29.10.2014 Views

Vessantara-Jataka in Pali and English - MyWebSpace

Vessantara-Jataka in Pali and English - MyWebSpace

Vessantara-Jataka in Pali and English - MyWebSpace

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Translation 514 <strong>Vessantara</strong>-Jåtaka<br />

[Fausbøll, Jåtaka, vol. VI, p. 514]<br />

From the city of Jetuttara, the mounta<strong>in</strong> named Suvaṇṇagiritāla is five leagues distant;<br />

from thence the river Kontimārā is five leagues away, <strong>and</strong> five leagues more to Mount<br />

Arañjaragiri, five leagues aga<strong>in</strong> to the brahman village of Dunniviṭṭha, thence ten leagues<br />

to his uncle's city: thus from Jetuttara the journey was thirty leagues. The gods shortened<br />

the journey, so that <strong>in</strong> one day they came to his uncle's city. Thus it is said:<br />

"The Yakkhas made the journey short, pity<strong>in</strong>g the children's plight,<br />

And so to Ceta k<strong>in</strong>gdom they arrived before the night."<br />

Now they left Jetuttara at breakfast time, <strong>and</strong> <strong>in</strong> the even<strong>in</strong>g they came to the k<strong>in</strong>gdom of<br />

Ceta <strong>and</strong> to his uncle's city.<br />

Expla<strong>in</strong><strong>in</strong>g this, the Master said:<br />

"Away to Ceta they proceed, a journey great <strong>and</strong> long,<br />

A k<strong>in</strong>gdom rich <strong>in</strong> food <strong>and</strong> dr<strong>in</strong>k, <strong>and</strong> prosperous, <strong>and</strong> strong."<br />

Now <strong>in</strong> his uncle's city dwelt sixty thous<strong>and</strong> Khattiyas. The Great Be<strong>in</strong>g entered not <strong>in</strong>to<br />

the city, but sat <strong>in</strong> a hall at the city gate. Maddī brushed off the dust on the Great Be<strong>in</strong>g's<br />

feet, <strong>and</strong> rubbed them; then with a view to announce the com<strong>in</strong>g of <strong>Vessantara</strong>, she went<br />

forth from the hall, <strong>and</strong> stood with<strong>in</strong> sight. So the women who came <strong>in</strong> <strong>and</strong> out of the city<br />

saw her <strong>and</strong> came round.<br />

Expla<strong>in</strong><strong>in</strong>g this, the Master said:<br />

"See<strong>in</strong>g the auspicious lady there the women round her throng.<br />

"The tender lady! now afoot she needs must walk along.<br />

In palanqu<strong>in</strong> or chariot once the noble lady rode:<br />

Now Maddī needs must go afoot; the woods are her abode."

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!