06.11.2014 Views

The Carpathians - University of British Columbia

The Carpathians - University of British Columbia

The Carpathians - University of British Columbia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

niques borrowed from, or inspired by, the<br />

popular culture with which these audiences<br />

were familiar.<br />

As Bessai herself points out in an introductory<br />

section, however, most <strong>of</strong> the nonnaturalistic<br />

and presentational techniques<br />

employed by the company had been pioneered<br />

earlier in the century by innovators<br />

such as Erwin Piscator, Bertolt Brecht and<br />

Joan Littlewood. What is it, then, that<br />

makes a collectively created play unique? In<br />

what significant way, for example, does<br />

1837: <strong>The</strong> Farmers' Revolt differ from<br />

Brecht's Artura Ui or Sharon Pollock's<br />

Walsh 7 . Is it the case that "theatrical characterization"<br />

differs from literary characterization?<br />

And just how is the performer who<br />

"writes on his feet" fundamentally different<br />

from the author who writes on the usual<br />

part <strong>of</strong> his anatomy?<br />

Bessai is conscious <strong>of</strong> these problems, and<br />

her analysis <strong>of</strong> several <strong>The</strong>atre Passe<br />

Muraille productions is a valiant attempt to<br />

establish critical definitions and criteria for<br />

what she claims is a unique genre. While I<br />

myself do not find all <strong>of</strong> her arguments<br />

equally compelling, I very much welcome<br />

her detailed accounts <strong>of</strong> the evolution <strong>of</strong><br />

particular plays.<br />

Somewhat less successful, in my opinion,<br />

is her discussion <strong>of</strong> the playwrights influenced<br />

by involvement in some <strong>of</strong> these productions.<br />

Rick Salutin, who collaborated<br />

on 183/: <strong>The</strong> Farmers' Revolt, John Gray,<br />

who composed music for several TPM productions,<br />

and Linda Griffiths, who worked<br />

as an actor with Thompson, have all gone<br />

on to produce successful works alone or in<br />

collaboration. That these writers were<br />

influenced by their contact with Thompson<br />

is undoubtedly true. But to argue that this<br />

somehow sets them apart as "playwrights<br />

<strong>of</strong> collective creation" seems to me less convincing.<br />

Bessai's suggestion, for example,<br />

that Rick Salutin learned how to use stage<br />

metaphors during his work with TPM, and<br />

that the theatrical presentation <strong>of</strong> hockey as<br />

history in Les Canadiens is a result seems to<br />

me to oversimplify the creative process.<br />

Similarly, the raconteur style and special<br />

relationship to the audience which John<br />

Gray used in Billy Bishop Goes to War are<br />

not techniques peculiar to collective creation.<br />

<strong>The</strong> difficulty <strong>of</strong> creating a "canon" <strong>of</strong><br />

these ephemeral works is confronted by<br />

Helen Peters who has prepared an edition<br />

<strong>of</strong> five <strong>of</strong> <strong>The</strong> Plays <strong>of</strong>Codco. Peters has had<br />

recourse to the tools <strong>of</strong> the new bibliography<br />

in an effort to reconstruct works that<br />

were designed for performance rather than<br />

publication. She has produced carefully<br />

line-numbered texts and an extensive apparatus<br />

listing the variants she has found in<br />

the sources consulted (audio cassettes,<br />

videotapes, and written transcriptions).<br />

<strong>The</strong> result is a rather solemn and reverential<br />

entombment <strong>of</strong> the improvisational<br />

spirit which one imagines would appeal<br />

enormously to the company's sense <strong>of</strong><br />

humour.<br />

It is a paradox <strong>of</strong> the theatre that the life<br />

<strong>of</strong> the drama is in performance but its survival<br />

depends on publication. Indeed it was<br />

partly the lack <strong>of</strong> published Canadian plays<br />

that prompted actors and directors to<br />

resort to the techniques <strong>of</strong> collective creation<br />

in the early 1970's. When it comes to<br />

preserving the results <strong>of</strong> that creative<br />

process, however, publication is a clumsy<br />

method. Plays like those <strong>of</strong> Codco, which<br />

depend heavily on the idiosyncratic pantomime<br />

and regional accent <strong>of</strong> the original<br />

performers, are very inadequately reproduced<br />

in print. Since this is the only form<br />

in which most <strong>of</strong> us are likely to know these<br />

works, we are deeply indebted to editors<br />

such as Peters for their painstaking efforts<br />

at preservation. Nevertheless, it is a melancholy<br />

fact that until some more satisfactory<br />

method <strong>of</strong> recording the non-verbal characteristics<br />

<strong>of</strong> collectively created productions<br />

is devised (a videotape library<br />

perhaps), much Canadian drama, like <strong>The</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!