The Category P Features, Projections, Interpretation
The Category P Features, Projections, Interpretation
The Category P Features, Projections, Interpretation
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
95<br />
Now note that extracting a part of the internal argument of the discussed [-c] verbs in<br />
English is grammatical (105). Thus extraction in (105) patterns with extraction out of<br />
the Accusative DP object of the verb destroy (104a), rather than with the<br />
ungrammatical extraction out of the DP embedded in a PP (104c,d):<br />
(105) a. Which president did you support [ ?? a visit of t] [-c] ?<br />
b. Which president did you betray [ ?? relatives of t] [-c] ?<br />
On the assumption that the complement of the English [-c] verbs which appear with<br />
no overt preposition is a DP rather than a PP (headed by an empty P), the extraction<br />
facts exemplified in (105) follow.<br />
Let me summarize the assumptions which allow us to adopt the claim that the<br />
[-c] cluster in English can be realized via Dative Case:<br />
(106) Dative Case in English<br />
a. Dative Case is a possible device to check the Case of a nominal in some languages,<br />
including English.<br />
b. Dative and Accusative Cases are (morphologically) non-distinct in English.<br />
c. Dative Case in English is instantiated either through the preposition to (e.g. I gave a<br />
book to John), or as a Dative DP that has to be adjacent to the verb (e.g. I gave John a<br />
book). 61 With (106) we can analyze English [-c] verbs occurring without an overt P<br />
uniformly. A DP realizing the [-c] role is a Dative DP, similarly to the corresponding<br />
Dative DPs in Russian or Hebrew, though without any morphological marking. 62 <strong>The</strong><br />
61 For analyses of the Dative construction and the Double Object construction see Oehrle 1976; Kayne<br />
1984; Larson 1988a; Den Dikken 1995, Baker 1997, among many others).<br />
62 This claim seems to be challenged in French. As far as full DPs are concerned, in French, like in<br />
English, Accusative and Dative are morphologically non-distinct. However, it is standardly assumed<br />
that the French pronominal clitics do exhibit this distinction (cf. Kayne 1975). Thus for instance, le is<br />
analyzed as third person, singular, masculine Accusative clitic,and lui is its Dative counterpart. Given<br />
this, the following example may seem problematic for the proposed Dative Case realization of the [-c]<br />
role:<br />
(i)<br />
a. Je croit Jean<br />
“I believe Jean.”<br />
b. Je le/*lui croit<br />
I him-Acc/him-Dat believe.<br />
“I believe him.”