07.11.2014 Views

Download packet pdf - Mondoy Music

Download packet pdf - Mondoy Music

Download packet pdf - Mondoy Music

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VAMP: C F G7 C<br />

VERSES<br />

C<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1. He<br />

2. He<br />

3. He<br />

4. He<br />

<br />

‘a<br />

‘a<br />

‘a<br />

‘a<br />

HE ‘ALA NEI E MÄPU MAI NEI<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

la<br />

la<br />

la<br />

la<br />

F6<br />

<br />

nei<br />

nei<br />

nei<br />

nei<br />

<br />

e<br />

e<br />

e<br />

e<br />

<br />

mo<br />

pu<br />

-<br />

-<br />

a - he -<br />

G7<br />

<br />

mä<br />

a<br />

ï<br />

a<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

pu<br />

ni<br />

a<br />

he<br />

<br />

mai<br />

mai<br />

mai<br />

mai<br />

C<br />

<br />

ne<br />

ne<br />

ne<br />

ne<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

_i,<br />

_i,<br />

_i,<br />

_i,<br />

LILI‘UOKALANI/LIKELIKE/KAPOLI (1868)<br />

the three graces of Hamohamo<br />

<br />

Na<br />

Na<br />

Na<br />

Na<br />

ka<br />

ka<br />

ka<br />

u<br />

ka<br />

le<br />

-<br />

-<br />

<br />

ma<br />

a<br />

ma<br />

o<br />

-<br />

-<br />

<br />

F6<br />

<br />

ka<br />

no<br />

ka<br />

ho<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

ni<br />

e<br />

ni<br />

ne<br />

G7<br />

<br />

lau<br />

Lï -<br />

a - nu<br />

a<br />

a<br />

lï<br />

ko<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

he<br />

le<br />

lo<br />

nä<br />

-<br />

-<br />

-<br />

C<br />

<br />

a<br />

hu<br />

na<br />

ma<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

he<br />

a<br />

he<br />

nu<br />

<br />

<br />

I<br />

I<br />

I<br />

I<br />

<br />

la<br />

la<br />

la<br />

la<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

we<br />

we<br />

we<br />

we<br />

F6<br />

<br />

mai<br />

mai<br />

ma<br />

mai<br />

-<br />

<br />

a<br />

a<br />

_i<br />

a<br />

G7<br />

<br />

ku-‘u<br />

ku<br />

nu<br />

-<br />

nö<br />

lo - a<br />

<br />

- i<br />

‘u<br />

a<br />

- a<br />

<br />

C<br />

<br />

ki<br />

po<br />

pi<br />

a<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

no,<br />

li,<br />

li,<br />

_u<br />

<br />

Ho<br />

Ho<br />

Ho<br />

Ho<br />

-‘o<br />

-‘o<br />

-‘o<br />

-‘o<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

pu<br />

pu<br />

pu<br />

pu<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

me<br />

me<br />

me<br />

me<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

F6<br />

<br />

ha<br />

ha<br />

ha<br />

ha<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

na<br />

na<br />

na<br />

na<br />

G7<br />

<br />

i<br />

i<br />

i<br />

i<br />

<br />

ko<br />

ku<br />

ka<br />

-<br />

<br />

a<br />

‘u<br />

ma<br />

ko<br />

-<br />

-<br />

may be held longer<br />

C<br />

<br />

lo<br />

po<br />

na<br />

le<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

<br />

ha.<br />

li.<br />

‘o.<br />

o.<br />

<br />

<br />

<br />

CHORUS<br />

C<br />

<br />

E<br />

<br />

ke<br />

F<br />

<br />

ho<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

C<br />

<br />

- a o<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ke<br />

G7<br />

<br />

a<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- he lau<br />

<br />

ma<br />

<br />

<br />

<br />

- ka - ni,<br />

<br />

<br />

<br />

C<br />

<br />

<br />

F<br />

<br />

<br />

C<br />

<br />

<br />

<br />

G7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

C<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ha<br />

- li - ha - li ‘a<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- la o<br />

<br />

<br />

ku<br />

- ‘u ‘äi<br />

<br />

<br />

-<br />

na.<br />

<br />

<br />

1. There is a fragrance perfuming the air; a steady, gentle wind brought it here to me. It warms me with your love.<br />

CHORUS: O companion of the soft, constant breeze, bearing fragrances of my land.<br />

2. There is a scent perfuming the air; the misty Lïlïlehua rain brought it unto my bosom. It warms me in my heart.<br />

3. There is a fragrance that saturates; a cool, soft breeze brought it to cling to me, warming me with feelings.<br />

4. There is a fragrance wafted here; the sweet calls of birds brought it to find me being warmed by your voice.<br />

WORDS AND MUSIC: LILI‘UOKALANI, LIKELIKE & KAPOLI. ENGLISH TRANSLATION BY HUI HÄNAI.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!