The Category P Features, Projections, Interpretation
The Category P Features, Projections, Interpretation
The Category P Features, Projections, Interpretation
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
124<br />
Both (22a) and (22b) are possible syntactic realizations of the Goal argument<br />
across languages. <strong>The</strong> difference between them is the presence vs. the absence of the PP<br />
(see the discussion of the realization of the Goal ([-c]) in 3.5.2). Languages such as<br />
Russian, which do not have a Dative preposition, and mark the Dative Case<br />
morphologically on the DP are the most natural candidates to utilize the option (22b).<br />
Hebrew, which is the focus of the study, presents an intriguing case, as it has a<br />
distinct Dative P-morpheme le- (’to’), and therefore one could expect that its Dative<br />
construction would have the structure in (22a). However, in what follows I will argue<br />
that the Dative le- is a lexical prepositional affix on D, and does not project a PP.<br />
<strong>The</strong>refore in the Hebrew Dative construction the Goal is realized as a DP (22b). <strong>The</strong><br />
distinction drawn here is between syntactic affixes which instantiate functional heads<br />
such as T (as in Lasnik’s (1999) chapter 5) and affixes which are adjoined presyntactically<br />
to a functional/lexical head and are not projected syntactically.<br />
Before I present the evidence in favor of this claim, I would like to emphasize that<br />
analyzing the Dative le- in Hebrew as an affix, rather than as a full syntactic P-head, is<br />
fully consistent with the functional classification of the category P. As opposed to the<br />
members of the core lexical categories, N, V and A, which are not affixal, members of<br />
the functional ones can be affixal or even phonetically null (see 2.1). 16 Further, since the<br />
Dative P has no semantic contribution, it is not forced to be analyzed as a syntactic head<br />
projecting an XP (Chomsky 2001). It may, however, be forced by the language specific<br />
ones. As will be shown below, the Dative preposition to in English is not affixal, as<br />
opposed to its Hebrew counterpart. 17<br />
Consider now the evidence which supports the claim that the Dative le- in Hebrew<br />
is not a syntactic P-head, and therefore there is no PP in the Hebrew Dative<br />
construction.<br />
16 But see the analysis of the Hungarian infinitival (‘roll-up’) clusters in Bartos (to appear), where certain<br />
Hungarian verbs, referred to as ‘light verbs’, are viewed as suffixes.<br />
17<br />
<strong>The</strong>re are additional factors which should be considered in order to determine whether a given language<br />
realizes the Goal argument as a PP or as a DP. In addition to the affixal status of the prepositional<br />
morpheme mentioned in the text, the existence of morphological Case in a given language is probably<br />
another relevant factor. It may also be relevant that there are languages which mark Goals in the Dative<br />
construction only morphologically, without an overt P (e.g. Russian), whereas others (e.g. German) have<br />
both the prepositional and the morphological options. Bayer, Bader and Meng (2001) argue that nonprepositional<br />
Goal arguments in the Dative construction in German have an additional functional layer<br />
KP, which has structural effects similar to those of a PP.