28.08.2014 Views

General Information - Singapore Tourism Board

General Information - Singapore Tourism Board

General Information - Singapore Tourism Board

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Information</strong><br />

Guideline on<br />

Multi-Lingual Tourist Sign System<br />

Section 2<br />

Language & Typography<br />

Graphic Elements<br />

Colours


Contents<br />

i<br />

Introduction<br />

ii<br />

Scope of Application<br />

Guidelines<br />

iii<br />

<strong>General</strong> Instructions for<br />

Users<br />

1 Visitor <strong>Information</strong> Identity<br />

1.1 Master System Identity Variants<br />

1.1.1 Option A<br />

1.1.2 Option B<br />

1.1.3 Option C<br />

1.2 Custom System Identity<br />

2 Language & Typography<br />

2.1 Language Requirements<br />

2.2 Typographic Requirements<br />

3 Graphic Elements<br />

3.1 Primary Graphics - Pictograms<br />

3.2 Primary Graphics - Arrows<br />

3.3 Secondary Graphics<br />

4 Colours<br />

4.1 Primary Master System Colours<br />

4.2 Secondary Master system Colours<br />

4.3 Custom System Colours<br />

Header Panel (cont’d)<br />

5.1.2 Extended Length<br />

5.2 Directional Panel<br />

5.2.1 Standard Layout<br />

5.2.2 Sample Layouts<br />

5.2.3 Alternative Layouts<br />

5.3 Locator Panel<br />

5.3.1 Standard Layout<br />

5.3.2 Alternative Layout<br />

5.3.3 Sample Layouts<br />

5.4 Miscellaneous<br />

5.4.1 Map Directory - Standard Layout<br />

5.4.2 Map Directory - Alternative Layout<br />

5.4.3 <strong>Information</strong> / Instruction Panel -<br />

Standard Layout<br />

5.4.4 <strong>Information</strong> / Instruction Panel -<br />

Alternative Layout<br />

5 Signtypes<br />

6 Conclusion<br />

5.1 Header Panel<br />

5.1.1 Standard Length<br />

Launched May 2005


Language & Typography<br />

<strong>General</strong> <strong>Information</strong><br />

ShinnMedium for<br />

English<br />

This section provides information<br />

on language requirements and<br />

typographic guidelines used for the<br />

primary and secondary languages in<br />

both Master and Custom Systems.<br />

一 般 资 讯<br />

Maklumat Umum<br />

総 合 案 内<br />

Sample Text only<br />

Shinn typefaces for STB-endorsed sign<br />

systems only<br />

Hei Regular for<br />

Simplified Chinese<br />

Shinn Book for<br />

Bahasa Melayu<br />

Osaka Regular for<br />

Japanese<br />

The typefaces for English and<br />

Bahasa Melayu are only to be used<br />

for Master System signs.<br />

For the Custom System, typefaces<br />

for English and Bahasa Melayu<br />

should be replaced with alternative<br />

typefaces. <strong>Information</strong> on minimum<br />

requirements for alternative<br />

typefaces can be found in the final<br />

page of this section.<br />

The typefaces for Simplified Chinese<br />

and Japanese can be used in both<br />

sign systems.<br />

2


Language Requirements<br />

<strong>General</strong> <strong>Information</strong><br />

一 般 资 讯<br />

Maklumat Umum<br />

総 合 案 内<br />

Sample Text only<br />

Correct placement order<br />

<strong>General</strong> <strong>Information</strong><br />

Maklumat Umum<br />

一 般 资 讯<br />

総 合 案 内<br />

<strong>General</strong><br />

- The inclusion of multi-lingual text is geared<br />

towards use by tourist-relevant venues<br />

and infrastructure; and<br />

- Inclusion of all of <strong>Singapore</strong>’s four official<br />

languages is not the focus of this multilingual<br />

sign system.<br />

Uses<br />

- All tourist-relevant venues or infrastructure<br />

that are encouraged to use or introduce the<br />

multi-lingual sign system to enhance their<br />

service offerings.<br />

Minimum Requirements<br />

- English as the primary language<br />

is mandatory;<br />

- Simplified Chinese and Bahasa Melayu<br />

must be used as the two mandatory<br />

secondary languages;<br />

- Inclusion of a third secondary language<br />

is recommended. This third secondary<br />

language should be relevant to an attraction<br />

the sign system is being applied to, for<br />

example, Japanese or Korean;<br />

Minimum Requirements (cont’d)<br />

- Simplified Chinese terms should be based<br />

on Mainland Chinese language terms;<br />

- Malay terms should be based on<br />

Bahasa Melayu; and<br />

- Terms used must be as concise and<br />

clear as possible, to save space and avoid<br />

any potential confusion.<br />

Sample Text only<br />

Incorrect placement order<br />

Additional Notes<br />

- <strong>General</strong> placement order principle is to<br />

separate languages with same writing<br />

systems from each other;<br />

- In practical terms, placing English and<br />

Bahasa Melayu (Romanised alphabet<br />

system) one after the other is to be avoided.<br />

The same principle applies to Simplified<br />

Chinese and Japanese (which are derived<br />

from a common character-based system);<br />

and<br />

- Using the above layout as an example,<br />

English and Bahasa Melayu is separated by<br />

Simplified Chinese, while the Bahasa Melayu<br />

term separates the Simplified Chinese and<br />

Japanese terms.<br />

- All information presented within the sign<br />

system must be accompanied by multilingual<br />

text, unless otherwise indicated<br />

within the guidelines;<br />

- To reduce potential confusion, there are<br />

prescribed placement orders for each<br />

language. Refer to visuals on this page;<br />

- English terms and spellings should be<br />

based on UK and <strong>Singapore</strong>an language<br />

terms. Examples include Lift (instead of<br />

Elevators), MRT, Hawker Centre;<br />

2.1


Typographic Requirements<br />

<strong>General</strong> <strong>Information</strong><br />

一 般 资 讯<br />

Maklumat Umum<br />

総 合 案 内<br />

Sample Text only<br />

- 150pt kerning for English and Bahasa<br />

Melayu. 50pt kerning for Simplified Chinese<br />

and Japanese; and<br />

- San-serif typefaces for all languages.<br />

<strong>General</strong><br />

- The Master System has exclusive use<br />

of the Shinn typefaces for English and<br />

Bahasa Melayu;<br />

- Hei Regular is for Simplified Chinese and<br />

Osaka Regular is for Japanese. These two<br />

typefaces can be used on both Master and<br />

Custom Systems; and<br />

- Alternative typefaces will be reviewed on a<br />

case-by-case basis, but general requirement<br />

is that the typefaces must be ‘sans-serif’ type<br />

and legible from a distance.<br />

Minimum Requirements<br />

- Minimum type size for English 50mm, with<br />

the exception of directional panels, which<br />

has a minimum requirement of 25mm;<br />

- Minimum type size for secondary<br />

languages 15mm;<br />

<strong>General</strong> <strong>Information</strong><br />

一 般 资 讯<br />

Maklumat Umum<br />

<br />

Sample Text only<br />

- No kerning provided for all languages<br />

compromises legibility when read from<br />

a distance because individual characters<br />

look are very close to one another; and<br />

- Relative type size of secondary languages<br />

must not be more than 75% of English<br />

primary language; and<br />

- Refer to visual on this page for more<br />

typographical requirements.<br />

- Serif typefaces difficult to read due to<br />

different character stroke widths.<br />

2.2


Graphic Elements<br />

This section provides information on<br />

the graphic elements for both the<br />

Master and Custom Systems and<br />

how they are to be applied.<br />

3


Primary Graphics - Pictograms<br />

<strong>General</strong><br />

- There are two major groups of primary<br />

graphic elements, pictograms and arrows;<br />

and<br />

Male<br />

Lift<br />

Female<br />

Escalator<br />

Nursing<br />

Room<br />

$<br />

ATM<br />

Handicap<br />

¥<br />

€<br />

$<br />

Currency<br />

Exchange<br />

- Their use and minimum requirements<br />

are the same for both the Master and<br />

Custom Systems.<br />

Uses<br />

- Pictograms are to represent tourism-related<br />

amenities or infrastructure.<br />

Minimum Requirements<br />

- Use of these pictograms, where relevant,<br />

are mandatory;<br />

Locker<br />

Public<br />

Phone<br />

MRT<br />

Food &<br />

Beverage<br />

Standard Pictogram Family<br />

- Standard set of pictograms for commonlyused<br />

tourism-related amenities; and<br />

- More pictograms may be added as and<br />

when required.<br />

Bus<br />

First-Aid<br />

Taxi<br />

Gift Shop<br />

- Design of pictograms must not be altered<br />

in any way;<br />

- Where possible, pictograms used on<br />

directional signs panels and directory<br />

boards should be accompanied by<br />

primary and secondary languages unless<br />

otherwise indicated;<br />

- Only pictograms appearing at location of<br />

amenities or infrastructure represented may<br />

not need any language attached;<br />

- Where new pictograms are required for a<br />

specific offering or amenity, the design of the<br />

pictogram has to follow the visual direction of<br />

the current standard set of pictograms. Any<br />

new pictogram design must be submitted to<br />

the working team for comments and approval<br />

prior to application; and<br />

- Refer to the Layout section for<br />

more information on prescribed relative<br />

positions and sizes for pictograms and<br />

arrows.<br />

3.1


Primary Graphics - Arrows<br />

<strong>General</strong><br />

- There are two major groups of primary<br />

graphic elements, pictograms and arrows;<br />

and<br />

Up Left /<br />

45˚ Left Ahead<br />

Up Right /<br />

45˚ Right Ahead<br />

Left Turn Ahead<br />

Right Turn Ahead<br />

- Their use and minimum requirements<br />

are the same for both the Master and<br />

Custom Systems.<br />

Left<br />

Down Left<br />

Straight<br />

Ahead<br />

Right<br />

Down Right<br />

U-Turn Left<br />

U-Turn Right<br />

Non-Standard Arrow Family<br />

- Above arrows only to be used<br />

when standard arrow options<br />

not adequate.<br />

Uses<br />

- Arrows are for indicating direction<br />

of travel.<br />

Minimum Requirements<br />

- Use of these arrows, where relevant, are<br />

mandatory;<br />

- Design of arrows may be customised but<br />

must not compromise clarity of message;<br />

and<br />

Standard Arrow Family<br />

- Standard set of arrows for<br />

indicating directions.<br />

- Refer to the Layout section for<br />

more information on prescribed relative<br />

positions and sizes for pictograms and<br />

arrows.<br />

3.2


Secondary Graphics<br />

<strong>General</strong><br />

- Secondary graphics provide visual interest<br />

and localised flavour to the multi-lingual sign<br />

system;<br />

Set of Peranakan Motifs<br />

- Motifs extracted from the ‘Uniquely<br />

<strong>Singapore</strong>’ Brand Manual; and<br />

- Use of these motifs must follow the<br />

guidelines set out by the Brand Manual.<br />

- Usually in the form of a watermarked<br />

graphic. Colour accents may also act as<br />

secondary graphics but its use must be<br />

balanced by need for colour coding for<br />

certain situations. Refer to the Colours<br />

section for more information; and<br />

- The example shown here is the secondary<br />

graphic used for the multi-lingual sign system<br />

used in <strong>Singapore</strong> Visitors Centres.<br />

Uses<br />

- The examples shown here are only to be<br />

used on Master Systems;<br />

- Usually applied onto backgrounds of sign<br />

panels as a faint watermark; and<br />

- For colour accents as secondary<br />

graphics, refer to the Colours section for<br />

more information.<br />

Minimum Requirements<br />

- Use of secondary graphics is optional;<br />

- Graphics must not compromise the legibility<br />

and clarity of any message or information<br />

when applied onto a sign system; and<br />

Example of Secondary Graphic on Master<br />

System Visitor <strong>Information</strong> Identity<br />

- Cropped version of one of the peranakan<br />

motifs used; and<br />

- Colour of motif is 70% of the respective<br />

coloured backgrounds it appears in.<br />

- Design of a secondary graphic should<br />

reflect the local flavour or an aspect of the<br />

tourist venue you are trying to project. If<br />

no such needs are required, or are already<br />

adequately addressed by other means, the<br />

secondary graphic should not be used.<br />

3.3


System Colours<br />

This section provides information on<br />

the colours for the Master System<br />

and how they are to be used.<br />

<strong>Information</strong> on the minimum<br />

requirements for colours used in<br />

Custom System is also included.<br />

4


Primary Master System Colours<br />

PMS 201C<br />

- English portion of identity<br />

- Sign panel base colour;<br />

and<br />

- Graphic portion of<br />

pictograms.<br />

PMS 135C<br />

- Base colour for ‘i’ icon;<br />

and<br />

- Base colour for<br />

pictograms.<br />

70% of PMS 201C<br />

- Watermark graphic.<br />

70% of PMS 135C<br />

- Watermark graphic.<br />

PMS 199C<br />

- Secondary language<br />

portion of identity; and<br />

- Colour accent for Master<br />

System.<br />

White<br />

- Text and characters; and<br />

- Arrow colour.<br />

<strong>General</strong><br />

- Primary colours for the Master System are<br />

shown on this page.<br />

Uses<br />

- Used as another means of identifying a sign<br />

system, in this case, the Master System;<br />

- Provide visual consistency within a sign<br />

system; and<br />

- Improve message and information legibility<br />

through correct use of complimentary colours<br />

and contrast ratios.<br />

Minimum Requirements<br />

- There must not be any reassignment of<br />

colours within the Master system.<br />

Additional Note<br />

- For watermark graphic, the general rule is<br />

to use 70% of the base colour; and<br />

- The printed colours in this document are<br />

for reference only. All colour matchings must<br />

be done in accordance to original Pantone<br />

colour swatches or samples.<br />

Master Sign System - Visitor <strong>Information</strong> Identity<br />

Example - Directional message<br />

4.1


Secondary Master System Colours<br />

PMS 201C<br />

PMS 151C<br />

PMS 520C<br />

PMS 383C<br />

PMS 199C<br />

PMS 123C<br />

PMS 258C<br />

PMS 382C<br />

<strong>General</strong><br />

- Secondary colours for the Master System<br />

are shown on this page.<br />

Uses<br />

- Used on header panels of brochure racks<br />

or stands only; and<br />

- As a rudimentary means of colour coding<br />

for individual brochure subject matter.<br />

Minimum Requirements<br />

- There must not be any reassignment of<br />

colours within the Master system.<br />

Additional Notes<br />

- Colours specified specific to category listing<br />

only. No other usage has been specified;<br />

- Additional brochure subject categories may<br />

be added in future, but will be allocated one<br />

of the existing secondary colours; and<br />

- Additional colours required for specialised<br />

pictograms, for examples, No Smoking or<br />

First Aid, are not considered as part of the<br />

Master System secondary system colours,<br />

as the colours are based on international<br />

conventions and specifications. Refer to<br />

page 3.1 for visuals and further information;<br />

and<br />

- The printed colours in this document are<br />

for reference only. All colour matchings must<br />

be done in accordance to original Pantone<br />

colour swatches or samples.<br />

Subject categories for Brochures<br />

Samples shown based on Layout A under<br />

Brochure Header section<br />

4.2


Custom System Colours<br />

ABC<br />

Good Contrast<br />

Better legibility.<br />

ABC<br />

Poor Contrast<br />

Legibility compromised,<br />

especially from a distance.<br />

<strong>General</strong><br />

- Colour requirements for the Custom<br />

System are shown on this page.<br />

Uses<br />

- Used as another means of identifying a sign<br />

system, in this case, the Custom System;<br />

ABC<br />

F<br />

ABC<br />

Restroom<br />

Lifts<br />

Carpark<br />

Good Colour Combination<br />

Offers enough contrast and<br />

colours complement each<br />

other.<br />

Watermarked Graphic<br />

Subtle watermarked graphic<br />

is fine as message is still clear<br />

and legible.<br />

Colours for Colour Coding<br />

Colour coding may be<br />

introduced. Example shows<br />

yellow being used for amenities<br />

and white for services.<br />

ABC<br />

ABC F<br />

ABC<br />

Poor colour Combination<br />

While contrast is there,<br />

combination affects definition<br />

of text, creating ‘fuzzy’ outlines<br />

around each letter.<br />

Bold Background Graphic<br />

Interferes with text,<br />

compromising legibility,<br />

especially from a distance.<br />

Too Many Colours<br />

Introduction of colours without<br />

any specific function is to be<br />

avoided.<br />

- Provide visual consistency within<br />

a sign system; and<br />

- Improve message and information legibility<br />

through correct use of complimentary colours<br />

and contrast ratios.<br />

Minimum Requirements<br />

- Provide sufficient contrast between<br />

background and message;<br />

- Colours used must not compromise<br />

legibility of message;<br />

- A flat background colour is preferred. If a<br />

background pattern or graphic element is<br />

desired, it should be a faint watermark that<br />

does not interfere with the message;<br />

- Avoid use of too many colours on a single<br />

message panel, unless they are used for<br />

colour coding; and<br />

- See graphics on this page for general<br />

visualisations of requirements.<br />

4.3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!