29.10.2014 Views

Vessantara-Jataka in Pali and English - MyWebSpace

Vessantara-Jataka in Pali and English - MyWebSpace

Vessantara-Jataka in Pali and English - MyWebSpace

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Translation 496 <strong>Vessantara</strong>-Jåtaka<br />

[Fausbøll, Jåtaka, vol. VI, p. 496]<br />

As close beh<strong>in</strong>d an elephant his mate is often found<br />

Mov<strong>in</strong>g through mounta<strong>in</strong> pass or wood, o’er rough or level ground,<br />

So with my boys I'll follow thee, wherever thou mayst lead,<br />

Nor shalt thou f<strong>in</strong>d me burdensome or difficult to feed." 1<br />

With these words she began to praise the region of Himalaya as if she had seen it:<br />

"When you shall see your pretty boys, <strong>and</strong> hear their prattle r<strong>in</strong>g<br />

Under the greenwood, you'll forget that ever you were k<strong>in</strong>g.<br />

To see your pretty boys at play, <strong>and</strong> hear their prattle r<strong>in</strong>g<br />

Under the greenwood, you'll forget that ever you were k<strong>in</strong>g.<br />

When you shall see your pretty boys, <strong>and</strong> hear their prattle r<strong>in</strong>g<br />

In our fair home, you will forget that ever you were k<strong>in</strong>g.<br />

To see your pretty boys at play, <strong>and</strong> hear their prattle r<strong>in</strong>g<br />

In our fair home, you will forget that ever you were k<strong>in</strong>g.<br />

To see your boys all gay-bedeckt, the flowers to watch them br<strong>in</strong>g<br />

In our fair home, you will forget that ever you were k<strong>in</strong>g.<br />

To see your boys at play all gay, the flowers to watch them br<strong>in</strong>g<br />

In our fair home, you will forget that ever you were k<strong>in</strong>g.<br />

When you behold your danc<strong>in</strong>g boys their wreaths of flowers br<strong>in</strong>g<br />

In our fair home, you will forget that ever you were k<strong>in</strong>g.<br />

When you behold them dance <strong>and</strong> play, <strong>and</strong> wreaths of flowers br<strong>in</strong>g<br />

In our fair home, you will forget that ever you were k<strong>in</strong>g.<br />

The elephant of sixty years, all lonely w<strong>and</strong>er<strong>in</strong>g<br />

The woodl<strong>and</strong>, will make you forget that ever you were k<strong>in</strong>g.<br />

The elephant of sixty years, at even w<strong>and</strong>er<strong>in</strong>g<br />

And early, will make you forget that ever you were k<strong>in</strong>g.<br />

1 The last two stanzas are similar to two stanzas from <strong>Jataka</strong> No. 529 (Fausbøll, vol. V, p.<br />

259, l<strong>in</strong>es 21-24; Cowell, vol. V, p. 133): "As close beh<strong>in</strong>d old elephant a young one oft<br />

is found/Mov<strong>in</strong>g through mounta<strong>in</strong>-pass or wood, o'er rough or level ground,/So bowl <strong>in</strong><br />

h<strong>and</strong> I'll follow thee, wherever thou mayst lead,/Nor shalt thou f<strong>in</strong>d me burdensome or<br />

difficult to feed."

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!