of Books, vol. 28, no. 8/9,<br />

winter 2000.


My Cosmopolitanism<br />

55<br />

concern requires us to be constantly risking<br />

our lives for strangers around the world<br />

just as – the nationalist supposes – we are<br />

willing to risk our lives for our literal fellow<br />

citizens. This objection misunderstands<br />

what cosmopolitanism is saying. For<br />

cosmopolitans recognize that our own<br />

nations make more demands of us than does<br />

the human community, just as our families<br />

make more demands on us than our nations.<br />

To say that very human matters is not to<br />

deny that some people matter more to each<br />

of us than others. Some American Christians<br />

send money to suffering fellow Christians<br />

in southern Sudan; writers, through, PEN<br />

International, campaign for the freedom of<br />

other writers, imprisoned around the world;<br />

women in Sweden work for women’s rights<br />

in South Asia; Indians in the Punjab worry<br />

about the fate of Punjabis in Canada and<br />

Britain. To insist on universality is only<br />

to say that every human being has certain<br />

minimum entitlements – many of them<br />

expressed in the vocabulary of human<br />

rights; and that it is also the obligation of<br />

every human being to do his or her fair<br />

share in making sure that everybody gets<br />

what they are entitled to. It is, of course, not<br />

easy in practice to say what that fair share<br />

is. But the cosmopolitan insists that each<br />

of us has to ask him or herself: Am I doing<br />

my fair share to make sure everyone has the


56 Kwame Anthony Appiah<br />

chance at a dignified human existence that<br />

we are all entitled to? A patriot will want to<br />

do more than this minimum for her fellow<br />

countryman. The cosmopolitan is only<br />

insisting that she cannot do less than this for<br />

the rest of human kind.<br />

But there is another kind of enemy that<br />

we need to respond to: these objectors share<br />

our belief in universality, but they do not<br />

care, as cosmopolitans do, for difference. I<br />

want to discuss one such breed of countercosmopolitan:<br />

the new fundamentalists<br />

who pose one of the most serious threats<br />

to cosmopolitan cohabitation today. For<br />

we must accept that they believe in the<br />

universality of their faith: nothing would<br />

make them happier than the conversion of<br />

all of humanity.<br />

As the French scholar Olivier Roy writes<br />

in his superb account of the phenomenon,<br />

Globalized Islam,<br />

Of course, by definition Islam is universal,<br />

but after the time of the Prophet and his<br />

companions (the Salaf) it has always been<br />

embedded in given cultures. These cultures<br />

seem now a mere product of history<br />

and the results of many influences and<br />

idiosyncrasies. For fundamentalists (and<br />

also for some liberals) there is nothing in<br />

these cultures to be proud of, because they<br />

have altered the pristine message of Islam.


My Cosmopolitanism<br />

57<br />

Globalization is a good opportunity to<br />

dissociate Islam from any given culture and<br />

to provide a model that could work beyond<br />

any culture. 3)<br />

So how, in principle, should we<br />

distinguish benign and malign forms of<br />

universalism?<br />

You could try an appeal to tolerance. Yet<br />

there are plenty of things that the heroes of<br />

radical Islam are happy to tolerate. They<br />

don’t care if you eat kebabs or meatballs<br />

or kung pao chicken, as long as the meat<br />

is halal; your hijab can be silk or linen<br />

or viscose. On the other hand, there are<br />

limits to cosmopolitan tolerance. We will<br />

sometimes want to intervene in other places,<br />

because what is going on there violates our<br />

fundamental principles so deeply. We, too,<br />

can see moral error. And when it is serious<br />

enough – genocide is the uncontroversial<br />

case – we will not stop with conversation.<br />

Tolerance doesn’t mean that you find<br />

nothing intolerable.<br />

Then, as I said at the start, we<br />

cosmopolitans believe in universal truth,<br />

too, though we are less certain that we<br />

3. ROY, Olivier, Globalized Islam: The Search for a New<br />

Ummah, Columbia University Press, New York 2004, p.<br />

25. Though published in the United States, the book uses<br />

(mostly) British spelling. I have silently Americanized it<br />

for the convenience of the reader.


58 Kwame Anthony Appiah<br />

have it all already. It is not skepticism<br />

about the very idea of truth that guides us;<br />

it is realism about how hard the truth is to<br />

find. One truth we hold to, however, is that<br />

every human being has obligations to every<br />

other. Everybody matters: that is our central<br />

idea. And it sharply limits the scope of our<br />

tolerance.<br />

To say what, in principle, distinguishes<br />

the cosmopolitan from the countercosmopolitan;<br />

we plainly need to go beyond<br />

talk of truth and tolerance. One distinctively<br />

cosmopolitan commitment is to pluralism.<br />

Cosmopolitans think that there are many<br />

values worth living by and that you cannot<br />

live by all of them. So we hope and expect<br />

that different people and different societies<br />

will embody different values. (But they<br />

have to be values worth living by.) And of<br />

course our fallibilism means that, unlike<br />

the fundamentalist, we accept that our<br />

knowledge is imperfect, provisional, subject<br />

to revision in the face of new evidence.<br />

The neofundamentalist conception of a<br />

global ummah, by contrast, admits of local<br />

variations – but only in matters that don’t<br />

matter. These counter-cosmopolitans, like<br />

many Christian fundamentalists, do think<br />

that there is one right way for all human<br />

beings to live; that all the differences must<br />

be in the details. If your concern is global<br />

homogeneity, this utopia, not the world that


My Cosmopolitanism<br />

59<br />

capitalism is producing, is the one that you<br />

should worry about. Still, the universalisms<br />

in the name of religion are hardly the only<br />

ones that invert the cosmopolitan creed. In<br />

the name of universal humanity, you can be<br />

the kind of Marxist, like Pol Pot, who wants<br />

to eradicate all religion, just as easily as you<br />

can be the Grand Inquisitor supervising an<br />

auto-da-fé. All of these men want everyone<br />

on their side, so we can share with them<br />

their vision. «Indeed, I’m a trustworthy<br />

adviser to you», Osama bin Laden said in<br />

a 2002 «message to the American people».<br />

«I invite you to the happiness of this world<br />

and the hereafter and to escape your dry,<br />

miserable, materialistic life that is without<br />

soul. I invite you to Islam, that calls to<br />

follow of the path of Allah alone Who has<br />

no partners, the path which calls for justice<br />

and forbids oppression and crimes.» Join us,<br />

the counter-cosmopolitans say, and we will<br />

all be sisters and brothers. But each of them<br />

plans to trample on our differences – to<br />

trample us to death, if necessary – if we will<br />

not join them. Their motto might as well be<br />

that sardonic German saying:<br />

Und willst du nicht mein Bruder sein,<br />

So schlag’ ich Dir den Schädel ein.<br />

(If you don’t want to be my brother,<br />

Then I’ll smash your skull in.)


60 Kwame Anthony Appiah<br />

For the counter-cosmopolitans, then,<br />

universalism issues in uniformity. The<br />

cosmopolitan may be happy to abide by<br />

the Golden Rule about doing onto others<br />

as you would have them do unto you. But<br />

cosmopolitans care if those others don’t<br />

want to be done unto as I would be done<br />

unto. It’s not necessarily the end of the<br />

matter, but it’s something we think we<br />

need to take account of. Our understanding<br />

of toleration means interacting on terms<br />

of respect with those who see the world<br />

differently. We cosmopolitans think we<br />

might learn something even from those we<br />

disagree with. We think people have a right<br />

to their own lives.<br />

In some of the pronunciamentos of<br />

the radical jihadis, you find that such<br />

conversation across differences is exactly<br />

what is to be shunned. Here, for example,<br />

is a message from Dr. Aymen al-Zawahiri,<br />

a longtime associate of Osama bin Ladin’s,<br />

translated from a tape released on February<br />

11, 2005, and circulated on the Web by his<br />

admirers:<br />

The Sharee’ah brought down by Allah is the<br />

Sharee’ah which must be followed. In this<br />

matter, no person is able to stand in a position<br />

of waviness or oscillation; it is a matter that<br />

can only be received very seriously because it<br />

doesn’t accept jokes. Either you are a believer


My Cosmopolitanism<br />

61<br />

in Allah and then you have to abide by His<br />

laws, or you are a disbeliever in Him, and<br />

then there is no use in discussing with you<br />

the details of His law. The waviness which<br />

western secularism desires to spread, no<br />

proper mind which respects itself can accept.<br />

Because Allah if he is the Ruler then He has<br />

the right to rule; this is obvious and there is<br />

no hesitation….<br />

And so it is that if you are a disbeliever<br />

in Allah, then logically there is no use in<br />

debating with you the details of His laws.<br />

The fear of conversation here is evidently<br />

propelled by a concern that exchanges with<br />

people of different views could lead the<br />

faithful astray. There is no curiosity about<br />

the ways of the «disbeliever». All we are is<br />

embodiments of error.<br />

But, of course, many Muslims – including<br />

many religious scholars – have debated<br />

the nature of sharia, or Islamic religious<br />

law. Over the last two centuries, one can<br />

identify distinguished Islamic scholars<br />

who have engaged seriously with ideas<br />

from outside Islam. In the nineteenth<br />

century, Sayyid Ahmad Khan in India and<br />

Muhammad ‘Adbuh in Egypt both sought<br />

to develop Muslim visions of modernity.<br />

More recently, Mahmud Muhammad Taha<br />

in Sudan, Tariq Ramadan in Europe, and<br />

Khaled Abou El-Fadl in the United States


62 Kwame Anthony Appiah<br />

have all developed their views in dialogue<br />

with the non-Muslim world. These Muslim<br />

thinkers are wildly different, but each of<br />

them challenges – and with a far more<br />

extensive grounding in the corpus of earlier<br />

Muslim scholarship than al-Zawahiri – the<br />

fundamentalist conceptions of sharia. 4)<br />

Ahmed al-Tayeb, president of Al-Azhar, the<br />

world’s oldest Muslim university (in fact,<br />

the oldest university, period), has invited<br />

the archbishop of Canterbury to speak from<br />

his pulpit. And he has said, «God created<br />

diverse peoples. Had He wanted to create<br />

a single ummah, He would have, but He<br />

chose to make them different until the day<br />

of resurrection. Every Muslim must fully<br />

understand this principle. A relationship<br />

based on conflict is futile». 5) Insofar as<br />

they think there is something to discuss, al-<br />

Zawahiri’s syllogism decrees all these men<br />

to be «disbelievers».<br />

It is pointless, I think, for those of us who<br />

are not Muslims to say what is true and<br />

4. For Sayyid Ahmad Khan see the essay by Javed Majeed<br />

in Islam and Modernity: Muslim Intellectuals Respond,<br />

I. B. Tauris, London 2000; for Taha see the essay by<br />

MAHMOUD, Mohamed; there are references to<br />

Muhammad ‘Abduh throughout the book. RAMADAN,<br />

Tariq, Western Muslims and the Future of Islam, Oxford<br />

University Press, New York 2003; ABOU EL-FADL,<br />

Khaled, The Place of Tolerance in Islam, Beacon Press,<br />

Boston 2002.<br />

5. See the interview by Rania Al Malky in Egypt Today, vol.<br />

26, no. 2, February 2005.


My Cosmopolitanism<br />

63<br />

what is false Islam; just as it would be inane<br />

for al-Zawahiri to weigh in on whether,<br />

say, contraception or capital punishment<br />

is consistent with Christianity. It is up to<br />

those who want to sail under the flags of<br />

Christianity or of Islam to determine (and<br />

explain, if they wish to) what their banners<br />

mean. That is their fight. But among those<br />

who call themselves Muslims, there are<br />

more tolerant exponents and there have<br />

been more tolerant times. We can observe<br />

the historical fact that there have been<br />

societies that called themselves Muslim and<br />

practiced toleration (including, in the every<br />

earliest period, under the command of the<br />

Prophet himself). So it is heartening, at<br />

least for a cosmopolitan, that there are now<br />

many Muslim voices speaking for religious<br />

toleration and arguing for it from within the<br />

interpretative traditions of Islam.<br />

Modern religious fundamentalism<br />

– whether Christian, Moslem, Jewish,<br />

Buddhist or Hindu – is exactly that: modern.<br />

And each of these world traditions has<br />

extremely anti-cosmopolitan versions, as,<br />

indeed, does Marxism, the great modern<br />

secular ideology. But all have existed in<br />

cosmopolitan forms: fallibilist, pluralist,<br />

committed to conversation across differences,<br />

recognizing the ultimate responsibility of<br />

individuals for their own lives.


64 Kwame Anthony Appiah<br />

That Islam, in particular, is compatible<br />

with cosmopolitanism is no more surprising<br />

than that Christianity should be. Both, after<br />

all, draw on the same philosophical and<br />

religious roots: and, as I said at the start,<br />

Christianity begins as a cosmopolitan<br />

religion, in part because of its Stoic<br />

inheritance. Equally obvious is the role of<br />

Greek philosophical traditions in shaping<br />

the philosophical traditions of Islam. But,<br />

as I also said, there is no reason to think<br />

that the impulse to cosmopolitanism comes<br />

solely from the Hellenistic world or out<br />

of the West: after all, as Amartya Sen’s<br />

recent work has reminded us, one of the<br />

history’s most cosmopolitan leaders was<br />

the 16 th century Mughal emperor Jalaluddin<br />

Muhammad Akbar: a descendant both of<br />

Timur (or Tamburlane), the 14 th century Lord<br />

of Central Asia, and (it is said) of Genghis<br />

Khan, the 12 th to 13 th century Mongolian<br />

Emperor. Cosmopolitanism, so it seems to<br />

me, is a temperament that is to be found on<br />

every continent: I learned it, as I said, not<br />

in England or America, but growing up in<br />

Ghana.


Kolana “Dialog”<br />

Jürgen Habermas<br />

Dialektika e sekularizmit<br />

Ulrich Beck<br />

Të rishpikësh Europën – Një vizion<br />

kozmopolit<br />

Claudio Magris<br />

Panairi i Tolerancës<br />

Zygmunt Bauman<br />

Kufijtë e rinj dhe vlerat universale<br />

Ivaylo Ditchev<br />

Qytetari e lëvizshme?<br />

Ernest Gellner<br />

Feja dhe Profania<br />

Dipesh Chakrabarty<br />

Humanizmi në epokën e globalizimit<br />

Kwame Anthony Appiah<br />

Kozmopolitizmi im<br />

Ales Debeljak<br />

Një himn për hibridizimin<br />

Gerard Delanty<br />

Periferitë dhe kufijtë në një Europë<br />

Post-Perëndimore<br />

Nikola Tietze<br />

Zinedin Zidani ose loja me përkatësitë<br />

Roger Bartra<br />

Kulturat likuide në tokën djerrë<br />

Tahar Ben Jelloun<br />

Përplasja e injorancave<br />

Ramin Jahanbegloo<br />

Përplasja e intolerancave


Kwame Anthony Appiah<br />

Kwame Anthony Appiah është profesor<br />

i filozofisë në Princeton University. Ai ka<br />

dhënë mësim edhe në universitetet e Yale,<br />

Cornell, Duke, Harvard, EHESS në Paris dhe<br />

në shkolla të tjera në Gjermani, Ghanë dhe<br />

Afrikë të Jugut. Interesat e tij përfshijnë nga<br />

historia intelektuale afrikane dhe afrikanoamerikane<br />

deri te etika dhe filozofia e<br />

mendimit dhe gjuhës si dhe bazat filozofike<br />

të liberalizmit. Botimet e tij përfshijnë Etika<br />

e Identitetit (2005), Kosmopolitizmi: Etika në<br />

një Botë të Huajsh (2006) dhe Eksperimentet e<br />

Etikës (2008).<br />

Kwame Anthony Appiah is Professor of<br />

Philosophy at Princeton University. He has<br />

also taught at Yale, Cornell, Duke, Harvard<br />

universities, at the EHESS in Paris and at<br />

other institutions in Germany, Ghana and<br />

South Africa . His current interests range over<br />

African and African-American intellectual<br />

history, ethics and philosophy of mind and<br />

language and the philosophical foundations<br />

of liberalism. His publications include The<br />

Ethics of Identity (2005), Cosmopolitanism:<br />

Ethics in a World of Strangers (2006) and<br />

Experiments in Ethics (2008).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!