12.09.2014 Views

The Category P Features, Projections, Interpretation

The Category P Features, Projections, Interpretation

The Category P Features, Projections, Interpretation

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

93<br />

I take the fact that the Hebrew [-c] verbs in (101), which correspond to the<br />

Russian [-c] verbs in (100), do not appear with the Dative Case marker le- (‘to’), but<br />

rather with the prepositions be- (‘in’) and al (‘on’), to indicate that the function of the<br />

Dative Case is different in Hebrew and Russian. It seems that in Hebrew, but not in<br />

Russian, Dative Case is limited to the [-c] cluster interpreted as Recipient rather than<br />

any other kind of [-c] (e.g. spatial Goal, see below for further discussion).<br />

In the following section I will show that the same possibilities to realize the [-c]<br />

role, namely Dative Case or PP, are used in English.<br />

3.5.2.2 [-c] in English: I first repeat the exemplary group of<br />

Hebrew/Russian/English [-c] verbs in (102):<br />

(102) Hebrew English Russian<br />

tamax be- supported podderžival DP-Acc<br />

asar al forbid zapretil DP-Dat<br />

bagad be- betrayed izmenil DP-Dat<br />

pakad al ordered prikazal DP-Dat<br />

iyem al threatened ugrožal DP-Dat<br />

hišpi’a al influenced povliyal na<br />

himer al bet on stavil na<br />

hibit be- looked at posmotrel na<br />

<strong>The</strong> last two verbs, bet (on) and looked (at) illustrate the expected PP realization<br />

of the [-c] role, and therefore present no problem. However, the other verbs occur<br />

with no preposition in English, and therefore might be assumed to be Accusative<br />

assigning verbs. But in the <strong>The</strong>ta System framework assumed here (Reinhart 2000,<br />

2001, 2002), verbs which assign a [-c] role are not marked with [Acc] (see 3.2.3).<br />

Given (99), their [-c] role can be realized either via Dative Case (103a) or as a PP<br />

(103b). Let us examine which option is more plausible.<br />

(103)<br />

(a) <strong>The</strong> [-c] role of the English verbs with no overt P is realized via Dative Case.<br />

(b) English [-c] verbs with no overt P realize their [-c] role using an empty P (PP).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!