MRes in Translation Studies
MRes in Translation Studies
MRes in Translation Studies
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>MRes</strong> <strong>in</strong><br />
<strong>Translation</strong><br />
<strong>Studies</strong><br />
A fantastic gateway to a<br />
career <strong>in</strong> <strong>Translation</strong>.<br />
School of Arts and Humanities
GAIL CLARK completed her <strong>MRes</strong><br />
<strong>in</strong> <strong>Translation</strong> <strong>Studies</strong> <strong>in</strong> 2011,<br />
specialis<strong>in</strong>g <strong>in</strong> French to English<br />
translation.<br />
Her practical translation work <strong>in</strong><br />
the classroom, comb<strong>in</strong>ed with a<br />
work placement with a museum<br />
<br />
provided her with an excellent<br />
foundation for launch<strong>in</strong>g her own<br />
<strong>in</strong>ternet-based translation and<br />
proofread<strong>in</strong>g company.<br />
For Gail, the <strong>MRes</strong> <strong>in</strong> <strong>Translation</strong><br />
<br />
paced and reward<strong>in</strong>g and it<br />
also helped her to appreciate<br />
that there is much more to<br />
translation than simply work<strong>in</strong>g<br />
between two languages. “I get<br />
huge satisfaction from liais<strong>in</strong>g<br />
with clients, understand<strong>in</strong>g<br />
their philosophy, aims and<br />
achievements before transferr<strong>in</strong>g<br />
their message <strong>in</strong>to words.”<br />
<strong>MRes</strong> <strong>in</strong><br />
<strong>Translation</strong> <strong>Studies</strong><br />
Why <strong>Translation</strong> <strong>Studies</strong>?<br />
Recent research has consistently shown that the fall <strong>in</strong> the numbers of language<br />
learners over the past decade has come at a cost to the UK economy.<br />
While we may be able to cont<strong>in</strong>ue to trade and to<br />
develop partnerships with countries, regions and<br />
<br />
been cutt<strong>in</strong>g ourselves off from large swathes of<br />
<br />
America, and <strong>in</strong> West Africa, to name but three<br />
<br />
<br />
Directorate forced to refuse meet<strong>in</strong>gs or to limit<br />
the languages provided because they cannot<br />
<br />
recent CFA Skills report.<br />
The reasons for this recent decl<strong>in</strong>e <strong>in</strong> language<br />
learn<strong>in</strong>g are varied, but the tide is turn<strong>in</strong>g as<br />
<br />
<br />
global trade.<br />
<br />
<br />
equip you with professional-level translation skills<br />
that will allow you to participate <strong>in</strong> <strong>in</strong>ternational<br />
dialogues, and to play your part <strong>in</strong> develop<strong>in</strong>g<br />
<br />
<br />
communication skills, your ability to work <strong>in</strong><br />
<br />
to feedback and your awareness of a wide range<br />
of challenges and opportunities that arise every<br />
time <strong>in</strong>tercultural dialogue occurs.<br />
GAIL CLARK<br />
Employment and Research Opportunities<br />
<br />
<strong>in</strong>to a career <strong>in</strong> <strong>Translation</strong>, whether you want to work freelance or <strong>in</strong>-house, and<br />
<br />
<br />
and trade routes, of multi-l<strong>in</strong>gual, multi-platform<br />
media, your <strong>Translation</strong> skills will set you apart<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
this is the programme for you.<br />
<br />
<br />
<br />
trend looks set to cont<strong>in</strong>ue. For organisations<br />
<br />
<br />
partners and look towards new horizons are<br />
<br />
<br />
Ch<strong>in</strong>ese, Polish and Russian) are <strong>in</strong>dicators of<br />
some of these new horizons towards which<br />
the country is turn<strong>in</strong>g with an <strong>in</strong>crease of more<br />
<br />
emerg<strong>in</strong>g Asian markets, and a marked <strong>in</strong>terest<br />
<strong>in</strong> new, <strong>in</strong>novative areas such as renewables. And<br />
<br />
their marketplace, they call on translators to help<br />
smooth the way.<br />
The <strong>MRes</strong> <strong>in</strong> <strong>Translation</strong> <strong>Studies</strong> can also serve<br />
as a spr<strong>in</strong>gboard <strong>in</strong>to further <strong>Translation</strong>-<br />
<br />
skills <strong>in</strong>to action throughout your studies,<br />
conduct<strong>in</strong>g research, report<strong>in</strong>g on your<br />
f<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gs, writ<strong>in</strong>g <strong>in</strong>-depth commentaries,<br />
reflect<strong>in</strong>g on your translation practice and,<br />
of course, produc<strong>in</strong>g high-level translation<br />
<br />
<strong>in</strong> work<strong>in</strong>g on some of the current debates<br />
animat<strong>in</strong>g <strong>Translation</strong> <strong>Studies</strong>, or would like to<br />
embark on a practice-led PhD, Stirl<strong>in</strong>g will be<br />
able to support you on your way.<br />
Flexible, fastpaced<br />
and<br />
reward<strong>in</strong>g.
This course was not only<br />
<strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g; it was also a<br />
great learn<strong>in</strong>g experience.<br />
<br />
Why <strong>Translation</strong> <strong>Studies</strong> at Stirl<strong>in</strong>g?<br />
Stirl<strong>in</strong>g’s excit<strong>in</strong>g taught <strong>MRes</strong> programme <strong>in</strong> <strong>Translation</strong> <strong>Studies</strong> offers students<br />
the opportunity to develop the skills and experience required to underp<strong>in</strong> a career<br />
as a professional translator.<br />
<br />
<br />
<br />
organisations and economic analysts consistently<br />
emphasise the value of high-level language<br />
skills to a wide range of global bus<strong>in</strong>esses.<br />
On completion of this programme, graduates<br />
will be ready and able to offer their valuable<br />
skills to this wide range of public and private<br />
<br />
throughout the rest of the world. The skills,<br />
<br />
this important and specialist area of work will be<br />
<strong>in</strong>valuable <strong>in</strong> build<strong>in</strong>g long-term careers <strong>in</strong> this<br />
<br />
<br />
<strong>in</strong>tend<strong>in</strong>g to pursue subsequent doctoral and/or<br />
practice-led research.<br />
<br />
<br />
French, Spanish, Ch<strong>in</strong>ese, Russian and Polish. At<br />
all times, students are taught by staff with a wide<br />
<br />
language and translation, with native speakers<br />
<br />
tuition. Students are given ample opportunity to<br />
develop high-level translation work <strong>in</strong> both their<br />
‘Source‘ and ‘Target‘ language, alongside rigorous<br />
tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>Translation</strong> Theories, supported<br />
through sem<strong>in</strong>ars and workshop sessions, as well<br />
as detailed <strong>in</strong>dividualised feedback.<br />
6Six reasons why<br />
you should choose<br />
<strong>Translation</strong> <strong>Studies</strong> at<br />
Stirl<strong>in</strong>g<br />
<br />
<br />
we offer<br />
<br />
clear and consistent focus on<br />
employability and market needs<br />
<br />
committed and supportive professional<br />
and academic staff<br />
<br />
<br />
<br />
<strong>in</strong> do<strong>in</strong>g so!)<br />
You will be able to tap <strong>in</strong>to our network<br />
of contacts with translation <strong>in</strong>dustry<br />
employers<br />
You will love study<strong>in</strong>g on one of the most<br />
<br />
Programme Overview<br />
Stirl<strong>in</strong>g’s <strong>MRes</strong> <strong>in</strong> <strong>Translation</strong> <strong>Studies</strong> has all the taught elements of an MSc<br />
<br />
This established programme has a number of features which will enhance your<br />
learn<strong>in</strong>g experience.<br />
Programme Timetable: <br />
<br />
<br />
also have key opportunities to shape your own<br />
<strong>in</strong>terests. Our teach<strong>in</strong>g year follows two semesters,<br />
which run from mid-September to mid-December,<br />
and from mid-February to the end of May, with the<br />
dissertation work beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the Spr<strong>in</strong>g semester<br />
and <strong>in</strong>tensify<strong>in</strong>g over the Summer months.<br />
Portfolio of <strong>Translation</strong>: Dur<strong>in</strong>g Autumn and<br />
Spr<strong>in</strong>g semesters, you will develop, with your<br />
tutor, your own portfolio of practical translation<br />
<br />
semester, the portfolio will consist of four pieces<br />
<br />
You will also discuss and comment on the issues<br />
aris<strong>in</strong>g <strong>in</strong> translat<strong>in</strong>g your portfolio.<br />
<br />
development of specialist knowledge, and the<br />
clarity of the communication skills on display <strong>in</strong><br />
such translation work.<br />
Cultural <strong>Translation</strong> and Transfer: You will<br />
<br />
<br />
the opportunities and problems that arise when<br />
<strong>in</strong>formation is communicated across cultures.<br />
Research Skills: <br />
Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g modules enable students to build up a<br />
portfolio of skills that prepare them for academic<br />
and professional life. For many of our students a<br />
key part of these modules <strong>in</strong>volves participat<strong>in</strong>g <strong>in</strong><br />
<br />
<br />
Site Visits<br />
<br />
language-to-language work that you might<br />
embark on. You will also have the opportunity<br />
to attend site visits to our partner <strong>in</strong>stitutions,<br />
all of whom are <strong>in</strong>volved <strong>in</strong> very different<br />
<br />
<br />
component of the programme: “This course<br />
was not only <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g; it was also a great<br />
<br />
<br />
<br />
translation studies can be with<strong>in</strong> a variety of<br />
work<strong>in</strong>g environments.”<br />
Dissertation<br />
<br />
of the assessment <strong>in</strong> both Autumn and Spr<strong>in</strong>g<br />
semesters, you will choose one of the follow<strong>in</strong>g<br />
<br />
piece of translation and related research and<br />
<br />
dissertation on a topic drawn from <strong>Translation</strong><br />
<br />
<br />
<br />
collat<strong>in</strong>g materials dur<strong>in</strong>g the Spr<strong>in</strong>g. The ma<strong>in</strong><br />
writ<strong>in</strong>g period will follow on from the end of<br />
teach<strong>in</strong>g <strong>in</strong> May, and dissertations are submitted<br />
at the end of August.<br />
Professional<br />
Recognition<br />
<br />
<br />
<br />
translation and <strong>in</strong>terpret<strong>in</strong>g professionals. Our<br />
<br />
<br />
developments and opportunities <strong>in</strong> the<br />
language services <strong>in</strong>dustry.<br />
Entrance Requirements<br />
<br />
comb<strong>in</strong>ed Honours degree, or its equivalent<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
provided on this programme.<br />
Fees<br />
<br />
fees here - http://www.stir.ac.uk/postgraduate/<br />
<br />
Fund<strong>in</strong>g<br />
A variety of scholarships and bursaries may<br />
be available <strong>in</strong> any given year, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g<br />
scholarships <strong>in</strong> the School of Arts and<br />
<br />
possible sources of fund<strong>in</strong>g here - http://<br />
<br />
<strong>in</strong>formation/
programme please contact<br />
Dr Crist<strong>in</strong>a Johnston<br />
UK+44 (0) 1786 467531<br />
crist<strong>in</strong>a.johnston@stir.ac.uk<br />
http://www.slcr.stir.ac.uk<br />
<br />
<br />
Jo<strong>in</strong> our community<br />
Photography © Wattie Cheung, Paul Cooper<br />
and Tom Ma<strong>in</strong>.<br />
http://www.stir.ac.uk/postgraduate/programme-<strong>in</strong>formation/<br />
prospectus/slcr/translation-studies/