11.10.2014 Views

TY-FRFS, TY-FS speciális és TY-FS modell Sík szórású sprinklerek ...

TY-FRFS, TY-FS speciális és TY-FS modell Sík szórású sprinklerek ...

TY-FRFS, TY-FS speciális és TY-FS modell Sík szórású sprinklerek ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Technical Services: Tel: (800) http://www.tyco-fireproducts.com<br />

381-9312 / Fax: (800) 791-5500<br />

Model <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> speciális <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special, és <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> and <strong>modell</strong> <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong><br />

Flat Sík Spray szórású Sprinklers,<br />

<strong>sprinklerek</strong>,<br />

Upright álló és függő and Pendent — 57, 80 — és 57, 115-ös 80, and K-tényezővel 115 K-factor<br />

Általános<br />

tained dokumentum in compliance előírásainak with megfelelően this document,<br />

felszerelni as well és karbantartani, as with the applicable<br />

ugyanakkor<br />

kell<br />

General<br />

standards be kell tartani recognized a National by the Fire Approval Protection<br />

Description<br />

leírás<br />

agency, Association in addition (Nemzeti Tűzvédelmi to the standards Szövetség), of<br />

any valamint other valamennyi authorities rendelkező having jurisdiction.<br />

(pl. FM Failure Global) toutasításait. do so may Ha impair nem tartjuk the<br />

hatóság<br />

TheAz Model adatlapban <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, ismertetett <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special, <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>,<br />

and<strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong>, special Upright és <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> and Pendent, álló és függő Flat sík performance be ezeket az of előírásokat, these devices. ronthatjuk a<br />

Spray<br />

szórású<br />

Sprinklers<br />

<strong>sprinklerek</strong><br />

described<br />

felszerelése<br />

in this data<br />

a CEA berendezések teljesítőképességét.<br />

sheet are intended for installation in The owner is responsible for maintaining<br />

their fire protection system and de-<br />

4001 “Sprinkler rendszerek tervezése és<br />

accordance with CEA 4001 “Sprinkler<br />

felszerelése” vagy az EN12845 “Automata<br />

A tulajdonos felelős azért, hogy tűzvédelmi<br />

Systems Planning and Installation” or vices in proper operating condition.<br />

sprinkler rendszerek - tervezés, felszerelés<br />

rendszere és eszközei megfelelő üzemi<br />

EN12845 "Automatic Sprinkler Systems<br />

- Design, Installation and Mainte-<br />

manufacturer should be contacted<br />

The installing contractor or sprinkler<br />

és karbantartás” dokumentumoknak megfelelően<br />

történhet. Ezek a készülékek<br />

körülmények között maradjanak. Ha bármilyen<br />

kérdése merül fel, lépjen kapcsolatba<br />

nance", as applicable. They produce a with any questions.<br />

egyenletesebb szórásképet adnak, mint<br />

a készülék gyártójával, vagy azzal a vállalkozóval,<br />

aki a berendezést felszerelte.<br />

Model<br />

flatter spray pattern than standard<br />

a szabványos szórású <strong>sprinklerek</strong>, így<br />

spray sprinklers enabling them to be<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong> <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong> típus<br />

used lehetőség with lower van clearance arra, hogy kisebb above the legyen<br />

suspended a távolság open a mennyezet ceilings and és az in racks. állványok Model/Sprinkler<br />

között.<br />

Sprinkler<br />

The Model <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong> with its 3 mm<br />

diameter A 3 mm-es heat sensitive átmérőjű bulb element<br />

Identification<br />

hőérzékeny azonosító<br />

is rated üvegdobbal quick response, rendelkező the Model típus <strong>TY</strong>- gyors<br />

<strong>FS</strong><br />

reagálású,<br />

Special with<br />

a 4<br />

its<br />

mm<br />

4 mm<br />

átmérőjű<br />

diameter<br />

hőérzékeny<br />

heat<br />

Numbers<br />

számok (SIN)<br />

sensitive bulb element is rated special<br />

üvegdobot tartalmazó <strong>TY</strong><strong>FS</strong> special típus Model <strong>FR<strong>FS</strong></strong> (3 mm Bulb)<br />

response, and the Model <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> with its<br />

különleges reagálású, míg az 5 mm átmérőjű<br />

hőérzékeny üvegdobbal felszerelt <strong>TY</strong>- <strong>TY</strong>3136 <strong>TY</strong>1236 - Upright Függő 80K<br />

<strong>TY</strong>1236 <strong>FR<strong>FS</strong></strong> típus - (3 Pendent mm-es üvegdob) 57K<br />

5 mm diameter heat sensitive bulb element<br />

is rated standard response “A”.<br />

K57<br />

<strong>FS</strong> típus a szabványos “A” reagálású.<br />

<strong>TY</strong>3236 <strong>TY</strong>3136 - Pendent Álló 80K K80<br />

CEA 4001 “Sprinkler Systems Planning<br />

A CEA and4001 Installation” “Sprinkler rendszerek and EN12845 tervezése <strong>TY</strong>4236-<br />

<strong>TY</strong>4136 <strong>TY</strong>3236 - Upright Függő 115K K80<br />

<strong>TY</strong>4136 -<br />

Pendent<br />

Álló<br />

115K<br />

K115<br />

"Automatic és felszerelése” Sprinkler és az Systems EN12845 “Automata - Design,<br />

sprinkler Installation rendszerek and - tervezés, Maintenance" felszerelés és <strong>TY</strong>1246<br />

Model <strong>TY</strong>4236- <strong>FS</strong> Special Függő (4 mm Bulb) K115<br />

karbantartás” dokumentumok megengedik,<br />

<strong>FS</strong> Special - típus Pendent (4 mm-es üvegdob) 57K<br />

permits flat spray sprinklers to be used<br />

Model <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special típus<br />

<strong>TY</strong>3146<br />

in concealed hogy a sík spaces, szórású suspended <strong>sprinklerek</strong>et open rejtett<br />

<strong>TY</strong>1246<br />

- Upright<br />

Függő<br />

80K<br />

K57<br />

<strong>TY</strong>3246 - Pendent 80K<br />

ceilings, terekben, andfüggő, in racks. nyitott mennyezeteken és<br />

<strong>TY</strong>3146 Álló K80<br />

<strong>TY</strong>4146 - Upright 115K<br />

állványokban használják.<br />

<strong>TY</strong>4246-<br />

<strong>TY</strong>3246 -<br />

Pendent<br />

Függő<br />

115K<br />

K80<br />

WARNINGS<br />

<strong>TY</strong>4146 - Álló K115<br />

The Model <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, FIGYELMEZTETÉS <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special, Model <strong>TY</strong>4246- <strong>FS</strong> (5 mm Függő Bulb) K115<br />

and A <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Sprinklers Special, és described<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> típusú <strong>TY</strong>1256 - Pendent 57K<br />

<strong>FS</strong> típus (5 mm-es üvegdob)<br />

herein itt bemutatott must installed <strong>sprinklerek</strong>et and main-<br />

a jelen<br />

<strong>TY</strong>3156 - Upright 80K<br />

<strong>TY</strong>3256 <strong>TY</strong>1256 - Pendent Függő 80K K57<br />

<strong>TY</strong>4156 <strong>TY</strong>3156 - Upright Álló 115K K80<br />

IMPORTANT FONTOS<br />

<strong>TY</strong>4256- <strong>TY</strong>3256 - Pendent Függő 115K K80<br />

Always Mindig refer tartsuk to be Technical a TFP700 Data műszaki <strong>TY</strong>4156 - Álló K115<br />

Sheet adatlap TFP700 felszerelési for the utasításait, “INSTALLER melyek <strong>TY</strong>4256- Függő K115<br />

WARNING” bemutatják that a tűzoltó provides rendszer cautions és az<br />

with alkotóelemek respect to handling helyes felszerelését and installation<br />

kezelését. of sprinkler Ha ezeket systems nem and tartjuk com-<br />

be,<br />

Model <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong><br />

és<br />

ponents. az tartós Improper károsodásokat handling andokozhat<br />

installation<br />

a tűzoltó can rendszerben permanentlyvagy damage annak<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> típus<br />

a<br />

elemeiben,<br />

sprinkler<br />

esetleg<br />

system<br />

a<br />

or<br />

készülék<br />

its components<br />

and cause the sprinkler to fail<br />

idő előtt,<br />

vagy egyáltalán nem lép működésbe.<br />

to operate in a fire situation or cause<br />

it to operate prematurely.<br />

1/6. oldal 2005. MÁJUS TFP635_HU<br />

† DuPont Registered Trademark<br />

Page 1 of 6<br />

DRAFT 05/18/05<br />

TFP635


Page oldal 22/ 6 of 6<br />

TFP635_HU<br />

ÜVEGDOB BULB<br />

SIN<br />

TÍPUS MODEL<br />

MÉRETE SIZE PENDENT FÜGGŐ<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong> <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong> 3 3mmm<br />

<strong>TY</strong>1236<br />

<strong>TY</strong>/-<strong>FS</strong> <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> SPECIAL SPECIAL 4 4mmm<br />

<strong>TY</strong>1246<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> 5 5mm <strong>TY</strong>1256<br />

10 mm<br />

NÉVLEGES 10 mm<br />

BECSAVARÁSI<br />

NOMINAL<br />

MÉLYSÉG MAKE-IN<br />

ISO<br />

7/1-R 3/8<br />

TAKARÓTÁNYÉR<br />

ESCUTCHEON<br />

PLATE FELFEKVÉSI SEATING<br />

FELÜLETE SURFACE<br />

Components:<br />

Alkotóelemek:<br />

1 - Frame<br />

1 - Keret 2 - Sealing<br />

2 - Tömítő Assembly szerelvény<br />

3 - Gomb 3 - Button<br />

4- Üvegdob 4 - Bulb (ld. (See a table<br />

fenti above) táblázatot)<br />

5 - Szorítócsavar<br />

5 - Compression<br />

6 - Terelőtányér Screw *<br />

6 - Deflector<br />

*<br />

*<br />

* A hőfokkioldás Temperaturelátható<br />

a terelőtányéron<br />

rating is indicated<br />

on Deflector.<br />

6*<br />

TERELŐTÁNYÉR DEFLECTOR **<br />

CROSS KERESZTMETSZET SECTION PENDENT FÜGGŐ<br />

40 mm<br />

55 mm<br />

FIGURE ÁBRA 2. 1<br />

K57, ISO 57 K-FACTOR, 7/1-R 3/8 FÜGGŐ ISO 7/1-R SÍK SZÓRÁSÚ 3/8<br />

PENDENT FLAT SPRINKLEREK SPRAY SPRINKLERS<br />

MODEL TÍPUS<br />

ÜVEGDOB BULB<br />

SIN<br />

MÉRETE SIZE UPRIGHT ÁLLÓ PENDENT FÜGGŐ<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong> 3 mm <strong>TY</strong>3136 <strong>TY</strong>3236<br />

<strong>TY</strong>/-<strong>FS</strong> <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> SPECIAL 4 mm <strong>TY</strong>3146 <strong>TY</strong>3246<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> 5 mm <strong>TY</strong>3156 <strong>TY</strong>3256<br />

TERELŐTÁNYÉR DEFLECTOR* *<br />

Alkotóelemek:<br />

Components:<br />

1 - Terelőtányér *<br />

1*<br />

12 - Szorítócsavar<br />

Deflector *<br />

23- - Üvegdob Compression (ld. a fenti Screw<br />

2<br />

11 mm<br />

3 - táblázatot) Bulb (See table above)<br />

NÉVLEGES 11 mm<br />

4 - Gomb Button<br />

3<br />

BECSAVARÁSI<br />

NOMINAL<br />

5 - Tömítő Sealingszerelvény<br />

Assembly<br />

MÉLYSÉG MAKE-IN<br />

6 - Keret Frame<br />

4<br />

* Temperature rating is<br />

57 mm<br />

*<br />

5<br />

indicated A hőfokkioldás on Deflector. látható<br />

a terelőtányéron<br />

** Pipe thread connections 6<br />

**<br />

per<br />

Külön<br />

ISO<br />

kérésre<br />

7/1 can<br />

lehetőség<br />

be<br />

1/2" 1/2” NPT **<br />

provided on special<br />

van arra, hogy a<br />

request.<br />

CROSS KERESZTMETSZET SECTION<br />

UPRIGHT ÁLLÓ<br />

menetes csatlakozások<br />

az ISO 7/1 szabványnak<br />

megfelelőek legyenek<br />

11 mm<br />

NÉVLEGES 11 mm<br />

BECSAVARÁSI<br />

NOMINAL<br />

MÉLYSÉG MAKE-IN<br />

1<br />

2<br />

3<br />

WRENCH<br />

4<br />

KULCS-<br />

FELÜLET FLATS<br />

5<br />

KULCS-<br />

FELÜLET WRENCH<br />

FLATS<br />

FIGURE 2<br />

2. ÁBRA<br />

80 K-FACTOR, 1/2 INCH NPT<br />

K80,<br />

UPRIGHT<br />

1/2” NPT<br />

AND<br />

ÁLLÓ<br />

PENDENT<br />

ÉS FÜGGŐ<br />

FLAT<br />

SÍK<br />

SPRAY<br />

SZÓRÁSÚ<br />

SPRINKLERS<br />

SPRINKLEREK<br />

1/2"**<br />

NPT<br />

TERELŐTÁNYÉR DEFLECTOR* *<br />

PENDENT FÜGGŐ<br />

TAKARÓTÁNYÉR<br />

ESCUTCHEON<br />

PLATE FELFEKVÉSI SEATING<br />

FELÜLETE SURFACE<br />

40 mm<br />

57 mm


TFP635_HU Pageoldal 3 of 3 / 6<br />

BULB<br />

MODEL<br />

ÜVEGDOB<br />

SIN SIN<br />

TÍPUS<br />

MÉRETE SIZE UPRIGHT ÁLLÓ PENDENT<br />

FÜGGŐ<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong> <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong> 3 mm 3 mm <strong>TY</strong>4136 <strong>TY</strong>4236<br />

<strong>TY</strong>/-<strong>FS</strong> <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong>SPECIAL SPECIAL4 mm 4 mm <strong>TY</strong>4146 <strong>TY</strong>4246<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> 5 mm 5 mm <strong>TY</strong>4156 <strong>TY</strong>4256<br />

*<br />

TERELŐTÁNYÉR DEFLECTOR* *<br />

Components:<br />

Alkotóelemek:<br />

1<br />

1 - Terelőtányér *<br />

- Deflector<br />

2 - -<br />

Szorítócsavar *<br />

Compression Screw<br />

2<br />

13 mm<br />

3-<br />

3 -Üvegdob (ld. a fenti<br />

Bulb (See table above)<br />

NÉVLEGES 13 mm<br />

4 -táblázatot)<br />

Button<br />

3<br />

BECSAVARÁSI<br />

NOMINAL<br />

45<br />

--Gomb<br />

Sealing Assembly<br />

MÉLYSÉG MAKE-IN<br />

56<br />

--Tömítő Frameszerelvény<br />

4<br />

6 - Keret<br />

* Temperature rating is<br />

58 mm<br />

5<br />

* A indicated hőfokkioldás on Deflector. látható<br />

** a Pipe terelőtányéron thread connections 6<br />

** Külön per ISO kérésre 7/1 can lehetőség be<br />

3/4" van<br />

**<br />

provided arra, hogy on special a<br />

3/4” NPT **<br />

menetes request. csatlakozások CROSS KERESZTMETSZET SECTION<br />

UPRIGHT ÁLLÓ<br />

az ISO 7/1 szabványnak<br />

megfelelőek legyenek<br />

13 mm<br />

NÉVLEGES 13 mm<br />

BECSAVARÁSI<br />

NOMINAL<br />

MÉLYSÉG MAKE-IN<br />

WRENCH KULCS-<br />

FELÜLET FLATS<br />

3. FIGURE ÁBRA 3<br />

115 K-FACTOR, 3/4 INCH NPT<br />

K115, 3/4” NPT<br />

UPRIGHT AND PENDENT FLAT SPRAY SPRINKLERS<br />

ÁLLÓ ÉS FÜGGŐ SÍK SZÓRÁSÚ SPRINKLEREK<br />

3/4"** 3/4”<br />

NPT **<br />

TERELŐTÁNYÉR DEFLECTOR* *<br />

PENDENT FÜGGŐ<br />

TAKARÓTÁNYÉR<br />

ESCUTCHEON<br />

PLATE FELFEKVÉSI SEATING<br />

FELÜLETE SURFACE<br />

40 mm<br />

58 mm<br />

Technical<br />

Műszaki adatok<br />

Data<br />

Engedélyek<br />

VdS Approvals (000000).<br />

Legnagyobb<br />

VdS (000000).<br />

üzemi nyomás<br />

12,1 Maximum bar Working Pressure<br />

Kifolyási<br />

12,1 bar<br />

tényező<br />

K Discharge = 57 l/min.bar Coefficient<br />

0,5<br />

K = 80 57l/min.bar LPM/bar 0,5 1/2<br />

K = 115 80 l/min.bar LPM/bar 0,5 1/2<br />

K = 115 LPM/bar<br />

Hőfokkioldás<br />

1/2<br />

57°C, Temperature 68°C, 79°C, Ratings 93°C, és 141°C in 57, 68, 79, 93, and 141<br />

Felületi kivitel<br />

Természetes Finish sárgaréz<br />

Natural Brass.<br />

Fizikai jellemzők<br />

Keret Physical ..........................................................sárgaréz<br />

Characteristics<br />

Terelőtányér Frame . . ....................................................... . . . . . . . . . Bronze réz<br />

Szorítócsavar Button . . . ...................... . . . . . rozsdamentes Bronze/Copper acél<br />

Gomb Sealing ........................................................sárgaréz<br />

Assembly . . . . . . . . . .<br />

Tömítő . . . szerelvény . . Beryllium ................................................<br />

Nickel w/Teflon*<br />

.................................beríllium-nikkel Bulb . . . . . . . . . . . . . . teflonnal* . Glass<br />

Üvegdob Compression ........................................................Üveg<br />

Screw . . . . . Bronze<br />

*A<br />

Deflector<br />

DuPont cég<br />

. .<br />

bejegyzett<br />

. . . . . .<br />

védjegye<br />

. . . Bronze<br />

* Registered trademark of DuPont<br />

Működés<br />

Az üvegdob olyan folyadékot tartalmaz,<br />

amely hő hatására kitágul. Ha elérjük<br />

a kioldási hőmérsékletet, a folyadék<br />

eléggé kiterjed ahhoz, hogy összetörje az<br />

üvegdobot, ekkor a sprinkler működésbe<br />

lép, és megindul a vízáram.<br />

Operation<br />

Tervezési<br />

kritériumok<br />

The glass bulb contains a fluid which<br />

expands when exposed to heat. When<br />

the rated temperature is reached, the<br />

fluid expands sufficiently to shatter the<br />

A glass CEA 4001 bulb, “Sprinkler allowing rendszerek the sprinkler tervezése to<br />

és activate felszerelése” and water és az toEN12845 flow. “Automata<br />

sprinkler rendszerek - tervezés, felszerelés és<br />

karbantartás” dokumentumok értelmében a<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, Design <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special, és <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> <strong>sprinklerek</strong><br />

csak olyan helyen szerelhetők fel, ahol<br />

a<br />

Criteria<br />

sík szórású <strong>sprinklerek</strong> alkalmazása<br />

engedélyezett.<br />

The Model <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special,<br />

and <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Flat Spray Sprinklers are<br />

only intended for installation per CEA<br />

4001 “Sprinkler<br />

MEGJEGYZÉS<br />

Systems Planning and<br />

A Installation” hatékony üzembeállítás or EN12845 érdekében "Automatic minden<br />

esetben Sprinkler át kell Systems tanulmányozni, - Design, és követni Installation<br />

CEA and 4001 Maintenance" “Sprinkler rendszerek where flat tervezése spray<br />

kell<br />

a<br />

és sprinklers felszerelése” are és permitted. az EN12845 “Automata<br />

sprinkler rendszerek - tervezés, felszerelés<br />

és karbantartás” dokumentumok NOTE<br />

anyagát.<br />

A<br />

In all<br />

sík<br />

cases,<br />

szórású<br />

CEA<br />

<strong>sprinklerek</strong><br />

4001 “Sprinkler<br />

vízelosztási<br />

Systems<br />

Planning and Installation” or<br />

karakterisztikája<br />

EN12845 "Automatic<br />

jelentősen<br />

Sprinkler<br />

eltér a hagyományotems<br />

- Design, <strong>sprinklerek</strong> Installation szórásképétől, and Mainte-<br />

ami<br />

Sys-<br />

lehetővé nance" must teszi, be hogy referenced a sík szórásképű and followed<br />

toa CEA ensure 4001 “Sprinkler an effective<br />

rendszerek<br />

<strong>sprinklerek</strong>et<br />

tervezése installation. és felszerelése” The Flat Spay és az Sprinklers EN12845<br />

“Automata have significantly sprinkler different rendszerek water - tervezés, distribution<br />

characteristics és karbantartás” fromdokumentumok<br />

that of con-<br />

felszerelés<br />

anyagával ventionalösszhangban and spray pattern használjuk. sprinklers<br />

that has enabled the Flat Spray Sprinklers<br />

to be used in conformance with<br />

CEA 4001 “Sprinkler Systems Planning<br />

and Installation” or EN12845<br />

"Automatic Sprinkler Systems - Design,<br />

Installation and Maintenance".<br />

Installation<br />

Felszerelés<br />

The Model <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special,<br />

and <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Sprinklers must be installed<br />

A in <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, accordance <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> with Special the following és <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> instructions:<br />

a következő utasításoknak<br />

<strong>sprinklerek</strong>et<br />

megfelelően kell szerelni:<br />

NOTES<br />

Do not install MEGJEGYZÉSEK<br />

any bulb type sprinkler if<br />

Ne theszereljünk bulb is cracked fel olyan üvegdobos or there is sprinklert, a loss of<br />

amelynek liquid fromüvegdobja the bulb. repedt, With the vagy sprinkler ahol az<br />

üvegdobban held horizontally, folyadékveszteséget a small airlátunk. bubbleA<br />

készüléket should bevízszintesen present. The tartva diameter az üvegdobban<br />

of the<br />

air<br />

egy<br />

bubble<br />

kis légbuboréknak<br />

is approximately<br />

kell lenni,<br />

1/16<br />

ennek<br />

inch<br />

(1,6 mm) for the 135°F/57°C to 3/32<br />

átmérője<br />

inch (2,4<br />

kb.<br />

mm)<br />

1,5 mm<br />

for<br />

(1/16”)<br />

the 360°F/182°C<br />

az 57°C-on<br />

(135°F) temperature kioldó készüléknél ratings. és 2,5 mm (3/32”) a<br />

182°C-on (360°F) működésbe lépő eszköznél.<br />

A leak tight 1/2 inch NPT sprinkler joint<br />

A should 1/2” NPT be obtained készüléket with úgy a lehet torqueszivár-<br />

gásmentesen to 14 ft.lbs. csatlakoztatni, (9,5 to 19,0 Nm). ha a Aszorítás<br />

maxi-<br />

of 7<br />

során muma offorgatónyomaték 21 ft. lbs. (28,5nagysága Nm) of torque 9,5 és<br />

40 may Nm (7 be és used 30 ft.lbs.) to install között sprinklers van. A 1/2” with NPT<br />

csatlakozású 1/2 NPT connections. <strong>sprinklerek</strong> A leakszerelésénél<br />

tight 3/4<br />

alkalmazható<br />

inch NPT sprinkler<br />

maximális<br />

joint<br />

nyomaték<br />

should<br />

28,5<br />

be obtained<br />

with a torque of 10 to 20 ft.lbs.<br />

Nm<br />

(21<br />

(13,4<br />

ft.lbs)<br />

to<br />

lehet.<br />

26,8<br />

A<br />

Nm).<br />

3/4”<br />

A<br />

NPT<br />

maximum<br />

készüléket<br />

of<br />

úgy<br />

30<br />

lehet ft.lbs. szivárgásmentesen (40,7 Nm) of torque csatlakoztatni, is to be used ha a<br />

szorítás to install során sprinklers a forgatónyomaték with 3/4 NPT nagysága connections.<br />

és 26,8 Nm Higher (10 és levels 20 ft.lbs.) of torque között may van.<br />

13,4<br />

A distort 3/4” NPT the csatlakozású sprinkler <strong>sprinklerek</strong> inlet and szerelésénél<br />

leakage alkalmazható or impairment maximális of the sprinkler.<br />

nyomaték<br />

cause<br />

40,7 Do Nm not attempt (30 ft.lbs) to make-up lehet. Ha fornagyobb<br />

insufficient<br />

adjustment használ, az in sérülést the escutcheon<br />

okozhat a<br />

nyomatékot<br />

sprinkler plate bybemenetén, under- or aminek over-tightening eredménye the az<br />

lehet, sprinkler. hogy a Readjust készülék the szivárogni positionfog of vagy the<br />

tönkremegy. sprinkler fitting to suit.<br />

Ne Thepróbáljuk Model <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, meg a takarótányér <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special, hibás<br />

beállítását<br />

and <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong><br />

a készülék<br />

Pendent<br />

túlzott,<br />

and<br />

vagy<br />

Upright<br />

elégtelen<br />

Sprinklers must be installed in ac-


oldal Page4 4/ 6 of 6<br />

TFP635_HU<br />

SZERELŐKULCS WRENCH RECESS NYÍLÁSA<br />

(END (3/4” NPT "B" TÍPUSOKHOZ USED FOR<br />

3/4" ALKALMAZHATÓ<br />

NPT MODELS)<br />

“B” VÉGZŐDÉS)<br />

WRENCH RECESS<br />

(END SZERELŐKULCS "A" USED NYÍLÁSA FOR<br />

(ISO 7/1-R 3/8” ÉS 1/2”<br />

ISO NPT 7/1-R TÍPUSOKHOZ 3/8 &<br />

HASZNÁLT 1/2" NPT“A” MODELS)<br />

VÉGZŐDÉS)<br />

FIGURE 4. ÁBRA4<br />

W-<strong>TY</strong>PE 6-OS 6 SPRINKLER<br />

CSAVARKULCS<br />

WRENCH<br />

megszorításával kiegyenlíteni. Az illesztéshez<br />

módosítsuk cordance a with sprinkler the fitting following helyzetét. instructions.<br />

<strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special és <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong><br />

A<br />

függő Step 1. és Pendent álló <strong>sprinklerek</strong>et sprinklersa are következő to be<br />

utasításoknak installed in the megfelelően pendentkell position, felszerelni: and<br />

upright sprinklers are to be installed in<br />

1. thelépés. upright A position. függő <strong>sprinklerek</strong>et függő<br />

pozícióban, az álló <strong>sprinklerek</strong>et álló<br />

pozícióban Step 2. With kell szerelni. pipe thread sealant applied<br />

to the pipe threads, hand tighten<br />

2. thelépés. sprinkler A cső into csavarmeneténél the sprinkler tömítést fitting.<br />

alkalmazva,<br />

Step 3. Tighten<br />

kézzel tekerjük<br />

the sprinkler<br />

be a készüléket<br />

into the<br />

a sprinkler csőcsatlakozásba. fitting using only the W-Type<br />

3. 6 Sprinkler lépés. Kizárólag Wrench W-<strong>TY</strong>PE (Ref. 6-os Figure sprinkler 4).<br />

csavarkulcs<br />

With reference<br />

alkalmazásával<br />

to Figures<br />

húzzuk<br />

1, 2, and<br />

meg<br />

3<br />

the W-Type 6 Sprinkler Wrench is to be<br />

a sprinklert (ld. a 4. ábrát). Az 1., 2. és<br />

applied to the wrench flats.<br />

3. ábrán látható módon a W-<strong>TY</strong>PE 6-os<br />

csvarkulcs teljesen illeszkedjen a készülék<br />

kulcsfelületéhez.<br />

Karbantartás<br />

Care and<br />

és Maintenance<br />

szerviz<br />

Korlátozott<br />

Limited<br />

garancia Warranty<br />

A The <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, Model <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>, Special <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> és Special, <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> A Products Tyco Fire manufactured Products által by Tyco gyártott Fire &<br />

<strong>sprinklerek</strong>et and <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> a Sprinklers következő must utasításoknak be maintained<br />

and kell serviced karbantartani in és accordance<br />

javítani: anyaghibából to the original eredő Buyer meghibásodásokra for ten (10) years 10<br />

termékekre Building Products a gyártó area warranted gyártási solely és<br />

megfelelően<br />

with the following instructions:<br />

év garanciát<br />

against<br />

vállal<br />

defects<br />

az eredeti<br />

in material<br />

vásárló<br />

and<br />

felé,<br />

workmanship<br />

when paid for and properly<br />

ha<br />

MEGJEGYZÉSEK<br />

a terméket kifizette, megfelelően szerelte<br />

A karbantartási munkák NOTESmegkezdésekor,<br />

installed and maintained under normal<br />

mielőtt Beforelezárjuk closinga atűzvédelmi fire protection rendszer system<br />

fel<br />

fő use<br />

és elvégezte<br />

and service.<br />

a szokásos<br />

This warranty<br />

használattal<br />

will expire<br />

karbantartást ten (10) years és szervizelést. from date Ez of ship-<br />

a<br />

szabályozó main control szelepét, valve be kell szerezni for maintenance járó<br />

az illetékes<br />

hatóságok<br />

work on<br />

erre<br />

the fire<br />

vonatkozó<br />

protection<br />

engedélyét,<br />

system<br />

és<br />

that garancia ment by a Tyco Fire & Products Building Products.<br />

termék<br />

it controls, permission to shut down the kiszállításától No warranty számított is given tíz for (10) products év után or<br />

értesíteni kell minden személyt, akit a lezárási<br />

affected fire protection system must be jár components le. Nem érvényes manufactured a garancia by olyan companies<br />

notvagy affiliated alkatrészekre, by ownership amelyeket with<br />

művelet<br />

obtained<br />

érint.<br />

from the proper authorities termékekre<br />

A szivárgó and all personnel vagy rozsdásodó who may készülékeket be affected ki nem Tyco a Tyco Fire Fire & Building Products Products fennhatósága or for<br />

kell bycserélni.<br />

this action must be notified. alá products eső cégnél and components készítettek, amelyeket which have<br />

Sprinklers that are found to be leaking helytelenül been subject használtak, to misuse, rosszul szereltek improper fel, installation,<br />

megrozsdásodtak, corrosion, orvagy which amelyek have not<br />

A gyárból kijövő automata <strong>sprinklerek</strong>et<br />

or exhibiting visible signs of corrosion amelyek<br />

sohasem<br />

must be replaced.<br />

szabad befesteni, bevonni felszerelését, been installed, karbantartását, maintained, módosítását modified<br />

vagy más módon megváltoztatni. Az így vagy<br />

or<br />

javítását<br />

repaired<br />

nem<br />

in<br />

a<br />

accordance<br />

National Fire<br />

with<br />

Protection<br />

applicable<br />

Standards of the the standards of<br />

módosított Automatickészülékeket sprinklers le must kell never cserélni. be<br />

Association, illetve bármely más rendelkező<br />

Azokat painted, a berendezéseket, plated, coated amelyek or otherwise oxidáló any other Authorities Having Jurisdiction.<br />

Materials<br />

égéstermékekkel<br />

altered after leaving<br />

szennyeződtek,<br />

the factory.<br />

de még<br />

Modified<br />

sprinklers must be replaced. Tyco Building Fire Products Products által to be hibásnak defective talált shall<br />

hatóság előírásai szerint<br />

found by<br />

végezték.<br />

Tyco Fire<br />

A<br />

&<br />

nem használták őket, azokat le kell cserélni,<br />

Sprinklers that have been exposed to anyagokat be either kizárólag repaired a Tyco or replaced, Fire Products at Tyco<br />

amennyiben<br />

corrosive products<br />

nem lehet<br />

of<br />

teljesen<br />

combustion,<br />

letisztítani<br />

but cég Fire által & javasolt Building módon Products’ szabad sole javítani option.<br />

törlőkendővel have not operated, vagy puha should kefével. be replaced vagy Tyco cserélni. Fire & A Building Tyco Fire Products nem neither<br />

Ügyelni if theykell cannot arra, hogy be completely a felszerelés cleaned előtt, vállal assumes, és nem is nor jogosít authorizes fel senkit, any hogy person más to<br />

alatt by vagy wiping után the a sprinkler sprinkler ne with sérüljön a cloth meg. or kötelezettséget assume forvállaljon it, any other a termékek obligation vagy in<br />

Ki<br />

by<br />

kell<br />

brushing<br />

cserélni azokat<br />

it with<br />

a<br />

a<br />

sérült<br />

soft<br />

készülékeket,<br />

bristle brush. alkatrészek connection eladásával with the kapcsolatban. sale of products A or<br />

melyek Care leestek, must bemegütődtek, exercised tomegcsúszott<br />

avoid damage<br />

to a csavarkulcs, the sprinklers vagy - before, más hasonló during, tűzoltó Products rendszer shall tervezési not be hibáiért, responsible valamint for<br />

Tyco parts Fire Products of products. nem vállal Tyco felelősséget Fire & Building a<br />

rajtuk<br />

baleset and after történt installation. velük. Ugyanígy Sprinklers damaged<br />

minden by dropping, olyan sprinklert, striking, amelynek wrench szolgáltatott<br />

kell a vásárló, sprinkler vagy system a vásárló design képviselője errors or által inaccurate<br />

or<br />

cserélni pontatlan,<br />

incomplete<br />

vagy<br />

information<br />

elégtelen<br />

supplied<br />

by Buyer or Buyer’s representatives.<br />

üvegdobja twist/slippage, elrepedt or thevagy like, must amelynek be replaced.<br />

Also,<br />

felvilágosításért.<br />

üvegdobjából a folyadék<br />

replace any<br />

elveszett.<br />

sprinkler<br />

(Lásd<br />

that<br />

a<br />

has a cracked bulb or that has lost A IN <strong>TY</strong>CO NO FIRE EVENT PRODUCTS SHALL <strong>TY</strong>CO SEMMILYEN FIRE &<br />

“Felszerelés” szakaszt).<br />

liquid from its bulb. (Ref. Installation ESETBEN BUILDING NEM FELELŐS PRODUCTS SZERZŐDÉSBEN,<br />

LIABLE,<br />

A Section). tulajdonos felelős azért, hogy KÁRTÉRÍTÉSBEN,<br />

IN CONTRACT, TORT, KÖZVETLEN STRICT LItűzvédelmi<br />

The owner rendszerét is responsible és eszközeit fora the jelen FELELŐSSÉGVÁLLALÁSBAN<br />

ABILI<strong>TY</strong> OR UNDER ANY OTHER VAGY LEin-<br />

dokumentum, spection, testing, valamint anda maintenance rendelkező hatóságok<br />

their fire előírásának protection megfelelően system vizsgálja<br />

BÁRMILYEN GAL THEORY, EGYÉB TÖRVÉNYES FOR INCIDENTAL,<br />

MÓDON<br />

of<br />

INDIRECT, SPECIAL OR CONSEand<br />

devices<br />

tartsa in karban compliance és ellenőrizze. with this A felme-<br />

docu-<br />

KÖVETKEZMÉNYKÉNT BEKÖVETKEZETT<br />

A VÉLETLEN, KÖZVETETT, SPECIÁLIS VAGY<br />

QUENTIAL DAMAGES, INCLUDING<br />

felül,<br />

BUT NOT LIMITED LABOR<br />

rülő ment, kérdésekkel as well a felszerelést as with the végző applicable vállalkozóhoz<br />

standards vagy ofa the készülék Authorities gyártójához Havingkell<br />

Ju-<br />

A MUNKABÉRRE, FÜGGETLENÜL ATTÓL,<br />

KÁRÉRT, BELEÉRTVE DE NEM KORLÁTOZVA<br />

CHARGES, REGARDLESS OF<br />

WHETHER <strong>TY</strong>CO FIRE & BUILDING<br />

fordulni. risdiction. The installing contractor or HOGY A <strong>TY</strong>CO FIRE PRODUCTS CÉGET<br />

PRODUCTS WAS INFORMED<br />

sprinkler manufacturer should be contacted<br />

relative hogy a tosprinkler any questions. rendszereket ABOUT THE POSSIBILI<strong>TY</strong> OF SUCH<br />

ÉRTESÍTETTÉK-E EZEN KÁRESEMÉNY<br />

Javasoljuk, LEHETŐSÉGÉRŐL,<br />

szakképzett ellenőrző szerviz vizsgálja<br />

DAMAGES,<br />

TOVÁBBÁ<br />

AND IN<br />

A<br />

NO<br />

<strong>TY</strong>CO<br />

EVENT<br />

FIRE<br />

It is recommended that automatic PRODUCTS SHALL <strong>TY</strong>CO FELELŐSSÉGE FIRE & SEMMILYEN BUILDING<br />

felül, tartsa karban és ellenőrizze a<br />

sprinkler systems be inspected, ESETBEN PRODUCTS’ NEM HALADHATJA LIABILI<strong>TY</strong> EXCEED MEG AZ AN<br />

helyi<br />

tested,<br />

követelményeknek<br />

and maintained<br />

és<br />

by<br />

a<br />

a<br />

nemzeti<br />

qualified ELADÁSI AMOUNT ÁRAT. EQUAL TO THE SALES<br />

előírásoknak Inspectionmegfelelően.<br />

Service in accordance with<br />

A JELEN<br />

PRICE.<br />

GARANCIA HELYETTESÍT MINDEN<br />

local requirements and/or national<br />

MÁS THE KIFEJEZETT FOREGOING ÉS HALLGATÓLAGOS<br />

WARRAN<strong>TY</strong> IS<br />

codes.<br />

GARANCIAFELTÉTELT, MADE IN LIEU OFBELEÉRTVE ANY AND A ALL<br />

KERESKEDELMI OTHER WARRANTIES ÉS KÜLÖNLEGES EXPRESS CÉLÚ OR<br />

GARANCIÁT IMPLIED, IS. INCLUDING WARRANTIES<br />

OF MERCHANTABILI<strong>TY</strong> AND FIT-<br />

NESS FOR A PARTICULAR PUR-<br />

POSE.


TFP635_HU oldal 5 / 6<br />

P/N 51 — XXX — 1 — XXX<br />

MODEL/SIN<br />

382 <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>/<strong>TY</strong>1236 K57 FÜGGŐ, ISO 7/1-R 3/8<br />

370 <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>/<strong>TY</strong>3136 K80 ÁLLÓ, 1/2” NPT<br />

371 <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>/<strong>TY</strong>3236 K80 FÜGGŐ, 1/2” NPT<br />

390 <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>/<strong>TY</strong>4136 K115 ÁLLÓ, 3/4” NPT<br />

391 <strong>TY</strong>-<strong>FR<strong>FS</strong></strong>/<strong>TY</strong>4236 K115 FÜGGŐ, 3/4” NPT<br />

482 <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special/<strong>TY</strong>1246 K57 FÜGGŐ, ISO 7/1-R 3/8<br />

470 <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special/<strong>TY</strong>3146 K80 ÁLLÓ, 1/2” NPT<br />

471 <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special/<strong>TY</strong>3246 K80 FÜGGŐ, 1/2” NPT<br />

490 <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special/<strong>TY</strong>4146 K115 ÁLLÓ, 3/4” NPT<br />

491 <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong> Special/<strong>TY</strong>4246 K115 FÜGGŐ, 3/4” NPT<br />

SPRINKLER<br />

ANYAGA<br />

1 TERMÉSZETES<br />

SÁRGARÉZ<br />

HŐFOKKIOLDÁS<br />

(folyadék színe)<br />

135 57°C (narancs)<br />

155 68°C (vörös)<br />

175 79°C (sárga)<br />

200 93°C (zöld)<br />

286 141°C (kék)<br />

582 <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong>/<strong>TY</strong>1256 K57 FÜGGŐ, ISO 7/1-R 3/8<br />

570 <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong>/<strong>TY</strong>3156 K80 ÁLLÓ, 1/2” NPT<br />

571 <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong>/<strong>TY</strong>3256 K80 FÜGGŐ, 1/2” NPT<br />

590 <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong>/<strong>TY</strong>4156 K115 ÁLLÓ, 3/4” NPT<br />

591 <strong>TY</strong>-<strong>FS</strong>/<strong>TY</strong>4256 K115 FÜGGŐ, 3/4” NPT<br />

A. TÁBLÁZAT<br />

ALKATRÉSZEK GYÁRI SZÁMAI<br />

SÍK SZÓRÁSÚ SPRINKLEREK<br />

Megrendelés<br />

folyamata<br />

Megrendelésében adja meg a termék teljes<br />

nevét. Az alkatrész számok felsorolása az<br />

árlistában található.<br />

Lépjen kapcsolatba helyi képviselőjével.<br />

Sprinkler szerelvények NPT menetes<br />

csatlakozókkal:<br />

Adatok: (Típus/SIN), (szabványos reagálás,<br />

speciális reagálás vagy gyors reagálás),<br />

(K-tényező), (hőfokkioldás), (függő vagy<br />

álló típus) sprinkler (az adatokat az A.<br />

táblázatban találja).<br />

Sprinkler csavarkulcs<br />

Adatok: W-<strong>TY</strong>PE 6 Sprinkler csavarkulcs,<br />

.................................................. P/N 56-000-6-387


oldal 6 / 6<br />

TFP635_HU<br />

Megjegyzés: Ez a dokumentum egy lefordított anyag. Bármely anyagunk lefordítása angoltól eltérő nyelvre kizárólag<br />

az angolul nem beszélő közönség kényelmét szolgálja. A fordítás pontossága nem garantált és nem magától<br />

értetődő. Ha a fordítás pontosságával kapcsolatban bármiféle kérdés merül fel, kérjük, folyamodjon a TFP635<br />

dokumentum angol változatához, amely a dokumentum hivatalos változata. A fordítás bármilyen hibája vagy<br />

eltérése nem kötelező jellegű, és panasz, per vagy más eljárás alapja nem lehet. www.quicksilvertranslate.com.<br />

<strong>TY</strong>CO FIRE PRODUCTS, 451 North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvania 19446

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!