Business Spotlight My new Job (Vorschau)

13.08.2014 Views

Business Spotlight Business Spotlight Englisch für den Beruf September–Oktober | Ausgabe 5/2014 Language Test Improve your presentations! Intercultural Doing business with China Easy English Getting approval for your ideas Head-to-Head Independence for Scotland? Inside 20-page vocabulary guide My new job! How to write a perfect application SKILLS Ten tips for better telephoning Deutschland: €13,90 l CH sfr 25,00 A l E l I l L l P (cont.) l SK: 15,80 05 4 195 378 413906

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

Englisch für den Beruf<br />

September–Oktober | Ausgabe 5/2014<br />

Language Test<br />

Improve your<br />

presentations!<br />

Intercultural<br />

Doing business<br />

with China<br />

Easy English<br />

Getting approval<br />

for your ideas<br />

Head-to-Head<br />

Independence<br />

for Scotland?<br />

Inside<br />

20-page<br />

vocabulary<br />

guide<br />

<strong>My</strong> <strong>new</strong><br />

job!<br />

How to write<br />

a perfect<br />

application<br />

SKILLS<br />

Ten tips for<br />

better<br />

telephoning<br />

Deutschland: €13,90 l CH sfr 25,00<br />

A l E l I l L l P (cont.) l SK: 15,80<br />

05<br />

4 195 378 413906


Schon gehört?<br />

Der Audio-Trainer mit Hörverständnis-Übungen<br />

in Ihrer Lieblingssprache. Als CD oder Download.<br />

4<br />

zum Preis<br />

von 3!*<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16<br />

www.spotlight-verlag.de/audio-angebot<br />

* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Audio-Trainers Ihrer Wahl zum Preis von 3.<br />

Audio-CD: € 32,40 / SFR 48,60 – <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> € 48,60 / SFR 72,90<br />

Audio-Download: € 27,60 / SFR 41,40 – <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> € 41,40 / SFR 62,10. Änderungen vorbehalten.


EDITORIAL<br />

Do it well!<br />

A key aspect of business is<br />

how we present ourselves to<br />

others. This includes how<br />

we use our voices. Bob Dignen discusses this topic in his latest<br />

<strong>Business</strong> Skills article, with ten tips for telephoning effectively<br />

at work (p. 28). And in our Training Plan (p. 33), we encourage<br />

you to record yourself, and analyse your speaking voice.<br />

Ian McMaster, editor-in-chief<br />

Many people have to give<br />

presentations as part of their<br />

job — whether to colleagues<br />

or business partners, or at<br />

conferences. With our special<br />

language test (p. 12), you can<br />

discover how good your skills<br />

are in this area. We also look<br />

at the success of the TED<br />

conferences (p. 22), which<br />

have set <strong>new</strong> standards for<br />

presentations.<br />

<strong>Job</strong> applications are another<br />

important form of work-related<br />

presentation. In our Careers<br />

feature (p. 66), we provide<br />

you with lots of useful tips for<br />

writing successful covering<br />

letters and CVs. Good luck!<br />

Ian McMaster, editor-in-chief<br />

Contact: i.mcmaster@spotlight-verlag.de<br />

5/2014<br />

Presentations: a key<br />

part of working life<br />

LESERBEFRAGUNG:<br />

Sagen Sie uns Ihre Meinung!<br />

Liebe Leserin, lieber Leser,<br />

gerne möchten wir <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> in<br />

Zukunft noch besser an Ihren Wünschen<br />

und Interessen ausrichten. Deshalb bitten<br />

wir Sie, an unserer Online-Leserbefragung<br />

teilzunehmen. Geben Sie dazu folgende<br />

Adresse ein:<br />

www.business-spotlight.de/umfrage/pd<br />

Als Dankeschön verlosen wir unter allen<br />

Teilnehmern zwei hochwertige elektronische<br />

Wörterbücher von Casio. Für mehr<br />

Informationen, siehe Seite 84.<br />

Vielen Dank für Ihre Mitarbeit!<br />

iStock<br />

<strong>Business</strong> Englisch<br />

für Fach- und Führungskräfte<br />

■ <strong>Business</strong> English<br />

Zielgerichtete Präsenz- und<br />

Onlinetrainingskonzepte<br />

■ Passgenaue Inhalte<br />

fach- und branchenspezifisch<br />

■ Effektive Trainingsformen<br />

<strong>Business</strong> Workshops für<br />

Meetings, Presentations,<br />

Negotiations<br />

Download der KERN-App:<br />

Ihr Vokabeltrainer für<br />

unterwegs<br />

KERN AG Training<br />

Leipziger Straße 51<br />

60487 Frankfurt / M.<br />

kern.frankfurt@kerntraining.com<br />

(0 69) 7 56 07 39-0<br />

www.kerntraining.com<br />

KERN AG Training Sprachzentren unter anderem in:<br />

Aachen · Augsburg · Berlin · Bielefeld · Bochum · Bonn<br />

Braunschweig · Bremen · Darmstadt · Dortmund · Dresden<br />

Duisburg · Düsseldorf · Essen · Frankfurt / Main · Freiburg<br />

Friedrichshafen · Hamburg · Hannover · Heilbronn · Ingolstadt<br />

Kaiserslautern · Karlsruhe · Kassel · Kiel · Köln · Leipzig<br />

Mainz · Mannheim · Mönchengladbach · München · Münster<br />

Nürnberg · Offenbach · Regensburg · Saarbrücken · Schweinfurt<br />

Stuttgart · Ulm · Weil a. Rh. · Wiesbaden · Wuppertal · Würzburg<br />

International: Amsterdam · Lyon · Salzburg · Wien


CONTENTS 5/2014<br />

28 Telephoning skills<br />

Stockbyte<br />

36 China’s influence<br />

Alamy<br />

The Big Picture<br />

6 Austria<br />

Keeping breeding bulls relaxed<br />

Working World<br />

8 Names and News<br />

The latest from the world of business<br />

Language Test<br />

12 Presentations<br />

Ten steps to a perfect talk<br />

Global <strong>Business</strong><br />

18 It’s Personal advanced<br />

Elisabeth Ribbans on inventor Elon Musk<br />

21 <strong>Business</strong> Press Behind the headlines advanced<br />

22 TED Conferences<br />

Ideas worth sharing<br />

26 Head-to-Head<br />

Would independence help Scotland?<br />

<strong>Business</strong> Skills<br />

28 Series (4): Telephoning plus<br />

Ten tips for improving your phone communication<br />

33 Training Plan<br />

Improve your telephoning skills<br />

34 Toolbox<br />

Ken Taylor on increasing your vocabulary<br />

Intercultural Communication<br />

36 China<br />

Doing business with the Chinese<br />

Multimedia learning with <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

plus<br />

Careers<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus<br />

plus Practise the language used in the<br />

magazine with our exercise booklet. In<br />

this issue, we focus on the vocabulary you<br />

need to talk about the media, a listening<br />

exercise on stress management, and the<br />

language of CVs and covering letters. See<br />

page 43 to order a free copy.<br />

66 Series (2): Finding a <strong>Job</strong> advanced plus<br />

Successful CVs and covering letters<br />

75 Tips and Trends<br />

Admitting you don’t know; sharing an office<br />

Management<br />

78 What Happened Next plus<br />

The death of Superman<br />

79 Executive Eye<br />

Adrian Furnham on people who make life hell<br />

Technology<br />

80 Electronics advanced<br />

The development of electric paint<br />

82 Trends<br />

The next generation of video games; organized ants<br />

83 Language Focus advanced<br />

Helicopters<br />

People<br />

86 <strong>My</strong> Working Life easy<br />

Denis Elioni, post-office manager in Croatia<br />

Regular sections<br />

3 Editorial<br />

35 Classified Ads<br />

76 SprachenShop<br />

84 Readers’ Survey / Impressum<br />

85 Preview<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Alle Urheber- und Leistungsschutzrechte vorbehalten. Kein Verleih! Keine unerlaubte Vervielfältigung, Vermietung, Aufführung, Sendung!<br />

® & © <strong>Spotlight</strong> Verlag 2014 Cover: Mauritius Images<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

Englisch für den Beruf<br />

AUDIO<br />

Language Test<br />

Ten steps for<br />

presentations<br />

Short Story and<br />

Street Life<br />

Birthday parties<br />

in the office<br />

5/14<br />

CD<br />

<strong>Business</strong> Skills<br />

Better<br />

phone<br />

calls<br />

READERS’ SERVICE<br />

Email: abo@spotlight-verlag.de<br />

Internet: www.spotlight-verlag.de<br />

Telephone: +49 (0)89/8 56 81-16<br />

Fax: +49 (0)89/8 56 81-159<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

Our audio product offers more than 70 minutes of<br />

texts, dialogues, exercises and interviews. On this CD,<br />

you can get tips on telephoning and giving presentations.


66 Effective CVs<br />

55 Useful<br />

vocabulary<br />

GUIDE<br />

In eigener Sache<br />

Liebe Leserinnen, liebe Leser,<br />

die allgemeine Entwicklung der Kosten in den letzten 4 1/2 Jahren ist auch<br />

an den Verlagen nicht vorübergegangen. Einen Teil dieser Mehrkosten müssen<br />

wir an unsere Leser weitergeben. Der Preis von <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> steigt<br />

ab der Ausgabe 5/2014 um € 1,10, der Preis für das Jahresabonnement um<br />

€ 1,00 pro Heft (Preise für das Ausland, unser digitales Angebot sowie unseren<br />

Sprachtrainer finden Sie unter www.spotlight-verlag.de/faq/konditionen).<br />

Für bestehende Abonnements ändert sich zunächst nichts. Der neue Preis<br />

wird erst ab der nächsten Rechnungsstellung fällig. Diese moderate Erhöhung<br />

ermöglicht es uns, Ihnen Ihr Sprachprodukt auch in Zukunft in der bekannten<br />

Qualität zu liefern. Vielen Dank für Ihr Verständnis.<br />

Ihr <strong>Spotlight</strong> Verlag<br />

iStock<br />

Language Section<br />

Language section<br />

44 Vocabulary Commercial cleaning easy<br />

45 Grammar at Work Making polite requests plus<br />

46 Easy English Getting approval easy plus<br />

48 Wise Words Comic headlines plus<br />

50 Email Paragraphing<br />

51 English on the Move Taking the Eurostar easy<br />

52 Translation False friends and more<br />

53 Language Cards To pull out and practise<br />

55 SKILL UP! The <strong>new</strong>s media<br />

56 Short Story The birthday party easy plus<br />

58 English for… Stress management plus<br />

60 Legal English Patent law advanced<br />

61 Talking Finance Stability and volatility advanced<br />

62 Teacher Talk Interview with Julie Pratten<br />

64 Products What’s <strong>new</strong>?<br />

65 Key Words Vocabulary from this issue<br />

Language in <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

Articles in the magazine use the style, spelling, punctuation and<br />

pronunciation of British English unless otherwise marked.<br />

US American style, spelling, punctuation and pronunciation<br />

are used in these articles.<br />

All articles are marked with their level of language difficulty.<br />

Articles not marked on the contents pages are at a medium level.<br />

(CEF stands for the Council of Europe’s “Common European<br />

Framework of Reference for Languages”.)<br />

easy Approximately at CEF level A2<br />

medium Approximately at CEF levels B1–B2<br />

advanced Approximately at CEF levels C1–C2<br />

ifml.: informal word or phrase; vulg.: vulgar word or phrase;<br />

sl.: slang word or phrase; non-stand.: non-standard word or phrase;<br />

UK: chiefly UK usage; US: chiefly North American usage<br />

Cover topics<br />

Cover photograph: Depositphoto<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> in the classroom<br />

This six-page supplement for teachers and<br />

trainers provides lesson activities based<br />

on articles in <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>. It is free<br />

to those who subscribe to the magazine. To<br />

order, please send an email to:<br />

schulmedien@spotlight-verlag.de<br />

plus<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Online<br />

www Go to our website for<br />

language-learning activities,<br />

as well as <strong>new</strong>s and blogs.<br />

Subscribers have full access<br />

to our online premium content.<br />

www.business-spotlight.de<br />

www.business-spotlight.de 5


THE BIG PICTURE AUSTRIA<br />

6 www.business-spotlight.de 5/2014


Keep calm<br />

medium<br />

Top breeding bulls are worth a great deal<br />

of money — the world-record price,<br />

reached in 2013, is $600,000 — so it’s<br />

important to keep them happy. This bull is<br />

standing under infrared lights, which are<br />

used to relax its muscles. Its “workplace” is<br />

an artificial insemination centre in Hohenzell,<br />

Austria. The company exports cattle<br />

semen to 54 countries worldwide.<br />

Artificial insemination of cattle has been<br />

practised since the late 1930s. Freezing<br />

bovine semen, which began in the 1950s,<br />

has increased the efficiency of the method.<br />

Frozen semen can be used for many years<br />

after the death of a bull. According to Wikipedia,<br />

calves are still occasionally born from<br />

the semen of a famous Holstein bull that<br />

died in the US in 1963.<br />

BS<br />

artificial insemination künstliche Besamung<br />

[A:tI)fIS&l In)semI(neIS&n]<br />

bovine [(bEUvaIn]<br />

Rinderbreeding<br />

bull [(bri:dIN bUl] Zuchtbulle<br />

calf (pl. calves) [kA:f ((kA:vz)] Kalb<br />

cattle semen [(kÄt&l )si:mEn] Rindersperma<br />

Holstein [(hQlstaIn]<br />

Holstein (Rassebezeichnung)<br />

L. Foeger/Reuters<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 7


WORKING WORLD NAMES AND NEWS<br />

Getty Images<br />

Stylish and successful:<br />

Sophia Amoruso<br />

Getty Iamges<br />

SOPHIA AMORUSO<br />

Fashion-forward<br />

medium<br />

She used to be a shoplifter. Now, Sophia Amoruso profits from other<br />

women’s shopping. Amoruso, 30, is the chief executive of Nasty Gal,<br />

the fastest-growing e-commerce site in the US. Started in 2006, it is now<br />

worth $100 million and employs 350 people.<br />

Being caught for shoplifting “saved my life”, Amoruso told the BBC.<br />

“I learned the hard way that taking shortcuts and living for free is not<br />

really living free,” she says.<br />

Nasty Gal, which sells <strong>new</strong> and vintage clothing, got its name from a<br />

song by Betty Davis, ex-wife of jazz legend Miles Davis. Amoruso, who<br />

lives in Los Angeles, has just written her memoirs, #GIRLBOSS.<br />

74<br />

Percentage of workers<br />

who do other work during<br />

meetings<br />

Sources: Fast Company; Kelton Global, a research institute<br />

(http://keltonglobal.com)<br />

chief executive<br />

Geschäftsführer(in)<br />

[)tSi:f Ig(zekjUtIv]<br />

memoirs [(memwA:z] Memoiren<br />

nasty gal [(nÄsti gÄl*] US ifml. böses Mädel<br />

research [ri(s§:tS]<br />

Forschung; hier: Marktforschung<br />

shoplifter [(SQplIftE]<br />

Ladendieb(in)<br />

shoplifting [(SQplIftIN] Ladendiebstahl<br />

take a shortcut<br />

es sich leicht machen<br />

[)teIk E (SO:tkVt]<br />

vintage [(vIntIdZ]<br />

klassisch, alt; hier auch: gebraucht<br />

* This symbol marks standard US pronunciation.<br />

“Education is the most<br />

powerful weapon which you can<br />

use to change the world”<br />

Nelson Mandela (1918–2013), South African politician<br />

and activist<br />

8 www.business-spotlight.de 5/2014


BOLIVIA<br />

Street life<br />

Many street people in La Paz, the capital of Bolivia,<br />

earn money by shining shoes. Some of them —<br />

especially children — also sell a <strong>new</strong>spaper called<br />

Hormigón Armado, inspired by Britain’s The Big<br />

Issue, a publication for the homeless.<br />

Hormigón Armado was started by Jaime Villalobos,<br />

who studied in England. “If you grow up in an<br />

environment that loves and cares for you, you can<br />

work as a child and grow up to be a positive adult,”<br />

Villalobos told The Guardian. “But that’s very hard<br />

for children who work on the street, because they are<br />

exposed to many dangers. We are trying to counter<br />

those effects so that they grow up to be positive<br />

adults and go into the formal workforce.”<br />

His next project is a vocational centre for young<br />

parents. “I admire how these kids struggle and<br />

fight,” Villalobos says.<br />

Listen to this text on <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

medium<br />

Alamy<br />

Struggling to survive: young shoeshiners in Bolivia<br />

The number of hotel rooms<br />

in sub-Saharan Africa is projected<br />

to rise by 28 per cent in<br />

2014 compared to 2013.<br />

counter sth. [(kaUntE]<br />

environment [In(vaI&rEnmEnt]<br />

exposed: be ~ to sth. [Ik(spEUzd]<br />

go into the formal workforce<br />

[gEU )IntE DE )fO:m&l (w§:kfO:s]<br />

GP (general practitioner) [)dZi: (pi:] UK<br />

hospitality [)hQspI(tÄlEti]<br />

issue [(ISu:]<br />

projected: be ~ to do sth. [prE(dZektId]<br />

shine shoes [)SaIn (Su:z]<br />

vocational centre [vEU(keIS&nEl )sentE]<br />

5/2014<br />

Sources: The Wall Street Journal; W<br />

Hospitality Group (http://<br />

w-hospitalitygroup.com)<br />

The number of male family<br />

doctors in Britain has fallen<br />

below that of female GPs.<br />

There are now 19,800 male<br />

GPs and 20,440 female GPs.<br />

Sources: The Daily Telegraph; Health and<br />

Social Care Information Centre<br />

(www.hscic.gov.uk)<br />

➡<br />

➡<br />

etw. entgegenwirken<br />

Umgebung, Umfeld<br />

etw. ausgesetzt sein<br />

einer offiziellen Tätigkeit<br />

nachgehen, erwerbstätig<br />

werden<br />

Allgemeinmediziner(in)<br />

Hotel- und Gaststättengewerbe<br />

Angelegenheit, Problem<br />

voraussichtlich etw. tun<br />

Schuhe putzen<br />

Berufsbildungszentrum<br />

Sprachkurse<br />

im Ausland<br />

Für Erwachsene<br />

und Berufstätige<br />

Karrierefaktor<br />

Fremdsprachen<br />

EF bietet Ihnen die Möglichkeit Ihre<br />

Sprachkenntnisse im Ausland zu verbessern und<br />

dabei in eine fremde Kultur einzutauchen.<br />

Wählen Sie aus 41 Kursorten in 15 Ländern und<br />

profitieren Sie von:<br />

• international anerkannten Sprachzertifikaten<br />

• speziellen Fokusschulen für Erwachsene<br />

• Kurz- und Langzeitsprachkursen<br />

• karriere- und berufsbezogenen Wahlfächern<br />

Kursbeginn jeden Montag möglich<br />

EF Education First<br />

0211 688 57 230<br />

www.ef.com/25plus<br />

Kostenloser<br />

Sprachtest:<br />

www.ef.com/test


WORKING WORLD NAMES AND NEWS<br />

Want to stay<br />

married? Why not<br />

have an affair?<br />

Amana Images<br />

JAPAN<br />

An affair to remember<br />

ife short. Have an affair.” The slogan of<br />

“LAshleyMadison.com, an online adultery<br />

site, seems to be especially effective in Japan,<br />

which has achieved a record one million users<br />

in under nine months.<br />

Technology consultant and writer Nobuyuki<br />

Hayashi told CBC News he was not surprised<br />

by the global company’s gains in his homeland.<br />

“Here in Japan, there aren’t that many<br />

great ways to have fun and so men go and<br />

splurge at a caba club [hostess bar],” he says.<br />

advanced<br />

Japanese views of extramarital sex are more<br />

liberal than in Western society, according to<br />

Ashley Madison’s own statistics, with 84 per<br />

cent of Japanese women saying they believed<br />

an affair would improve their marriage. “The<br />

reason people have affairs is that they want<br />

to stay married,” says Noel Biderman, chief<br />

executive of Avid Life Media Inc., which operates<br />

AshleyMadison.com. Since the company’s<br />

founding in Canada in 2002, it has<br />

garnered nearly 25 million users worldwide.<br />

Listen to this text on <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

Getty Images<br />

“Advice is what we ask<br />

for when we already<br />

know the answer but<br />

wish we didn’t”<br />

Erica Jong, 72, US author (Fear of Flying)<br />

adultery [E(dVltEri]<br />

avid [(ÄvId]<br />

chief executive<br />

[)tSi:f Ig(zekjUtIv]<br />

consultant [kEn(sVltEnt]<br />

extramarital<br />

[)ekstrE(mÄrIt&l]<br />

founding [(faUndIN]<br />

garner users<br />

[)gA:nE (ju:zEz]<br />

Inc. [INk] US<br />

splurge [spl§:dZ]<br />

Ehebruch<br />

begierig,<br />

leidenschaftlich<br />

Geschäftsführer(in)<br />

Berater(in)<br />

außerehelich<br />

Gründung<br />

Nutzer gewinnen<br />

AG<br />

sich etw. leisten<br />

10 www.business-spotlight.de 5/2014


Who’s on top?<br />

GLOBAL<br />

Measuring progress<br />

easy<br />

One measure of a country’s<br />

wealth is its GDP (gross domestic<br />

product). But a <strong>new</strong> index<br />

calculates quality of life.<br />

The Social Progress Index looks<br />

at basic human needs. These include<br />

access to food and shelter<br />

as well as to education.<br />

Personal freedom is measured,<br />

too.<br />

This year’s index rated<br />

132 countries. New<br />

Zealand is at the top of<br />

the list, while Chad is<br />

at the bottom.<br />

Sources: Social Progress Imperative<br />

(www.socialprogressimperative.org);<br />

World Economic Forum<br />

(www.weforum.org)<br />

1. New Zealand<br />

2. Switzerland<br />

3. Iceland<br />

4. Netherlands<br />

5. Norway<br />

6. Sweden<br />

7. Canada<br />

11. Austria<br />

12. Germany<br />

13. Britain<br />

16. United States<br />

Fuse<br />

$9.6 million<br />

Average annual pay of the CEO<br />

of a public company in the US<br />

$44,000<br />

Average annual pay of a<br />

US worker<br />

Healthy food: measure<br />

of social progress<br />

What they said...<br />

“Work only half a day. It makes no difference which<br />

half — the first 12 hours or the last 12 hours”<br />

Kemmons Wilson (1913–2003), founder of the US Holiday Inn hotel chain<br />

“Work expands so as to fill the time available for its<br />

completion”<br />

C. Northcote Parkinson (1909–93), British naval historian and author of Parkinson’s Law<br />

“It’s true hard work never killed anybody, but I figure,<br />

why take the chance?”<br />

Ronald Reagan (1911–2004), former US president<br />

Sources: <strong>Business</strong>NewsDaily.com; Associated Press (www.ap.org)<br />

access [(Äkses]<br />

Zugang<br />

annual pay [)ÄnjuEl (peI] Jahresgehalt, -lohn<br />

CEO (chief executive Vorstandsvorofficer)<br />

[)si: i: (EU] sitzende(r)<br />

Chad [tSÄd]<br />

Tschad<br />

public company<br />

Aktiengesellschaft<br />

[)pVblIk (kVmpEni]<br />

figure: I ~<br />

ich denke, wie ich<br />

[(fIgj&r*] US ifml.<br />

das sehe<br />

founder [(faUndE]<br />

Gründer(in)<br />

GDP [)dZi: di: (pi:] BIP (Bruttoinlandsprodukt)<br />

naval historian<br />

Marinehistoriker(in)<br />

[)neIv&l hI(stO:riEn]<br />

shelter [(SeltE]<br />

Obdach, Unterkunft<br />

* This symbol marks standard US pronunciation.<br />

www Find more stories online at<br />

www.business-spotlight.de/<strong>new</strong>s<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 11


LANGUAGE TEST PRESENTATIONS<br />

Speaking with style<br />

Präsentationen sind fester Bestandteil des beruflichen Alltags. Deshalb<br />

präsentieren Carol Scheunemann und Hildegard Rudolph hier Übungen, mit<br />

denen Sie Ihre Präsentationskünste sprachlich testen können. all levels<br />

THE SITUATION:<br />

Doug Sargent and Melinda Dixon<br />

are going to present Tada software<br />

for customer-relationship management<br />

(CRM) at a conference. Let’s<br />

join them as they go through ten key<br />

steps of giving a talk.<br />

12 www.business-spotlight.de 5/2014<br />

Fuse


1.<br />

Be prepared (5 points)<br />

Doug and Melinda are getting ready for their talk. Fill in the missing vowels to<br />

complete the words in their conversation.<br />

easy<br />

Doug: The presentation’s on my laptop, but we’ll need a a) pr_j_ct_r.<br />

Melinda: The organizer has promised to provide one.<br />

Melinda: What about b) w_r_l_ss sp_ _k_rs?<br />

Doug: Those will be available at the conference as well.<br />

Doug: Are there enough c) h_nd_ _ts?<br />

Melinda: I think so. I made 120 copies.<br />

Melinda: Do we need anything else?<br />

Doug: Don’t forget the d) l_s_r p_ _nt_r.<br />

Doug: Let’s look at our e) sl_d_s one more time.<br />

Melinda: OK. The last thing we need is a mistake!<br />

medium<br />

2. Look and sound good<br />

(5 points)<br />

Melinda is nervous. She tries to calm down<br />

by remembering advice on body language.<br />

Choose words from the box to complete the<br />

sentences.<br />

anxiety<br />

appearance<br />

gestures<br />

posture<br />

volume<br />

Your a) _________ is the first thing your<br />

audience will notice. Stand tall and put<br />

your shoulders back slightly to have good<br />

b) _________. A sign of c) _________ is<br />

clearing your throat too often. Regulate the<br />

d) _________ of your voice — don’t speak<br />

too softly but don’t shout, either. Maintain<br />

eye contact with your listeners. Be aware of<br />

hand e) _________ that may be considered<br />

impolite in a multicultural setting.<br />

4<br />

5/2014<br />

www.business-spotlight.de 13


LANGUAGE TEST PRESENTATIONS<br />

3.<br />

Start strong (5 points)<br />

Doug gets people’s attention by asking a question. He then explains to his listeners<br />

the benefits of using Tada. Create sentences with the words given.<br />

a) and Tada / do trees / in common / What / have<br />

______________________________________________________________________?<br />

b) “branches” to hold / Tada grows / customer base increases, / As your / their data<br />

______________________________________________________________________.<br />

c) customer data / cheaper or faster / Managing / has never been<br />

______________________________________________________________________.<br />

d) can help / become 20 per cent / your business / more efficient / Tada software<br />

______________________________________________________________________.<br />

e) we’ll discover / can save you / how Tada / Together, / time and effort<br />

______________________________________________________________________.<br />

easy<br />

Tips from TED<br />

Here is advice from TED (see<br />

the article on pages 22–25) on<br />

what makes a great talk.<br />

l Tell us something <strong>new</strong>. Or<br />

look at a subject in a <strong>new</strong><br />

way.<br />

l Use structure. But don’t talk<br />

about how you’re going to<br />

talk about your subject.<br />

l Start strong.<br />

l Watch your body language.<br />

l Be personal. Tell a story. Go<br />

on a journey.<br />

l Make complex topics and<br />

concepts accessible. Don’t<br />

lose your listeners.<br />

l Focus in. Present one idea.<br />

Describe how and why it<br />

could work.<br />

l If you use slides, each slide<br />

should present one point<br />

only.<br />

l No selling.<br />

l Practise. Practise. Practise.<br />

Get it right.<br />

Sources: TEDxSpeaker Guide:<br />

http://storage.ted.com/tedx/manuals/<br />

tedx_speaker_guide.pdf;<br />

“What Makes a Great TED Talk?”,<br />

June Cohen, TEDx@TEDGlobal 2010,<br />

Oxford, England: www.youtube.com/<br />

watch?v=RVDfWfUSBIM<br />

4.<br />

Explain the benefits (5 points)<br />

medium<br />

Melinda describes what makes the software easy to use. Choose the words that<br />

best complete the sentences.<br />

a) The software offers state-of-the-art / state-of-play graphics.<br />

b) It features / faces a colour-coded index.<br />

c) I’d like to exaggerate / emphasize the simple look of our user interface.<br />

d) We’ve optimized our user identification / user interface by using symbols instead<br />

of text.<br />

e) The icons / irons are easy to understand, so no translation is necessary!<br />

14 www.business-spotlight.de<br />

5/2014


5.<br />

Persuade people (5 points)<br />

medium<br />

Doug and Melinda use the “four Ps method” (position, problem, possibility, proposal) to structure<br />

their talk. Put the number of the correct “P” category next to each statement.<br />

a) ❏ You have several options in such a situation.<br />

b) ❏ There are a number of measures you can implement.<br />

c) ❏ The biggest challenge is managing customer needs effectively.<br />

d) ❏ I recommend a software solution for this process.<br />

1 = position<br />

2 = problem<br />

3 = possibility<br />

4 = proposal<br />

e) ❏ Let me explain the situation on the market today.<br />

6.<br />

Include your listeners (5 points)<br />

advanced<br />

Melinda connects with the audience by asking rhetorical questions. Turn her sentences<br />

into questions. If possible, use “we” or “our” to show common interest.<br />

Your thoughts here:<br />

note key points<br />

a) It’s important to know something about your customers.<br />

What ______________________________________________________________?<br />

b) This information can be useful.<br />

How ______________________________________________________________?<br />

c) This hasn’t been done before.<br />

Why _______________________________________________________________?<br />

d) Let me tell you where to start.<br />

Where _____________________________________________________________?<br />

e) I’ll move on to my next slide.<br />

Shall ______________________________________________________________?<br />

iStock<br />

7.<br />

Tell a story (5 points)<br />

medium<br />

Doug holds his listeners’ attention by talking about a personal experience. Put the sentences of his<br />

anecdote in the correct order.<br />

a) Suddenly, the woman in the queue behind me said, “I’ll take it!”<br />

b) But it showed that I was nearly ten kilos lighter than I actually was.<br />

c) In other words, my problem was her solution!<br />

d) Last year, I decided to go on a diet, so I bought an expensive digital scale.<br />

e) I took it back to the shop and was telling the clerk what the problem was.<br />

1–❏; 2–❏; 3–❏; 4–❏; 5–❏<br />

4<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 15


LANGUAGE TEST PRESENTATIONS<br />

8.<br />

Use visuals well (5 points)<br />

medium<br />

Melinda and Doug use visuals to support their message. Choose the correct terms<br />

to complete the sentences.<br />

a) As you can see in this pie _________, 27 per cent of our users are managers.<br />

1. chart 2. table<br />

b) This _________ chart represents our sales by volume.<br />

1. bar 2. beam<br />

c) Each of these _________ points represents an activity.<br />

1. bullet 2. tablet<br />

d) With this line _________, you can observe the monthly growth in our customer<br />

numbers.<br />

1. map 2. graph<br />

e) This Venn _________ shows the relations between the user groups.<br />

1. diagram 2. circle<br />

9.<br />

Deal with questions (5 points)<br />

advanced<br />

Listeners ask questions after Doug’s presentation. He doesn’t know the answer to every question.<br />

Take sentence parts from each box to form his replies.<br />

Can I get<br />

Does anyone have<br />

I’ll find out<br />

Let me think<br />

Perhaps we<br />

about that<br />

and contact<br />

anything to add<br />

back to you<br />

could discuss<br />

for a moment.<br />

on that one?<br />

that in the coffee break.<br />

to that?<br />

you later.<br />

a) _______________________________________________________________________<br />

b) _______________________________________________________________________<br />

c) _______________________________________________________________________<br />

d) _______________________________________________________________________<br />

e) _______________________________________________________________________<br />

For more information<br />

BUSINESS SPOTLIGHT<br />

Booklet<br />

Successful presentations in English, The essential series<br />

<strong>Business</strong> Skills<br />

“Beyond words”, Bob Dignen, <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 1/2012, pp. 38–44<br />

“Don’t do that!”, Bob Dignen, <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 1/2009, pp. 46–52<br />

5/2014


10.<br />

Close convincingly (5 points)<br />

medium<br />

Melinda ends the presentation positively with a good closing. Use words from the box to complete<br />

her sentences.<br />

conclusion l highlight l saying l summarize l takeaway<br />

a) In __________, I’d like to make a few comments.<br />

b) Let me __________ what we’ve covered here today.<br />

c) There is a key __________ message for us all.<br />

i>Stock<br />

d) We now can ________ the biggest challenge we face in future.<br />

e) And finally, I’ll close with a __________: “Time flies like an arrow; fruit flies like a banana.”<br />

Answers<br />

Take a seat: the next<br />

talk begins soon<br />

1. Be prepared<br />

a) projector = Beamer<br />

b) wireless speakers = kabellose Lautsprecher<br />

c) handouts<br />

d) laser pointer<br />

e) slides = Dias; hier: (PowerPoint-)Folien<br />

2. Look and sound good<br />

a) appearance<br />

b) posture = (Körper-)Haltung<br />

c) anxiety = Angst; hier auch: Unsicherheit<br />

d) volume = Lautstärke<br />

e) gestures = Gesten, Gestik<br />

3. Start strong<br />

a) What do trees and Tada have in common? (have<br />

sth. in common = etw. gemeinsam haben)<br />

b) As your customer base increases, Tada grows<br />

“branches” to hold their data. (hold data = Daten<br />

aufnehmen )<br />

c) Managing customer data has never been cheaper<br />

or faster. (manage data = Daten verwalten)<br />

d) Tada software can help your business become 20<br />

per cent more efficient.<br />

e) Together, we’ll discover how Tada can save you<br />

time and effort.<br />

4. Explain the benefits<br />

a) state-of-the-art (state of the art = nach dem<br />

letzten Stand der Technik/Entwicklung)<br />

b) features (feature sth. = etw. aufweisen)<br />

c) emphasize (emphasize sth. = etw. betonen,<br />

hervorheben)<br />

d) user interface = Benutzeroberfläche<br />

e) icons = Icons, Symbole<br />

5. Persuade people<br />

a–3; b–3; c–2; d–4; e–1<br />

5/2014<br />

6. Include your listeners<br />

a) What do we know about our customers?<br />

b) How can we use this information?<br />

c) Why haven’t we done this before?<br />

d) Where should we start?<br />

e) Shall we move on to the next slide?<br />

7. Tell a story<br />

1–d; 2–b ; 3–e ; 4–a; 5–c<br />

8. Use visuals well<br />

a–1 chart (pie chart = Torten-, Kuchen-, Kreisdiagramm)<br />

b–1 bar (bar chart = Balkendiagramm)<br />

c–1 bullet (bullet point = Aufzählungspunkt)<br />

d–2 graph (line graph = Liniendiagramm)<br />

e–1 diagram (Venn diagram = Venndiagramm)<br />

9. Deal with questions<br />

a) Can I get back to you on that one?<br />

b) Does anyone have anything to add to that?<br />

c) I’ll find out and contact you later.<br />

d) Let me think about that for a moment.<br />

e) Perhaps we could discuss that in the coffee break.<br />

10. Close convincingly<br />

a) conclusion (in conclusion = abschließend, zum<br />

(Ab-)Schluss)<br />

b) summarize (summarize sth. = etw. zusammenfassen)<br />

c) takeaway (a key takeaway message for us all =<br />

etwa: eine Kernaussage, die jeder für sich nach<br />

Hause mitnehmen kann)<br />

d) highlight (highlight sth. = etw. hervorheben)<br />

e) saying (as the saying goes = wie es so schön heißt)<br />

(etwa: Zeit fliegt wie ein Pfeil; Fruchtfliegen mögen<br />

Bananen.)<br />

How did you do?<br />

40–50 Excellent<br />

Clearly, you’re an experienced presenter.<br />

People must love your talks!<br />

30–39 Good<br />

With a little more practice, you’ll<br />

be on stage in no time!<br />

20–29 Fair<br />

You’re familiar with some of the<br />

language and the general ideas of<br />

presenting.<br />

15–19 Poor<br />

Increasing your vocabulary will<br />

help you to be a better presenter<br />

in English.<br />

You’ll find a related exercise on<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

www More exercises can be found at<br />

www.business-spotlight.de/presentations<br />

Carol Scheunemann is an editor at<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> and coordinates<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio. Contact:<br />

c.scheunemann@spotlight-verlag.de<br />

Hildegard Rudolph is a certified<br />

translator and a freelance editor,<br />

teacher and book author. Contact:<br />

bs.lektorat@spotlight-verlag.de<br />

www.business-spotlight.de 17


GLOBAL BUSINESS IT‘S PERSONAL<br />

The real Iron Man<br />

Es gibt Menschen, die einen faszinieren und die aufgrund ihrer Errungenschaften immer<br />

wieder in den Medien auftauchen. Hat man zudem eine persönliche Beziehung zu ihnen,<br />

ist die Begeisterung noch größer. Genauso ist es Elisabeth Ribbans ergangen. advanced<br />

I have been fascinated by Elon<br />

Musk for perhaps a little longer than<br />

most other ordinary mortals. Four<br />

years ago, the billionaire inventor<br />

married a beautiful British actress<br />

who was a childhood friend of my<br />

niece.<br />

When a young woman of even<br />

distant acquaintance, whom you’re<br />

already cheering because of her film<br />

successes, marries the man who<br />

co-founded PayPal and is now making<br />

rockets, spacecraft and luxury<br />

electric cars, it is hard to look<br />

away. And these days, it’s hard<br />

— even if you’re not looking —<br />

to miss all the media coverage<br />

Musk generates.<br />

Elon Musk. The name sounds<br />

like an unsolved anagram and his life<br />

reads like fiction. But while he was<br />

reportedly the inspiration for Tony<br />

anxiety [ÄN(zaIEti]<br />

Angst<br />

austerity [O:(sterEti] hier: Sparmaßnahmen<br />

big thinking<br />

etwa: visionäre Ideen<br />

[)bIg (TINkIN] ifml.<br />

billion [(bIljEn]<br />

Milliarde(n)<br />

billionaire [)bIljE(neE] Milliardär(in)<br />

cheer sb. [tSIE]<br />

jmdn. bejubeln<br />

co-found sth. [)kEU (faUnd] etw. mitbegründen<br />

dock sth. with sth. [(dQk wID] etw. an etw. andocken<br />

eventually [I(ventSuEli] letztendlich<br />

media coverage<br />

Medienbericht-<br />

[(mi:diE )kVvErIdZ]<br />

erstattung<br />

mortal [(mO:t&l]<br />

Sterbliche(r)<br />

niece [ni:s]<br />

Nichte<br />

restore faith [ri)stO: (feIT] Vertrauen<br />

wiederherstellen<br />

rocket [(rQkIt]<br />

Rakete<br />

self-sustaining<br />

autark<br />

[)self sE(steInIN]<br />

shortage [(SO:tIdZ]<br />

Mangel, Knappheit<br />

space capsule<br />

Raumkapsel<br />

[(speIs )kÄpsju:l]<br />

spacecraft [(speIskrA:ft] Raumschiff(e)<br />

Man with a vision: billionaire<br />

inventor Elon Musk<br />

Stark, Robert Downey Jr’s character<br />

in the Iron Man movies, Musk, 43, is<br />

real and the only puzzle is where his<br />

imagination will take us.<br />

Born in Pretoria, Musk was a<br />

comic-reading kid who sold his first<br />

video-game software at the age of<br />

12. He left South Africa to study in<br />

Canada and the US, soon moving to<br />

California, where he lives with his<br />

“Even if you’re not looking, it’s hard to miss<br />

the media coverage Elon Musk generates”<br />

wife, Talulah Riley. In 2002, the sale<br />

of PayPal earned Musk $180 million<br />

(€132 million), but rather than sit<br />

and count the cash, he has used it<br />

for diverse projects united by a single<br />

passion: to fight climate change by<br />

changing the way the world is powered.<br />

“For me, it was never about<br />

money, but solving problems for the<br />

future of humanity,” he told Smithsonian<br />

magazine in 2012.<br />

That year, Musk’s company SpaceX<br />

even succeeded in docking its own<br />

space capsule with the International<br />

Space Station. SpaceX now has a<br />

$1.6 billion (€1.2 billion) contract<br />

with NASA to carry cargo and —<br />

eventually — astronauts into space.<br />

Musk’s ultimate aim is helping us<br />

to live on other planets, with a colony<br />

on Mars by 2020. “At Mars, you can<br />

start a self-sustaining civilization,” he<br />

said in a speech in London. “I think<br />

we’re making some progress in that<br />

direction — not as fast as I’d like.”<br />

Meanwhile, he is busy with the electric<br />

Tesla Model S, currently going on<br />

sale across Europe. The fast-moving<br />

car is already the third-bestselling<br />

luxury auto in California.<br />

It hasn’t all been easy; but in an<br />

age of austerity and anxiety, and with<br />

a shortage of inspirational leaders,<br />

a person of such vision, talent and<br />

courage should restore faith in the<br />

power of big thinking. Who knows,<br />

we might even reach the stars. BS<br />

Elisabeth Ribbans is a British journalist and<br />

editorial consultant. She is also a former<br />

managing editor of The Guardian <strong>new</strong>spaper<br />

in London. Contact: eribbans@yahoo.com<br />

elonmusk.com<br />

Credit<br />

18 www.business-spotlight.de 5/2014


Nie wieder<br />

sprachlos im<br />

Unterricht!<br />

Jetzt Klassensatz bestellen<br />

und bis zu 42 %* sparen<br />

*gegenüber dem Einzelverkaufspreis, Angebot gültig bis 31.10.2014<br />

Ideal<br />

für Kurse<br />

und<br />

Klassen!<br />

Bestellmöglichkeiten:<br />

Bestellschein und Details auf der Rückseite<br />

+49.(0)89.8 56 81-150 schule@spotlight-verlag.de


Bestellschein Klassensatz<br />

Angebot gültig bis 31.10.2014<br />

Anzahl:<br />

4 Monate (2 Ausgaben)<br />

6 Monate (3 Ausgaben)<br />

12 Monate (6 Ausgaben)<br />

Ideal<br />

für Kurse<br />

und<br />

Klassen!<br />

Anzahl Preisvorteil Preis pro Ausgabe<br />

1 - 4 Exemplare pro Ausgabe 25% € 8,63 / SFR 12,94<br />

5 - 20 Exemplare pro Ausgabe 30% € 8,05 / SFR 12,08<br />

ab 21 Exemplare pro Ausgabe 35% € 7,48 / SFR 11,21<br />

Preisstand: 07/2014<br />

Erscheinungsweise: Alle zwei Monate<br />

Versandkosten: Die Versandkosten für Deutschland sind in den angegebenen Preisen enthalten. Pro Lieferung nach Österreich fällt eine Versandkostenpauschale<br />

in Höhe von € 3,50 an, in die Schweiz SFR 5,25. Für das restliche Ausland werden die Porto-Mehrkosten auf Anfrage berechnet.<br />

Kündigungsbedingungen: Die Abos laufen nach der angegebenen Bezugszeit automatisch aus und müssen nicht gekündigt werden.<br />

Widerrufsrecht: Ihnen steht ein 14-tägiges Widerrufsrecht zu. Die weiteren Einzelheiten finden Sie unter www.spotlight-verlag.de/agb.<br />

Liefer- und Rechnungsadresse:<br />

Name der Schule<br />

Familienname, Vorname<br />

Straße / Hausnummer PLZ / Ort Land<br />

E-Mail Datum, Unterschrift 809.G32A<br />

Ich bin damit einverstanden, dass der <strong>Spotlight</strong> Verlag mir per E-Mail oder Post Angebote unterbreitet. Dieses Einverständnis kann ich jederzeit widerrufen.<br />

Bestellmöglichkeiten:<br />

Per Telefon: +49.(0)89.8 56 81-150 Per Fax: +49.(0)89.8 56 81-119<br />

Per E-Mail: schule@spotlight-verlag.de<br />

Per Post: <strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH, Marketing B2B, Fraunhoferstr. 22,<br />

82152 Planegg, Deutschland


BUSINESS PRESS GLOBAL BUSINESS<br />

Behind the headlines<br />

Headlines in the English-language media are often difficult to understand because they use jargon and<br />

wordplay, and leave out words. Here, we look at the meaning of recent business headlines. advanced<br />

The Guardian Financial Times<br />

China metals: Here, copper and aluminium stored in<br />

bonded warehouses in Qingdao, China.<br />

the bezzle: This term comes from “embezzlement”,<br />

and was created by the Canadian-American economist<br />

John Kenneth Galbraith. It refers to the<br />

money or assets that build up before embezzlement<br />

is discovered. Here, the “bezzle” is of a<br />

trader who raised several loans against the same<br />

copper and aluminium.<br />

shrinks: This word here means to “drop in value”.<br />

Asset fraud is often stopped when markets fall<br />

because controls become stricter. In this case, the<br />

price of copper fell.<br />

In simple English: Money made illegally involving<br />

metals in China is falling in value.<br />

Shardenfreude: This is a play on words. The Shard<br />

is a <strong>new</strong>, glass-covered skyscraper in London. Its<br />

architect, Renzo Piano, once described it as “a<br />

shard of crystal”. Here, “shardenfreude” can be<br />

read as “joy in using shards of glass”, “joy in the<br />

Shard” or as “schadenfreude”, suggesting that the<br />

“copycat craze” is somehow negative.<br />

London’s copycat craze: The trend to create buildings<br />

like the Shard in London.<br />

is crystal clear: If something is “crystal clear”, it is<br />

very clear.<br />

In simple English: There is a (negative) trend in London<br />

to copy the Shard skyscraper.<br />

www Are you confused by the language in the press? Keep your<br />

English up to date at www.business-spotlight.de/<strong>new</strong>s<br />

The Economist<br />

The Wall Street Journal<br />

Maple: Canada’s national symbol is the maple leaf.<br />

It represents the Canadian government here and<br />

fits in with the headline’s leaf symbolism.<br />

resting on laurels: The Canadian government is relaxing<br />

after it won “laurels” during the financial<br />

crisis, because no bank needed to be rescued. The<br />

article says the government should not relax, as<br />

there are still problems in the banking system.<br />

In simple English: The Canadian government is relaxing<br />

due to its success during the financial crisis,<br />

but various problems still need to be solved.<br />

Operation Escargot: The French expression for<br />

“snail” is used here to describe a demonstration<br />

involving cars that drove slowly, blocking traffic.<br />

Europe protests: Europe-wide protests by taxi drivers<br />

against apps like Uber, which connect passengers<br />

directly with mostly private drivers.<br />

as Uber rises: The value of Uber Technologies.<br />

In simple English: Taxi drivers blocked traffic in Europe-wide<br />

protests (against apps like Uber), while<br />

the value of Uber Technologies rose.<br />

asset fraud [(Äset frO:d]<br />

assets [(Äsets]<br />

bonded warehouse [)bQndId (weEhaUs]<br />

copper [(kQpE]<br />

copycat [(kQpikÄt] ifml.<br />

craze [kreIz]<br />

embezzlement [Im(bez&lmEnt]<br />

laurels: win ~ [(lQrElz]<br />

maple [(meIp&l]<br />

raise a loan [)reIz E (lEUn]<br />

shard [SA:d]<br />

Anlagebetrug<br />

Vermögen(swerte)<br />

Zolllager<br />

Kupfer<br />

Nachahmer(in)<br />

Wahn, Welle<br />

Unterschlagung<br />

Lorbeeren ernten<br />

Ahorn<br />

einen Kredit aufnehmen<br />

Scherbe, Splitter<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 21


M. Aufmuth/TED<br />

Long-distance swimmer Diana<br />

Nyad is standing on a stage,<br />

looking tan and strong, telling<br />

her story of swimming 180<br />

kilometres from Cuba to Florida<br />

— at age 64. To carry her through<br />

hours of physical discomfort and total<br />

darkness (because light attracts<br />

sharks), music fills her mind. In particular,<br />

the song “Imagine”, by John<br />

Lennon. “I can sing that song a thousand<br />

times in a row,” she says. She<br />

then begins singing softly, “Imagine<br />

there’s no heaven,” leaning forward<br />

slightly, making swimming motions,<br />

her large hands reaching forward<br />

past her shoulders, then back. “It’s<br />

easy if you try…”<br />

“And when I get through the end<br />

of a thousand times,” Nyad continues,<br />

straightening up, “I’ve swum<br />

nine hours and 45 minutes, exactly.”<br />

At an age when many people retire,<br />

she finished the non-stop swim, on<br />

her fifth attempt, in just under 53<br />

hours. The title of her talk is “Never,<br />

Ever Give Up”.<br />

Nyad was speaking at a TED conference,<br />

which stands for “Technology,<br />

Entertainment, Design”. The TED<br />

slogan is “ideas worth spreading”,<br />

and the conference brings together<br />

thinkers and doers from areas including<br />

business, nature, science, the arts<br />

and psychology.<br />

Now in its 30th year, TED was<br />

created by American architect and<br />

graphic designer Richard Saul Wurman.<br />

Convergence, or the coming<br />

together, of various disciplines was<br />

Wurman’s inspiration. Get leaders<br />

from different fields together, get<br />

them talking and innovation is sure<br />

to follow, he believed. But Wurman<br />

disliked traditional business gatherings,<br />

“because I’m bored out of my<br />

head when I go to conferences,” he<br />

told Smithsonian magazine.<br />

Instead, his method was to send the<br />

presenters on stage without a lectern,<br />

table or pages of notes, making them<br />

more “vulnerable”. Their speeches<br />

had to be short — between 10 and<br />

18 minutes — and speakers were not<br />

allowed to sell anything; rather, their<br />

aim was to start a conversation. At<br />

the first TED conference, in March<br />

1984, in Monterey, California, attendees<br />

were introduced to the CD,<br />

the Macintosh computer and the vision<br />

of e-books.<br />

In 2001, Wurman sold TED to the<br />

non-profit Sapling Foundation, run<br />

by Chris Anderson, a publisher of<br />

business and computer magazines.<br />

Four years later, the organization<br />

started a sister conference, TEDGlobal,<br />

which takes place in the autumn<br />

outside the US. But it was TED.com<br />

that really helped to spread TED. The<br />

site went online in 2007 with selected,<br />

skilfully edited videos from the<br />

conferences.<br />

Anderson was sceptical that the<br />

format would succeed on the internet.<br />

“Why would you sit through<br />

attendee [E)ten(di:]<br />

bored out of one’s head:<br />

be ~ [)bO:d aUt Ev<br />

wVnz (hed]<br />

design [di(zaIn]<br />

doer [(du:E]<br />

edited [(edItId]<br />

foundation [faUn(deIS&n]<br />

in a row [)In E (rEU]<br />

lectern [(lektEn]<br />

non-profit<br />

[)nQn (prQfIt]<br />

publisher [(pVblISE]<br />

sapling [(sÄplIN]<br />

shark [SA:k]<br />

sit through sth.<br />

[)sIt (Tru:]<br />

talk [tO:k]<br />

tan [tÄn]<br />

vulnerable [(vVlnErEb&l]<br />

Teilnehmer(in)<br />

zu Tode gelangweilt sein<br />

Gestaltung; hier: Konzept<br />

Macher(in)<br />

bearbeitet<br />

Stiftung<br />

hintereinander<br />

Rednerpult<br />

gemeinnützig<br />

Verleger(in)<br />

Setzling, Schössling<br />

Hai<br />

etw. über sich ergehen<br />

lassen<br />

Vortrag<br />

sonnengebräunt<br />

schutzlos<br />

4


TED CONFERENCES GLOBAL BUSINESS<br />

Talking about thinking<br />

Wie lässt man Menschen in aller Welt an einer Idee oder einer Erfahrung teilhaben?<br />

Ganz einfach: Man hält einen Vortrag auf einer TED-Konferenz. Carol Scheunemann<br />

berichtet über die Anfänge und Entwicklungen dieser Veranstaltung. medium<br />

Going the distance:<br />

swimmer Diana Nyad<br />

What is TED?<br />

TED: A five-day conference on “Technology,<br />

Entertainment and Design”<br />

held in North America each spring,<br />

offering some 70 talks. The next TED<br />

is 16–20 March 2015 in Vancouver,<br />

British Columbia, Canada. Price to<br />

attend: US$ 8,500 (about €6,300).<br />

TEDActive: A livestream of the TED<br />

conference. The next TEDActive is<br />

16–20 March 2015 in Whistler,<br />

British Columbia, Canada. Price to<br />

attend: US$ 4,250 (about €3,150).<br />

TEDGlobal: A sister conference held<br />

outside North America. The next<br />

TEDGlobal is 6–10 October 2014<br />

in Rio de Janeiro, Brazil. Price to<br />

attend: US$ 6,000 (about €4,450).<br />

TEDx: Independently organized TEDstyle<br />

conference. More than 10,000<br />

of these have been held in the past<br />

five years. See TED.com for coming<br />

events. Price to attend: usually free.<br />

TED.com: The website, with 1,700<br />

videos of selected TED talks from all<br />

conferences.<br />

attend (sth.) [E(tend]<br />

talk [tO:k]<br />

(an etw.) teilnehmen<br />

Vortrag


GLOBAL BUSINESS TED CONFERENCES<br />

Futuristic event:<br />

talks are intelligent and<br />

intend to inspire<br />

“Why would you sit through an<br />

18-minute lecture when there’s a whole<br />

world of hilarious cat videos?”<br />

an 18-minute lecture when there’s a<br />

whole world of hilarious cat videos<br />

to be explored?” he wrote in The<br />

Guardian. But TED videos are now<br />

viewed two million times per day.<br />

Videos are divided into categories<br />

such as “most viewed” or “funny”,<br />

or by subject area, including “work<br />

smarter” and “natural wonder”.<br />

Usually, presenters at TED conferences<br />

are experts in their field —<br />

white upper-class Americans seem to<br />

dominate — but can include former<br />

criminals, the homeless and victims<br />

of war or poverty. What they have in<br />

common is that they are almost all<br />

excellent public speakers. They can<br />

tell a visionary story with a professional<br />

delivery.<br />

TED presenters practise the art<br />

of public speaking as introduced<br />

by Greek orators. Almost without<br />

exception, the talks are intelligent,<br />

philosophical and often funny. They<br />

appeal to our emotions and routinely<br />

provide an epiphany, that “aha”<br />

moment. Some talks describe human<br />

experiences and others discuss global<br />

problems, but all of them are intended<br />

to inspire: they don’t always offer<br />

a solution, but they at least make<br />

a suggestion. “TED has done more<br />

to advance the art of lecturing in a<br />

decade than Oxford University has<br />

done in a thousand years,” commented<br />

The Economist.<br />

The speakers are invited, recommended<br />

or selected. Many of the<br />

presenters are already experienced<br />

public speakers, who then work with<br />

an editor, writer and director for six<br />

to nine months to bring out their best<br />

performance. June Cohen, executive<br />

producer of TED Media, says she<br />

tries to identify the speaker’s “true<br />

voice”. “An artist is not a scientist, a<br />

scientist is not an activist,” she says.<br />

So what can make your presentation<br />

more “TED-like”? “Rehearse<br />

well ahead of going on stage; and<br />

then rehearse again,” says Bruno<br />

Giussani, curator of TEDGlobal.<br />

“There is no single recipe for a great<br />

talk. But practising is guaranteed to<br />

make any talk better.”<br />

TED calls itself a “media organization”<br />

and makes its money mainly<br />

through attendance fees, sponsorships,<br />

foundation support and licensing<br />

fees. The two main conferences<br />

are joined by TEDActive, a<br />

TED<br />

live video stream of the main event,<br />

as well as by special-interest conferences.<br />

Long-distance swimmer Diana<br />

Nyad spoke at TEDxWomen in<br />

2013, for example. Independently<br />

organized TEDx events help to expand<br />

the global reach (see interview<br />

on p. 25). Although most of the talks<br />

are in English, ideas are being spread<br />

in multiple languages, thanks to the<br />

Open Translation Project, in which<br />

volunteers translate online talks.<br />

Not everyone loves TED, however.<br />

In a TEDx talk earlier this year called<br />

“We Need to Talk about TED”, Benjamin<br />

Bratton, associate professor of<br />

visual arts at the University of California,<br />

San Diego, called TED “a<br />

recipe for civilizational disaster”. He<br />

repeated the most common criticisms<br />

of TED — that it oversimplifies complex<br />

problems, and that it suggests<br />

everything is possible if you just follow<br />

your passion. He called the cultlike<br />

conferences “middlebrow megachurch<br />

infotainment”. Talking about<br />

world-changing ideas will not change<br />

the world, he says.<br />

TED critics warn that some talks<br />

seem to spread bad ideas, such as a<br />

2005 presentation by Steven Levitt,<br />

advance sth. [Ed(vA:ns] etw. voranbringen<br />

appeal to sth. [E(pi:&l tu] etw. ansprechen<br />

associate professor außerordentliche(r)<br />

[E)sEUsiEt prE(fesE] Professor(in)<br />

attendance fee<br />

Teilnehmergebühr<br />

[E(tendEns fi:]<br />

curator [kju&(reItE] Kurator(in)<br />

delivery [di(lIvEri] hier: Vortragsweise<br />

editor [(edItE]<br />

Redakteur(in); Lektor(in)<br />

epiphany [I(pIfEni] Aha-Erlebnis<br />

executive [Ig(zekjUtIv] leitend<br />

hilarious [hI(leEriEs] (ur)komisch, zum Lachen<br />

homeless: the ~ [(hEUmlEs] Obdachlose<br />

lecture [(lektSE]<br />

(Lehr-)Vortrag; einen<br />

(Lehr-)Vortrag halten<br />

middlebrow<br />

nicht besonders<br />

[(mId&lbraU]<br />

intellektuell,<br />

Durchschnittsorator<br />

[(QrEtE]<br />

Redner(in)<br />

recipe [(resEpi]<br />

Rezept<br />

rehearse sth. [ri(h§:s] etw. einstudieren<br />

visual arts [)vIZuEl (A:ts] bildende Kunst<br />

volunteer [)vQlEn(tIE] Freiwillige(r)<br />

24 www.business-spotlight.de 5/2014


Interview<br />

“TED has raised the bar”<br />

Henrik Ahlen: started<br />

TEDxStockholm<br />

HENRIK AHLEN, project manager<br />

and expert generalist at Alfa Bravo AB<br />

(http://alfabravo.com), started TEDx-<br />

Stockholm in 2009. He attended TED-<br />

Global 2013 and TEDActive 2014.<br />

What is the story behind your first TEDx<br />

conference?<br />

I’d been following TED since the early<br />

1990s and dreamed about attending it,<br />

but it was far away and very expensive.<br />

In 2008, I started organizing informal<br />

TED-viewing events with my friends,<br />

watching and discussing the talks over<br />

a few beers at home. Then I read in a<br />

blog somewhere that anyone could hold<br />

a local TED event — and that was exactly<br />

what I’d already been doing!<br />

How did you find speakers?<br />

For our first TEDx, it was easy, because I<br />

founded it with Teo Härén and he speaks<br />

about creativity all over the world. So he<br />

called all his friends in the speaker community<br />

and asked them if they wanted to<br />

do a short TEDx talk.<br />

Did you train them in speaking skills?<br />

Most TEDx organizers have very limited<br />

resources and you don’t really have<br />

access to the speakers to do all those<br />

rehearsals. But you can always do something.<br />

TED also gives you very good<br />

guidelines (see p. 14). They have raised<br />

access: have ~ to sb.<br />

[(Äkses]<br />

attendee [E)ten(di:]<br />

coaching [(kEUtSIN]<br />

Edinburgh<br />

[(edInbErE]<br />

exceed sth. [Ik(si:d]<br />

foreign-aid spending<br />

[)fQrEn (eId spendIN]<br />

found sth. [faUnd]<br />

get value for money<br />

[get )vÄlju: fE (mVni]<br />

raise the bar<br />

[)reIz DE (bA:]<br />

rehearsal [ri(h§:s&l]<br />

resources [ri(zO:sIz]<br />

mit jmdm. in Kontakt<br />

treten können<br />

Teilnehmer(in)<br />

Training<br />

[wg. Aussprache]<br />

etw. übertreffen<br />

Entwicklungshilfe<br />

etw. gründen<br />

etw. für sein Geld<br />

bekommen<br />

die Messlatte höher<br />

ansetzen<br />

Probe(durchgang)<br />

finanzielle Mittel<br />

the bar with their super professional<br />

speaker coaching.<br />

You were an attendee at TEDGlobal 2013 in<br />

Edinburgh. What was that like?<br />

It was expensive, but exceeded my expectations.<br />

There were so many interesting<br />

people there, the type of people you<br />

wouldn’t meet anywhere else. TED has<br />

also raised the bar on conference organizing<br />

— the quality of the audio and video,<br />

the food, the snacks and parties — so you<br />

do get value for that money.<br />

Which talk from any TED event is your personal<br />

favourite?<br />

That’s hard to answer. If I meet people<br />

who’ve never heard of TED, I say, “Just<br />

watch Ken Robinson’s talk on how schools<br />

kill creativity”. <strong>My</strong> number two is by a<br />

Swede, Hans Rosling. He was a totally<br />

unknown professor, even in Sweden, but<br />

his talk [on statistics] was an instant hit.<br />

And he said in an interview later that that<br />

totally changed his life. He now spends<br />

his time touring the world, influencing<br />

governments’ foreign-aid spending and<br />

our view of developing countries. None of<br />

that would have happened without TED.<br />

one of the authors of Freakonomics.<br />

He said statistics show that children’s<br />

car seats are no more effective than<br />

seat belts in preventing death. His<br />

point was that a <strong>new</strong> design could<br />

make car seats even better, but he<br />

may have sent the wrong message.<br />

Many people believe that the conferences<br />

are elitist. In addition to paying<br />

thousands of dollars, candidates<br />

must write essays, provide references,<br />

and point to their publications, innovations<br />

or discoveries — just to sit in<br />

the audience. Among the 1,000 or so<br />

audience [(O:diEns]<br />

elitist [i(li:tIst]<br />

Publikum<br />

elitär<br />

attendees each year are Nobel-Prize<br />

winners, politicians, business leaders<br />

and millionaires, in other words, the<br />

people who have the power and money<br />

to put ideas into action.<br />

Probably the only way most of us<br />

will ever experience a TED-style conference<br />

live is at an independently<br />

organized TEDx event. Henrik Ahlen<br />

held one of the first TEDx events in<br />

Stockholm in 2009 (see box above).<br />

Such conferences “are the opposite<br />

of elitist,” Ahlen says. “These are<br />

free, you’re not allowed to charge<br />

any money for it and no one is paid.”<br />

In the past five years, at least 10,000<br />

TEDx events have been held worldwide,<br />

an average of eight per day.<br />

TED offers ideas and inspiration<br />

— as well as a <strong>new</strong> video — every<br />

day on TED.com. These are a great<br />

source of material for teachers and<br />

learners. Become a better presenter.<br />

Practise your English. Organize a<br />

conference. Or find out what it’s like<br />

to swim from Cuba to Florida. It’s<br />

easy if you try.<br />

BS<br />

Find out how good your presentation<br />

skills are with our special language<br />

test on pages 12–17.<br />

Carol Scheunemann is an editor at<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> and coordinates<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio. Contact:<br />

c.scheunemann@spotlight-verlag.de<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 25


GLOBAL BUSINESS HEAD-TO-HEAD<br />

Would independence help Scotland?<br />

Am 18. September 2014 stimmen die Schotten über ihre Unabhängigkeit ab. Aber geht es<br />

einem unabhängigen Schottland besser? Vicki Sussens hat das Pro und Contra. medium<br />

Yes!<br />

“Scotland has<br />

the resources to<br />

succeed”<br />

David Brook<br />

On 18 September, we will decide<br />

whether or not we want to become<br />

an independent nation<br />

again. Much of the debate is<br />

focused on the economy and whether<br />

Scotland would be successful. To understand<br />

what the future might bring,<br />

it helps to know a little about Scotland’s<br />

economy.<br />

According to the Treasury, Scotland<br />

has been a net contributor to the UK<br />

economy for the past 33 years. It pays<br />

a bigger proportion of tax than the<br />

UK average — £1,200 (about €1,500)<br />

per person more in the past five years.<br />

After London, it is the UK’s wealthiest<br />

and most productive region, with<br />

world-leading industries in areas such<br />

as food, drink, finance, energy, manufacturing<br />

and tourism.<br />

If it were independent, it would<br />

have a GDP per head much higher<br />

than that of the UK and would become<br />

the world’s 14th-richest country.<br />

It has Europe’s largest re<strong>new</strong>able energy<br />

potential, and an oil industry with<br />

an estimated £1 trillion in reserves. In-<br />

accountable [E(kaUntEb&l] verantwortlich<br />

cash grant [(kÄS grA:nt] finanzieller Zuschuss<br />

child poverty<br />

Kinderarmut<br />

[)tSaI&ld (pQvEti]<br />

disproportionally unverhältnismäßig<br />

[)dIsprE(pO:S&nEli]<br />

food bank [(fu:d bÄNk] Tafel (Lebensmittelhilfe<br />

für Bedürftige)<br />

GDP (gross domestic BIP (Bruttoinlandsproduct)<br />

[)dZi: di: (pi:] produkt)<br />

health-care system Gesundheitssystem<br />

[(helT keE )sIstEm]<br />

net contributor<br />

Nettobeitragsleister(in)<br />

[)net kEn(trIbjUtE]<br />

resources [ri(zO:sIz] Mittel; Ressourcen<br />

technicality<br />

(reine) Formsache<br />

[)teknI(kÄlEti]<br />

Treasury [(treZEri] UK Finanzministerium<br />

trillion [(trIljEn]<br />

Billion(en)<br />

welfare [(welfeE] Wohlfahrt;<br />

hier: Sozialdeed,<br />

the strength of Scotland’s economy<br />

is such that those opposed to a<br />

“yes” vote focus their argument on<br />

technicalities about the currency, EU<br />

membership and negative speculation<br />

about the future.<br />

So why is a country with such<br />

wealth considering becoming independent?<br />

Scotland has one of the<br />

highest levels of inequality in the developed<br />

world, and child poverty has<br />

reached shocking levels. It is estimated<br />

that at least 20 per cent of Scottish<br />

children live in poverty. This is growing,<br />

with 65,000 families depending<br />

on food banks last year. The UK is<br />

moving towards a minimal welfare<br />

and privatized health-care system,<br />

which is disproportionally damaging<br />

for Scotland.<br />

Scotland has poor levels of local and<br />

national democracy, and parties govern<br />

from London, even when a majority<br />

of Scots did not elect them. Although<br />

there is a Scottish Parliament, it has<br />

limited powers and relies mostly on a<br />

cash grant from London. This is a key<br />

argument in favour of independence —<br />

the people who live here would make<br />

better decisions than a distant and unrepresentative<br />

government in London.<br />

We should use our wealth to build a<br />

strong economy and a fairer society.<br />

A Scottish government would not only<br />

be democratically accountable, but<br />

would put Scotland’s economic and<br />

social needs first.<br />

All countries in Europe have different<br />

economic strengths and weaknesses.<br />

They trade across borders and<br />

make compromises based on shared<br />

currencies, resources and opportunities.<br />

Scotland is ready to be a democratic<br />

and responsible nation and it<br />

has the resources and intelligence to<br />

succeed — just like every other country<br />

in Europe.<br />

David Brook owns a marketing company and is<br />

a member of <strong>Business</strong> for Scotland, a network<br />

of firms that support an independent Scotland.<br />

26 www.business-spotlight.de 5/2014


Oil and industry:<br />

would Scotland<br />

be better off<br />

outside the UK?<br />

No!<br />

“A ‘no’ vote is a<br />

vote to strengthen<br />

the Scottish<br />

Parliament”<br />

Murdo Fraser<br />

We will soon make the biggest<br />

decision our country<br />

has ever made. It is an irreversible<br />

decision, so it is<br />

important that we get it right.<br />

The Nationalists like to paint a<br />

“no” vote as a vote for the status<br />

quo. Nothing could be further from<br />

the truth. All three parties who want<br />

Scotland to remain in the UK have<br />

made proposals for more powers for<br />

the Scottish Parliament after a “no”<br />

vote in September’s referendum.<br />

A “no” vote is a vote to strengthen<br />

devolution and to build on the<br />

success we’ve had since the Scottish<br />

Parliament was created, in 1999. It is<br />

a positive vote to see more decisions<br />

being made here in Scotland without<br />

losing the support that comes from<br />

being part of the UK.<br />

As a partner of the UK, we are<br />

part of the third-largest economy in<br />

Europe and the sixth largest in the<br />

world. That is undoubtedly very attractive<br />

to the many major employers<br />

who invest in Scotland, helping them<br />

to continue to grow. Our partnership<br />

with the UK means businesses<br />

investing in Scotland have access to a<br />

market of 64 million across the UK,<br />

and not just the five million in Scotland.<br />

It also has a knock-on effect on<br />

the Scottish economy, which means<br />

creating even more jobs.<br />

Two reports by the Institute for Fiscal<br />

Studies (IFS) make clear exactly<br />

why we are stronger together, as part<br />

of the UK. The expert and impartial<br />

economists at the IFS said that a<br />

separate Scotland’s deficit “would be<br />

around three per cent of GDP larger<br />

than that for the UK as a whole”.<br />

That would mean big tax rises or<br />

that deep spending cuts would be required<br />

if we left the UK. Being part<br />

of the UK means our money is better<br />

protected and public services across<br />

Scotland aren’t put at risk.<br />

A “no” vote that is a vote for more<br />

powers for the Scottish Parliament<br />

is a message that is resonating with<br />

the public. We need more growth,<br />

more jobs and more opportunities<br />

for future generations. We don’t need<br />

uncertainty, instability and barriers.<br />

Scotland’s First Minister Alex Salmond<br />

(who is pushing for independence)<br />

is asking businesses to take<br />

a significant risk with their future<br />

on the empty promise of “it’ll be all<br />

right”. That is unacceptable. BS<br />

access [(Äkses]<br />

convenor<br />

[kEn(vi:nE]<br />

devolution<br />

[)di:vE(lu:S&n]<br />

first minister<br />

[)f§:st (mInIstE] UK<br />

impartial [Im(pA:S&l]<br />

knock-on effect<br />

[)nQk (Qn E)fekt] UK<br />

MSP (Member of the<br />

Scottish Parliament)<br />

[)em es (pi:]<br />

push for sth.<br />

[(pUS fO:]<br />

resonate with sb.<br />

[(rezEneIt wID]<br />

spending cut<br />

[(spendIN kVt]<br />

Zugang<br />

Person, die Versammlungen<br />

einberuft;<br />

hier: Vorsitzende(r)<br />

Übertragung parlamen-<br />

tarischer Gewalt (auf<br />

eine niedrigere Ebene)<br />

Erste(r) Minister(in),<br />

Ministerpräsident(in)<br />

unparteiisch<br />

Folgewirkung,<br />

Anstoßeffekt<br />

Mitglied<br />

des schottischen<br />

Parlaments<br />

auf etw. drängen<br />

bei jmdm. Anklang<br />

finden<br />

Ausgabenkürzung<br />

Murdo Fraser is a Scottish Conservative MSP.<br />

He is also convenor of the Scottish Parliament’s<br />

Economy, Energy and Tourism Committee.<br />

Corbis<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 27


On call for success<br />

Die geschäftliche Kommunikation<br />

erfolgt heute meist per E-Mail. Doch<br />

gelegentlich sollte und muss man<br />

auch zum Telefon greifen. Bob Dignen<br />

erklärt im vierten Teil unserer Serie,<br />

was bei Telefonaten zu beachten ist,<br />

und gibt nützliche Tipps. medium<br />

Series Part Four<br />

On the line: some simple<br />

tips can help 28 www.business-spotlight.de you<br />

5/2014


TELEPHONING BUSINESS SKILLS<br />

This article is the fourth in our special skills series. Each article<br />

contains ten top tips for a key area of business communication —<br />

and a training plan to help you to structure your learning (see p. 33).<br />

In previous issues:<br />

Part One: Listening (2/2014); Part Two: Speaking (3/2014);<br />

Part Three: Writing (4/2014)<br />

Our phones are getting smarter<br />

and smarter, with more<br />

and more high-tech functions.<br />

Yet, we’re not necessarily<br />

becoming smarter in<br />

the way we use them. Many people<br />

now reach for their phones mainly<br />

to read and reply to emails and text<br />

messages. The solution to this overuse<br />

of emails and texts in business life<br />

is simple: make more phone calls!<br />

TIP 1 Think before calling<br />

To use the phone effectively, it is<br />

important to recognize its disadvantages.<br />

Even at its best, virtual communication<br />

can never be a perfect<br />

substitute for face-to-face meetings.<br />

Making phone calls in a second language<br />

can also be very stressful. And<br />

in detailed discussions, emails give<br />

people more time to understand the<br />

position of their business partners<br />

and to formulate their proposals.<br />

Work pressure also means that<br />

phone calls often have to be postponed<br />

at the last minute, causing<br />

frustration on all sides and possibly<br />

the perception of inefficiency, which<br />

can damage relationships.<br />

You should make the purpose of<br />

your phone call clear in advance, for<br />

example, by sending an email to the<br />

other person:<br />

l I think it’d be better to talk this<br />

through on the phone because…<br />

l Would it be better for us to discuss<br />

this over the phone, so that... ?<br />

You should also specify a clear time<br />

(with time zone) and duration. Also,<br />

if you think the call might have to be<br />

postponed, mention this possibility:<br />

l Is Tuesday at 10 a.m. CET OK with<br />

you? I think we’ll need around an<br />

hour.<br />

l I may have to cancel at short notice<br />

because we are under pressure here<br />

with….<br />

If the discussion is potentially complex<br />

or sensitive, send your business<br />

partner a pre-call message:<br />

l As this is a sensitive topic, I’m sending<br />

you a few ideas in advance.<br />

On call for success etwa: für den Erfolg<br />

[Qn )kO:l fE sEk(ses] (jederzeit) auf Abruf<br />

at short notice<br />

kurzfristig<br />

[Ät )SO:t (nEUtIs]<br />

CET (Central European MEZ (mitteleuropäische<br />

Time) [)si: i: (ti:]<br />

Zeit)<br />

duration [dju&(reIS&n] Dauer<br />

face-to-face [)feIs tE (feIs] persönlich<br />

in advance [)In Ed(vA:ns] im Voraus<br />

perception [pE(sepS&n] Wahrnehmung,<br />

Empfinden<br />

postpone sth. [pEUst(pEUn] etw. verschieben<br />

sensitive [(sensEtIv] heikel<br />

topic [(tQpIk]<br />

Thema<br />

4<br />

The solution to the overuse of emails and text<br />

messages is to make more phone calls<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 29<br />

Photodisc


BUSINESS SKILLS TELEPHONING<br />

TIP 2 Get connected<br />

There are four important aspects of<br />

connectivity that you need to think<br />

about: technological, informational,<br />

logistical and emotional:<br />

a) Technological. Try not to rely<br />

on mobile-phone connectivity if you<br />

need to conduct a serious conversation.<br />

Plan to call from a landline<br />

rather than risk the frustration (and<br />

lack of professionalism) of fragmented<br />

phone signals or poor audio quality.<br />

If you can’t avoid a mobile call,<br />

agree at the start who will call whom<br />

if you lose the signal. Otherwise,<br />

you might both end up trying to call<br />

at the same time, reaching each<br />

other’s voicemail:<br />

l If we get cut off, I’ll call you back.<br />

OK?<br />

b) Informational. Make sure that<br />

you are able to pronounce (and spell)<br />

the name of the person you want to<br />

speak to, and that you can spell your<br />

own name and that of your organization.<br />

Also, make sure that you can<br />

express the purpose of your call in<br />

a sentence of less than ten words,<br />

whether explaining it to a personal<br />

assistant or to the person you want<br />

to talk to:<br />

l I’m calling to clarify /discuss/explain/<br />

check/ask/confirm…<br />

Good phrases to get past a personal<br />

assistant are:<br />

l He’s expecting my call at…<br />

l She asked me to call at…<br />

c) Logistical. People are busy and<br />

schedules can change at short notice.<br />

So always check when you begin a<br />

call that the agreed time and topic<br />

are still fine:<br />

l Is this still a good time to talk<br />

about... ?<br />

Go into calls with your diary open<br />

and clear alternative times available,<br />

if necessary. This avoids the need to<br />

go back to email to find a <strong>new</strong> time.<br />

d) Emotional. Take a few moments to<br />

(re-)establish an emotional relationship<br />

with your conversation partner<br />

by using some simple questions and<br />

comments:<br />

l How are you doing? Are you still very<br />

busy?<br />

l How is the project going? / How’s<br />

business?<br />

l We’re introducing a <strong>new</strong> system<br />

here.<br />

l Congratulations on the <strong>new</strong> logo<br />

design.<br />

TIP 3 Be explicit<br />

<strong>Business</strong> calls are usually about the<br />

transfer and discussion of information.<br />

And most people find telephone<br />

conversations more difficult than<br />

face-to-face communication because<br />

they can’t see whether the other person<br />

wants to interrupt, comment,<br />

agree or disagree. This means that<br />

both parties need to communicate<br />

more explicitly to make their intentions<br />

and feelings clear. It can help to<br />

discuss and decide on the communication<br />

process:<br />

l Shall I start with … and then you<br />

can explain the… ?<br />

l Do interrupt me at any time if something<br />

is unclear.<br />

l Is that enough about… ?<br />

l Shall we move on to… ?<br />

l Sorry, can I say something about<br />

that?<br />

Both parties should clarify explicitly<br />

the level of understanding or agreement:<br />

l Was that OK? Shall I go over that<br />

again?<br />

l Yes, I see. That’s very clear.<br />

l What do you think about... ? How do<br />

you see this?<br />

l I agree with that because… / I’m not<br />

sure that…<br />

Get connected, also<br />

emotionally<br />

clarify sth. [(klÄrEfaI] etw. (ab)klären,<br />

klarstellen<br />

conduct a conversation ein Gespräch führen<br />

[kEn)dVkt E kQnvE(seIS&n]<br />

confirm sth. [kEn(f§:m] etw. bestätigen<br />

connectivity<br />

Verbindung(sweisen)<br />

[)kQnek(tIvEti]<br />

diary [(daIEri] UK<br />

Terminplaner, -kalender<br />

explicitly [Ik(splIsItli] klar, eindeutig<br />

get cut off [get )kVt (Qf] unterbrochen werden<br />

get past sb. [)get (pA:st] hier: sich nicht von<br />

jmdm. abwimmeln<br />

lassen<br />

go over sth. [)gEU (EUvE] etw. durchgehen<br />

landline [(lÄndlaIn] Festnetz; hier:<br />

Festnetzanschluss<br />

phrase [freIz]<br />

Ausdruck, Formulierung<br />

pronounce sth. [prE(naUns] etw. aussprechen<br />

schedule [(Sedju:l] Terminplan<br />

spell sth. [spel]<br />

etw. buchstabieren<br />

voicemail [(vOIsmeI&l] Mailbox<br />

Hemera<br />

30 www.business-spotlight.de 5/2014


Mobile phones: not<br />

the best solution<br />

When making business<br />

phone calls, focus totally on<br />

the call and the caller<br />

Digital Vision<br />

TIP 4 Focus on the call<br />

Many people multitask during phone<br />

calls — checking or writing emails as<br />

they speak, looking for documents<br />

for the next task or clearing up. We<br />

think the person on the other end of<br />

the line doesn’t notice this. But often,<br />

they will indeed sense your lack<br />

of presence and commitment to the<br />

conversation.<br />

Poor focus produces poor listening,<br />

which can have a number of negative<br />

consequences: you may think you understood<br />

something when you didn’t;<br />

others can feel disrespected; and by<br />

not engaging properly, we can end<br />

up accepting ideas too quickly rather<br />

than using our creativity to find a<br />

better solution.<br />

When making business phone calls,<br />

focus totally on the call and the caller.<br />

You can do your other tasks later.<br />

TIP 5 Manage your voice<br />

Whether we like it or not, people<br />

judge us by our voice. Some people<br />

have a voice that others recognize as<br />

being warm, friendly and professional.<br />

Others sound technically expert,<br />

but may seem distant or even arrogant.<br />

We need to manage carefully<br />

the impact of our voice on others.<br />

The first step is self-analysis. Record<br />

your voice during a few business calls<br />

and think about these questions:<br />

l How loud is my voice?<br />

l How fast do I speak?<br />

l How animated is my voice?<br />

l How clear is my pronunciation?<br />

l How smooth is my delivery?<br />

After this self-analysis, ask a colleague<br />

to give you feedback on the<br />

same points, as well as in terms of<br />

how professional, confident, supportive<br />

and friendly you sound. Simple<br />

tips such as smiling or standing up<br />

while you speak can help to make<br />

you sound more positive.<br />

TIP 6 Confirm clearly<br />

One of the greatest dangers of telephone<br />

calls is that the commitment<br />

to decisions may not be clear. When<br />

someone says yes on the phone to<br />

you, this may mean “Yes, I will try”,<br />

whereas you understand “Yes, I will<br />

do it”. People may also genuinely<br />

commit to something but find that<br />

other realities and priorities arise later.<br />

It is therefore essential to confirm<br />

explicitly any decisions made during<br />

a phone call:<br />

l So, we are agreeing to increase the<br />

budget by ten per cent. Is that right?<br />

l So, I’ll send you the figures tomorrow,<br />

and you’ll do the analysis before<br />

the end of the month. OK?<br />

l OK. I’ll talk to Pete about this.<br />

l Are there any other projects that<br />

could get in the way of this?<br />

l Please let me know immediately if<br />

any problems arise.<br />

Important meetings and decisions<br />

should be summarized and confirmed<br />

either by email or by more formal<br />

minutes that are signed off by both<br />

parties.<br />

animated [(ÄnImeItId]<br />

commitment [kE(mItmEnt]<br />

commit to sth. [kE(mIt tu]<br />

confident [(kQnfIdEnt]<br />

delivery [di(lIvEri]<br />

engage [In(geIdZ]<br />

genuinely [(dZenjuInli]<br />

impact [(ImpÄkt]<br />

in terms of [In (t§:mz Qv]<br />

minutes [(mInIts]<br />

multitask [(mVltitA:sk]<br />

lebhaft<br />

Sich-Einlassen; auch:<br />

Verpflichtung<br />

sich zu etw. verpflichten<br />

sicher<br />

hier: Redeweise<br />

sich einlassen<br />

wirklich, ernsthaft<br />

Wirkung<br />

im Hinblick auf<br />

Protokoll<br />

mehrere Aufgaben<br />

gleichzeitig erledigen<br />

Aussprache<br />

pronunciation<br />

[prE)nVnsi(eIS&n]<br />

sign sth. off [)saIn (Qf] etw. absegnen<br />

summarize sth. [(sVmEraIz] etw. zusammenfassen<br />

technically [(teknIk&li] fachlich<br />

4<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 31


BUSINESS SKILLS TELEPHONING<br />

Last but not least: build<br />

trust before you finish<br />

TIP 7 Close well<br />

To do business successfully on the<br />

phone, you need to build relationships<br />

and trust. The end of a call<br />

provides an ideal opportunity, which<br />

many people miss. Showing curiosity<br />

in the other person’s working and<br />

personal life is a good start:<br />

l So what have you got planned for the<br />

rest of the day?<br />

l How is the rest of the week looking<br />

for you?<br />

l Do you have any plans for the weekend?<br />

l How is your daughter doing at university?<br />

Show your appreciation of the other<br />

person and agree on when you will<br />

next be in contact with each other:<br />

l Many thanks for your time today.<br />

l Thanks a lot for your support with<br />

this project.<br />

l So, I’ll speak to you next Friday<br />

about the latest figures.<br />

l See you at the conference in Barcelona<br />

next month.<br />

TIP 8 Don’t think it’s over<br />

When the call is over, the work begins.<br />

Information has to be collected<br />

or delivered, and options must be<br />

clarified. As this happens, you need<br />

to keep people informed about the<br />

progress that has been made:<br />

l I’m just calling to update you on…<br />

appreciation<br />

Wertschätzung<br />

[E)pri:Si(eIS&n]<br />

appropriate [E(prEUpriEt] angemessen, geeignet<br />

as the saying goes wie es so schön heißt<br />

[)Äz DE )seIIN (gEUz]<br />

bigger picture: the ~ Gesamtperspektive<br />

[)bIgE (pIktSE] ifml.<br />

chase sb. up [)tSeIs (Vp] jmdn. Dampf machen<br />

enrich sth. [In(rItS] etw. bereichern<br />

file-sharing [(faI&l )SeErIN] Dateiaustausch<br />

keep an eye on sth. etw. im Auge behalten<br />

[)ki:p En (aI Qn]<br />

push sb. [pUS]<br />

jmdn. drängen, jmdm.<br />

Druck machen<br />

update sb.<br />

jmdn. auf den neuesten<br />

[)Vp(deIt]<br />

Stand bringen<br />

l I’ve got the information you need<br />

and will send it tomorrow.<br />

You may also have to chase up people<br />

via email or phone calls:<br />

l Sorry to push you on this, but we<br />

really need the data because...<br />

l Are there any problems with the<br />

project?<br />

Phone calls are usually just one step<br />

in a complex communication process<br />

at work. Keep this process moving,<br />

keep an eye on the bigger picture and<br />

do what you said you would.<br />

TIP 9 Think about video<br />

There are now technologies for adding<br />

video and file-sharing to your<br />

phone calls. Video can enrich communication<br />

by allowing you to see<br />

the other person’s reactions. Think<br />

carefully, however, before using video,<br />

as it may reduce the quality of<br />

your connection (see Tip 2 above)<br />

and lead to frustration. And if you<br />

do use video, make sure that your appearance<br />

is professional, even if you<br />

are calling from home.<br />

TIP 10 Analyse your usage<br />

We all have our own preferred ways<br />

of working and interacting. But we<br />

need to think about whether these<br />

ways are appropriate to the needs of<br />

our colleagues, customers and suppliers.<br />

Use the following questions to<br />

reflect on your communication style:<br />

l How well do I balance my use of<br />

different media: email, telephone,<br />

face-to-face meetings?<br />

l Do I adapt my usage to the needs<br />

of my business partners?<br />

l Should I increase/decrease my use<br />

of the telephone?<br />

Communication media are simply<br />

tools that help us to connect with others<br />

and to make decisions. If things<br />

seem to be difficult, and decisions go<br />

wrong, it’s not the media that are to<br />

blame — it’s the people who are using<br />

them. As the saying goes, a bad workman<br />

blames his tools. Make sure you<br />

use your telephone tools smartly. BS<br />

In the next issue<br />

In Part Five of our special series,<br />

Bob Dignen will provide ten top tips for<br />

improving your meetings skills.<br />

Do an exercise on this topic on<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

www You’ll find exercises on this topic at<br />

www.business-spotlight.de/phone<br />

For more tips on communication skills,<br />

watch our “<strong>Business</strong> with Bob” videos<br />

at www.business-spotlight.de/videos/bob<br />

Bob Dignen is a director of York Associates<br />

(www.york-associates.co.uk)<br />

and author of many books. Contact:<br />

bob.dignen@york-associates.co.uk<br />

Plainpicture<br />

32 www.business-spotlight.de 5/2014


TRAINING PLAN BUSINESS SKILLS<br />

In this training plan, you will find suggestions on how to structure your learning to improve your telephoning skills.<br />

We have divided the activities into five weekly blocks, each of which includes an exercise and two tasks based on<br />

Bob Dignen’s ten top tips. You can adapt the timing of the plan to suit your own schedule.<br />

Week Exercise Tasks Done<br />

WEEK 1<br />

Exercise: Read the article on<br />

pages 28–32, paying particular<br />

attention to the first two<br />

tips. Make a note of any unfamiliar<br />

words and create a<br />

database of phrases. n<br />

Task 1: Rather than writing so many emails, talk things through<br />

on the phone with business partners. See whether this helps you<br />

to solve problems more quickly and more collaboratively.<br />

Task 2: Try to increase the emotional connection with your business<br />

partners in your next five calls by using some of the phrases<br />

listed in the article on page 30. See whether this strategy has<br />

a positive effect on the atmosphere and outcome of your calls.<br />

n<br />

n<br />

Wavebreak Media<br />

WEEK 2<br />

Exercise: Reread the third<br />

and fourth tips on pages<br />

30–31. www Every day this<br />

week, complete one of our<br />

special online exercises at<br />

www.business-spotlight.de/<br />

phone<br />

n<br />

Task 3: In your calls, follow your opinions with simple questions,<br />

such as “What do you think?” or “How do you see this?”. This<br />

invites the listener to comment explicitly on what you said.<br />

Task 4: Find a quiet room to make important calls without any<br />

distractions. Also, give your full attention to the calls. See<br />

whether this helps you to communicate more effectively.<br />

n<br />

n<br />

WEEK 3<br />

Exercise: Reread the fifth<br />

and sixth tips in the article<br />

on page 31. Record yourself<br />

while you are making some<br />

phone calls. Analyse your<br />

voice for its volume, speed,<br />

animation, pronunciation and<br />

smoothness of delivery. n<br />

Task 5: Try to inject more energy and a positive tone into your<br />

voice when speaking English on the phone. While the other person<br />

is speaking, give positive feedback with expressions such as<br />

“That’s important” or “I agree with that completely because…”.<br />

Task 6: When making decisions with international business partners,<br />

check whether there are any local pressures or priorities<br />

that prevent them from implementing the decisions. Also, be<br />

open about the pressures that you face in your organization.<br />

n<br />

n<br />

WEEK 4<br />

Exercise: Reread the seventh<br />

and eighth tips on page 32.<br />

Do the telephoning exercises<br />

on <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

Audio (tracks 7–10). n<br />

Task 7: Ask the simple question “So what are your plans for the<br />

rest of the day?” to close telephone calls this week. If appropriate,<br />

say something about your own plans.<br />

Task 8: Call business partners and colleagues to update them<br />

on the progress of the projects that you are involved in. Don’t,<br />

however, give the impression you are checking up on them.<br />

n<br />

n<br />

iStock<br />

WEEK 5<br />

Exercise: Reread the ninth<br />

and tenth tips on page 32.<br />

Make a note of the telephoning<br />

strategies and phrases<br />

you have used successfully<br />

in the past few weeks. Write<br />

down some <strong>new</strong> things you<br />

could do to improve your telephoning<br />

skills. n<br />

Task 9: If possible, experiment with an increase in your use of<br />

video-conferencing technology for your one-to-one phone calls.<br />

Make a note of whether this improves the exchange of information<br />

and the collaborative spirit of the phone calls.<br />

Task 10: Choose two key people with whom it might be a good<br />

idea to speak to on the phone more frequently. See whether<br />

the increased use of the phone helps to improve your business<br />

relationships with these people.<br />

n<br />

n<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 33


BUSINESS SKILLS TOOLBOX<br />

Learning vocabulary<br />

In dieser Rubrik nutzt Ken Taylor seine internationalen<br />

Erfahrungen. Hier sagt er Ihnen, was Sie tun können,<br />

wenn Ihnen die Worte fehlen.<br />

medium<br />

Learning English: write <strong>new</strong> words down — and use them!<br />

1. Increasing business vocabulary the easy way<br />

Many learners of English say they would like to increase<br />

their business vocabulary. They also complain that they<br />

never have the time to do it. But learning <strong>new</strong> words can be<br />

easy if you make it part of your daily routine:<br />

l Keep an eye open for useful words that you would like to<br />

learn. You can find them in emails you’ve been sent, reports<br />

you read, or input you receive in meetings or on the phone.<br />

l Write a word you want to learn on the back of a Post-it<br />

with the German translation on the front. Stick it somewhere<br />

where it is easily seen, such as on the corner of your computer<br />

screen or on the back of your phone. Every time you use<br />

the computer or pick up the phone, test yourself. You will<br />

soon fix that word in your memory.<br />

Five <strong>new</strong> words learned in this way every week would<br />

add 260 <strong>new</strong> words to your business vocabulary every year!<br />

Foto: Michael Brown<br />

iStock<br />

3. Finding the right words<br />

You may feel embarrassed if you can’t explain<br />

what you mean. But there are several<br />

methods you can use to get your meaning<br />

across. Let’s imagine you don’t know how<br />

to say nachlässig in English (“negligent”):<br />

l Think of German words with a similar<br />

meaning, which might lead you to another<br />

word that is close in meaning to “negligent”,<br />

such as “neglectful” or “careless”.<br />

l Find the opposite, such as “careful” or<br />

“thorough”. Say what it isn’t!<br />

l Describe the word you are looking for:<br />

“It’s when someone fails to do something<br />

correctly, or when they don’t show the<br />

right amount of care or attention.”<br />

l You could also use the German word<br />

in an English sentence: “We would be<br />

nachlässig if we failed to process the order<br />

carefully.” This puts the word in a context<br />

that is self-explanatory.<br />

Practise these skills on <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

2. What is “instant English”?<br />

Your English teacher has probably told you about “false friends”<br />

(see also p. 52). These are words in English that look the same<br />

as words in your own language — but mean something totally<br />

different. These “false friends” cause a lot of intercultural misunderstandings.<br />

That’s the bad <strong>new</strong>s.<br />

The good <strong>new</strong>s, however — especially for German speakers<br />

— is that thousands of German words are the same as or very<br />

similar to English words. You could call these words “instant<br />

English”. So the next time you dry up and can’t think of the correct<br />

English word, say the German word. It might be recognized<br />

by your liste ners, and even if it is not, someone might know<br />

enough German to help you out with the correct translation.<br />

consultant [kEn(sVltEnt]<br />

daily routine<br />

[)deIli ru:(ti:n]<br />

dry up [)draI (Vp] ifml.<br />

feel embarrassed<br />

[)fi:&l Im(bÄrEst]<br />

get one’s meaning across<br />

[)get wVnz (mi:nIN E)krQs]<br />

input [(InpUt]<br />

memory: fix sth. in<br />

one’s ~ [(memEri]<br />

process sth. [(prEUses]<br />

self-explanatory<br />

[)self Ik(splÄnEtEri]<br />

thorough [(TVrE]<br />

Berater(in)<br />

hier: Arbeitsalltag<br />

stecken bleiben<br />

verlegen sein<br />

das, was man sagen<br />

will, rüberbringen<br />

Beitrag<br />

sich etw. einprägen<br />

etw. bearbeiten<br />

selbsterklärend<br />

gründlich<br />

Ken Taylor is a communication consultant<br />

and author of 50 Ways to Improve<br />

Your <strong>Business</strong> English (Summertown).<br />

Contact: KTaylor868@aol.com<br />

34 www.business-spotlight.de 5/2014


SPRACHKURSE UND SPRACHFERIEN<br />

IMPROVE YOUR ENGLISH<br />

IN ENGLAND<br />

One-to-one English courses<br />

designed for you/your business Living<br />

in your teacher’s home.<br />

www.live-n-learnenglish.com<br />

Agent in Germany: 0049 7616 1290601<br />

English Language Homestays<br />

Learn English in your teacher’s home CAPE TOWN<br />

www.english-hills.co.za | quotes@english-hills.co.za<br />

Rein ins Land.<br />

Raus mit der Spache.<br />

Sprachreisen & Sprachkurse weltweit<br />

DIALOG-SPRACHREISEN<br />

T. 0761 286470 • www.dialog.de<br />

Lernen Sie Englisch<br />

in Cornwall<br />

www.learnenglishincornwall.co.uk<br />

Julie Tamblin MA - 0044 (0) 1208 871 184<br />

Bournemouth One to One<br />

English Language School<br />

Lernen Sie Englisch in England<br />

Ideal für Geschäftsleute, leitende Angestellte und Teilnehmer,<br />

die Einzelunterricht vorziehen. Bournemouth ist ein lebhafter<br />

Badeort. Wir bieten auch Kurse für Englisch kombiniert mit<br />

Golf oder mit englischer Kultur an.<br />

Tel: 0044 1202 257775 www.bournemouth121.com<br />

LIVING<br />

ENGLISH<br />

HOMESTAY<br />

• Total immersion 1:1 English<br />

courses in your teacher's home<br />

• Study in the city, the<br />

countryside or by the sea<br />

• Quality General or<br />

<strong>Business</strong> English courses<br />

info@livingenglish.com<br />

www.livingenglish.com<br />

VERSCHIEDENES<br />

Crash-<br />

Sprachtraining in Baden-Baden:<br />

2 Wochen lang,halb- oder ganztags,<br />

mit muttersprachlichen Pädagogen<br />

und Freizeitprogramm:<br />

Kur, Casino,Thermalbäder,<br />

Theater,Festspielhaus<br />

Baden-Baden hat Niveau!<br />

BBS,Lange Str.94, ☎ 07221/22661<br />

www.bbs-sprachen.de<br />

Englisch in<br />

London<br />

Einzelunterricht für Schule,<br />

Freizeit, Beruf<br />

Halbpension in Gastfamilien<br />

Exkursionen mit dem Lehrer<br />

Auch als<br />

Bildungsurlaub buchbar<br />

Tel: +49 (0) 6181 42 48 30 • www.reichardt.eu<br />

Email: brigitte.sherlock@reichardt.eu<br />

Alfa SprachReisen<br />

Die schönsten Ziele und die besten<br />

Programme für Ferien, Freizeit und<br />

Beruf. Informationen und Beratung:<br />

www.alfa-sprachreisen.de<br />

Telefon 0711-61 55 300<br />

Sprachkurse, Prüfungszentrum<br />

Sprachreisen, Sprachberufe<br />

Tel. 06221 8994-2944, sprachen@fuu.de<br />

www.fuu-languages.com<br />

BERUFSAUSBILDUNG, FORTBILDUNG<br />

Rubrikanzeigen / Classified ads<br />

auf allen redaktionellen Sites von<br />

www.business-spotlight.de in Rotation<br />

Kontakt:<br />

Tel. +49-(0)89-85681-131<br />

anzeige@spotlight-verlag.de<br />

Haben Sie Fragen zu Anzeigenschaltungen?<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-131<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

www.welthandelskorrespondent.com<br />

staatl. anerk. Berufsfachschule: Europasekretär/in, Korrespondent/in, 06221 8994-2944<br />

Mehr Sprache<br />

können Sie<br />

nirgendwo<br />

shoppen.<br />

Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />

SPRACHPRODUKTE<br />

Alles, was Sie wirklich brauchen,<br />

um eine Sprache zu lernen:<br />

Bücher und DVDs in Originalsprache,<br />

Lernsoftware und<br />

vieles mehr.<br />

Klicken und Produktvielfalt<br />

entdecken:<br />

Next advertising deadline:<br />

10 September 2014 for the 06/14 issue


Lost in translation<br />

China gilt als Schwellenland, wird aber zunehmend zu einer wirtschaftlichen<br />

Großmacht und für Investoren immer wichtiger. Vicki Sussens befasst sich mit<br />

aktuellen Entwicklungen und kulturellen Besonderheiten, die beim Ausbau von<br />

Geschäftsbeziehungen zu China zu beachten sind.<br />

medium<br />

Chinese youth: moving<br />

towards a bright future?


Corbis<br />

CHINA INTERCULTURAL COMMUNICATION<br />

Eric X. Li was born at the<br />

height of Mao Zedong’s Cultural<br />

Revolution (1966–76).<br />

Growing up, he learned that<br />

all societies progress naturally<br />

through feudalism, capitalism, socialism<br />

and, finally, to communism.<br />

To reach this paradise on earth,<br />

however, they must fight capitalism.<br />

“That grand story was a bestseller,”<br />

Li told a TED-talk audience (see also<br />

pp. 22–25) in 2013.<br />

Then came the break up of communism<br />

in Eastern Europe in the<br />

1990s. “Disillusioned by the failed<br />

religion of my youth, I went to America,”<br />

the venture capitalist and political<br />

scientist from Shanghai tells<br />

his audience. There, he was taught<br />

another “grand story”: that all societies<br />

progress naturally towards<br />

democracy and free markets, but to<br />

get there, they must fight evil. The<br />

audience starts to laugh.<br />

Li laughs, too, but then he says:<br />

“Let us stop telling people there’s<br />

only one way to govern ourselves.<br />

It is wrong.” In the past 30 years,<br />

Western leaders have tirelessly promoted<br />

their agenda of free markets<br />

and democracy, he says. But China<br />

did not “buy the story”.<br />

Instead, it developed its mixed<br />

model of communism and a market<br />

economy — and went from being one<br />

4<br />

agenda [E(dZendE]<br />

audience [(O:diEns]<br />

grand [grÄnd]<br />

tirelessly [(taIElEsli]<br />

venture capitalist<br />

[(ventSE )kÄpIt&lIst]<br />

Programm; hier: Konzept<br />

Publikum,<br />

Zuhörer(innen)<br />

großartig, toll<br />

unermüdlich<br />

Risikokapitalgeber(in)<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 37


INTERCULTURAL COMMUNICATION CHINA<br />

Getty Images/Thinkstock<br />

“Let us stop telling people there’s only one<br />

way to govern ourselves. It is wrong”<br />

Eric X. Li, venture capitalist and political scientist from Shanghai, China<br />

Old ways, modern city:<br />

tai chi in Shanghai<br />

of the poorest agricultural countries<br />

in the world to its second-largest<br />

economy. Since 1978, China’s GDP<br />

has increased tenfold and some 650<br />

million people have been lifted out of<br />

poverty. “Eighty per cent of the entire<br />

world’s poverty alleviation happened<br />

in China. In other words, all the <strong>new</strong><br />

and old democracies put together<br />

amounted to a mere fraction of what<br />

a single, one-party state did without<br />

voting,” he said.<br />

Li says his business is growing in<br />

leaps and bounds. Entrepreneurs are<br />

starting businesses every day in China,<br />

and the middle class is expanding<br />

at a speed unseen before in history.<br />

“According to the [US] grand story,<br />

none of this should have been happening,”<br />

he says.<br />

China’s progress is indeed impressive.<br />

In 1978, it began economic reforms<br />

to introduce market principles.<br />

Since then, it has developed stock<br />

markets, modernized its banking<br />

system, opened up to foreign trade<br />

and investment, and increased the<br />

autonomy of state enterprises. It has<br />

focused on building the manpower<br />

it needs for its economy’s future development<br />

by investing heavily in<br />

education, science and technology,<br />

health and welfare, and infrastructure.<br />

A network of highways and<br />

high-speed trains now connects huge<br />

areas of China, linking its various<br />

economic zones. China has the thirdlargest<br />

railway network worldwide<br />

and already has more high-speed<br />

tracks than the rest of the world<br />

combined.<br />

At the same time, the state has<br />

promoted business activity and the<br />

development of industry clusters in<br />

regional economies. Beijing, Shanghai<br />

and Shenzhen, in Guangdong, for<br />

example, aim to become global centres<br />

of biotechnology. Together, their<br />

industry parks now include more<br />

than 5,000 small enterprises, which<br />

are supported by tax incentives and<br />

state-funded academic research. Developments<br />

like these mean that multinationals<br />

now see China not only<br />

as a source of cheap labour and a<br />

growing consumer market, but also<br />

academic research<br />

[ÄkE)demIk ri(s§:tS]<br />

alleviation [E)li:vi(eIS&n]<br />

Beijing [)beI(dZIN]<br />

entrepreneur<br />

[)QntrEprE(n§:]<br />

GDP (gross domestic<br />

product) [)dZi: di: (pi:]<br />

incentive [In(sentIv]<br />

industry cluster<br />

[)IndEstri (klVstE]<br />

in leaps and bounds<br />

[In )li:ps En (baUndz]<br />

manpower [(mÄn)paUE]<br />

mere fraction: a ~<br />

[)mIE (frÄkS&n]<br />

network [(netw§:k]<br />

poverty [(pQvEti]<br />

state-funded<br />

[)steIt (fVndId]<br />

stock market<br />

[(stQk )mA:kIt]<br />

tenfold [(tenfEUld]<br />

welfare [(welfeE]<br />

wissenschaftliche<br />

Forschung<br />

Minderung; hier: Abbau<br />

Peking<br />

Unternehmer(in)<br />

BIP (Bruttoinlandsprodukt)<br />

Anreiz<br />

Industriezentrum<br />

rasant, sehr schnell<br />

Arbeitskräfte<br />

nur ein Bruchteil<br />

Netz<br />

Armut<br />

staatlich finanziert<br />

Aktienbörse<br />

zehnfach<br />

Sozialwesen<br />

38 www.business-spotlight.de 5/2014


Money, money, money: the <strong>new</strong> Chinese middle class<br />

Corbis<br />

Alamy<br />

Alamy<br />

The air that you breathe: pollution in Beijing<br />

China: Fast facts<br />

as a centre of innovation. The country<br />

faces serious challenges, however,<br />

including a rapidly ageing population<br />

— in part, the result of the state’s<br />

one-child policy — government and<br />

business corruption, and pollution.<br />

Also, its GDP growth dropped from<br />

10.4 per cent in 2010 to 7.7 per<br />

cent in 2013, although it has defied<br />

challenge [(tSÄlIndZ]<br />

consumption<br />

[kEn(sVmpS&n]<br />

defy sth. [di(faI]<br />

pollution [pE(lu:S&n]<br />

prediction [pri(dIkS&n]<br />

slowdown [(slEUdaUn]<br />

urbanization<br />

[)§:bEnaI(zeIS&n]<br />

Herausforderung<br />

Konsum<br />

etw. trotzen<br />

(Umwelt-)Verschmutzung<br />

Prognose<br />

(Konjunktur-)<br />

Abschwächung<br />

Verstädterung<br />

Moving on up:<br />

China’s exports are<br />

growing fast<br />

predictions of imminent collapse.<br />

According to David Lee, general<br />

manager in Hong Kong of the Boston<br />

Consulting Group (BCG), the<br />

slowdown comes in part from the<br />

government’s plan to turn the largely<br />

investment-driven economy to one<br />

based on consumption, supported by<br />

the growing middle class and a more<br />

developed social safety net. Welldeveloped<br />

infrastructure, continuing<br />

urbanization and the rising middle<br />

class will continue to make China attractive<br />

to foreign investors, says Lee.<br />

4<br />

Official name:<br />

People’s Republic of China<br />

Government:<br />

Communist state<br />

Capital:<br />

Beijing 15.6 million (2011)<br />

Chief of state:<br />

President Xi Jinping<br />

Population:<br />

1.36 billion (July 2014 est.)<br />

GDP (at purchasing power parity):<br />

$13.4 trillion (2013 est.)<br />

GDP growth rate:<br />

7.7% (2013 est.)<br />

Unemployment:<br />

4.1% (2013 est.)<br />

Main trading partners:<br />

US, Japan, South Korea, Taiwan,<br />

Australia, Germany (2013 est.)<br />

Main religions:<br />

No religion: 52.2% (China is officially<br />

atheist); Buddhist 18.2%,<br />

Christian 5.1%, Muslim 1.8%, folk<br />

religion 21.9% (2010 est.)<br />

Beijing [)beI(dZIN]<br />

Peking<br />

billion [(bIljEn]<br />

Milliarde(n)<br />

est. (estimate) [(estImEt] Schätzung<br />

folk religion [(fEUk ri)lIdZEn] Volksreligion<br />

GDP (gross domestic BIP (Bruttoinlandsproduct)<br />

[)dZi: di: (pi:] produkt)<br />

purchasing power parity: kaufkraftbereinigt<br />

at ~ [)p§:tSEsIN )paUE<br />

(pÄrEti]<br />

trillion [(trIljEn]<br />

Billion(en)<br />

Source: CIA World Factbook (https://www.cia.gov/<br />

library/publications/the-world-factbook/geos/ch.html )<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 39


INTERCULTURAL COMMUNICATION CHINA<br />

Getty Images/Thinkstock<br />

iStock<br />

“The value of trust could spread to the West”<br />

ABE SOROCK, American, owner of Atlas-China, a recruiting<br />

agency that supplies Chinese firms with bilingual American<br />

expats in Beijing, China.<br />

American expats who have worked in China and the US,<br />

who are bilingual and understand both cultures, are in<br />

big demand here. They help Chinese firms gain intercultural<br />

understanding of and close deals with US firms.<br />

In the past five years, Chinese companies have actively<br />

started to gain the intercultural skills they need to give<br />

them an international advantage. The Chinese don’t expect foreigners to learn<br />

Chinese or their culture, but they see it as a sign of respect if you do.<br />

I think China will change the way global business is done. For example, decision-makers<br />

in Chinese firms will do business with you only after a relationship of<br />

trust has been built. As China becomes more powerful, the ability to build that<br />

trust will become a business advantage, and so this cultural value could spread<br />

to the West.<br />

Beijing [)beI(dZIN]<br />

Peking<br />

expat (expatriate) [)eks(pÄt] ifml.<br />

(dauerhaft) im Ausland lebende Person<br />

recruiting agency [ri(kru:tIN )eIdZEnsi] Personalagentur<br />

Shanghai. The firm encourages staff<br />

to move between its regional offices<br />

and provides intercultural training.<br />

“Employees working in China are<br />

from different cultural backgrounds,”<br />

says a Henkel spokesman. “This can<br />

inspire more ideas and passion.”<br />

Indeed, global firms wanting to remain<br />

competitive have no choice but<br />

to be active in emerging economies<br />

like China because the developed<br />

economies are not providing sufficient<br />

growth. As Jeff Immelt, head of<br />

General Electric (GE), told the BBC:<br />

“I sit in my office every day and say<br />

I’ve got to have a higher market share<br />

in China than I have in the United<br />

States. I’ve got to win Brazil; I’ve got<br />

to win Africa. There’s no choice.”<br />

According to a 2014 article by BCG,<br />

it is “time to reengage with, not retreat<br />

from, emerging markets”. However,<br />

domestic Chinese firms with lowcost<br />

structures and first-hand knowledge<br />

of local consumers are more<br />

aggressive and improving their<br />

operations more quickly than global<br />

firms. The Chinese consumerelectronics<br />

firm Haier, for example,<br />

produced a washing machine that also<br />

cleans potatoes, after discovering that<br />

potato farmers were using their machines<br />

to wash their produce. Haier<br />

now focuses on finding niche markets<br />

in both developing and developed<br />

countries. One success in the US is<br />

an affordable wine cellar in the form<br />

of a small refrigerator with humidity<br />

control. Haier also produces one<br />

of the world’s top-selling standard<br />

fridges.<br />

Firms like Haier are beginning to<br />

challenge multinationals in their home<br />

markets, reports BCG. And firms<br />

such as GE are now developing innovations<br />

for poorer markets and then<br />

transferring them back to the US. Recently,<br />

GE developed a portable ultrasound<br />

machine for $15,000 (about<br />

€11,000) in China, which is now being<br />

used in emergency rooms in US<br />

hospitals that need to cut costs.<br />

GE is one multinational giant that<br />

has the international experience necessary<br />

to succeed in China. Henkel,<br />

which has been in China since 1988,<br />

is another. China is now the firm’s<br />

third-biggest market, and in September<br />

of last year, Henkel opened the<br />

world’s largest adhesives factory in<br />

Alliance Boots also understands the<br />

Chinese market. Recently, it bought<br />

a 50 per cent stake in Guangzhou<br />

Pharmaceuticals, one of China’s largest<br />

wholesalers. It took two-and-ahalf<br />

years of discussions before terms<br />

were even negotiated, the firm’s head,<br />

Stefano Pessina, told BBC News.<br />

adhesive [Ed(hi:sIv] Klebstoff<br />

challenge sb. [(tSÄlIndZ] auf jmdn. Druck ausüben<br />

competitive [kEm(petEtIv] wettbewerbsfähig<br />

developed economy Industriestaat<br />

[di)velEpt i(kQnEmi]<br />

emergency room<br />

Notaufnahme<br />

[i(m§:dZEnsi ru:m] US<br />

emerging economy Schwellenland<br />

[i)m§:dZIN i(kQnEmi]<br />

humidity control<br />

Luftfeuchtigkeits-<br />

[hju(mIdEti kEn)trEUl] regelung<br />

negotiate sth. [nI(gEUSieIt] etw. aushandeln<br />

niche market<br />

Nischenmarkt<br />

[(ni:S )mA:kIt]<br />

pharmaceuticals<br />

Pharmazeutika<br />

[)fA:mE(su:tIk&lz]<br />

portable [(pO:tEb&l] tragbar<br />

produce [(prQdju:s] Erzeugnisse<br />

reengage with sth. sich erneut auf etw.<br />

[)ri:(IngeIdZ wID] einlassen<br />

refrigerator [ri(frIdZEreItE] Kühlschrank<br />

retreat from sth.<br />

sich aus etw.<br />

[ri(tri:t frQm]<br />

zurückziehen<br />

spokesman [(spEUksmEn] Sprecher<br />

stake [steIk]<br />

Beteiligung<br />

terms [t§:mz]<br />

Konditionen<br />

wholesaler [(hEUlseI&lE] Großhändler(in)<br />

40 www.business-spotlight.de 5/2014


One-child policy:<br />

life for this<br />

youngster is hard<br />

Privileged:<br />

growing up in<br />

comfort<br />

“Chinese cultural values are deeply entrenched.<br />

The Chinese are not going to westernize”<br />

Jason Chan, Chinese intercultural-communication expert in Germany<br />

“The worse thing is to cause loss of face”<br />

JASON CHAN, Chinese, owner of Nihao-Nihao, a Chineselanguage<br />

and intercultural-communication centre in<br />

Erlangen, Germany<br />

“When you approach China, you<br />

have to be even more flexible than<br />

you have to be when working in the<br />

Western world.” Pessina says that<br />

the Chinese think longer term than<br />

people in the West and that they frequently<br />

change their minds.<br />

Firms entering China with a onesize-fits-all<br />

marketing strategy will<br />

fail, as online auction site eBay<br />

learned. When it bought the Chinese<br />

EachNet e-commerce site in 2004, it<br />

took its US model to China. However,<br />

it could not compete with local<br />

rival Taobao, and closed down two<br />

years later. It then formed a joint<br />

venture with the local internet portal<br />

Tom Online, which helped it to meet<br />

local consumers’ needs.<br />

compete with sb. es mit jmdm. aufnehmen<br />

[kEm(pi:t wID]<br />

expat (expatriate) (dauerhaft) im Ausland<br />

[)eks(pÄt] ifml.<br />

lebende Person<br />

longer term [)lQNgE (t§:m] längerfristig<br />

one-size-fits-all<br />

Einheits-,<br />

[)wVn saIz )fIts (O:l] ifml. standardisiert<br />

recruit sb. [ri(kru:t] jmdn. anwerben<br />

am married to a German, so I know that interest in<br />

I learning Chinese and learning about Chinese culture<br />

is growing here. One of the biggest clichés seems to<br />

be that China is “catching up to the West”. In fact, we<br />

have been around for 2,000 years, and China is again<br />

becoming the powerful nation it once was. It is a big mistake, when you are doing<br />

business in China, to believe that “Western” means “progress” and to expect the<br />

Chinese to westernize their businesses. Chinese people have a very long memory<br />

for bad behaviour and the worst thing is to cause someone loss of face.<br />

“A great deal of commercial opportunities<br />

in China are being lost in<br />

translation,” says Abe Sorock, who<br />

runs an agency in Beijing that recruits<br />

bilingual expats with international<br />

China: A civilization,<br />

not a nation<br />

China is one of the world’s oldest<br />

continuous civilizations, going<br />

back to 221 BC, when seven nation<br />

states were united under the Qin dynasty.<br />

The Han dynasty, which came<br />

to power 15 years later, created the<br />

Chinese cultural identity, which has<br />

kept the Chinese people united for<br />

more than 2,000 years.<br />

Today, 92 per cent of China’s population<br />

call themselves Han. The<br />

country’s cultural roots, which are influenced<br />

by the humanistic ideals of<br />

Confucius, exist as written codes for<br />

social and individual behaviour. They<br />

run deep, influencing all aspects of<br />

society, including business life. For<br />

example, guanxi, which means “relationship”,<br />

refers to the importance<br />

of close business relationships built<br />

on trust.<br />

BC (before Christ) [)bi: (si:]<br />

code [kEUd]<br />

Confucius [kEn(fju:SEs]<br />

v. Chr.<br />

Kodex<br />

Konfuzius<br />

4<br />

Corbis<br />

catch up to sb. [)kÄtS (Vp tu]<br />

cliché [(kli:SeI]<br />

jmdn. einholen<br />

[wg. Aussprache]<br />

www.business-spotlight.de 41


Getty Images/Thinkstock<br />

Education:<br />

key to success<br />

in China<br />

Good to know<br />

l Building a relationship based on trust<br />

is essential.<br />

l Saving face is key in all interaction.<br />

Offer different options so that people<br />

do not feel forced into a corner. Never<br />

criticize anyone or give people special<br />

attention in front of others.<br />

l The Chinese communicate indirectly.<br />

Deep knowledge of the culture is needed<br />

to read between the lines.<br />

l The Chinese respect hierarchy. Each<br />

person in an organization has a role.<br />

This is important for keeping order.<br />

l Avoid publicly expressing opinions<br />

about work, as this can be seen as<br />

criticizing your boss.<br />

l When negotiating in China, take a<br />

senior manager with you. Senior people<br />

enter a room first and only the most<br />

senior Chinese speaks during discussions.<br />

Your team should do this, too.<br />

l The Chinese value humility and the<br />

collective. Avoid introducing ideas with<br />

“I think…” or “I want…”. Displays of<br />

personal competence or talent are seen<br />

as egocentric.<br />

l The Chinese value modesty. Present<br />

your ideas in a way that shows you<br />

don’t think they are perfect. Give as<br />

many sides of the argument as possible,<br />

and use data and examples.<br />

l Younger Chinese with more international<br />

experience behave less traditionally,<br />

but they seldom lose their cultural<br />

values, such as the need to save face.<br />

display [dI(spleI]<br />

humility [hju(mIlEti]<br />

modesty [(mQdEsti]<br />

negotiate [nI(gEUSieIt]<br />

save face [)seIv (feIs]<br />

senior [(si:niE]<br />

Zurschaustellung<br />

Demut<br />

Bescheidenheit<br />

verhandeln<br />

das Gesicht wahren<br />

leitend, hochrangig<br />

experience for Chinese firms (see interview<br />

on p. 40). “More decisions<br />

are being made about bigger sums<br />

of money every day by people who<br />

are sitting around a table speaking<br />

only Mandarin,” Sorock says. “So if<br />

you want to be a part of those conversations,<br />

you have to understand<br />

the language, how the Chinese shape<br />

their discussions, what kinds of pressures<br />

they are under and how to really<br />

serve their needs. Employing foreign<br />

staff to act as emissaries is a very<br />

practical, cheap and effective way of<br />

solving intercultural problems.”<br />

Opportunities are there — and not<br />

only for global players, he says. “The<br />

“There is an acceptance of change”<br />

development you are seeing here is<br />

really just the beginning. People coming<br />

to China now will be very successful<br />

because many industries and<br />

niche markets are in their early stages<br />

of development. But in the next 20<br />

years, they will really expand.”<br />

Yet, Sorock has seen the ability of<br />

Chinese firms to interact with Western<br />

firms grow much more quickly<br />

than the other way round. “Most<br />

American firms expect the Chinese<br />

to speak English and to adapt to the<br />

US way of doing business,” he says.<br />

emissary [(emIsEri]<br />

JAMIE BETTLES, British, head of the European office (in<br />

Manchester) of Qingdao-based InternChina, an agency<br />

that places European interns with firms in China.<br />

Our clients include Western firms and<br />

Chinese state firms with thousands<br />

of employees, but we are also seeing<br />

growth in small, dynamic technology<br />

companies in areas like re<strong>new</strong>able<br />

energy, IT or computer games, often<br />

run by young Chinese who have studied<br />

or worked abroad. Small businesses in<br />

China see foreign employees as a way<br />

to gain intercultural competence. Often,<br />

Chinese companies are reluctant to<br />

take on foreign staff for various reasons<br />

and an intern is a cost-effective way to<br />

try out foreign staff without too much<br />

commitment.<br />

Abgesandte(r)<br />

The cultural traditions of humility,<br />

modesty, harmony and saving face run<br />

deep. There is also an acceptance of<br />

change because people want social harmony<br />

and don’t want to lose face by not<br />

supporting change.<br />

based: ...- ~ [beIst] mit Sitz in ...<br />

humility [hju(mIlEti] Demut<br />

intern [(Int§:n]<br />

Praktikant(in)<br />

modesty [(mQdEsti] Bescheidenheit<br />

save face [)seIv (feIs] das Gesicht wahren<br />

42 www.business-spotlight.de


For more information<br />

CHINA INTERCULTURAL COMMUNICATION<br />

BOOKS<br />

Age of Ambition: Chasing Fortune, Truth, and<br />

Faith in the New China, Evan Osnos (Farrar,<br />

Straus and Giroux)<br />

When China Rules the World: The End of the<br />

Western World and the Birth of a New Global<br />

Order, Martin Jacques (Penguin)<br />

WEBSITES<br />

ATLAS-China: http://atlas-china.com<br />

InternChina: http://internchina.com<br />

Nihao-Nihao: www.nihao-nihao.com<br />

Sorock does not see the meeting<br />

of East and West in China simply<br />

as a battle of winners and losers. As<br />

an entrepreneur, he believes business<br />

cooperation is one way of creating<br />

value for everyone: “<strong>My</strong> little role in<br />

creating a better future is to be here,<br />

trying to figure out how my country,<br />

America, can do better business with<br />

China.”<br />

Jason Chan, a Chinese-language<br />

and intercultural-communication<br />

trainer in Erlangen, Germany (see<br />

interview on p. 41), also believes that<br />

deep insight into the Chinese way of<br />

doing business is essential. “You won’t<br />

succeed in China if you do not understand<br />

the Chinese mindset,” he says.<br />

“Chinese civilization is 2,000 years<br />

old, and its cultural values are very<br />

complex and deeply entrenched. The<br />

Chinese are not going to westernize.”<br />

Chan believes that China is “lying<br />

low” now, learning whatever it can<br />

from the West because it does not<br />

deeply entrenched<br />

[)di:pli In(trentSt]<br />

figure sth. out<br />

[)fIgEr (aUt] ifml.<br />

insight [(InsaIt]<br />

lie low [)laI (lEU]<br />

mindset [(maIndset]<br />

sense of destiny<br />

[)sens Ev (destEni]<br />

soft skills [(sQft skIlz]<br />

tief verwurzelt<br />

etw. herausfinden<br />

Einblick<br />

sich im Verborgenen<br />

halten; hier: sich<br />

zurückhalten<br />

Mentalität, Denkweise<br />

Schicksalsglaube<br />

Sachkompetenz übersteigende<br />

Fähigkeiten<br />

yet have the soft skills to be a world<br />

power, but that China has awakened<br />

to a sense of destiny.<br />

“We were once a great nation and<br />

it is as if the Chinese are now realizing<br />

they can have that again,” says<br />

Chan. When that happens, he has no<br />

doubt Chinese firms will expect business<br />

partners to speak Mandarin and<br />

to adapt their way of doing business<br />

to the Chinese.<br />

BS<br />

Listen to more on this topic on<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

plus Test your knowledge of China in<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus<br />

www For more on China, go to<br />

www.business-spotlight.de/china<br />

Vicki Sussens is a feature writer and<br />

editor of the Intercultural and Management<br />

sections of <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>.<br />

Contact: v.sussens@spotlight-verlag.de<br />

Our <strong>new</strong> <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus workbook:<br />

your extra dose of language training<br />

l Boost your success at business English<br />

l Improve your skills with additional exercises<br />

l Study anywhere and anytime<br />

You can now learn<br />

business English<br />

more effectively and<br />

efficiently:<br />

l New listening comprehension<br />

exercises<br />

l Special in-depth focus on a<br />

key business area<br />

l Optimal size for flexible<br />

learning<br />

G r a m m at i k<br />

MAKING REQUESTS<br />

In Grammar at Work (p. 45), we present different structures that are used to make<br />

polite requests. Here are some exercises to practise these structures.<br />

1. Which one is it?<br />

Choose the correct option to complete each of the requests below.<br />

a) I would hoped / was hoping you could take over the<br />

late shift next week.<br />

b) Can you do / make me a favour? Can you put these<br />

files on the top shelf?<br />

c) Do you mind if / that I leave a little earlier today?<br />

d) You will / wouldn’t lend me £10, won’t / would you?<br />

e) Could / Couldn’t you take these letters to the post<br />

office, please?<br />

f) Would you mind to call / calling Dr Brown to cancel<br />

my appointment?<br />

2. A soft start<br />

Complete these sentences with the words from the box.<br />

afraid l bother l cheeky l excuse l favour l rather l sorry<br />

easy<br />

REMEMBER !<br />

To make a request more polite, you<br />

can introduce it with a question, an<br />

apology or a remark that explains the<br />

reason for your request:<br />

l Could you do me a favour? Could you<br />

answer this email from a customer?<br />

l Sorry to bother you, but I was wondering<br />

if you could check this list<br />

for me.<br />

l It’s rather cold in here, isn’t it? Do<br />

you mind if I shut the window?<br />

medium<br />

a) Sorry to _______________ you, Mike, but could you give me a hand with these boxes?<br />

b) I’ve got a big _______________ to ask you, Claudia. Could you drive me to the airport later?<br />

c) I know this is a bit _______________, Tom, but could you possibly lend me ¤10?<br />

d) I’m _______________ I haven’t quite finished with this yet. Could you give me another hour?<br />

e) The radio’s _______________ loud, don’t you think? Would you mind turning it down a bit?<br />

f) Er, _______________ me! Can you open the door for me, please?<br />

g) I’m _______________ to keep going on about this, but I really do need those files back.<br />

12 www.business-spotlight.de 5/2014 5/2014<br />

www.business-spotlight.de 13<br />

iStock<br />

advanced<br />

3. In your own words<br />

Write what you might say in each situation. Include an introductory phrase or sentence and<br />

the word given in brackets.<br />

What’s the<br />

best request?<br />

Example: You’re in an expensive restaurant. You’ve<br />

already been served your food and wine. Ask the waiter<br />

to bring you a glass of tap water. (could)<br />

Excuse me! Could you bring me a glass of<br />

tap water, please?<br />

a) A colleague has parked his car so close to<br />

yours that you can’t get out of the parking<br />

space. Call him in his office and ask him to<br />

move his car. (bother)<br />

b) You’re in the canteen, and you discover that you’ve left your wallet at home. Ask the colleague<br />

behind you in the queue to lend you ¤10. (couldn’t)<br />

c) You need more time to finish a report. Ask your boss to give you a few more days. (wondering)<br />

d) You‘re visiting a client and it’s very hot in the office. Ask to open the window. (mind)<br />

e) You’re going on holiday for three weeks. Ask a colleague to water your plants. (favour)<br />

f) A customer calls to enquire about prices. Ask her to hold on while you check the price list. (If)<br />

Order your free copy<br />

today!<br />

+49 (0)89/85681-16<br />

abo@spotlight-verlag.de


LANGUAGE VOCABULARY<br />

Commercial cleaning<br />

In<br />

dieser Rubrik präsentieren wir nützliche Begriffe aus<br />

der Arbeitswelt. Von Carol Scheunemann<br />

easy<br />

1<br />

2<br />

13<br />

3<br />

12<br />

11<br />

10<br />

14<br />

20<br />

4<br />

7<br />

9<br />

15 16<br />

17<br />

19<br />

21<br />

1. commercial/industrial cleaning Gebäudereinigung<br />

[kE)m§:S&l/In)dVstriEl (kli:nIN]<br />

2. wash windows [)wQS (wIndEUz] Fenster putzen<br />

3. cleaning staff/crew [(kli:nIN stA:f/kru:] Putzpersonal, -leute<br />

4. (mobile) bucket [()mEUbaI&l) (bVkIt] (Fahr-)Eimer<br />

5. stain [steIn] Fleck<br />

6. rug [rVg] Teppich<br />

7. hoover (sth.) [(hu:vE] (etw.) staubsaugen<br />

(US vacuum (sth.) [(vÄkjuEm])<br />

8. tile floor [)taI&l (flO:] Fliesenboden<br />

9. hoover [(hu:vE] (US vacuum cleaner Staubsauger<br />

[(vÄkjuEm )kli:n&r*])<br />

10. doormat [(dO:mÄt] Fußmatte<br />

11. feather duster [)feDE (dVstE] Staubwedel<br />

12. broom [bru:m] Besen<br />

13. mop [mQp] (Boden-)Wischer<br />

14. cleaning product [(kli:nIN )prQdVkt], Reinigungsmittel<br />

cleaner [(kli:nE]<br />

15. cleaning-supplies trolley [(kli:nIN Putzmittelwagen<br />

sE)plaIz )trQli] (US cart [)kA:rt*])<br />

16. trash bag [(trÄS bÄg] (US also Müllbeutel, -sack<br />

garbage bag [(gA:rbIdZ bÄg*])<br />

17. dustpan [(dVstpÄn] Kehrschaufel<br />

18. wastepaper basket [)weIst(peIpE )bA:skIt] Abfalleimer<br />

(US wastebasket [(weIst)bÄskEt*])<br />

19. wipe sth. [waIp] etw. (ab)wischen<br />

20. rubber glove [)rVbE (glVv] Gummihandschuh<br />

21. cloth [(klQT] (Wisch-, Putz-)Lappen<br />

* This symbol marks standard US pronunciation.<br />

5<br />

6<br />

18<br />

8<br />

Exercise: Our offer for offices<br />

Use words from the list to complete the sentences.<br />

We do the dirty work for you! On a daily basis, our professional<br />

cleaning a) __________ will perform the following tasks:<br />

b) Sweep (kehren) exterior steps with a ____________.<br />

c) Clean tile floors (moderately wet) with a ___________.<br />

d) ___________ all rugs and carpets.<br />

e) Remove ___________ from rugs, carpets and chairs.<br />

f) ___________ tables, desks and work surfaces to remove<br />

fingerprints (Fingerabdrücke).<br />

g) Dust off the tops of bookshelves with a _____________.<br />

h) Empty all __________.<br />

i) ________ the inside of windows.<br />

We also remove dirt in a “green” way. Our j) ____________<br />

products do not harm the environment.<br />

Answers on page 64<br />

Bernhard Förth<br />

44 www.business-spotlight.de 5/2014


GRAMMAR AT WORK LANGUAGE<br />

Making polite requests<br />

Mit höflichen Bitten erreicht man mehr. Die Formulierung hängt auch<br />

von der Gesprächssituation ab, wie Anna Hochsieder erläutert.<br />

medium<br />

Jessica is a receptionist at Goodman & Partners, a small law firm. Here are<br />

some of the many requests she has to deal with on a typical day.<br />

Boss: Can you do me a favour, Jessica? Can you call Dr Wilson and cancel<br />

my dental appointment?<br />

Junior partner: Could you put these in an envelope for me and send them<br />

off to the client? Thanks, Jess!<br />

Boss’s wife: Hello, Jessica. It’s Monica Goodman. Would you ask my husband<br />

to call me as soon as he returns from court, please? He seems to<br />

have switched off his mobile.<br />

Client: Hello, this is Sally Crane. I’ve got an appointment with Mr Goodman<br />

at 3 p.m. I was wondering if he could see me at 2.30 instead.<br />

Colleague: Do you mind if I leave these letters for you to deal with, Jess?<br />

Thanks a million!<br />

Boss: Would you mind calling Mr Owen, Jessica? Tell him I need his signature<br />

on this document here, would you?<br />

Junior partner: Sorry to bother you, but do you think you could copy these files<br />

for me? I’ve got a client waiting in my office…<br />

Postman: Here’s a registered letter for Mr Goodman. If you’d sign here,<br />

please.<br />

Colleague: Er, Jess? You couldn’t lend me a tenner, could you? I can’t find<br />

my wallet.<br />

l Tell him I need his signature, would<br />

you?<br />

6. If + subject followed by will or would<br />

is sometimes used at the beginning of<br />

a request. This is typical of requests<br />

made in service situations:<br />

l If you’d sign here, please.<br />

7. Requests with could or would are<br />

sometimes made in the form of negated<br />

statements, followed by the corresponding<br />

question tag:<br />

l You couldn’t lend me a tenner, could<br />

you?<br />

BS<br />

Exercise<br />

Turn these orders into polite requests.<br />

a) Open the window.<br />

Would you mind __________________?<br />

k<br />

registered letter [)redZIstEd (letE]<br />

Einschreiben<br />

b) Move your car.<br />

Do you think _____________________?<br />

Explanations<br />

1. The modal verbs can, could and<br />

would are used to make requests. Could<br />

and would are more polite than can.<br />

2. Two-step questions can make requests<br />

more polite. The first question<br />

leads in to the actual request:<br />

l Can you do me a favour? Can you call<br />

Dr Wilson?<br />

You can also lead in with an apology,<br />

followed by but:<br />

l Sorry to bother you, but do you think<br />

you could copy these files for me?<br />

3. A difficult request can be softened<br />

by introducing it with the past continuous<br />

form of certain verbs:<br />

l I was wondering if he could see me at<br />

2.30 instead.<br />

Similar examples include:<br />

l I was hoping you could...<br />

l I was thinking you might be able to...<br />

4. Requests in the form of questions<br />

can be made less direct with certain<br />

lead-in phrases:<br />

l Do you mind if I leave these letters for<br />

you to deal with?<br />

l Do you think you could copy these<br />

files for me?<br />

Would you mind + -ing is also used:<br />

l Would you mind calling Mr Owen?<br />

5. Very direct requests sometimes use<br />

the imperative, followed by would you?:<br />

c) Bring me a cup of coffee.<br />

I was wondering if _______________.<br />

d) Come in on Saturday.<br />

You couldn’t ____________________?<br />

Answers on page 64<br />

You’ll find a related exercise on<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

plus Do more exercises on this topic in<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus<br />

www More exercises can be found at<br />

www.business-spotlight.de/grammar<br />

Anna Hochsieder is a Munich-based<br />

teacher of English who writes regularly<br />

in <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>. Contact:<br />

a.hochsieder@googlemail.com<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 45


LANGUAGE EASY ENGLISH<br />

Purestock<br />

Getting agreement: think carefully about<br />

how you present your requests<br />

Getting approval<br />

Was tun, wenn Sie eine Genehmigung für Vorschläge wie den Einsatz<br />

von zusätzlichem Personal einholen müssen? Mike Hogan hat einfache<br />

Tipps, wie Sie die Zustimmung Ihrer Vorgesetzten bekommen. easy<br />

It is often necessary at work to ask<br />

your boss for his or her approval on<br />

an idea or a proposal. There are two<br />

main ways to do this: with a spontaneous<br />

request or by discussing the idea<br />

at an official meeting.<br />

A spontaneous request<br />

Such requests may happen at the end<br />

of a meeting, in the corridor at work<br />

or perhaps in the boss’s office. They<br />

might be introduced by saying something<br />

like this (Ruth is Brad’s boss):<br />

Brad: Hi, Ruth. Do you have a minute<br />

for me? I’d like to talk to you about<br />

the design project.<br />

Ruth: Sure. How can I help you?<br />

Brad: Well,…<br />

A request at an official meeting<br />

The second way of asking for approval<br />

is by requesting that a proposal be an<br />

item on the agenda at an official meeting.<br />

In this case, if Ruth is in charge of<br />

the meeting, she might introduce the<br />

item like this:<br />

Ruth: The last item on the agenda is the<br />

design project. Brad, you wanted to<br />

talk about this at today’s meeting.<br />

What’s the problem?<br />

Brad: Well, it’s not exactly a problem,<br />

but…<br />

Dialogue<br />

There are a number of things you can<br />

do to increase the chances of someone<br />

agreeing to your requests at work. Read<br />

the following dialogue, which continues<br />

from the two introductions above,<br />

and think about the answers to these<br />

questions:<br />

l How does Brad introduce his request<br />

to Ruth?<br />

l How does Brad focus Ruth’s attention<br />

when making his request?<br />

l How does he react to Ruth’s objections?<br />

Brad: …we’re trying to make sure that<br />

we meet the deadline at the end of<br />

the quarter. But we’ve got too much<br />

to do with our other projects, and<br />

we’ve had a number of unexpected<br />

delays. So, we’re running behind on<br />

our schedule at the moment.<br />

Ruth: OK. And… ?<br />

agenda [E(dZendE]<br />

approval [E(pru:v&l]<br />

design project<br />

[di(zaIn )prQdZekt]<br />

item [(aItEm]<br />

meet a deadline<br />

[)mi:t E (dedlaIn]<br />

objection [Eb(dZekS&n]<br />

quarter [(kwO:tE]<br />

run behind on a schedule<br />

[)rVn bi(haInd Qn E (Sedju:l]<br />

spontaneous [spQn(teIniEs]<br />

Tagesordnung<br />

Zustimmung<br />

hier: Konstruktionsprojekt<br />

Tagesordnungspunkt<br />

eine Frist einhalten<br />

Einwand<br />

Quartal<br />

mit etw. zeitlich in<br />

Verzug sein<br />

spontan<br />

46 www.business-spotlight.de 5/2014


Brad: I’d like to ask for some extra<br />

help over the next six weeks, so we’ll<br />

be able to finish by the end of the<br />

quarter.<br />

Ruth: Well, the thing is that we don’t<br />

really have the extra budget for this.<br />

Brad: It’s OK. We’ve got a solution that<br />

wouldn’t cost us anything. If you<br />

could take Martin off his other project<br />

for six weeks and allow him to<br />

work only on our project, then we’ll<br />

be able to meet the deadline easily.<br />

Ruth: I don’t really think that’s a good<br />

idea. Martin’s other project is also<br />

important. But I could authorize<br />

more overtime for you and your team.<br />

What about that?<br />

Brad: Well, what about using an intern<br />

for six weeks?<br />

Ruth: And who would have the time to<br />

organize an intern?<br />

Brad: Well, I’ve been thinking about<br />

that. What we could do is ask one of<br />

last year’s apprentices. They already<br />

know our business and wouldn’t cost<br />

us as much.<br />

anticipate sth. [Än(tIsIpeIt]<br />

apprentice [E(prentIs]<br />

challenge [(tSÄlIndZ]<br />

extra budget [)ekstrE (bVdZIt]<br />

intern [(Int§:n]<br />

off: take sb. ~ sth. [Qf]<br />

overtime [(EUvEtaIm]<br />

Ruth: You’re right. Yes, OK, let’s do<br />

that then.<br />

Brad: Thanks, Ruth.<br />

Here are the answers to the questions:<br />

l Brad describes the situation clearly<br />

and explains the challenges that he<br />

is facing with the design project. In<br />

this way, he gives Ruth the background<br />

information she needs to understand<br />

his problem.<br />

l Brad focuses Ruth’s attention on<br />

the benefit that would result from<br />

his proposal — the project would be<br />

finished as planned.<br />

l Brad has anticipated possible objections<br />

from Ruth. He is therefore able<br />

to suggest some solutions.<br />

etw. erwarten, vorwegnehmen<br />

Auszubildende(r)<br />

Schwierigkeit<br />

Sonderbudget<br />

Praktikant(in)<br />

hier: jmdn. von etw. freistellen<br />

Überstunden<br />

Preparation points<br />

l Say what the challenges are.<br />

l Ask for what you want/need.<br />

l Focus on the future benefits.<br />

l Anticipate any objections.<br />

Grammar: present continuous and future form “will be able”<br />

When giving background information for a request, we often use the present<br />

continuous form (“-ing”) to say what we are currently doing. Look at these<br />

sentences from the dialogue:<br />

l …we’re trying to make sure that we meet the deadline at the end of the<br />

quarter.<br />

l We’re running behind on our schedule at the moment.<br />

After explaining the current situation, we can use “will be able” to focus on<br />

the future benefits of agreeing to the request:<br />

l I’d like to ask for some extra help over the next six weeks, so we’ll be able<br />

to finish by the end of the quarter.<br />

l If you could take Martin off his other project for six weeks and allow him<br />

to work only on our project, then we’ll be able to meet the deadline easily.<br />

Useful phrases<br />

for getting approval<br />

a) Introducing your request and giving background<br />

information<br />

l Do you have a minute for me?<br />

l I’d like to talk to you about the design<br />

project.<br />

l Well, it’s not exactly a problem.<br />

l We’ve got too much to do with our other<br />

projects.<br />

l We’ve had a number of unexpected<br />

delays.<br />

l We’re running behind on our schedule<br />

at the moment.<br />

b) Saying what you want/need<br />

l I’d like to ask for some extra help over<br />

the next six weeks.<br />

l What about using an intern for six<br />

weeks?<br />

l We could ask one of last year’s apprentices.<br />

c) Focusing on the benefits<br />

l That way, we’ll be able to finish by the<br />

end of the quarter.<br />

l Then we’ll be able to meet the deadline<br />

easily.<br />

l They already know our business and<br />

wouldn’t cost us as much.<br />

d) Anticipating objections<br />

l We’ve got a solution that wouldn’t cost<br />

us anything. If you could take Martin off<br />

his other project for six weeks and allow<br />

him to work only on our project…<br />

l Well, I’ve been thinking about that.<br />

What we could do is ask one of last<br />

year’s apprentices.<br />

BS<br />

plus Find exercises on this topic in<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus<br />

www More on the language of requests at<br />

www.business-spotlight.de/requests<br />

Mike Hogan is a director of York Associates<br />

(www.york-associates.co.uk)<br />

and a coursebook author. Contact:<br />

mike.hogan@york-associates.co.uk<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 47


LANGUAGE WISE WORDS<br />

Comic headlines<br />

Bäng! Krach! Bumm! Lautmalerische Wörter kennen wir aus Comics. Aber auch<br />

in Schlagzeilen finden wir sie, wie Deborah Capras deutlich macht.<br />

medium<br />

iStock<br />

“The same<br />

monosyllabic words<br />

are found in comics<br />

and in headlines. I kid<br />

you not”<br />

Journalists should make the <strong>new</strong>s<br />

easier to understand, not more difficult.<br />

But this golden rule doesn’t<br />

apply when it comes to writing <strong>new</strong>spaper<br />

headlines.<br />

Short and snappy. That’s what headlines<br />

should be. People who regularly<br />

use Twitter say that they are experts<br />

at brevity and pithiness. But Twitter<br />

allows 140 characters for each message.<br />

For headline writers, that would<br />

be pure luxury. They have far fewer<br />

words to play with, but they know how<br />

to play. They’ve been keeping it shorter<br />

for much longer, and are experts at<br />

creating mini-dramas.<br />

boom [bu:m]<br />

brevity [(brevEti]<br />

character [(kÄrEktE]<br />

crunch (sth.) [krVntS]<br />

I kid you not [aI )kId ju (nQt] ifml.<br />

monosyllabic [)mQnEUsI(lÄbIk]<br />

onomatopoeia [)QnEUmÄtE(pi:E]<br />

pithiness [(pITinEs]<br />

short and snappy [)SO:t En (snÄpi]<br />

slam (sb./sth.) [slÄm]<br />

spark (sth.) [spA:k]<br />

It’s the drama<br />

A good headline always suggests drama.<br />

The first words that readers see<br />

have to make them feel that something<br />

exciting is happening and that they absolutely<br />

must continue reading to find<br />

out what it is. How the headline sounds<br />

Donnern, Dröhnen; Aufschwung; florieren<br />

Knappheit<br />

Zeichen<br />

Knirschen; Krise (ugs.); etw. zermalmen<br />

das ist kein Witz<br />

einsilbig<br />

Lautmalerei<br />

Prägnanz<br />

kurz und prägnant<br />

Knall; jmdn. kritisieren (ugs.); etw. zuknallen<br />

Funke; etw. schüren<br />

Headline writers: finding inspiration in comics?<br />

will determine its effect. To make a<br />

powerful sound, headline writers have<br />

a good trick.<br />

They find inspiration in comics. The<br />

same monosyllabic words are found<br />

in comics and in headlines. I kid you<br />

not. In comics, these words are used<br />

to show noise and action — they are<br />

usually written in big, fat letters and<br />

followed by an exclamation mark (!).<br />

You don’t need to know the meaning of<br />

the following words to feel the effect:<br />

“boom”, “crash”, “crunch”, “slam”,<br />

and “spark”. Linguist David Crystal<br />

refers to these words as “comic onomatopoeia”.<br />

I think “headline onomatopoeia”<br />

would also work.<br />

48 www.business-spotlight.de 5/2014


“Slam” and “blast”<br />

Of course, these onomatopoeic words<br />

don’t have exactly the same meaning in<br />

headlines and in comics. Take, for example,<br />

“slam”. In comics, it’s the word<br />

you’ll see that shows a door has been<br />

closed suddenly (usually on someone’s<br />

fingers or face). It’s often followed by<br />

an emotional cry of “ouch!”. In headlines,<br />

“slam” is used to mean “strongly<br />

criticize”, so much so that it probably<br />

hurts. When a writer uses “slam”, the<br />

reader is meant to feel the pain, too.<br />

Why not use “criticize” if that’s what<br />

is meant? But where’s the fun and<br />

drama in that?<br />

The funny thing is, outside of headlines,<br />

“slam” is not a word you would<br />

automatically choose as a synonym<br />

for “criticize”. It’s one of many words<br />

that are seen in <strong>new</strong>spapers but rarely<br />

heard in speech. In meetings, people<br />

criticize others, in headlines, they<br />

“rap” them. When journalists want<br />

to suggest even more drama (almost<br />

physical), they’ll choose “blast”. These<br />

are all synonyms for “criticize”, but<br />

they have more charm — and use less<br />

space.<br />

Print to web<br />

Online, journalists have more space.<br />

This is one reason why headlines are<br />

not always the same on the internet. In<br />

a recent edition of the Financial Times,<br />

the front-page splash was “Cameron<br />

dealt Junker blow”. It fit perfectly on<br />

one line, even in great big letters. Reading<br />

it, you could almost feel the punch<br />

to Cameron’s face as he learned that<br />

Angela Merkel supported Jean-Claude<br />

Juncker, the former Luxembourg prime<br />

minister, for European Commission<br />

president. The man whom Cameron<br />

had been campaigning against. On the<br />

web, the same story had the headline<br />

“Cameron faces setback over Juncker”.<br />

Basically, the two headlines mean the<br />

same thing. The online version conforms<br />

to the golden rule. It’s definitely<br />

easier to understand, but it’s also lost<br />

its punch.<br />

Useful verbs and nouns<br />

Great headlines use short words.<br />

axe<br />

When something is stopped, such as a TV<br />

programme or service, or reduced, such<br />

as jobs, journalists use the verb “axe” to<br />

make it sound more dramatic:<br />

l Anger as buses axed<br />

crunch<br />

A “crunch” suggests a severe financial<br />

crisis. It can also mean that something<br />

is being pushed down hard and painfully,<br />

especially in comics:<br />

l Young families feel the crunch<br />

mull<br />

In <strong>new</strong>spapers, people, governments<br />

and organizations often “mull” things —<br />

everywhere else, they “consider” them.<br />

If we use “mull” in normal speech, we<br />

“mull over” something. In headlines,<br />

“over” is usually missing:<br />

l US mulls steel import bans<br />

spark<br />

In the papers, this verb, which means<br />

“cause”, is often followed by “fears”. In<br />

comics, it usually refers to fires:<br />

l Italy–Spain data sparks deflation fears<br />

In the <strong>new</strong>s<br />

“Float blow as <strong>My</strong>Sale shares<br />

plunge and Wizz Air scraps IPO”<br />

In this headline, The Independent makes good use of short<br />

words. The nouns are “float”, “blow” and “shares”. The verbs are<br />

“plunge” and “scraps”. It means that the drop in value of <strong>My</strong>Sale<br />

shares and the cancellation of Wizz Air’s IPO is a problem.<br />

splurge<br />

In <strong>new</strong>spapers, people who spend lots<br />

of money on buying things “splurge”. In<br />

comics, the word is used to suggest that<br />

someone is eating a lot and very fast:<br />

l Tourists splurge in London<br />

urge<br />

While <strong>new</strong>s stories are full of people and<br />

organizations “urging” things, we would<br />

normally say “(strongly) recommend”:<br />

l EU members urge action<br />

BS<br />

blast sb. [blA:st] ifml.<br />

blow [blEU]<br />

edition [i(dIS&n]<br />

float [flEUt]<br />

front-page splash<br />

[)frVnt peIdZ (splÄS] ifml.<br />

IPO (initial public offering) [)aI pi: (oU*] US<br />

ouch [aUtS]<br />

plunge [plVndZ]<br />

punch [pVntS]<br />

rap sb./sth. [rÄp] ifml.<br />

scrap sth. [skrÄp]<br />

setback [(setbÄk]<br />

share [SeE]<br />

* This symbol marks standard US pronunciation.<br />

jmdn. herunterputzen<br />

(Schicksals-)Schlag<br />

Ausgabe<br />

(Aktien-)Emission, (Anleihe-)Auflage<br />

Aufmacher auf der Titelseite<br />

Börsengang, Erstemission<br />

autsch, aua<br />

(ab)stürzen<br />

Schlag; auch: Biss, Pep (ugs.)<br />

jmdn. scharf kritisieren; etw. verreißen<br />

etw. fallen lassen, verwerfen<br />

Rückschlag<br />

Aktie<br />

For more on the language of headlines,<br />

see “Behind the headlines” on p. 21.<br />

plus You can find related exercises in<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus<br />

Deborah Capras is deputy editor of <strong>Business</strong><br />

<strong>Spotlight</strong>. You can read her blog, Wise Words, and<br />

do her interactive online language exercises at<br />

www.business-spotlight.de/blogs<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 49


LANGUAGE EMAIL<br />

Fotolia<br />

Paragraphing<br />

Eine E-Mail liest sich besser, wenn sie<br />

sinnvoll und übersichtlich gegliedert<br />

ist. Anna Hochsieder gibt Ratschläge zur<br />

Strukturierung.<br />

medium<br />

Most business letters have a clear layout, with the<br />

text divided into several paragraphs. Many people<br />

do not take the same care when writing an email,<br />

yet there is no reason why emails should be any less<br />

reader-friendly than letters. Take a look at this example<br />

of a well-structured email:<br />

Hi Martin<br />

Thank you for sending me the agenda for next<br />

week’s meeting. I was pleased to see that you’ve<br />

asked Bob Roberts to present his suggestions for<br />

the customer survey.<br />

Just one question, though: don’t you think we<br />

ought to invite Sheila from IT as well? We’re going<br />

to need her advice on how to circulate the survey<br />

to all our customers, and it would save time if she<br />

and Bob could discuss the technical details faceto-face.<br />

By the way, I’ve booked the large conference room<br />

on the third floor. We can have it until 3 p.m., but I<br />

expect we’ll have finished well before then.<br />

Speak to you later!<br />

Kate<br />

across: get one’s message ~ [E(krQs]<br />

agenda [E(dZendE]<br />

blank line [)blÄNk (laIn]<br />

capital letter [)kÄpIt&l (letE]<br />

circulate sth. [(s§:kjuleIt]<br />

closing [(klEUzIN]<br />

customer survey [)kVstEmE (s§:veI]<br />

face-to-face [)feIs tE (feIs]<br />

link (sth. to sth.)<br />

[(lINk (tu)]<br />

phrase [freIz]<br />

salutation [)sÄlju(teIS&n]<br />

topic [(tQpIk]<br />

seine Botschaft rüberbringen<br />

Tagesordnung<br />

Leerzeile<br />

Großbuchstabe<br />

etw. verbreiten<br />

Schluss(bemerkung)<br />

Kundenbefragung<br />

persönlich<br />

Verbindung; etw. mit etw.<br />

verbinden<br />

Wendung<br />

Anrede<br />

Thema<br />

Take care: logical paragraphs make your emails easier to understand<br />

l Our sample email has three paragraphs, plus the salutation<br />

and the closing. To make the structure of the email clearer,<br />

the paragraphs are separated by a blank line.<br />

l Note that the sentence following the salutation always starts<br />

with a capital letter.<br />

l Each paragraph consists of one main idea. In our sample, the<br />

second — and longest — paragraph contains the main point<br />

the writer wants to make. If your email has more than one<br />

topic, start a <strong>new</strong> paragraph for each <strong>new</strong> subject.<br />

l Paragraphs should be neither too long nor too short. Two to<br />

five sentences is usually about the right length.<br />

l The first paragraph normally includes a friendly opening<br />

sentence and some general remarks introducing the topic of<br />

the email — in this case, the meeting.<br />

l A <strong>new</strong> paragraph often begins with a word or phrase connecting<br />

it to the paragraph before. This helps the text to flow<br />

better. In our sample, the link between the first and second<br />

paragraph is provided by the phrase “Just one question,<br />

though”. The third paragraph begins with the phrase “By the<br />

way”, showing that the following information is linked to the<br />

earlier topic, but that it is not quite as important.<br />

Always have the reader in mind when writing an email. A clear<br />

layout with logical paragraphing is essential for getting your<br />

message across. In our next issue, we will take a closer look<br />

at words and phrases you can use to link sentences and paragraphs<br />

to each other.<br />

BS<br />

www Improve your writing skills at www.business-spotlight.de/writing<br />

Anna Hochsieder is a Munich-based teacher of English<br />

who writes regularly in <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>. Contact:<br />

a.hochsieder@googlemail.com<br />

50 www.business-spotlight.de 5/2014


ENGLISH ON THE MOVE LANGUAGE<br />

Eurostar<br />

Taking the Eurostar<br />

Von London übers Wochenende nach Paris? Das ist mit<br />

dem Eurostar und Ken Taylors Hilfe kein Problem.<br />

easy<br />

Booking online<br />

Richard: I’m on the Eurostar site. What<br />

are the dates again?<br />

Alice: The 15th to the 18th. This will<br />

be great — a weekend in Paris without<br />

the kids.<br />

Richard: It was good of your mum and<br />

dad to offer to look after them. We<br />

want a return from Ebbsfleet International<br />

rather than from St Pancras,<br />

right?<br />

Alice: That’s right. We can park the car<br />

there. You can book that online, too,<br />

after we know our train times.<br />

Richard: The 9.35 from Ebbsfleet is<br />

only £66 for a standard non-flexible<br />

ticket.<br />

Alice: When does it arrive?<br />

Richard: 12.59. That’s a very exact<br />

time!<br />

Alice: It would give us the whole afternoon<br />

in Paris that day. And the return<br />

from Gare du Nord on Sunday?<br />

Richard: How about the 16.13? It gets<br />

in at 17.18.<br />

Ebbsfleet International<br />

Alice: That was interesting! I hadn’t<br />

realized we’d have to go through a<br />

security check, just like at an airport.<br />

Richard: And going through French<br />

passport control here in England felt<br />

strange, too. But it’s much less hectic<br />

here than at Heathrow. We’ve<br />

time for a coffee and a snack.<br />

Alice: Have you got the guidebook? We<br />

can plan a couple of things while<br />

we’re waiting.<br />

Richard: I really want to go to Notre<br />

Dame and to take a boat on the<br />

Seine.<br />

Alice: We’ll need a bit of culture, too —<br />

how about the Orsay Museum?<br />

Richard: Sounds good. For Saturday<br />

evening, I’ve already booked us a<br />

table at that restaurant Marcel recommended.<br />

Alice: Well, it should be excellent if<br />

Marcel recommended it. He’s such<br />

a gourmet.<br />

On board<br />

Alice: That went smoothly. I liked the<br />

way the carriage numbers are all<br />

painted on the platform so we k<strong>new</strong><br />

where to wait. Are these our seats?<br />

Richard: Yes. Shall I put your coat up<br />

on the overhead rack for you?<br />

Alice: Thanks. Where did you put our<br />

bags?<br />

Richard: They’re on the luggage rack at<br />

the end of the carriage.<br />

Alice: Did you hear that announcement?<br />

Richard: It said there would be a short<br />

delay going through the tunnel.<br />

carriage [(kÄrIdZ] UK<br />

consultant [kEn(sVltEnt]<br />

Continent: the ~<br />

[(kQntInEnt]<br />

district [(dIstrIkt]<br />

do [)du:]<br />

gourmet [(gUEmeI]<br />

guidebook [(gaIdbUk]<br />

luggage rack<br />

[(lVgIdZ rÄk]<br />

non-flexible<br />

[)nQn (fleksEb&l]<br />

overhead rack<br />

[)EUvEhed (rÄk]<br />

platform [(plÄtfO:m]<br />

return [ri(t§:n] UK<br />

signalling problem<br />

[(sIgn&lIN )prQblEm]<br />

sit back [)sIt (bÄk]<br />

stop [stQp]<br />

Waggon<br />

Berater(in)<br />

das europäische<br />

Festland<br />

Bezirk, Viertel<br />

hier: fahren<br />

Feinschmecker(in)<br />

Reiseführer<br />

Gepäckablage (im<br />

Waggon)<br />

hier: nicht umbuchbar,<br />

zuggebunden<br />

Gepäckablage (über<br />

dem Sitz)<br />

Bahnsteig<br />

hier: Hin- und Rückfahrt<br />

Signalproblem<br />

sich zurücklehnen<br />

Haltestelle<br />

Eurostar: a short trip in a fast machine<br />

Alice: Did it say why?<br />

Richard: A signalling problem, I think.<br />

Alice: Well, I think I’ll just sit back and<br />

look at the countryside.<br />

Richard: We must be doing over 150<br />

miles an hour!<br />

Alice: What’s that in kilometres? Remember,<br />

we’ll be on the Continent<br />

in a few hours.<br />

Gare du Nord<br />

Richard: We’ll be arriving soon.<br />

Alice: Do you know where to go?<br />

Richard: We’ll just follow the signs to<br />

the metro. Our hotel is in the Pigalle<br />

district. It’s only a couple of stops.<br />

We can buy a four-day ticket for<br />

central Paris.<br />

Alice: We haven’t got much to carry,<br />

otherwise, I’d have suggested a taxi.<br />

Richard: The metro is easier. Our hotel<br />

is close to the station.<br />

Alice: I think we are arriving. Could you<br />

get my coat down for me? I’m quite<br />

excited now.<br />

Richard: Me, too. It’s going to be a<br />

great weekend!<br />

BS<br />

Ken Taylor is a communication consultant<br />

and author of 50 Ways to Improve<br />

Your <strong>Business</strong> English (Summertown).<br />

Contact: KTaylor868@aol.com<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 51


LANGUAGE TRANSLATION<br />

False friends<br />

medium<br />

You mean... You should say... Don‘t say... As this means...<br />

dementiert denied demented an Demenz leidend;<br />

Zuerst haben sie alles At first, they denied everything. irre, wahnsinnig<br />

dementiert.<br />

Lohn wages loan Darlehen<br />

Die Löhne müssen wieder Wages will have to be cut again.<br />

gekürzt werden.<br />

Objektiv lens objective Ziel<br />

Das Objektiv ist defekt. The lens is defective.<br />

Don’t confuse…<br />

take over and overtake<br />

l When a company takes over<br />

(übernehmen) another firm, it<br />

buys more than 50 per cent of the<br />

shares and assumes control: “The<br />

owners don’t want to be taken over<br />

by a US firm.”<br />

l The noun is takeover (Übernahme).<br />

We talk about “friendly takeovers”<br />

and their opposite, “hostile takeovers”.<br />

l If you take over from someone, you<br />

do the job or task that person once<br />

did: “He’ll take over from John<br />

next year.” You can also take over<br />

as something: “Sara has taken<br />

over as the marketing manager.”<br />

l When you drive past a vehicle that<br />

is moving in the same direction<br />

as you, in British English, you say<br />

that you overtake (überholen) it:<br />

“He must have been driving 180<br />

km an hour when he overtook me.”<br />

l A company or country overtakes<br />

another when it becomes stronger<br />

and more successful: “We’ve<br />

overtaken them in sales this year.”<br />

Tricky translations<br />

How do you say “suit” in German?<br />

A “suit” is a set of clothes made of the same material, for example, a jacket and a<br />

pair of trousers: “You don’t have to wear a suit.” It is translated as Anzug or, in the<br />

case of a woman’s suit with a skirt, as Kostüm: Sie müssen keinen Anzug tragen.<br />

Informally, a “suit” can be an executive of a company: “What will the suits say?”<br />

It’s best translated as Führungskraft or Führungsetage, depending on the context.<br />

In legal English, a “(law)suit” is a disagreement between two or more parties that<br />

is brought before a court of law for a formal decision. It’s translated as Rechtsstreit,<br />

Strafverfahren or Klage: “When was the suit filed?” — Wann wurde Klage erhoben?<br />

In a deck of cards, the “suits” are clubs, diamonds, hearts and spades. In some<br />

games, you have to “follow suit”. The idiom “follow suit” means to “copy the actions<br />

of someone else”: “If we do it, they’ll follow suit.” We translate this as nachziehen /<br />

es jmdm. gleichtun or jmds. Beispiel folgen: Wenn wir es tun, werden sie nachziehen.<br />

How do you say Erbe in English?<br />

An Erbe (Erbin) is someone who inherits money or possessions after someone else<br />

has died: Der Notar konnte keine Erben ausfindig machen. Here, it is translated as<br />

heir (heiress) or beneficiary: “The notary was unable to trace any heirs.”<br />

Das Erbe can mean “the money or other items that the heirs inherit”: Er hat<br />

schnell sein ganzes Erbe vergeudet. Here, we translate it as inheritance, legacy<br />

or bequest: “He quickly squandered his entire inheritance.” Family members may<br />

unkindly describe each other as Erbschleicher (legacy hunters).<br />

Das Erbe can also mean “the traditional beliefs, values or customs of a country<br />

or society”: Regionale Akzente und Dialekte gehören zu unserem kulturellen Erbe.<br />

In this sense, we usually translate it as heritage: “Regional accents and dialects are<br />

part of our cultural heritage.” The organization UNESCO lists important locations<br />

it considers to be Welt(kultur/natur)erbestätten (World Heritage Sites).<br />

Exercise<br />

Translate the following sentences.<br />

a) The suit could cost the company millions.<br />

Do an exercise on false friends on<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

Mike Seymour is an author, trainer<br />

and translator. He also writes<br />

regularly for <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>.<br />

Contact: www.mikeseymour.com<br />

b) Seine Erben haben sich die ganze Zeit gestritten.<br />

Answers on page 64<br />

52 www.business-spotlight.de 5/2014


y Deborah Capras<br />

CARDS LANGUAGE<br />

Grammar<br />

Grammar<br />

Rewrite this sentence starting with “I needn’t”<br />

without changing the meaning.<br />

“I went to the meeting, but it wasn’t<br />

necessary.”<br />

Complete this sentence with the correct form<br />

of the verb in brackets.<br />

“Is it a risk that’s worth _________ (take)?”<br />

www.business-spotlight.de<br />

www.business-spotlight.de<br />

Translation<br />

Translation<br />

Translate this sentence into English.<br />

Bei Vorauszahlungen gewähren<br />

wir 3% Skonto.<br />

Translate this sentence into German.<br />

“I’ve handed in my notice.”<br />

www.business-spotlight.de<br />

www.business-spotlight.de<br />

Word choice<br />

Word choice<br />

Which word is correct?<br />

“What kind of fringe/side benefits can<br />

I expect at the company?”<br />

Which word is correct?<br />

“Any changes are subject/topic to<br />

approval by all parties.”<br />

www.business-spotlight.de<br />

www.business-spotlight.de<br />

<strong>Business</strong> talk<br />

<strong>Business</strong> talk<br />

What does the speaker mean?<br />

“I’m sure it’s just a shell company.”<br />

What does the speaker mean?<br />

“We put a poison pill in place to stop the<br />

takeover.”<br />

www.business-spotlight.de<br />

www.business-spotlight.de


LANGUAGE CARDS<br />

“Is it a risk that’s worth taking?”<br />

Verbs that come after worth take the “-ing” form.<br />

be worth doing = sich lohnen zu tun<br />

“I needn’t have gone to the meeting.”<br />

The structure needn’t have + past participle is<br />

used to say that you did something in the past<br />

that wasn’t necessary.<br />

BS 5/2014<br />

BS 5/2014<br />

Ich habe gekündigt.<br />

When you formally declare that you are ending an<br />

agreement, especially one as an employee, you<br />

hand in your notice or give notice.<br />

“We offer a three per cent discount on advance<br />

payments / payments made in advance.”<br />

In English, discount is a countable noun and<br />

therefore requires an article.<br />

BS 5/2014<br />

BS 5/2014<br />

If something is subject to approval, it’s conditional<br />

on official agreement. In this sentence, it<br />

means that everyone involved needs to approve<br />

any changes before they can be made.<br />

zustimmungspflichtig<br />

BS 5/2014<br />

A fringe benefit is an extra payment or other benefit<br />

that you receive on top of your normal salary.<br />

It could be a car, health insurance or childcare,<br />

for example. It’s often used in the plural form:<br />

fringe benefits.<br />

Lohnnebenleistungen<br />

BS 5/2014<br />

Poison pill describes measures that managers or<br />

owners take to make a company less attractive<br />

to buyers. The speaker is saying that action was<br />

taken to prevent one firm from acquiring another.<br />

Übernahme einer Firma verhindernde<br />

Maßnahmen<br />

BS 5/2014<br />

A shell company does not produce anything or<br />

do any work as an independent company — it<br />

is used merely as a vehicle for financial transactions.<br />

The speaker is suggesting that the company<br />

is not a proper company.<br />

Briefkasten-, Strohfirma<br />

BS 5/2014


SKILL UP!<br />

Improve your<br />

BUSINESS VOCABULARY<br />

with our essential guide<br />

RECENT TOPICS:<br />

l The environment, no. 18 (1/2013)<br />

l The world of fashion, no. 19 (2/2013)<br />

l Talking about production, no. 20 (3/2013)<br />

l Your holidays, no. 21 (4/2013)<br />

l Emotional times, no. 22 (5/2013)<br />

l Property, no. 23 (6/2013)<br />

l Retailing, no. 24 (1/2014)<br />

l The language of innovation, no. 25 (2/2014)<br />

l Arts and culture, no. 26 (3/2014)<br />

l Insurance, no. 27 (4/2014)<br />

<strong>Business</strong><strong>Spotlight</strong><br />

SKILL UP!<br />

VOKABELTRAINING LEICHT GEMACHT<br />

The <strong>new</strong>s<br />

media<br />

With this<br />

issue<br />

AUSGABE 28<br />

COMING UP:<br />

l Energy, no. 29 (6/2014)<br />

l Hobbies, no. 30 (1/2015)<br />

Zusätzliche sowie zurückliegende Ausgaben<br />

von SKILL UP! können Sie zusammen mit dem<br />

Sprachmagazin <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> nachbestellen: www.business-spotlight.de/einzelausgaben<br />

Tel. +49(0)89/8 56 81-16; E-Mail: leserservice@spotlight-verlag.de<br />

also:<br />

From “pub” to “publication” | Print or digital media?<br />

01_CoverE_514D.indd 1 14.07.14 14:53<br />

For a full list of all Skill Up! topics covered to date,<br />

go to www.business-spotlight.de/skill-up<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 55


LANGUAGE SHORT STORY<br />

How old are you?<br />

Office workers<br />

may bring cake for<br />

their colleagues<br />

The birthday party<br />

Stockbyte<br />

Andere Länder, andere Geburtstagssitten. Manche sind durchaus gewöhnungsbedürftig, wie der<br />

Erzähler und seine internationalen Kollegen feststellen müssen. Von James Schofield easy<br />

Dr Horst Hofmann, our department<br />

manager at the European Patent<br />

Office in Brussels, blew out<br />

the candles on his cake, and we all<br />

clapped.<br />

“Well, Antonio,” he said. “Venezuelan<br />

birthday parties seem very nice.”<br />

Antonio nodded enthusiastically as<br />

he leaned over Dr Hofmann’s shoulder<br />

and took the candles out of the cake.<br />

“Oh, they are. We have many birthday<br />

traditions in Venezuela. For example,<br />

when a girl is 15, we give her a big<br />

party and she must wear a pink dress.<br />

It’s a very special day for her.”<br />

“Ah. No pink dress for me though?”<br />

asked Dr Hofmann, and we laughed<br />

politely.<br />

“No,” said Antonio. “But there is<br />

one other important part of a traditional<br />

Venezuelan birthday…”<br />

This story begins exactly a year before,<br />

after I’d complained about Dr<br />

Hofmann’s home-made birthday cake<br />

to my <strong>new</strong> colleague, Didier, while sitting<br />

in the crowded canteen one day.<br />

“You know, Horst is a great boss, but<br />

every year, he and his wife bake some<br />

kind of dark cake with bits of fruit in it.<br />

He then brings this soggy thing to work<br />

and we have to pretend we like it.”<br />

“Mais oui, c’est terrible!” said Didier<br />

shaking his head. “Germans seem to<br />

believe that home-made birthday cake<br />

is healthier than one you buy from<br />

a shop — and that baking the cake<br />

yourself somehow makes you morally<br />

superior. But in France, we don’t want<br />

to feel healthier or morally superior;<br />

we want to enjoy ourselves! We go to<br />

a patisserie and buy little cakes made<br />

by an expert. They’re put in a beautiful<br />

box and tied with a pretty ribbon. When<br />

you eat the cake… ah… It’s like a little<br />

piece of heaven on your tongue.”<br />

Brussels [(brVs&lz] Brüssel<br />

department manager Abteilungsleiter(in)<br />

[di)pA:tmEnt (mÄnIdZE]<br />

heaven [(hev&n] ifml. Himmel, Paradies<br />

home-made [)hEUm (meId] selbst gebacken<br />

morally superior<br />

moralisch überlegen<br />

[)mQrEli su(pIEriE]<br />

ribbon [(rIbEn]<br />

(Schleifen-)Band<br />

soggy [(sQgi]<br />

matschig<br />

tongue [tVN]<br />

Zunge<br />

56 www.business-spotlight.de 5/2014


“Being English meant I had to be<br />

given ‘the bumps’ on my birthday”<br />

I replied, “Oh, so that’s why Marie<br />

Antoinette said, ‘Let them eat cake!’<br />

She k<strong>new</strong> what she was talking about.”<br />

Didier just smiled.<br />

Strangely enough, at the very next<br />

meeting, Dr Hofmann announced that<br />

we were going to explore our organization’s<br />

cultural diversity by celebrating<br />

people’s birthdays according to their<br />

national customs. With staff members<br />

in the department representing at least<br />

16 different nationalities, there was<br />

sure to be a lot of variety, he said.<br />

This was actually quite a good idea,<br />

and we learned a lot. For example, do<br />

you know what you do on somebody’s<br />

birthday in Canada? We didn’t either,<br />

until it was Mitch McGregor’s birthday.<br />

He told us that on every birthday<br />

when he was a child, his family had<br />

tried to put butter on his nose so bad<br />

luck wouldn’t stick. By the time we’d<br />

finished with Mitch, it wasn’t just his<br />

nose that was covered in butter.<br />

Being English meant I had to be<br />

given “the bumps” on my birthday. I<br />

was jumped on as I entered the office,<br />

pushed over, held by my arms and legs<br />

and bumped up and down 35 times,<br />

which was quite painful. However, the<br />

best birthday celebration was undoubtedly<br />

the one that was organized by<br />

Antonio for Dr Hofmann.<br />

Antonio was an intern from Venezuela<br />

who really enjoyed all the different<br />

bumps: give sb. the ~<br />

[bVmps] UK ifml.<br />

custom [(kVstEm]<br />

delicious [di(lISEs]<br />

diversity [daI(v§:sEti]<br />

gasp [gA:sp]<br />

hangover [(hÄNEUvE]<br />

intern [(Int§:n]<br />

powder [(paUdE]<br />

shot [SQt]<br />

squelch [skweltS]<br />

too bad [)tu: (bÄd] ifml.<br />

jmdn. in die Luft werfen<br />

und wieder auffangen<br />

Sitte, Brauch<br />

köstlich<br />

Vielfalt<br />

Luft anhalten<br />

Kater<br />

Praktikant(in)<br />

Pulver; hier etwa:<br />

Alka-Seltzer<br />

(Gläschen) Schnaps<br />

glucksender Laut<br />

wirklich schade<br />

birthday activities. So he was disappointed<br />

that, because he would be<br />

staying for only nine months, we were<br />

going to miss his celebration. “That’s<br />

too bad,” he told us at a staff meeting.<br />

“Birthdays in Venezuela are something<br />

special.”<br />

“Well, Antonio,” offered Dr Hofmann.<br />

“It’s my birthday next month.<br />

I don’t have to bring my cake. If you<br />

want to, you can organize a Venezuelan<br />

birthday for me.” Antonio immediately<br />

became more cheerful and promised<br />

he would do his best.<br />

He took his task very seriously. The<br />

other interns had to learn a special<br />

Venezuelan birthday song and often, as<br />

I was leaving the office in the evening,<br />

I would hear them practising in the<br />

conference room.<br />

“Ay, qué noche tan preciosa!” they<br />

sang repeatedly — “Ah, what a beautiful<br />

night!”<br />

“Well, I’m glad Horst isn’t bringing<br />

his soggy cake this year,” I said to Didier<br />

one day at lunch when we were<br />

talking about the celebration. “I’m<br />

looking forward to his birthday without<br />

it!” I even found myself softly whistling<br />

the song from time to time.<br />

Finally, the great day arrived. We all<br />

gathered in the conference room. The<br />

interns sang their song while Antonio<br />

played the guitar. Then he left the<br />

room for a moment, and returned with<br />

an enormous, beautifully decorated<br />

cake covered in candles…<br />

“Ah. No pink dress for me though?”<br />

asked Dr Hofmann, and we laughed<br />

politely.<br />

“No,” said Antonio. “But there is one<br />

other important part of a traditional<br />

Venezuelan birthday…” Then, putting<br />

a hand on the back of Dr Hofmann’s<br />

head, he pushed the department manager’s<br />

face straight into the cake.<br />

There was a collective gasp, followed<br />

by a shocked silence, and the big smile<br />

that had been on Antonio’s face gradually<br />

disappeared. With a squelch, Dr<br />

Hofmann raised his face, wiped cake<br />

from his eyes and picked up a knife.<br />

“It’s a tradition,” said poor Antonio.<br />

“Just … just a Venezuelan tradition…”<br />

He looked as if he were about to cry.<br />

“Delicious!” said Dr Hofmann.<br />

“Who’d like a piece?”<br />

It really was delicious. Later, we went<br />

to a Latin American bar, drank Cuba<br />

libres, danced salsa and finished up<br />

with tequila shots early in the morning.<br />

<strong>My</strong> hangover the next day was beyond<br />

anything I’d ever experienced. I<br />

had to take some papers to Dr Hofmann’s<br />

office, and I found him holding<br />

his head with one hand and shakily<br />

trying to pour water into a glass with<br />

the other.<br />

“That was fun last night,” said Dr<br />

Hofmann, adding some powder to the<br />

water and the rest to his desk. “But I<br />

think I’ll bring my own cake next year.<br />

You remember? The soggy one you were<br />

complaining about in the canteen.” BS<br />

Language point<br />

Let them eat cake! This was the reply<br />

reportedly given by Marie Antoinette<br />

(1755–93), queen of France, when<br />

told that the country’s poor people had<br />

no bread. Although it’s unlikely that<br />

she actually said it, the expression has<br />

become common in English to refer to<br />

the attitude of someone who neither<br />

understands nor cares about the situation<br />

of others.<br />

You can listen to this short story and<br />

views on office birthday parties on<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

plus You’ll find exercises on this topic in<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus<br />

James Schofield is co-author of the<br />

Double Dealing series. You can find<br />

more of his stories and his blog at<br />

http://jrtschofield.blogspot.de<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 57


LANGUAGE ENGLISH FOR . . .<br />

“I just can’t handle this!”<br />

Too much work can<br />

push you over the edge<br />

Stress management<br />

Die Arbeit nimmt überhand, Sie haben schlaflose Nächte.<br />

Kurz: Sie sind gestresst. Karen Richardson sagt Ihnen, wie<br />

Sie mit einer solchen Situation umgehen.<br />

medium<br />

Your colleague is getting on your<br />

nerves, the work is piling up and<br />

your boss has just informed you<br />

that he wants you to hold a presentation<br />

— tomorrow! You’re feeling increasingly<br />

under pressure and anxious.<br />

Your sleep is suffering, as all your<br />

work-related worries keep you awake<br />

most of the night. You’re tense, the<br />

muscles in your shoulders are getting<br />

tight and your head hurts, too.<br />

Does this sound familiar? Maybe you<br />

have too much work — or not enough.<br />

Exercise: Less stress<br />

Choose the correct word in each sentence.<br />

a) There are ways to break free from the<br />

stress cycle / circle.<br />

b) Breath / Breathe deeply. Take in as<br />

much air as possible.<br />

c) Let your thinking / thoughts float away.<br />

d) Relax and try to notice a feeling of<br />

pressure / calmness.<br />

Answers on page 64<br />

Or perhaps you are being presented<br />

with demands you feel you can’t handle.<br />

Whatever the reason, now is the<br />

time to take control and to break free<br />

from the stress-and-worry cycle that so<br />

many of us find ourselves caught in.<br />

We may not be able to reduce the<br />

amount of work we have, but we can<br />

find ways to lower our stress levels.<br />

A wide variety of yoga, meditation,<br />

relaxation and mindfulness classes<br />

have more participants from the business<br />

world than ever before. And it’s<br />

not only individuals who realize that<br />

they need to do something positive to<br />

reduce their raised stress levels and<br />

Fuse<br />

abdomen [(ÄbdEmEn]<br />

anxious [(ÄNkSEs]<br />

exhale [eks(heI&l]<br />

get on sb.’s nerves<br />

[)get Qn )sVmbQdiz (n§:vz] ifml.<br />

inhale [In(heI&l]<br />

mindfulness [(maIndf&lnEs]<br />

palm [pA:m]<br />

sole [sEUl]<br />

tense [tens]<br />

thigh [TaI]<br />

tight [taIt]<br />

timer [(taImE]<br />

avoid burnout. Stress is one of the<br />

main reasons for absence from work,<br />

and in the UK, about 11 million working<br />

days are lost each year as a result<br />

of work-related stress. Therefore, many<br />

companies now offer yoga or relaxation<br />

classes to their employees.<br />

But what if your company has nothing<br />

on offer or you don’t have the time<br />

or the desire to attend classes before<br />

or after work? Here’s something you<br />

can do to distance yourself from the<br />

feeling of being stressed out and to<br />

return to a feeling of calmness. It takes<br />

just ten minutes (you can set a timer),<br />

and you may even notice an immediate<br />

improvement.<br />

Sit up straight, place the soles of<br />

your feet on the floor and rest your<br />

palms on your thighs. Close your eyes<br />

and become aware of your breathing.<br />

As you breathe in and out, notice how<br />

your chest and abdomen move with<br />

each breath. Mentally check your body<br />

from head to toe. Where do you feel<br />

particularly tense? Try to breathe into<br />

this part of your body and relax the<br />

tense muscles there.<br />

As you inhale, relax your body; as<br />

you exhale, relax your mind. Don’t try<br />

to empty your mind of thoughts. Instead,<br />

let the thoughts come, notice<br />

their presence and then let them drift<br />

away like clouds in the sky. Bring your<br />

attention back to your breathing; count<br />

every time you inhale and exhale. When<br />

you have counted to ten, start counting<br />

again. Observe the stress and worry<br />

leaving your body. Let go — and relax.<br />

Bauchraum<br />

ängstlich, unruhig<br />

ausatmen<br />

jmdm. auf die Nerven gehen<br />

einatmen<br />

Achtsamkeit<br />

Handfläche<br />

Sohle<br />

angespannt<br />

Oberschenkel<br />

hier: verspannt<br />

Zeitschaltuhr<br />

58 www.business-spotlight.de 5/2014


Ten steps to less stress<br />

1. Make yourself comfortable.<br />

2. Sit completely still.<br />

3. Close your eyes.<br />

4. Focus on the area located between<br />

your eyebrows.<br />

5. Relax the muscles of your face.<br />

6. Bring your shoulders down, away from<br />

your ears.<br />

7. Imagine the warmth of the sun on your<br />

body.<br />

8. Breathe in and out through your nose.<br />

9. When you inhale, your abdomen expands.<br />

When you exhale, it contracts.<br />

10. As you inhale, relax your body. As you<br />

exhale, relax your mind.<br />

Positive states<br />

calmness [(kA:mnEs]<br />

emotional well-being<br />

[i)mEUS&nEl wel (bi:IN]<br />

mindfulness [(maIndf&lnEs]<br />

relaxation [)ri:lÄk(seIS&n]<br />

worry-free [)wVri (fri:]<br />

Describing negative states<br />

annoyed [E(nOId]<br />

anxious [(ÄNkSEs]<br />

irritated [(IrIteItId]<br />

sleepless [(sli:plEs]<br />

stressed out [)strest (aUt]<br />

tense [tens]<br />

For more information<br />

Gelassenheit, Ruhe<br />

seelisches Wohlbefinden<br />

Achtsamkeit<br />

Entspannung<br />

sorgenlos<br />

ärgerlich, gereizt<br />

ängstlich, unruhig<br />

gereizt, verärgert<br />

schlaflos<br />

stressgeplagt, gestresst<br />

angespannt, nervös<br />

WEBSITES<br />

Breathing techniques:<br />

www.mindbodygreen.com/0-6751/Mastering-the-<br />

Full-Yogic-Breath.html<br />

Mindfulness: https://oxfordmindfulness.org<br />

Ten-minute audio and video yoga guides:<br />

www.getsomeheadspace.com<br />

Involve your body<br />

abdomen [(ÄbdEmEn]<br />

abdominal breathing [Äb)dQmIn&l (bri:DIN]<br />

breath [breT]<br />

breathe [bri:D]<br />

eyebrow [(aIbraU]<br />

mind [maInd]<br />

muscle [(mVs&l]<br />

palm [pA:m]<br />

shoulder [(SEUldE]<br />

sole [sEUl]<br />

stretch (sth.) [stretS]<br />

thigh [TaI]<br />

Opposites<br />

bend (sth.) [bend]<br />

contract (sth.) [kEn(trÄkt]<br />

exhalation [)ekshE(leIS&n]<br />

exhale [eks(heI&l]<br />

expand (sth.) [Ik(spÄnd]<br />

extend (sth.) [Ik(stend]<br />

fall [fO:l]<br />

inhalation [)InhE(leIS&n]<br />

inhale [In(heI&l]<br />

lower sth. [(lEUE]<br />

raise sth. [reIz]<br />

rise [raIz]<br />

Stress development<br />

build up [)bIld (Vp]<br />

come on [)kVm (Qn]<br />

pile up [)paI&l (Vp]<br />

under pressure [)VndE (preSE]<br />

wound up [)waUnd (Vp]<br />

Stress release<br />

break free [)breIk (fri:]<br />

deal with sth. [(di:&l wID]<br />

drift away [)drIft E(weI]<br />

let go [)let (gEU]<br />

take control [)teIk kEn(trEUl]<br />

Bauchraum<br />

Bauchatmung<br />

Atem<br />

atmen<br />

Augenbraue<br />

Psyche, Kopf<br />

Muskel<br />

Handfläche<br />

Schulter<br />

(Fuß-)Sohle<br />

sich dehnen; etw. dehnen<br />

Oberschenkel<br />

sich beugen; etw. beugen<br />

kontrahieren; etw. zusammenziehen<br />

Ausatmung<br />

ausatmen<br />

sich weiten; etw. ausdehnen<br />

sich dehnen; etw. dehnen<br />

fallen<br />

Einatmung<br />

einatmen<br />

etw. senken<br />

etw. heben<br />

sich (er)heben<br />

aufbauen<br />

auftreten<br />

sich aufstauen<br />

unter Druck<br />

erregt, überdreht<br />

sich befreien, sich lösen<br />

sich mit etw. auseinandersetzen<br />

sich treiben lassen<br />

loslassen<br />

die Kontrolle gewinnen<br />

You can practise this vocabulary on<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

plus Do more exercises on this topic in<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus<br />

www More job vocabulary can be found at<br />

www.business-spotlight.de/vocabulary<br />

Karen Richardson writes ELT material, including<br />

lesson plans for www.onestopenglish.com. She<br />

lectures at the DHBW Stuttgart and, in her free<br />

time, practises yoga. Contact: www.compass-elt.de<br />

Mental processes<br />

acknowledge sth. [Ek(nQlIdZ]<br />

attention [E(tenS&n]<br />

awareness [E(weEnEs]<br />

counteract sth. [)kaUntEr(Äkt]<br />

distance oneself from sth.<br />

[(dIstEns wVn)self frQm]<br />

focus on sth. [(fEUkEs Qn]<br />

gain perspective [)geIn pE(spektIv]<br />

observe sth. [Eb(z§:v]<br />

scan sth. [skÄn]<br />

etw. akzeptieren, zulassen<br />

Aufmerksamkeit<br />

Bewusstsein<br />

einer Sache entgegenwirken<br />

sich von etw. distanzieren, auf Abstand von<br />

etw. gehen<br />

auf etw. fokussieren, sich auf etw.<br />

konzentrieren<br />

etw. unter einem vollständigen Blickwinkel<br />

sehen<br />

etw. beobachten<br />

etw. absuchen<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 59


LANGUAGE LEGAL ENGLISH<br />

iStock Editorial<br />

Patent law<br />

Wer eine Erfindung gemacht hat, kann dafür<br />

ein Patent anmelden. Damit es erteilt werden<br />

kann, müssen bestimmte Voraussetzungen<br />

erfüllt sein, wie Matt Firth erklärt. advanced<br />

A<br />

patent gives an inventor the exclusive<br />

right to make, use, license<br />

or sell an invention for a<br />

limited period of time. Only the inventor<br />

can benefit from the invention once<br />

a patent has been granted. A patent<br />

usually remains in force for 20 years.<br />

Patents and plants<br />

In a 2013 case, Monsanto, an agricultural<br />

biotechnology firm, sued a farmer<br />

who had bought patented seeds, grew<br />

plants and then used the <strong>new</strong> seeds<br />

that were produced. The farmer had<br />

signed an agreement that he would<br />

use the seeds in one growing season<br />

only. He claimed that, under the patent<br />

exhaustion doctrine, the patent did not<br />

extend to the seeds he had produced.<br />

But the court agreed with Monsanto,<br />

saying that the seeds were basically<br />

illegal copies of the patented product.<br />

Exercise: Protecting inventions<br />

Before a patent can be a) useful / granted / intended, an invention<br />

must meet several requirements. The first requirement is that the<br />

invention must be b) unusual / novel / in force. Next, the c) limited /<br />

utility / non-obvious requirement states that an invention has to be<br />

useful. Finally, it must involve an d) obvious / inventive / expired<br />

step. In the US, this last step is referred to as “non-obvious”. In<br />

Growing rights: agricultural developments can be patented, too<br />

This allows the inventor to recoup<br />

costs associated with developing the<br />

product. Not all inventions can be<br />

patented, however. In most countries,<br />

an invention must meet three requirements<br />

before a patent will be granted.<br />

In the EU, a patent must be novel, it<br />

must be useful and it must include an<br />

inventive step, called “non-obvious”<br />

in the US.<br />

To be considered novel, an invention<br />

must be <strong>new</strong>. This means that it<br />

must not already exist, or already be<br />

the subject of another patent. If the<br />

invention is an improvement to an existing<br />

product, the change must make<br />

the product significantly different. An<br />

invention is said to be useful if it provides<br />

a real-world benefit, also known<br />

as the “utility” requirement. The inventive<br />

step means that the invention<br />

must not be obvious to another person<br />

with training or skills similar to those<br />

of the inventor.<br />

Once the patent has expired, the<br />

invention enters the public domain and<br />

can be used, sold or copied by anyone.<br />

The patent exhaustion doctrine,<br />

also known as the “first-sale doctrine”,<br />

limits a patent holder’s control of a<br />

patented product to the product that<br />

has been sold. It also grants the patent<br />

holder the right to stop a buyer from<br />

making a <strong>new</strong> version of the patented<br />

invention.<br />

BS<br />

enter the public domain (nach Ablauf der<br />

[)entE DE )pVblIk<br />

Schutzfrist) der<br />

dEU(meIn]<br />

Allgemeinheit zur<br />

Verfügung stehen<br />

expire [Ik(spaIE]<br />

ablaufen, erlöschen<br />

grant sth. [grA:nt] etw. erteilen<br />

in force [In (fO:s] gültig, in Kraft<br />

inventive step<br />

erfinderischer Schritt<br />

[In)ventIv (step]<br />

non-obvious<br />

nicht naheliegend<br />

[)nɑ:n (ɑ:bviEs*] US<br />

novel [(nQv&l]<br />

neuartig<br />

patent exhaustion Grundsatz der<br />

doctrine [)peIt&nt Patenterschöpfung<br />

Ig(zO:stSEn )dQktrIn]<br />

recoup sth. [ri(ku:p] etw. wieder hereinholen<br />

seeds [si:dz]<br />

Saatgut<br />

sue sb. [sju:]<br />

jmdn. verklagen<br />

utility [ju(tIlEti]<br />

Nutzen, Nützlichkeit<br />

* This symbol marks standard US pronunciation.<br />

short, an invention must be <strong>new</strong>, e) useful / exhausted / intended<br />

and inventive.<br />

Answers on page 64<br />

Matt Firth teaches legal English and<br />

helped to establish the European<br />

Legal English Teachers’ Association.<br />

Contact: matthew.firth@unisg.ch<br />

60 www.business-spotlight.de 5/2014


TALKING FINANCE LANGUAGE<br />

Stability and volatility<br />

Achtung! Die stabile Lage auf den Finanzmärkten könnte schnell<br />

eine neue Krise verursachen, wie Ian McMaster erklärt.<br />

advanced<br />

“Financial markets are like children,<br />

with central banks as their parents”<br />

By the time you read this, there<br />

may have been a stock-market<br />

crash and a financial crisis —<br />

although the three biggest crashes of<br />

the past 100 years (1929, 1987 and<br />

2008) didn’t happen until October. On<br />

the other hand, it is very likely that no<br />

crash will have happened.<br />

Not a particularly helpful analysis,<br />

you might think. But in the world of<br />

finance, almost anything can happen.<br />

One way to think about financial<br />

markets is to see them as children,<br />

with the central banks as their parents.<br />

Like all parents, the central banks want<br />

their offspring to feel secure and to<br />

prosper. They also want their children’s<br />

lives to be eventful, but without too<br />

many dramas. Wishful thinking.<br />

After the financial crisis of 2007–8,<br />

the central banks’ priority was to<br />

restore calm and stability. To do this,<br />

they dramatically reduced interest<br />

rates and (in some cases) significantly<br />

increased the money supply by buying<br />

up financial assets.<br />

Central banks also used soothing<br />

words to calm their children, such as<br />

the famous promise in 2012 by Mario<br />

Draghi, president of the European Central<br />

Bank (ECB), that the ECB would<br />

do “whatever it takes to preserve the<br />

euro”. Other soothing words included<br />

the policy of “forward guidance”, by<br />

which central banks signalled to the<br />

markets that interest rates would remain<br />

low for the foreseeable future.<br />

This central-bank action was like<br />

parents bribing their children to behave<br />

well and then telling them they<br />

wouldn’t be punished for a long time.<br />

And it worked. The euro is no longer in<br />

danger. There has been a dramatic fall<br />

in “yield spreads” — the difference<br />

between the interest rates on risky assets<br />

(such as Greek or Spanish bonds)<br />

and low-risk assets (German and US<br />

bonds). And measures of volatility hit<br />

their lowest level in years.<br />

bond [bQnd]<br />

Anleihe<br />

bribe sb. [braIb]<br />

jmdn. bestechen<br />

exuberance [Ig(zju:b&rEns] Überschwang<br />

financial assets<br />

finanzielle<br />

[faI)nÄnS&l (Äsets] Vermögenswerte<br />

interest rate [(IntrEst reIt] Zinssatz<br />

late [leIt]<br />

verstorben<br />

meltdown [(meltdaUn] Zusammenbruch<br />

money supply<br />

Geldmenge<br />

[(mVni sE)plaI]<br />

offspring [(QfsprIN] Nachwuchs<br />

preserve sth. [pri(z§:v] etw. bewahren, retten<br />

prosper [(prQspE] gedeihen<br />

restore sth. [ri(stO:] etw. wiederherstellen<br />

soothing [(su:DIN]<br />

beruhigend<br />

stock-market crash Börsenkrach, Einbruch<br />

[(stQk )mA:kIt krÄS] am Aktienmarkt<br />

temper tantrum<br />

Wutanfall<br />

[(tempE )tÄntrEm]<br />

tip over [)tIp (EUvE] umkippen<br />

volatility [)vQlE(tIlEti] Volatilität, Schwankungsanfälligkeit<br />

whatever it takes<br />

etwa: egal was es<br />

[wQt)evEr It (teIks] kostet<br />

yield spread [(ji:&ld spred] Renditenspanne<br />

iStock<br />

Going down: is a crash on the way?<br />

So all’s well, then? Not quite. Financial<br />

crashes often follow long periods<br />

of apparent calm. As any parent knows,<br />

stability can turn into volatility faster<br />

than you can say “meltdown”.<br />

Crashes may be caused by external<br />

shocks, such as political crises. But, as<br />

the late US economist Hyman Minsky<br />

pointed out, long periods of stability<br />

can themselves be the cause of instability<br />

and crisis because they often<br />

lead to excessive risk-taking using<br />

borrowed money. The point at which<br />

stability tips over into instability, is<br />

therefore called a “Minsky moment”.<br />

The challenge for central banks is<br />

to reduce their children’s exuberance<br />

before they reach that moment — for<br />

example, through gradual rises in interest<br />

rates — without causing a temper<br />

tantrum. It’s not an easy task. BS<br />

Ian McMaster is editor-in-chief of <strong>Business</strong><br />

<strong>Spotlight</strong>. Read his weekly blog on global<br />

business at www.business-spotlight.de/blogs<br />

Contact: i.mcmaster@spotlight-verlag.de<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 61


LANGUAGE TEACHER TALK<br />

Books, apps and interaction<br />

Sie ist auf vielen Feldern tätig und hat in vielen Ländern gelebt: Deborah Capras<br />

sprach mit der Kommunikationstrainerin, Sprachberaterin, Lehrbuchautorin und<br />

Dozentin Julie Pratten über den Englischunterricht der Zukunft. medium<br />

Who is Julie Pratten?<br />

Julie Pratten is a communication-skills trainer, editor and consultant, and has<br />

created courses for companies and financial institutions in more than 20 countries<br />

in Europe, Latin America and the Middle East. She specializes in English<br />

for banking and finance and has written several books in this field, including<br />

Absolute Banking English (Delta Publishing). She is a regular speaker at international<br />

conferences and a visiting lecturer at the University of Brighton.<br />

Website: www.academicstudykit.com<br />

Contact: juliekacmaz@gmail.com<br />

Current position<br />

Through my company, International<br />

Training Solutions, I offer intensive<br />

courses in English for banking and<br />

communication skills. I also work as<br />

a language consultant for the Central<br />

Bank of the Republic of Turkey.<br />

Home<br />

I live in a rural area on the Turkish<br />

Mediterranean coast, near Antalya,<br />

with my husband, dog, cat, chickens<br />

and ducks.<br />

Other languages spoken<br />

German, Turkish, Portuguese and<br />

Spanish — but my Spanish is a little<br />

rusty.<br />

How did you start teaching financial<br />

English?<br />

I’d been teaching general and business<br />

English in Germany, Turkey and Brazil,<br />

when, in 1989, I was sent to former<br />

Czechoslovakia on a government initi-<br />

ative to teach managers at the Czech<br />

National Bank. When I started, I had<br />

no specialist knowledge of banking, so<br />

I had to work very closely with financial<br />

experts. I went on to teach bankers and<br />

financial experts in other countries and<br />

advised many banks on how to set up<br />

English-language training.<br />

Has any <strong>new</strong> kind of technology or tool<br />

made a difference to how you teach or<br />

how learners learn?<br />

I also teach academic English, and this<br />

is an area in which the books can be<br />

a bit boring. I want to create materials<br />

that are inspiring and fun, and modern<br />

technology is making this easier. At<br />

the moment, I’m developing an app<br />

and a website to support learners who<br />

want to study in the UK. <strong>My</strong> site,<br />

AcademicStudyKit.com, will offer a<br />

modular approach to study skills, with<br />

user-friendly, bite-sized modules that<br />

allow learners to select the specific<br />

skills they need and want to focus on.<br />

What are the biggest challenges for international<br />

students of English at university<br />

in the UK?<br />

Firstly, the study culture and expectations<br />

may differ greatly from what students<br />

are used to in their home country.<br />

Critical thinking is an essential part<br />

of university study, but this is often<br />

difficult for students who have prepared<br />

for their later studies in courses<br />

designed to help them pass traditional<br />

English-language exams, such as<br />

academic English<br />

[ÄkE(demIk )INglIS]<br />

bite-sized [(baIt saIzd]<br />

consultant [kEn(sVltEnt]<br />

Czech [tSek]<br />

Czechoslovakia<br />

[)tSekEUslEU(vÄkiE]<br />

editor [(edItE]<br />

Mediterranean<br />

[)medItE(reIniEn]<br />

rural [(rUErEl]<br />

rusty [(rVsti]<br />

visiting lecturer<br />

[)vIzItIN (lektSErE] UK<br />

Englisch als Wissenschaftssprache<br />

mundgerecht; hier:<br />

problemlos zu bewältigen<br />

Berater(in)<br />

tschechisch<br />

Tschechoslowakei<br />

Redakteur(in)<br />

Mittelmeer<br />

ländlich<br />

rostig; hier: eingerostet<br />

Gastdozent(in)<br />

62 www.business-spotlight.de 5/2014


iStock<br />

“In future, business courses<br />

should focus more on<br />

ethical business practice”<br />

Critical thinking: an essential part of university life<br />

IELTS. They have to learn to develop an<br />

academic argument and write original<br />

work without copying from their reading<br />

material. This copying is a serious<br />

problem as this is plagiarism, which<br />

can lead to students failing.<br />

What are some of the key principles that<br />

promote effective language learning?<br />

Just three magic words: inspiration,<br />

rapport, interaction.<br />

What do you think of the use of social<br />

media in teaching?<br />

Blogging and tweeting have helped<br />

many teachers and students find <strong>new</strong><br />

materials and share ideas, but we have<br />

to be careful that it doesn’t change<br />

the way we communicate face-to-face.<br />

Sometimes, I see groups of students<br />

sitting together, but they aren’t talking<br />

to each other because they are too<br />

busy looking at their iPhones! There<br />

is certainly a time and place for social<br />

argument [(A:gjumEnt] hier: Argumentation<br />

business practice<br />

Geschäftsgebaren<br />

[(bIznIs )prÄktIs]<br />

come up with sth. sich etw. ausdenken<br />

[)kVm (Vp wID]<br />

engaging [In(geIdZIN] fesselnd, mitreißend<br />

entrepreneur<br />

Unternehmer(in)<br />

[)QntrEprE(n§:]<br />

face-to-face [)feIs tE (feIs] persönlich, direkt<br />

long term [)lQN (t§:m] langfristig<br />

plagiarism<br />

Plagiat, geistiger<br />

[(pleIdZE)rIzEm]<br />

Diebstahl<br />

rapport [rÄ(pO:]<br />

harmonische<br />

Beziehung(en)<br />

sustainability<br />

Nachhaltigkeit,<br />

[sEs)teInE(bIlEti]<br />

Zukunftsfähigkeit<br />

tweeting [twi:tIN]<br />

Twittern<br />

media, but nothing can beat face-toface<br />

communication.<br />

How do you think business English should<br />

be taught in future?<br />

I believe that a business English course<br />

should consider the long-term effect<br />

of business and focus more on ethical<br />

business practice. I am working on a<br />

very different type of business English<br />

book right now, called Good <strong>Business</strong>.<br />

It contains material about entrepreneurs<br />

interested in sustainability as<br />

well as making a profit. I hope this<br />

book will stimulate debate and encourage<br />

people to think about the effect of<br />

business on the world.<br />

Who inspires you?<br />

Sir Kenneth Robinson (see also p. 25).<br />

He is one of the most engaging speakers<br />

I have ever heard. His presentations<br />

are a perfect balance of information,<br />

persuasion and inspiration. One subject<br />

he often discusses is the importance<br />

of having an education system<br />

that encourages creativity. I like his<br />

idea: “If you’re not prepared to be<br />

wrong, you’ll never come up with anything<br />

original.”<br />

Must-read: education<br />

International Management English:<br />

Working Virtually by Jackie Black and<br />

Jon Dyson (Delta Publishing). This<br />

book provides tips on how to work more<br />

effectively using <strong>new</strong> technology. It’s<br />

useful for both teachers and students.<br />

Must-read: for fun<br />

I love Latin American literature, so<br />

it has to be The House of Spirits, by<br />

Isabel Allende. This book presents the<br />

triumphs and tragedies of three generations<br />

of the Trueba family.<br />

Ambitions and dreams<br />

To publish a book of short stories. I<br />

dream of having a farm in the mountains<br />

for therapeutic plant oils. BS<br />

Study tip<br />

What can learners do to improve their reading<br />

and writing skills?<br />

Students have to spend a lot of time<br />

skimming and scanning books and articles.<br />

Finding relevant material for an<br />

essay can be difficult. If you use the<br />

exact words of the original, this is plagiarism.<br />

Here’s an activity students should<br />

do regularly to help them to identify and<br />

summarize the main ideas in a text more<br />

quickly and to avoid plagiarism:<br />

l Select an article from an academic<br />

journal.<br />

l Read the first three or four paragraphs<br />

and take notes of the main ideas in<br />

your own words.<br />

l Finally, write a summary of your notes<br />

in three or four sentences.<br />

plagiarism [(pleIdZE)rIzEm] Plagiat, geistiger Diebstahl<br />

scan sth. [skÄn]<br />

etw. überfliegen<br />

skim sth. [skIm]<br />

etw. querlesen<br />

summarize sth. [(sVmEraIz] etw. zusammenfassen<br />

summary [(sVmEri] Zusammenfassung<br />

www For more on business English training,<br />

see www.business-spotlight.de/teachers<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 63


LANGUAGE PRODUCTS<br />

What‘s <strong>new</strong>?<br />

Sie<br />

wollen noch tiefer ins Englische eintauchen? Wir haben uns<br />

für Sie nach neuen Produkten umgesehen.<br />

medium<br />

Books<br />

Book with audio CD<br />

<strong>Business</strong> Words in Context<br />

It’s not enough just to learn English words<br />

— you also need to understand the context<br />

in which they are used. Here, words, collocations<br />

and set phrases are presented in dialogues<br />

and texts with German translations.<br />

They are organized in a number of business<br />

situations, including areas that may cause<br />

problems for German speakers of English.<br />

Louise Carleton-Gertsch (Klett), €13.99*<br />

What Great Brands Do<br />

In almost every aspect of our personal and<br />

business lives, we find product brands. But<br />

what makes great brands great? Consultant<br />

Denise Lee Yohn explains the methods that<br />

companies use to build brands, as well as<br />

providing case studies of the successes and<br />

failures of dominant brands. Denise Lee<br />

Yohn (Jossey-Bass/Wiley), €24.90<br />

Using Social Media<br />

Learners of business English who use<br />

social media at work need to do so effectively.<br />

This book examines the advantages<br />

and risks of presenting information online.<br />

The book and audio CD can be used<br />

in the classroom or for self-study. Louise<br />

Pile (Delta Publishing), €22.95<br />

Book with downloadable content<br />

201 Killer Cover Letters<br />

Most job-hunting today takes place<br />

on the internet. As a result, employers<br />

can be flooded with online<br />

applications. This book aims to help<br />

jobseekers stand out from their competitors<br />

and attract employers’ attention.<br />

All sample covering letters<br />

and CV templates can be downloaded. Sandra<br />

Podesta, Andrea Paxton (McGraw-Hill), €16.05*<br />

Dancing to a Different Tune<br />

This collection of interviews, essays and<br />

commentaries focuses on how globalization<br />

has changed the way we look at ourselves<br />

and others. The book helps readers to understand<br />

the diverse, cross-cultural experiences<br />

of the interviewees. Patrick L. Schmidt (Meridian<br />

World Press), $20<br />

*These products are available at<br />

application [)ÄplI(keIS&n]<br />

Bewerbung<br />

brand [brÄnd]<br />

Marke<br />

collocation [)kQlE(keIS&n]<br />

Kollokation (gängige Wortverbindung)<br />

competitor [kEm(petItE]<br />

Konkurrent(in), Mitbewerber(in)<br />

covering letter [(kVvErIN )letE] Bewerbungsschreiben<br />

(US cover letter [(kVv&r )let&r*])<br />

CV (curriculum vitae) [)si: (vi:] Lebenslauf<br />

interviewee [)IntEvju(i:]<br />

Befragte(r), Interviewpartner(in)<br />

sample [(sA:mp&l]<br />

Muster<br />

set phrase [)set (freIz]<br />

feststehender Ausdruck<br />

stand out from sb. [)stÄnd (aUt frQm] sich von jmdm. abheben<br />

template [(templeIt]<br />

(Muster-)Vorlage<br />

tune [tju:n]<br />

Melodie<br />

* This symbol marks standard US pronunciation.<br />

Solutions<br />

Vocabulary (p. 44):<br />

a) staff/crew; b) broom; c) mop;<br />

d) Hoover/Vacuum; e) stains;<br />

f) Wipe; g) feather duster;<br />

h) wastepaper baskets / wastebaskets;<br />

i) Wash; j) cleaning<br />

Grammar at Work (p. 45):<br />

a) Would you mind opening the<br />

window?<br />

b) Do you think you could move<br />

your car?<br />

c) I was wondering if you could<br />

bring me a cup of coffee.<br />

d) You couldn’t come in on<br />

Saturday, could you?<br />

(Other answers are possible.)<br />

Translation (p. 52):<br />

a) Der Rechtsstreit könnte die<br />

Firma Millionen kosten.<br />

b) His heirs argued the whole<br />

time / spent the whole time<br />

arguing.<br />

English for... stress management<br />

(pp. 58–59):<br />

a) cycle; b) Breathe;<br />

c) thoughts; d) calmness<br />

Legal English (p. 60):<br />

a) granted; b) novel; c) utility;<br />

d) inventive; e) useful<br />

Language Focus (p. 83):<br />

a) True<br />

b) False (aeroplanes cannot<br />

hover)<br />

c) False (the blades are convex<br />

only on the top)<br />

64 www.business-spotlight.de 5/2014


Listen and learn!<br />

You can download an MP3 file<br />

of this Key Words list from our<br />

website.<br />

KEY WORDS LANGUAGE<br />

Vocabulary trainer<br />

Use our Key Words list to learn vocabulary from the current <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>. The<br />

definitions will help you understand the words — and build your vocabulary.<br />

Nouns and noun phrases<br />

business practice one’s normal way of doing business Geschäftsgebaren<br />

gimmick something that is meant to impress people and attract attention, Trick<br />

usually with the intention of getting them to buy it<br />

hangover a severe headache and feeling of sickness caused by drinking too Kater<br />

much alcohol the night before<br />

knock-on effect UK an outcome that is caused by something else Folgewirkung, Anstoßeffekt<br />

legal action the process of going to a court to have something decided by law rechtliche Schritte<br />

memoirs a written account of someone’s life or experiences Memoiren<br />

plagiarism the taking and using of someone else’s work and saying it is your own Plagiat, geistiger Diebstahl<br />

Verbs<br />

butter sb. up ifml. to be nice to someone so that they will help you jmdm. Honig ums Maul schmieren<br />

exhibit sth. to put something in a museum or other public place so that people can etw. ausstellen<br />

look at it<br />

pronounce sth. to make the sound of a word (or part of a word) etw. aussprechen<br />

queue UK to stand in a line and wait Schlange stehen<br />

recoup sth. to get back what you have invested, spent or lost etw. wieder hereinholen<br />

sign sth. off to give approval for something etw. absegnen<br />

Adjectives and adverbs<br />

avid showing a lot of enthusiasm for something you do regularly begierig, leidenschaftlich<br />

eventually in the end, often after a long delay that may have been caused letztendlich<br />

by a problem<br />

novel <strong>new</strong> and interesting, original, unusual neuartig<br />

randomly without a particular method, plan or purpose zufällig, wahllos<br />

self-explanatory easy to understand, not needing explanation selbsterklärend<br />

sensitive delicate, having to be dealt with very carefully, and often in secret heikel<br />

Idioms and expressions<br />

for a living as a way to make enough money to live als Broterwerb<br />

get cut off (of a phone connection) to be disconnected unterbrochen werden<br />

in advance before something else happens im Voraus<br />

keep the show on the to make sure that something functions correctly den Betrieb am Laufen halten<br />

road ifml.<br />

raise the bar to raise the standards that need to be met die Messlatte höher ansetzen<br />

save face to avoid embarrassment or humiliation das Gesicht wahren<br />

www Subscribers to <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> can download the following lists at www.business-spotlight.de/words<br />

l a PDF of this Key Words list with an MP3 audio file of the words, definitions and example sentences<br />

l a PDF of the complete vocabulary list (English–German) for each magazine<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 65


Making the cut<br />

Inzwischen haben Sie ein interessantes<br />

Stellenangebot gefunden und möchten sich<br />

nun bewerben. Im zweiten Teil zum Thema<br />

Stellensuche erklärt Ihnen Margaret Davis,<br />

auch anhand von Beispielen, was für Ihre<br />

schriftliche Bewerbung wichtig ist. advanced<br />

2<br />

SERIES: Part Two<br />

Time well spent: ready<br />

to answer 66 questions<br />

www.business-spotlight.de 5/2014<br />

iStock


FINDING A JOB CAREERS<br />

“A document that looks like a novel scares off<br />

the reader because it looks like too much work”<br />

How is your international<br />

job search going? If you’ve<br />

followed our advice on<br />

search techniques and personal<br />

branding (see “Selling<br />

yourself”, <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

4/2014, pp. 66–71), by now, you<br />

have looked online and in print publications<br />

and perhaps have found a<br />

job advertisement that matches your<br />

qualifications. The next step is to<br />

produce a CV (or “résumé” in North<br />

American usage) and covering letter<br />

(“cover letter” in North America) for<br />

your job application.<br />

1. The CV<br />

“It is important to realize that the<br />

purpose of a CV is not to get a job,<br />

but to get on the shortlist for an<br />

interview,” explains the British employment<br />

website <strong>Job</strong>s.ac.uk. “You<br />

do not need to write your life history:<br />

don’t tell them everything or you will<br />

have nothing left to talk about at the<br />

interview!”<br />

“A résumé is a visual document,”<br />

says professional résumé writer Robin<br />

Reshwan. “This means that using<br />

a layout that is organized, symmetrical,<br />

allows resting places for the<br />

eyes with good use of white space<br />

and is not overly text-heavy or overly<br />

styled works best. A document that<br />

looks like a novel often scares off the<br />

reader because it looks like too much<br />

work,” Reshwan writes in US News<br />

& World Report.<br />

Think about how the résumé will<br />

be read, Reshwan advises. “Résumés<br />

are often opened first on a mobile<br />

device. Take a look at your document<br />

and see if the top one third would<br />

entice the reader to scroll down. The<br />

most important and tailored information<br />

should be at the top to get the<br />

most attention.”<br />

Ideally, you should tailor your CV<br />

to the job you are applying for, using<br />

information and keywords from<br />

the advertisement. Visit the company’s<br />

website to see how they describe<br />

themselves and then use some of the<br />

key phrases. “For each of the positions<br />

you’ve held, use action verbs to<br />

describe how you contributed to your<br />

employers, such as: cut costs, generated<br />

revenue, improved service, enhanced<br />

processes, solved problems or<br />

saved time,” writes Karen Hofferber<br />

of the online job site Monster.com.<br />

“Use numbers, percentages, dollar<br />

amounts, comparisons or other key<br />

details to back up your claims. Be<br />

sure not to reveal facts that disclose<br />

proprietary or confidential company<br />

information.”<br />

Although CVs that include the<br />

jobseeker’s date of birth and marital<br />

status are standard in the Germanspeaking<br />

world, such information<br />

is not required in English-speaking<br />

countries. In fact, including it may<br />

even disqualify you from the beginning:<br />

British and North American<br />

employers are worried about being<br />

charged with age or sex discrimination.<br />

The same is true of photos.<br />

Include one only if it is specifically<br />

requested — which is unlikely, unless<br />

you are applying for a job as an actor<br />

or a model.<br />

When giving job titles, do not use<br />

abbreviations, as they may be difficult<br />

for others to understand. And,<br />

rather than simply listing past job<br />

titles, focus on your achievements in<br />

the various roles. For example: “As<br />

customer service representative for<br />

Derry Bank, I created a positive atmosphere<br />

for our telephone clients,<br />

as well as providing them with opportunities<br />

to save money.”<br />

Keep your CV concise. “Long résumés<br />

can make you come across as<br />

someone who can’t edit and doesn’t<br />

know what information is essential<br />

and what’s less important,” warns US<br />

careers expert Alison Green. “As a<br />

general rule, your résumé shouldn’t<br />

be longer than two pages, maxi-<br />

abbreviation [E)bri:vi(eIS&n] Abkürzung<br />

back sth. up [)bÄk (Vp] etw. unterstützen,<br />

untermauern<br />

come across as sb. als jmd. wirken, rüber-<br />

[)kVm E(krQs Äz]<br />

kommen<br />

concise [kEn(saIs] kurz und prägnant<br />

confidential [)kQnfI(denS&l] vertraulich<br />

covering letter<br />

Bewerbungsschreiben<br />

[(kVvErIN )letE] UK<br />

CV (curriculum vitae) Lebenslauf<br />

[)si: (vi:]<br />

disclose sth. [dIs(klEUz] etw. enthüllen<br />

edit sth. [(edIt]<br />

etw. redigieren<br />

enhance sth. [In(hA:ns] etw. verbessern, steigern<br />

entice sb. to do sth. jmdn. verleiten, etw. zu<br />

[In(taIs tE du:]<br />

tun<br />

get on the shortlist in die engere Wahl<br />

[)get Qn DE (SO:tlIst] kommen<br />

hold (a position)<br />

(eine Position) inne-<br />

[hEUld]<br />

haben<br />

interview [(IntEvju:] Bewerbungsgespräch<br />

job title [(dZQb )taIt&l] Berufs-, Stellenbezeichnung<br />

marital status<br />

Familienstand<br />

[(mÄrIt&l )steItEs]<br />

mobile device<br />

Mobilgerät<br />

[)mEUbaI&l di(vaIs]<br />

personal branding Herausbilden eines<br />

[)p§:s&nEl (brÄndIN] persönlichen Markenzeichens<br />

phrase [freIz]<br />

Formulierung<br />

proprietary<br />

urheberrechtlich<br />

[prE(praIEtEri]<br />

geschützt; hier: firmenintern<br />

résumé [(rezEmeI*] US Lebenslauf<br />

reveal sth. [ri(vi:&l] etw. offenlegen<br />

revenue [(revEnju:] Einnahmen<br />

scare sb. off [)skeEr (Qf] jmdn. abschrecken<br />

tailor sth. [(teIlE]<br />

etw. (individuell)<br />

ausrichten<br />

tailored [(teIlEd]<br />

maßgeschneidert; hier:<br />

auf die Bewerbung<br />

zugeschnitten<br />

text-heavy [(tekst )hevi] textlastig<br />

* This symbol marks standard US pronunciation.<br />

4<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 67


CAREERS FINDING A JOB<br />

“For each of the jobs you’ve held,<br />

use action verbs to say what you<br />

have given your employer”<br />

mum. And if you’re a recent grad, it<br />

should only be one page, because you<br />

haven’t yet had enough work experience<br />

to justify a second one,” Green<br />

writes in US News & World Report.<br />

Many companies require that CVs<br />

be submitted online or via email.<br />

“Take the time to learn the company<br />

guidelines for submitting résumés,<br />

and follow them,” says Larry Buhl<br />

of Monster.ca. “Also, don’t include<br />

attachments unless they are requested.<br />

Some companies block all emails<br />

with attachments to prevent viruses.”<br />

Have a CV prepared so that you<br />

can fill in an online job application<br />

quickly.<br />

To make a good impression, start<br />

with your email address. If you currently<br />

use a jokey address, like hotstuff@gmail.com,<br />

change it to something<br />

more professional. It is also a<br />

good idea to have separate email addresses<br />

for personal and job-hunting<br />

purposes, according to James Innes,<br />

head of The CV Centre in London (see<br />

“For more information” on p. 73).<br />

“Make sure that your email address<br />

doesn’t appear as a ‘hyperlink’<br />

in your CV, i.e. in blue, underlined<br />

text,” Innes adds. “Whilst this could<br />

arguably be useful in certain circumstances,<br />

it can also mean that the<br />

email address doesn’t print properly<br />

to a black-and-white printer — and<br />

that is clearly a significant problem.”<br />

Use a serif typeface such as Times<br />

New Roman for printed CVs and a<br />

sans-serif font like Arial for email applications.<br />

Although serif fonts look<br />

better on the printed page, they may<br />

be incompatible with email or online<br />

Standard form: know<br />

what to write<br />

programs, and could result in your<br />

CV being rejected without being read.<br />

2. The covering letter<br />

Your CV will be accompanied by a<br />

covering letter. Keep it short. Hiring<br />

managers and recruiters are busy and<br />

you don’t want to frustrate them by<br />

sending letters that go on for pages.<br />

“Due to the volume of applications,<br />

recruiters want covering letters to<br />

be succinct,” explains career coach<br />

Sarah Archer. “So it is really important<br />

to focus on the quality of information<br />

you are putting in there —<br />

rule of thumb would be one page.<br />

Include some brief examples of your<br />

suitability, but choose the ones you<br />

think are the most important for the<br />

job and that they would find interesting.<br />

Avoid making statements that<br />

anyone could say, such as ‘I have<br />

great communication skills’,” Archer<br />

told The Guardian.<br />

“The best information to put into<br />

your opening line is a name: the name<br />

of the letter’s recipient or of a mutual<br />

friend. Name-dropping virtually<br />

guarantees that your letter will be<br />

read,” writes Joyce Lain Kennedy in<br />

Cover Letters for Dummies (see p. 73).<br />

“Not only does your reader appreciate<br />

being addressed by name, but also<br />

this personal bit separates your letter<br />

from the ones written by people<br />

who didn’t take the time to do a little<br />

research into the company.”<br />

If you are sending a covering letter<br />

by email, you need to follow most of<br />

the same rules as with paper covering<br />

letters. Be polite but concise and pay<br />

attention to details like correct spelling<br />

and grammar. But there are other<br />

things to consider as well, according<br />

to Monster.com. “Don’t ever leave<br />

the subject line of your email blank<br />

and don’t waste it by just inserting<br />

appreciate sth. [E(pri:SieIt] etw. zu schätzen wissen<br />

arguably [(A:gjuEbli] wohl<br />

attachment [E(tÄtSmEnt] Anhang<br />

blank [blÄNk]<br />

leer<br />

brief [bri:f]<br />

kurz<br />

font [fQnt]<br />

Schrift(art)<br />

grad (graduate)<br />

(Hochschul-)<br />

[(grÄd] ifml.<br />

Absolvent(in)<br />

hiring manager<br />

Personalver-<br />

[(haIrIN )mÄnIdZE] antwortliche(r)<br />

i.e. (id est) [)aI (i:] d.h. (das heißt)<br />

insert sth. [In(s§:t] etw. einfügen<br />

mutual [(mju:tSuEl] beiderseitig, gemeinsam<br />

name-dropping<br />

Erwähnen bekannter<br />

[(neIm )drQpIN]<br />

Persönlichkeiten<br />

recipient [ri(sIpiEnt] Empfänger(in)<br />

recruiter [ri(kru:tE] Personalvermittler(in)<br />

reject sth. [ri(dZekt] etw. ablehnen; hier:<br />

aussortieren<br />

research: do ~ [ri(s§:tS] Recherchen vornehmen<br />

rule of thumb<br />

Faustregel<br />

[)ru:l Ev (TVm]<br />

sans serif [)sÄn (serIf] serifenlos<br />

serif typeface<br />

Serifenschrift<br />

[(serIf )taIpfeIs]<br />

spelling [(spelIN]<br />

Rechtschreibung<br />

subject line<br />

Betreffzeile<br />

[(sVbdZekt laIn]<br />

submit sth. [sEb(mIt] etw. einsenden<br />

succinct [sEk(sINkt] knapp, kurz und bündig<br />

suitability [)su:tE(bIlEti] Eignung<br />

virtually [(v§:tSuEli] praktisch, nahezu<br />

iStock<br />

68 www.business-spotlight.de 5/2014


the job number,” says business etiquette<br />

expert Lydia Ramsey. “The<br />

subject line should be clear and specific<br />

to the job you’re looking for.”<br />

For example, “Bilingual PA seeks<br />

executive secretary position”.<br />

Watch out for possible formatting<br />

problems when you submit an online<br />

application, advises Monster.ca’s<br />

Larry Buhl. “If you write a cover<br />

letter in a word-processing program,<br />

strip away all formatting and save<br />

the file as plain text. The ideal line<br />

length is 40 characters. Save emoticons,<br />

abbreviations and wild colours<br />

and fonts for your nonprofessional<br />

emails.” Don’t try to be funny, Buhl<br />

adds. The reader may not understand<br />

the humour.<br />

3. Two jobseekers<br />

Now, let’s look at two fictional jobseekers<br />

and their applications. One of<br />

them, Jennifer, has taken a straightforward<br />

career path. Robert, the<br />

other candidate, has changed paths<br />

and therefore has some gaps in his<br />

employment history.<br />

a) Jennifer Monroe<br />

Jennifer Monroe is an experienced<br />

PA living in Leicester, England. Now<br />

completing a maternity leave after 4<br />

career path [kE(rIE pA:T]<br />

character<br />

[(kÄrEktE]<br />

executive secretary<br />

[Ig)zekjUtIv (sekrEtEri]<br />

file [faI&l]<br />

gap [gÄp]<br />

maternity leave<br />

[mE(t§:nEti li:v]<br />

PA (personal assistant)<br />

[)pi: (eI]<br />

plain text [)pleIn (tekst]<br />

straightforward<br />

[)streIt(fO:wEd]<br />

strip sth. away<br />

[)strIp E(weI]<br />

word-processing program<br />

[(w§:d )prEUsesIN<br />

)prEUgrÄm]<br />

beruflicher Werdegang<br />

Zeichen<br />

Chefsekretär(in)<br />

Datei<br />

Lücke<br />

Mutterschaftsurlaub<br />

persönliche(r)<br />

Assistent(in)<br />

Klartext; hier: unformatierter<br />

Text<br />

geradlinig<br />

etw. entfernen<br />

Textverarbeitungsprogramm<br />

JENNIFER MONROE<br />

21 Billings Road, Leicester LE1 7RH<br />

Telephone: 0116 253 5555 (home); 07700 913 123 (mobile)<br />

Email: jenniferm@wifi.co.uk<br />

James Cohen<br />

Chief Operating Officer<br />

Acme Sport Equipment<br />

18 Olympic Lane<br />

Leicester LE4 6QH<br />

12 July 2014<br />

PERSONAL ASSISTANT TO THE CEO — REF. #727144<br />

Dear Mr Cohen<br />

Acme’s chief financial officer, Elizabeth Nichols (my former maths teacher at<br />

Bosworth Secondary School), told me recently about the job opening at your<br />

company. As a qualified personal assistant with more than ten years’ experience,<br />

I would very much like to be interviewed for this position at Acme Sport Equipment.<br />

An enthusiastic runner and amateur football coach, I am familiar with your<br />

company’s products and would be delighted to have the opportunity to work with you.<br />

According to your advertisement in the Leicester Mercury, your ideal candidate is<br />

“well-organized, flexible and highly motivated” — all qualities that apply to me.<br />

In addition to my university degree in languages (German and French), I have an<br />

executive PA diploma from the Gladstone Institute. Throughout my career, I have<br />

continued to upgrade my skills, attending professional development training<br />

seminars in marketing and human resources. <strong>My</strong> former employers can confirm that<br />

I am trustworthy, reliable and discreet, with the ability to communicate complex<br />

concepts in clear, simple language.<br />

Following a one-year maternity leave, I am eager to return to full-time employment<br />

and look forward to helping your CEO make the best possible use of his time.<br />

I enclose my CV with more details of my education, work experience and interests.<br />

Thank you in advance for your interest. I look forward to discussing my application<br />

with you in a personal interview and will follow up this letter next week with an<br />

email. Please feel free to contact me in the meantime if you need me to provide you<br />

with more information.<br />

Yours sincerely<br />

Jennifer Monroe<br />

Jennifer Monroe<br />

enc.: CV<br />

chief financial officer (CFO)<br />

[)tSi:f faI(nÄnS&l )QfIsE]<br />

chief operating officer (COO)<br />

[)tSi:f (QpEreItIN )QfIsE]<br />

degree [di(gri:]<br />

eager: be ~ to do sth. [(i:gE]<br />

enc. (enclosed) [In(klEUzd]<br />

enclose sth. [In(klEUz]<br />

follow sth. up with sth.<br />

[)fQlEU (Vp wID]<br />

human resources (HR)<br />

[)hju:mEn ri(zO:sIz]<br />

interview sb. [(IntEvju:]<br />

job opening [(dZQb )EUpEnIN]<br />

look forward to doing sth.<br />

[lUk )fO:wEd tE (du:IN]<br />

ref. (reference) [ref]<br />

upgrade sth. [Vp(greId]<br />

Finanzleiter(in)<br />

Betriebsleiter(in)<br />

hier: Abschluss<br />

gern etw. tun wollen<br />

hier: Anlage(n)<br />

etw. beifügen<br />

etw. auf etw. folgen lassen<br />

Personalwesen<br />

jmdn. zum Vorstellungsgespräch einladen<br />

freie Stelle<br />

sich darauf freuen, etw. zu tun<br />

Referenz, Bezug(nahme)<br />

etw. erweitern<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 69


CAREERS FINDING A JOB<br />

A common mistake is to<br />

say you are looking<br />

for a job that will build<br />

your skills<br />

the birth of her first child, Jennifer<br />

wants to work closer to home than<br />

in her last job, which was about an<br />

hour’s drive away, in Nottingham.<br />

She has applied for several jobs in<br />

the Leicester area. One of them, at a<br />

sporting equipment company in the<br />

city, seems particularly well suited<br />

to her qualifications. In her covering<br />

letter, Jennifer mentions a company<br />

manager whom she knows personally.<br />

She also refers to her own use of<br />

the company’s sporting equipment,<br />

which creates a good impression<br />

and tells the hiring manager that she<br />

could be a good choice for the job.<br />

Jennifer has taken the time to find<br />

out who will be reading the job applications.<br />

Because the name was<br />

not stated in the <strong>new</strong>spaper advertisement,<br />

she called the company to<br />

find out. Note how she expresses her<br />

interest in the position: not by talking<br />

about its benefit to her, but by saying<br />

how she can help her potential employer.<br />

(A common mistake among<br />

jobseekers is to state that their objective<br />

is to find a job that will help<br />

them build their skills or gain experience<br />

in a particular field. Employers,<br />

not surprisingly, are more interested<br />

in how a candidate’s skills will benefit<br />

the company.) Jennifer’s covering letter<br />

can be found on page 69.<br />

objective [Eb(dZektIv]<br />

Ziel<br />

Worth the extra effort: find out who will be reading your job application<br />

Meanwhile, for her CV (see p. 71),<br />

Jennifer has chosen the chronological<br />

model. Chronological CVs are popular<br />

with employers because they are<br />

easy to read, letting them see how<br />

your career has progressed. Start<br />

with your most recent employment<br />

and work back in time to your earliest<br />

job history. This form is ideal<br />

if, as in Jennifer’s case, the jobs you<br />

have held reflect your background<br />

and training and if your recent jobs<br />

are directly relevant to the one you<br />

are now applying for.<br />

4<br />

iStock<br />

70 www.business-spotlight.de 5/2014


JENNIFER MONROE<br />

21 Billings Road, Leicester LE1 7RH<br />

Telephone: 0116 253 5555 (home); 07700 913 123 (mobile)<br />

Email: jenniferm@wifi.co.uk<br />

CAREER PROFILE<br />

Resourceful, task-oriented executive PA with more than ten years’ experience of providing administrative support to managers<br />

at all levels. Strong troubleshooting skills, including organizing demanding schedules and overseeing projects, while giving<br />

attention to logistical details. Proven ability to focus and set priorities to the benefit of my managers and their companies.<br />

EMPLOYMENT HISTORY<br />

Executive PA l Nottingham Health Care l 2008–2013<br />

Nottingham Health Care is one of the largest private health-care providers in Britain, with an annual turnover of £25 million.<br />

l Executive assistant to the company CEO, with responsibilities including appointment scheduling, expense-account management,<br />

report-writing.<br />

l Responsible for training and assigning departmental secretaries.<br />

l Acted as liaison between the CEO, the Ministry of Health, the Hospitals Association and pharmaceutical companies.<br />

Executive secretary l London Insurance l 2004–2008<br />

London Insurance is an international company with offices in London, Paris and Munich. As executive secretary to a division<br />

manager, I was able to use my language skills to deal with a variety of clients as well as staff in our branch offices abroad.<br />

l Managed a demanding schedule for the head of finance.<br />

l Communicated regularly with French and German support staff.<br />

l Frequently required to translate French and German memos.<br />

Bilingual secretary l Whiz-Bang Services l 2002–2004<br />

At the time I joined the company, Whiz-Bang was an internet start-up providing tech support to a small group of clients. Two<br />

years later, it had changed direction to become one of the most dynamic developers of hotel booking technology in the UK.<br />

l Supported manager in the development of <strong>new</strong> client base.<br />

l Produced technical material under the guidance of software developers.<br />

l Created spreadsheets, managed databases and wrote reports.<br />

EDUCATION AND QUALIFICATIONS<br />

l Executive PA diploma, Gladstone Institute, London<br />

l Professional development training: various programmes in marketing and human resources, including intensive residential<br />

training to build executive PA skills, plus three months of self-financed performance coaching sessions<br />

l BA (Hons) in German and French, Nottingham University<br />

ADDITIONAL INFORMATION<br />

l Assistant coach, Abbey Park Stars, girls’ football team<br />

l Secretary, Stoneygate Residents’ Association<br />

l President, Guildhall Runners Cooperative<br />

LANGUAGES<br />

l Fluent in German and French<br />

l Working knowledge of Spanish<br />

annual turnover [)ÄnjuEl (t§:nEUvE] Jahresumsatz<br />

assign sb. [E(saIn]<br />

jmdn. zuteilen, zuweisen<br />

BA (Bachelor of Arts)<br />

hier: erster akademischer Grad in<br />

[)bi: (eI]<br />

Sprachwissenschaften<br />

branch office [)brA:ntS (QfIs]<br />

Geschäftsstelle, Niederlassung<br />

departmental [)di:pA:t(ment&l] Abteilungsdivision<br />

manager [dI(vIZ&n )mÄnIdZE] Abteilungs-, Bereichsleiter(in)<br />

expense account [Ik(spens E)kaUnt] Spesenkonto, -abrechnung<br />

fluent: be ~ in a language [(flu:Ent] eine Sprache fließend sprechen<br />

Hons (honours) [(QnEz]<br />

mit Auszeichnung<br />

insurance [In(SUErEns]<br />

Versicherung<br />

liaison [li(eIz&n]<br />

Kontaktperson, Ansprechpartner(in)<br />

oversee sth. [)EUvE(si:]<br />

etw. überwachen<br />

resourceful [ri(zO:sf&l]<br />

ideenreich<br />

schedule [(Sedju:l]<br />

Termin-, Zeitplan; (Termin) vergeben<br />

spreadsheet [(spredSi:t]<br />

Kalkulationstabelle<br />

troubleshooting [(trVb&lSu:tIN] Fehlerbehebung; hier: Problemlösung<br />

working knowledge [(w§:kIN )nQlIdZ] ausreichende praktische Kenntnisse<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 71


CAREERS FINDING A JOB<br />

Interview<br />

“Employers are looking for potential candidates<br />

who are worth investing in”<br />

Corinne Mills: a British<br />

career coach and author<br />

Not everyone has a straightforward<br />

career path. New graduates, older<br />

workers or those with career gaps<br />

can all face difficulties when writing<br />

their CVs. Author and career coach<br />

Corinne Mills is the managing director<br />

of Personal Career Management,<br />

a British consultancy (see “For further<br />

information” on p. 73). <strong>Business</strong><br />

<strong>Spotlight</strong> spoke to Mills, whose book<br />

Career Coach is published in German<br />

by Aumann under the title Der Karriere<br />

Coach.<br />

New graduates don’t have much work experience<br />

to list on their CVs. How can<br />

they compensate?<br />

An employer knows that graduates<br />

don’t have much work experience, so<br />

what they are looking for is their potential<br />

to become a great employee and,<br />

therefore, worth investing in. Graduates<br />

should think about what experience<br />

they have, both paid and unpaid,<br />

that could be used to demonstrate the<br />

relevant personal qualities and workplace<br />

skills required. For instance, a<br />

temporary job working in a shop shows<br />

an understanding of customer service,<br />

an ability to work to targets and comply<br />

with sales and financial procedures. Experience<br />

working in a restaurant could<br />

show that you can work under pressure,<br />

multitask, follow health and safety pro-<br />

cedures, etc. Non-work achievements<br />

can also be relevant — for instance,<br />

being captain of a sports team shows<br />

leadership skills, or helping with a<br />

charity event can show teamwork.<br />

Older workers often have the opposite<br />

problem. Should they list every job they<br />

have ever had?<br />

It’s not necessary to list every job<br />

you’ve ever had, especially if your<br />

career history goes back a while. Instead,<br />

you can group some of those<br />

roles together under one heading. For<br />

example: “Pre-1990: worked in project<br />

management roles for organizations in<br />

the technology sector”. However, if one<br />

of your earlier roles is directly relevant<br />

to the job you are applying for, then<br />

definitely include it.<br />

What’s the best type of CV for people with<br />

employment gaps?<br />

If the gaps are just a few months, then<br />

this can be minimized by putting your<br />

employment dates as months or years<br />

rather than exact dates. For example:<br />

“2003–2005: university librarian”.<br />

However, if there are quite large gaps,<br />

then you might be better to use a CV<br />

accounts [E(kaUnts]<br />

charity [(tSÄrEti]<br />

comply with sth. [kEm(plaI wID]<br />

consultancy [kEn(sVltEnsi]<br />

CV (curriculum vitae) [)si: (vi:]<br />

fixed-term contract [)fIkst )t§:m (kQntrÄkt]<br />

gap [gÄp]<br />

interim [(IntErIm]<br />

librarian [laI(breEriEn]<br />

managing director [)mÄnIdZIN dE(rektE]<br />

<strong>new</strong> graduate [)nju: (grÄdZuEt]<br />

procedure [prEU(si:dZE]<br />

relegated: be ~ to the ... page [(relIgeItId]<br />

sales [seI&lz]<br />

straightforward [)streIt(fO:wEd]<br />

suspicious [sE(spISEs]<br />

temporary job [)temp&rEri (dZQb]<br />

format that puts your employment<br />

dates on the second page of your CV.<br />

Use the first page to include your contact<br />

details, a profile, then a heading<br />

such as “Relevant experience”, under<br />

which you can provide information on<br />

all of your relevant skills, knowledge<br />

and experience but without mentioning<br />

dates. The aim is to have impressed the<br />

employer so much with the first page of<br />

your CV that they are not too concerned<br />

about the career gaps, which are relegated<br />

to the second page.<br />

How do employers react to candidates<br />

who switch jobs frequently?<br />

Employers are suspicious of candidates<br />

who frequently change jobs, as they<br />

will be concerned that you will not last<br />

long in their company either. Grouping<br />

some jobs together — “Between 2005<br />

and 2008, I worked in administrative<br />

roles within the health-care and travel<br />

sectors” — can be an effective way of<br />

keeping the number of jobs you list for<br />

a certain period to a minimum. You<br />

could also refer to some of the jobs<br />

as temporary, interim or fixed-term<br />

contracts. For example: “interim head<br />

of accounts”.<br />

Rechnungswesen, Buchhaltung<br />

karitative Organisation<br />

etw. erfüllen, einhalten<br />

Beratungsfirma<br />

Lebenslauf<br />

Zeitvertrag<br />

Lücke<br />

Interims-, auf Zeit<br />

Bibliothekar(in)<br />

Geschäftsführer(in)<br />

Hochschulabgänger(in)<br />

Ablauf, Verfahren<br />

erst auf der ... Seite aufgeführt werden<br />

Verkauf, Vertrieb<br />

geradlinig<br />

argwöhnisch<br />

Aushilfstätigkeit<br />

72 www.business-spotlight.de 5/2014


iStock<br />

For more information<br />

BOOKS<br />

Career Coach: Your Personal Workbook for a<br />

Better Career, Corinne Mills (Trotman)<br />

The Cover Letter Book: Your Definitive Guide to<br />

Writing the Perfect Cover Letter, James Innes<br />

(Pearson)<br />

Cover Letters for Dummies, Joyce Lain Kennedy<br />

(Wiley)<br />

The CV Book: Your Definitive Guide to Writing the<br />

Perfect CV, James Innes (Pearson)<br />

You’re Hired! How to Write a Brilliant CV, Corinne<br />

Mills (Trotman)<br />

WEBSITES<br />

<strong>Job</strong> advice and job searches: www.careerbuilder.<br />

com; www.monster.com; www.jobs.ac.uk<br />

Personal Career Management is the name of<br />

career coach Corinne Mills’s company:<br />

www.personalcareermanagement.com<br />

A functional CV focuses on<br />

areas of expertise rather<br />

than on chronological order<br />

The employer’s perspective: clear writing and simple layout preferred<br />

b) Robert Smith<br />

Now, let’s look at someone whose career<br />

has not been as straightforward.<br />

Robert Smith has several gaps in his<br />

CV because he has changed careers.<br />

Robert went to university to study<br />

biology, originally hoping to become<br />

a veterinary surgeon. But on completing<br />

his degree, he discovered that job<br />

possibilities were limited, so instead<br />

of studying veterinary medicine, he<br />

trained as a laboratory technician for<br />

a pharmaceutical company, a job he<br />

held for several years. Friendly and<br />

extroverted, Robert felt isolated as<br />

a technician and decided to train as<br />

a medical sales representative, a job<br />

that enabled him to have more contact<br />

with other people. He did not<br />

enjoy the work, however, and, seeing<br />

little opportunity for advancement,<br />

he decided to make a major change<br />

by retraining as a science teacher.<br />

Now having completed his studies,<br />

Robert is a <strong>new</strong>ly qualified teacher<br />

applying for his first permanent<br />

teaching position.<br />

Because of his employment history,<br />

Robert uses a “functional CV”<br />

that focuses on his different areas of<br />

expertise, rather than a chronological<br />

one. “If your last employment(s)<br />

have not been directly relevant to<br />

the role you are applying for, then a<br />

chronological CV will do you no favours,”<br />

writes career coach Corinne<br />

Mills (see interview on p. 72). “It<br />

will instead raise questions about<br />

why you are applying. Equally, if you<br />

have had several jobs, gaps between<br />

jobs or career breaks, then this CV<br />

advancement<br />

[Ed(vA:nsmEnt]<br />

expertise [)eksp§:(ti:z]<br />

laboratory technician<br />

[lE)bQrEtEri tek(nIS&n]<br />

raise a question<br />

[)reIz E (kwestSEn]<br />

sales representative<br />

[(seI&lz repri)zentEtIv]<br />

veterinary surgeon<br />

[)vet&rEnEri (s§:dZEn]<br />

Aufstieg<br />

Sachkenntnis(se)<br />

Labortechniker(in)<br />

eine Frage aufwerfen<br />

Außendienstmitarbeiter(in)<br />

Tierarzt/Tierärztin<br />

4<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 73


CAREERS FINDING A JOB<br />

ROBERT SMITH<br />

33 Fauntleroy Road, Haringey, London N8 8E9<br />

Telephone: 020 256 5555 (home); 07700 424 123 (mobile)<br />

Email: robsmith@wifi.co.uk<br />

Newly qualified science teacher with excellent classroom and behaviour-management<br />

skills, in addition to seven years’ experience working in the private sector, in fastpaced<br />

science and technology positions. Patient, diplomatic approach to dealing with<br />

pupils and parents from a wide variety of backgrounds and academic ability. Excellent<br />

people skills, developed in the demanding role of medical sales representative.<br />

Computer-savvy, with extensive experience as a laboratory technician in a pharmaceutical<br />

company, where careful attention to detail was essential.<br />

KEY SKILLS AND EXPERIENCE<br />

l Introduced after-school Teen Science Club for pupils during student placement<br />

at Oxbow Secondary School, with visits to science and technology museums and<br />

carefully supervised experiments in the school chemistry lab.<br />

l Served on a staff–parent advisory committee to study proposed curriculum changes.<br />

l Demonstrated leadership and creativity through a series of online training programmes<br />

developed for in-house and external medical sales colleagues.<br />

l Planned, set up and carried out controlled experiments and drug trials.<br />

l Constructed, maintained and operated laboratory equipment.<br />

l Analysed data and produced reports, reviews and summaries.<br />

l Performed mathematical calculations and created graphs using computer programs.<br />

EMPLOYMENT HISTORY<br />

Medical sales representative l CB Pharma l 2009–2012<br />

Laboratory technician l GenTech Pharmaceuticals l 2005–2009<br />

EDUCATION AND TRAINING<br />

l Postgraduate Certificate in Education (PGCE), Science with Biology, Bishop Grosseteste<br />

University, Lincoln<br />

l Six-month on-the-job training programme as medical sales representative, Islington<br />

l BTEC National Diploma Pharmaceutical Science, Bournemouth and Poole College<br />

l BSc (Hons) in Biology, University of Bristol<br />

format could make what is a very legitimate<br />

work history look irregular<br />

and troublesome.”<br />

Robert’s CV is on the left.<br />

4. Making a good<br />

impression<br />

Producing a professional-looking job<br />

application is hard work, but it is<br />

worth the extra effort, according to<br />

CV expert James Innes. “Most jobseekers<br />

don’t realize that the way<br />

their CV is presented can often be<br />

of more value in getting to the next<br />

stage of the application process than<br />

the information itself,” Innes writes.<br />

“You will make an impression on the<br />

reader even before they read a single<br />

word. Presentation can make all<br />

the difference between success and<br />

failure.”<br />

BS<br />

troublesome [(trVb&lsEm]<br />

iStock<br />

schwierig, problematisch<br />

INTERESTS<br />

Travel (Ecuador, Galapagos Islands). Volunteering (Battersea Dogs & Cats Home).<br />

Music (drummer for The Teachers, an amateur rock band)<br />

BSc (Bachelor of Science)<br />

hier: erster akademischer Grad in<br />

[)bi: es (si:]<br />

Naturwissenschaften<br />

chemistry lab [(kemIstri lÄb] ifml. Chemielabor<br />

computer-savvy [kEm(pju:tE )sÄvi] ifml. in Computerthemen bewandert<br />

curriculum [kE(rIkjUlEm]<br />

Lehrplan<br />

drug trial [(drVg )traI&l]<br />

Arzneimitteltest<br />

fast-paced [)fA:st (peIst]<br />

schnelllebig<br />

graph [grA:f]<br />

Diagramm<br />

maintain sth. [meIn(teIn]<br />

etw. instandhalten<br />

people skills [(pi:p&l skIlz]<br />

soziale Kompetenzen<br />

placement [(pleIsmEnt] UK<br />

Praktikum<br />

postgraduate [pEUst(grÄdjuEt] Graduiertenreview<br />

[ri(vju:]<br />

Bericht<br />

summary [(sVmEri]<br />

Zusammenfassung<br />

supervised [(su:pEvaIzd]<br />

beaufsichtigt<br />

volunteering [)vQlEn(tIErIN]<br />

ehrenamtliche Tätigkeit<br />

In the next issue Margaret<br />

Davis provides tips for what to say<br />

and do in a job interview.<br />

plus For exercises on this topic, see<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus<br />

www You’ll find more examples of CVs and<br />

covering letters at www.businessspotlight.de/careers<br />

Margaret Davis is a Canadian journalist<br />

and editor of the Careers section<br />

of <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>. Contact:<br />

m.davis@spotlight-verlag.de<br />

74 www.business-spotlight.de 5/2014


TIPS AND TRENDS CAREERS<br />

All in a day’s work<br />

Muss man jede Frage beantworten können? Und warum<br />

müssen sich Arbeitnehmer zunehmend den Schreibtisch<br />

mit Kollegen teilen? Margaret Davis antwortet. medium<br />

Communication<br />

Say you don’t know<br />

It’s OK to admit that you don’t have all the answers. “Believing<br />

you should know everything can be very restrictive, as<br />

it closes your mind to other sources of knowledge and other<br />

opinions,” says executive coach Sandra Cunningham. “Letting<br />

go of this idea can be very liberating,” Cunningham told the<br />

Financial Times.<br />

There are exceptions, though. “If you’re at a board meeting<br />

and you were sent a report beforehand to read, it’s reasonable<br />

to expect you to know the report’s main points,” says organizational<br />

psychologist Hazel Carter-Showell.<br />

Image Source<br />

Hands-on poet:<br />

Edmund de Waal<br />

©KHM<br />

board meeting<br />

[(bO:d )mi:tIN]<br />

ceramicist [sE(rÄmIsIst]<br />

executive coach<br />

[Ig)zekjUtIv (kEUtS]<br />

exhibit sth. [Ig(zIbIt]<br />

liberating [(lIbEreItIN]<br />

porcelain [(pO:s&lIn]<br />

pottery [(pQtEri]<br />

restrictive [ri(strIktIv]<br />

senior vice president<br />

[)si:niE )vaIs (prezIdEnt]<br />

sick day [(sIk deI]<br />

Away from your desk<br />

Exhibition<br />

The New York Times describes Edmund<br />

de Waal’s work as “poetry<br />

written in porcelain”. The British ceramicist<br />

has exhibited his pottery installations<br />

in many major museums,<br />

and now, he will do so for the first time<br />

in Austria, at the Theseus Temple in<br />

Vienna until 5 October: www.khm.at<br />

Vorstandssitzung<br />

Keramiker(in)<br />

Führungskräftetrainer(in)<br />

etw. ausstellen<br />

befreiend<br />

Porzellan<br />

Keramik, Töpferware<br />

einschränkend; hier:<br />

hinderlich<br />

Ressortleiter(in)<br />

Krankentag<br />

Photodisc<br />

How’s that again? You don’t<br />

need to have all the answers<br />

Trend<br />

Sharing spaces<br />

Do you have your own desk in an office? Or do<br />

you sit wherever there’s a free spot? More and<br />

more workers have a “non-territorial office”. According<br />

to Susan Chapman, senior vice president at<br />

American Express, traditional offices are in use only<br />

half of the time because of holidays, sick days<br />

and travel. “These are just not things we want to pay<br />

for,” Chapman told The Wall Street Journal. Management<br />

professor Kimberly Elsbach says most workers<br />

get used to nonterritorial<br />

offices —<br />

but some are unhappy<br />

that they<br />

cannot personalize<br />

their workspace.<br />

Be neat: you probably<br />

won’t sit here tomorrow<br />

5/2014


Mehr Sprache können Sie<br />

nirgendwo shoppen.<br />

Die besten Sprachprodukte für Ihr <strong>Business</strong>-Englisch, ausgewählt und<br />

empfohlen von Ihrem SprachenShop-Team aus dem <strong>Spotlight</strong> Verlag.<br />

BUSINESS SS<br />

TALK<br />

Von den Machern<br />

von<br />

<strong>Business</strong><br />

<strong>Spotlight</strong>!<br />

WORTSCHATZ<br />

RATGEBER<br />

BUSINESS<br />

TA<br />

AL<br />

LK CD-BOX<br />

Für viele typisch<br />

e Situationen aus dem in-<br />

ternationalen Geschäftsalltag hat <strong>Business</strong><br />

Sp otlight<br />

in<br />

Zusammenarbeit mit dem<br />

H andelsblatt<br />

sechs nützliche Audio-CDs<br />

herausgebracht<br />

. Sichern Sie sich die ex-<br />

klusive Zusammenstellung<br />

unserer sechs<br />

erfolgreichen Bestseller<br />

und festigen Sie<br />

Ihre Sprachkom<br />

petenz für Ihre Geschäfts-<br />

beziehungen. Pro CD gibt es als Download<br />

ein Booklet mit Texten und Vokabeln.<br />

Sechs Audio-CDs mit Booklets. Englisch<br />

Artikel-Nr. 64046<br />

€ 69,00 (D)/€ 69, 00 (A)<br />

ENGLISH FOR MARKETING<br />

AND ADVERTISING<br />

Dieses Buch ist für Mitarbeiter r und Lerner<br />

im Gebiet Werbeagentur und Marketing,<br />

die mit Kunden und Geschäftspartnern<br />

auf Englisch kommunizieren möchten.<br />

Es<br />

werden in kurzer Zeit intensiv spezielle<br />

Fertigkeiten geschult. Mit Übungen<br />

und<br />

Rollenspielen können Sie Ihr<br />

Wissen zur<br />

Marktforschung, Werbung und<br />

Vertrieb<br />

anwenden und erweitern.<br />

Buch mit 64 Seiten. Englisch<br />

Niveau B2. Artikel-Nr. 65201<br />

€ 22,95 (D)/€ 23,60 (A)<br />

INTERCULT<br />

TUR<br />

URAL<br />

COMPETENCE<br />

IN BUSINESS ENGLISH<br />

Kulturelle Hintergründe<br />

beeinflussen das<br />

gesprochene Geschäftsenglisch<br />

heut-<br />

zutage in groß<br />

em Maße. Dieser Ratge-<br />

ber bietet nützliche Praxisbeispiele und<br />

macht Übungs- und Aufgabenangebote,<br />

um die interkulturelle<br />

Kompetenz der<br />

Lerner zu schulen. Zusätzlich führt er in<br />

die wichtigsten<br />

Theorien auf diesem Ge-<br />

biet ein. Eine CD-ROM mit Tipps, Links<br />

und Glossar ist<br />

enthalten.<br />

Buch (200 Seiten) + CD-ROM. Englisch<br />

Artikel-Nr. 64055. € 28,95 (D)/€ 29,80 (A)<br />

EXPERTENTIPPS<br />

WORTSCHATZ<br />

DEAR KEN – 101 ANSWERS TO YOUR QUESTIONS<br />

ABOUT BUSINESS<br />

ENGLISH<br />

Ken Taylor ist der Fachmann für <strong>Business</strong> Englisch in der<br />

<strong>Spotlight</strong>-Reda<br />

ktion und schreibt regelmäßig für <strong>Business</strong><br />

<strong>Spotlight</strong>. Seit 1<br />

998 beantwortet er in jeder <strong>Spotlight</strong>-<br />

Ausgabe Leserf<br />

ragen in seiner Kolumne Dear Ke<br />

n.<br />

Über die Jahre ist eine beachtliche Sammlung an wertvol-<br />

len Tipps und Tricks für das Englisch im Beruf wie auch im<br />

privaten Alltag entstanden. In diesem Buch sind die 101<br />

beliebtesten Fragen wie in einem Ratgeber zusa<br />

mmen-<br />

gefasst. Auch sehr praktisch für den Unterricht.<br />

Beispielthemen<br />

sind:<br />

Abbreviations,<br />

American<br />

or<br />

British<br />

English,<br />

dealing<br />

with<br />

complaints, false friends, past simple and present p erfect<br />

Buch mit 160 Seiten.<br />

Englisch<br />

Artikel-Nr. 15593. € 12,99 (D)/€ 13,40 (A)<br />

GROSSER LERNWORTSCHATZ<br />

BUSINESS ENGLISH AKTUELL<br />

Nach Themengebieten<br />

geordnet finden<br />

sich im Großen Lernwortschatz <strong>Business</strong><br />

E<br />

nglish<br />

die<br />

wichtigsten<br />

Vokabeln<br />

und<br />

Redewendungen.<br />

Buch mit 336 Seiten. Niveau A2-C1.<br />

Artikel-Nr. 65466. € 20,99 (D)/€ 21,60 (A)<br />

Bei uns finden Sie Lese- und Hörproben zu den ausgewählten Produkten. Für aktuelle Informationen und


Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />

COMPUTERKURS<br />

KURZLEKTÜREN MIT AUDIO-CD<br />

MACMILLAN READERS<br />

BUSINESS<br />

INTENSI<br />

SIVKURS<br />

ENGLISH<br />

Der Testsieger der Stiftung Warentest<br />

überzeugt mit einemem<br />

Selbstlernkurs für<br />

verhandlungssicherees<br />

Englisch und in-<br />

tegriertem Vokabel<br />

training, Kommuni-<br />

kationstrainer, Sprachführer<br />

und jetzt<br />

neu mit zusätzlichem Sprachkurs für<br />

fortgeschrittene<br />

Lerner. Er bereitet Sie<br />

mit einem ausgereiften<br />

Lernkonzept und<br />

interkulturellem Training<br />

optimal auf alle<br />

Situationen im Geschäftsleben<br />

vor.<br />

DVD-ROM + CD-ROM + 2 Audio-CDs<br />

+ Textbuch u. Wörterbuch. Niveau B1-C1.<br />

Artikel-Nr. 63040. € 99,99 (D)/€ 99,99 (A)<br />

In der Reihe Macmillan<br />

Readers<br />

g ibt es unterhaltsa-<br />

me landeskundliche Sachtexte mit Kapiteln über die<br />

Geschichte, Traditionen, Alltag, Städte, Natur und<br />

Sport des jeweiligen Landes. Mit enthalten sind ex<br />

tra Grammatik-und Wortschatzüb<br />

ungen sowie Fra-<br />

gen zum Textverständnis. Außerd<br />

em liegen zusätz-<br />

liche Arbeitsblätter, Tests und Lösungsschlüssel<br />

bei.<br />

Schwierige i e Wörter werden in eine<br />

em Glossar aufgelis<br />

-<br />

tet und erklärt.<br />

England. Buch + 2 Audio-CDs. Englisch.<br />

Niveau A2/B1. Artikel-Nr. 15602<br />

The United States of America. Buch + 2 Audio-CDs.<br />

Englisch. Niveau A2/B1. Artikel-Nr. 15603<br />

Brazil. Buch + 2 Audio-CDs. Englisch.<br />

Niveau A2. Artikel-Nr. 15604<br />

China. Buch + Audio-CD. Englisch.<br />

Niveau B1/B2. Artikel-Nr. 15605<br />

je € 10,99 (D)/€ 11,30 (A)<br />

AUDIO-LERNKRIMI<br />

WIE BESTELLE ICH DIESE PRODUKTE?<br />

Einfach auf www.sprachenshop.de<br />

gehen.<br />

Nach<br />

Artikel-Nummer<br />

oder<br />

Produktnamen<br />

suchen.<br />

Bestellen.<br />

CRIME & COMPANY<br />

Die Krimigeschichte auf CD, gelesen von<br />

Muttersprachlern, hilft Ihnen in über 70<br />

spannenden Minuten,<br />

Ihre Aussprache<br />

und<br />

Hörverstehen<br />

gezielt<br />

auszubauen.<br />

Mit komplettem Text im Booklet.<br />

Gerne können Sie auch telefonisch, per E-Mail oder Post bestellen. Bei einer schrift-<br />

lichen<br />

oder telefonischen Bestellung g eben Sie bitte die Artikelnummer,<br />

die Menge<br />

sowie<br />

Ihre Anschrift an.<br />

E-Mail:<br />

bestellung@sprachenshop.de<br />

Telefon:<br />

+49 (0)711/7252-245<br />

Fax:<br />

+49 (0)711/7252-366<br />

Post:<br />

Postfach 81 06 80<br />

70523 Stuttgart<br />

Deutschland<br />

Audio-CD + Booklet. Niveau<br />

B2. Englisch<br />

Artikel-Nr. 64054. € 9,99 (D)/€ 9,99 (A)<br />

Sonderangebote bestellen Sie<br />

einfach unseren<br />

en<br />

kostenlosen Newsletter. e<br />

. Alles auf www.sprachenshop.de<br />

ww.<br />

e


MANAGEMENT WHAT HAPPENED NEXT<br />

When Superman died<br />

Superman musste sterben, damit er zu neuem Leben erweckt werden konnte.<br />

Vicki Sussens berichtet von einem Werbegag, der Geschichte machte. medium<br />

Superman: a big success after his death<br />

The background<br />

The popular comic series Superman,<br />

introduced by DC Comics in 1938,<br />

had lost some of its magic by the<br />

1990s. A revamp in the 1980s hadn’t<br />

stopped falling sales. In 1992, DC editors<br />

decided to modernize the character.<br />

As writer Jerry Ordway said at<br />

the time: “People thought of Superman<br />

as their grandfathers’ hero.” To<br />

make him appear more human, the<br />

editors decided to give the story a<br />

dramatic turn: Clark Kent, both journalist<br />

and Superman, would tell Lois<br />

Lane, his colleague and love, his real<br />

identity, and the two would marry.<br />

The problem<br />

Warner Brothers, which owns DC<br />

Comics, had already decided to use<br />

the wedding idea in a <strong>new</strong> TV series<br />

called Lois & Clark: The New Adventures<br />

of Superman, so the comic<br />

version was put on hold. This meant<br />

that the DC team had to create a <strong>new</strong><br />

story arc. In a brainstorming meeting,<br />

the team sat with arms folded, angry<br />

and with no ideas, says editor Mike<br />

Carlin in Superman Doomsday: Requiem<br />

& Rebirth, a documentary on<br />

the death of the superhero. Ordway<br />

then famously said, “Let’s kill him”<br />

— a joke he made every time the<br />

team worked on a <strong>new</strong> story. Carlin<br />

realized they had found their idea.<br />

The solution<br />

“The world was taking Superman<br />

for granted, so we said, ‘Let’s show<br />

what the world would be like without<br />

Superman’,” explains Carlin. The<br />

superhero had been made to appear<br />

dead in other issues, so this time, it<br />

had to seem real. He would come<br />

back to life — but only after the readers<br />

had been “tortured” long enough,<br />

as editor-in-chief Jenette Kahn says<br />

in the documentary. The team then<br />

wrote a story that would make both<br />

Superman characters and readers<br />

grieve at the hero’s loss. Indeed, the<br />

writers themselves — including Carlin<br />

— fight tears in the documentary<br />

as they describe his death. Writer<br />

Karl Kesel says that, when Lois holds<br />

Superman in her arms while he is<br />

dying, it is like a “punch to the gut”.<br />

What happened next<br />

DC Comics announced the death of<br />

Superman before the first of the multiissue<br />

story The Death and Return of<br />

Superman came out in November<br />

1992. It created a media storm. One<br />

comic-book dealer wrote to Carlin<br />

that DC Comics had no more right to<br />

kill this “national figure” than Walt<br />

Disney had to kill Mickey Mouse.<br />

The issue of Superman in which the<br />

superhero died (vol. 2, no. 75) sold<br />

out on the first day, with people<br />

queuing to buy it. A special edition<br />

included an obituary and a black<br />

armband. All in all, six million copies<br />

were sold, and the rest of the series<br />

enjoyed record-breaking sales. When<br />

Superman returned, DC Comics was<br />

accused of using a gimmick to improve<br />

sales. However, they certainly<br />

gave the superhero a spectacular rebirth<br />

— and made comic history. BS<br />

accuse sb. of sth.<br />

[E(kju:z Ev]<br />

black armband<br />

[)blÄk (A:mbÄnd]<br />

documentary<br />

[)dQkju(mentEri]<br />

doomsday [(du:mzdeI]<br />

editor [(edItE]<br />

editor-in-chief<br />

[)edItEr In (tSi:f]<br />

gimmick [(gImIk]<br />

granted: take sb./sth.<br />

for ~ [(grA:ntId]<br />

grieve at sth. [(gri:v Ät]<br />

issue [(ISu:]<br />

obituary [E(bItSuEri]<br />

on hold: put sth. ~<br />

[Qn (hEUld]<br />

punch to the gut<br />

[)pVntS tE DE (gVt]<br />

queue [kju:] UK<br />

revamp [(ri:vÄmp]<br />

sales [seI&lz]<br />

special edition<br />

[)speS&l i(dIS&n]<br />

story arc [(stO:ri A:k]<br />

torture sb. [(tO:tSE]<br />

jmdn. einer Sache<br />

beschuldigen<br />

Trauerbinde<br />

Dokumentarfilm<br />

der Jüngste Tag; auch:<br />

Supermans Kontrahent<br />

Redakteur(in)<br />

Chefredakteur(in)<br />

Trick<br />

jmdn./etw. als selbstverständlich<br />

hinnehmen<br />

etw. betrauern<br />

Ausgabe<br />

Nachruf<br />

etw. aufschieben, erst<br />

mal auf Eis legen<br />

Schlag in die<br />

Magengrube<br />

Schlange stehen<br />

Um-, Neugestaltung<br />

Umsatz<br />

Sonderausgabe<br />

Handlungsbogen<br />

jmdn. foltern<br />

plus Find reading-comprehension exercises<br />

on this article in <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus<br />

78 www.business-spotlight.de 5/2014


EXECUTIVE EYE MANAGEMENT<br />

People to be nice to<br />

Für das Wohlbefinden am Arbeitsplatz ist das Verhältnis zu Mitarbeitern und Vorgesetzten<br />

von entscheidender Bedeutung. Unser Management-Experte Adrian Furnham nennt Ihnen<br />

Personenkreise, mit denen Sie es sich nicht verderben sollten.<br />

medium<br />

As most of us know from experience,<br />

there are some people at work<br />

who can make your life hell. You<br />

don’t have to be a psychologist to understand<br />

the power of office politics.<br />

Some people simply have more influence<br />

than others — including some<br />

of the “little people”, who aren’t in<br />

managing positions. Never underestimate<br />

the effect they can have on your<br />

working life if they decide they don’t<br />

like you. Here is a list of those you<br />

should butter up:<br />

l Security staff. To many people,<br />

they are just nameless workers<br />

who watch you coming and going.<br />

But wait until you lose your<br />

office key, or want to go to work<br />

at the weekend. Think about their<br />

power to refuse you things. So be polite<br />

and helpful to these useful people.<br />

asset [(Äset]<br />

Vermögenswert; hier:<br />

Gewinn<br />

butter sb. up<br />

jmdm. Honig ums Maul<br />

[)bVtEr (Vp] ifml.<br />

schmieren<br />

cross sb. [krQs]<br />

jmdn. verärgern<br />

entrepreneurial<br />

unternehmerisch<br />

[)QntrEprE(n§:riEl]<br />

file (sth.) [faI&l]<br />

Datei; etw. ablegen<br />

geek [gi:k] ifml.<br />

Computerfreak<br />

human resources (HR) Personal(abteilung)<br />

[)hju:mEn ri(zO:sIz]<br />

keep the show on the road den Betrieb am Laufen<br />

[)ki:p DE )SEU Qn DE halten<br />

(rEUd] ifml.<br />

legal action [(li:g&l )ÄkS&n] rechtliche Schritte<br />

misery [(mIzEri]<br />

Qual(en)<br />

pay negotiation<br />

Gehaltsverhandlung<br />

[(peI nIgEUSi)eIS&n]<br />

performance data Leistungsdaten<br />

[pE(fO:mEns )deItE]<br />

promotion [prE(mEUS&n] Beförderung<br />

remains [ri(meInz] Überbleibsel, Überreste<br />

reveal sth. [ri(vi:&l] etw. offenlegen<br />

IT staff: you need them, and<br />

they know what you do<br />

Invite them to your office parties —<br />

you need them to like you.<br />

l IT staff. They have more power than<br />

you think. First, you need them when<br />

systems crash, files are lost and <strong>new</strong><br />

user-unfriendly technology is introduced.<br />

Also, they can see everything<br />

you do on your computer. Remember<br />

the case of a boss who threatened to<br />

“Good relations can make the difference<br />

between joy and misery at work”<br />

reduce his IT staff by half. They then<br />

revealed all the dubious websites he<br />

had been looking at. These geeks also<br />

often have entrepreneurial talents. Include<br />

them in team meetings and ask<br />

for their suggestions.<br />

l Secretaries. Yes, we realize they are<br />

not called that any more and that<br />

they don’t do typing, filing or photocopying.<br />

Many “personal assistants”<br />

keep the show on the road.<br />

They know who in the organization<br />

knows what and whom to contact.<br />

They may also know people’s secrets.<br />

So don’t cross them — ever!<br />

l Human resources (HR). They have<br />

privileged information, such as salaries,<br />

and also the performance data<br />

that is important for your promotion<br />

Fuse<br />

and pay negotiations — and for potential<br />

legal actions between you and<br />

the firm. Avoid jokes that call HR<br />

people “human remains”.<br />

l Bosses. This is obvious. Help them<br />

see you as an asset to the firm and<br />

someone to be trusted. Remember,<br />

they have the most influence over<br />

your career.<br />

To keep on the good side of all<br />

these people, you have to be skilled<br />

at reputation management. But the<br />

effort is worth it. Good relations can<br />

make the difference between joy and<br />

misery at work.<br />

BS<br />

Adrian Furnham is a psychology professor at<br />

University College, London. His latest book<br />

is The Resilient Manager: Navigating the<br />

Challenges of Working Life (Palgrave Macmillan).<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 79


TECHNOLOGY ELECTRONICS<br />

A touch of<br />

electricity<br />

A good<br />

connection:<br />

Bare paint lets<br />

you create<br />

huge electrical<br />

circuits<br />

Licht schaltet man per Schalter ein —<br />

oder einfach durch Berühren einer Wand,<br />

die mit leitfähiger Farbe gestrichen wurde.<br />

Shane Hickey erklärt die Funktionsweise<br />

dieser elektrischen Farbe. advanced<br />

It is not surprising that there is a<br />

light switch near the door in the<br />

meeting room of Bare Conductive’s<br />

London office. What is surprising<br />

is that the switch is painted on to<br />

the wall. More surprising still is that<br />

people in the company say the switch<br />

does not need to be there at all. You<br />

could, in theory, touch the wall anywhere<br />

and the light would come on.<br />

The light switch acts as an illustration<br />

of the young company’s<br />

main product: an electric paint — or<br />

“paintable wire” — that can be applied<br />

to paper, wood, cement and textiles,<br />

among other materials, and that<br />

becomes conductive once it dries.<br />

From its most simple use of lighting<br />

up a small bulb on a birthday card to<br />

creating an oversized controller for<br />

computer games or painting an entire<br />

“electric wall”, the conductive paint<br />

has been employed in many ways.<br />

Its creators were four students who<br />

developed the liquid while working<br />

on a final-year project at the Royal<br />

College of Art. Isabel Lizardi, Matt<br />

Johnson, Bibi Nelson and Becky<br />

Pilditch wanted to investigate whether<br />

they could print an electrical circuit<br />

on to the human body, and decided<br />

to try to develop an electric paint.<br />

After looking at the ingredients of<br />

existing conductive paints, the group<br />

examined how they could mix a conductive<br />

powder into paint. Their first<br />

attempt was to mix copper powder<br />

with glue, and they eventually came<br />

up with a formula using carbon. Further<br />

development of the concept led<br />

to the non-toxic paint they now sell.<br />

They started the company in 2009.<br />

“We were quite rigorous in our<br />

analysis of existing materials,” says<br />

Bibi Nelson. The formula for the<br />

paint “is based on a lot of similar<br />

paints in that they were made in a<br />

similar way — without realizing it at<br />

the time”. She explains that the four<br />

were simply interested in creating the<br />

paint as quickly as possible for their<br />

project. “It was just to prove the idea<br />

— we never imagined that afterwards<br />

we would need to develop it for manufacture.”<br />

After the body paint was introduced<br />

to the public at a student de-<br />

bare [beE]<br />

bulb [bVlb]<br />

carbon [(kA:bEn]<br />

conductive [kEn(dVktIv]<br />

controller [kEn(trEUlE]<br />

copper [(kQpE]<br />

electrical circuit<br />

[i)lektrIk&l (s§:kIt]<br />

glue [glu:]<br />

rigorous [(rIgErEs]<br />

hier: unisoliert<br />

Glühbirne<br />

Kohlenstoff<br />

leitend, leitfähig<br />

hier: Spielkonsole<br />

Kupfer<br />

Stromkreis<br />

Klebstoff<br />

genau, gründlich<br />

Alamy<br />

80 www.business-spotlight.de 5/2014


sign conference in Eindhoven, interest<br />

started to build. Soon, an email<br />

from Sony Music arrived, saying they<br />

had an artist who wanted to use the<br />

paint in a music video. In the film,<br />

dancers’ feet and hands were painted.<br />

Then the dancers stood on circles<br />

of the dried paint, which were<br />

connected to computers. In this way,<br />

the dancers became part of a circuit.<br />

When their hands were touched by<br />

the DJ Calvin Harris, various drums<br />

and beats would sound. Harris called<br />

the system a “humanthesizer”, short<br />

for “human synthesizer”.<br />

The film became popular on the<br />

web, and the four young people received<br />

a flood of suggestions about<br />

what the paint could be used for. In<br />

2010, the inventors dropped the idea<br />

of making body paint because of the<br />

complex regulations on cosmetics.<br />

But they were convinced there was a<br />

business opportunity in their “paintable<br />

wire”, and were soon able to<br />

attract financing.<br />

Besides paint, the company makes<br />

pens for drawing lines of circuits. It<br />

sells kits that allow children to learn<br />

about electronics by drawing their<br />

own greeting cards with small lights<br />

on them, or by building paper houses<br />

that are illuminated inside.<br />

5/2014<br />

Concert posters that play music when you<br />

touch them are a possibility<br />

crowdfunding<br />

[(kraUdfVndIN]<br />

electrical engineer<br />

[i)lektrIk&l )endZI(nIE]<br />

for a living [)fEr E (lIvIN]<br />

iconic [aI(kQnIk]<br />

kit [kIt]<br />

knit [nIt]<br />

pick sth. up [)pIk (Vp]<br />

plug sth. in [)plVg (In]<br />

responsive [ri(spQnsIv]<br />

trade fair [(treId feE]<br />

Crowdfunding,<br />

Schwarmfinanzierung<br />

Elektroingenieur(in)<br />

als Broterwerb<br />

kultig<br />

Bastelsatz<br />

stricken<br />

(zufällig) von etw.<br />

erfahren; etw. in die<br />

Hand nehmen<br />

etw. anschließen,<br />

einstecken<br />

reagierend, reaktiv<br />

Messe<br />

The paint’s makers say that it lets<br />

people get really creative. Potential<br />

users see different possibilities. “We<br />

go to a trade fair and an electrical<br />

engineer picks this up and starts asking<br />

detailed questions,” says Matt Johnson.<br />

“But then someone else comes<br />

who knits for a living and they want<br />

to make their knitting responsive.”<br />

Concert posters that play music<br />

when you touch them have also been<br />

discussed. One artist has mixed the<br />

paint with oil in a lamp, so that when<br />

the lamp is turned to one side, the<br />

light goes on or off. A blogger painted<br />

large buttons on a cushion to use<br />

when playing games on her computer,<br />

and invitations to a party become<br />

musical instruments when they are<br />

plugged in.<br />

How it works<br />

Bare Conductive has now expanded<br />

to eight people, and the firm has<br />

received £450,000 (€553,000) from<br />

seven private investors. In 2013, to<br />

finance development of its Touch<br />

Board programmable circuit, the company<br />

used Kickstarter.com, a crowdfunding<br />

website, which allows individuals<br />

to invest in projects directly<br />

(see <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 6/2013,<br />

pp. 72–75). The campaign produced<br />

eight times the amount needed. Product<br />

sales are expected to be greater<br />

than £1 million (€1.2 million) this<br />

year, according to Johnson.<br />

Along with success comes criticism<br />

of why the paint has no specific use.<br />

“I think it is that people aren’t comfortable<br />

because they want a simple<br />

story about [how] we are going to<br />

reinvent something iconic,” says<br />

Johnson. “And we say, we know it’s<br />

great — but we don’t know where it<br />

is going to end up yet.”<br />

BS<br />

© Guardian News & Media 2014<br />

Bare Conductive’s black paint can be spread using a brush, roller, pen or<br />

any other means. It contains carbon, which conducts electricity when the<br />

paint dries. It can be used to fix broken electronics, such as remote controls,<br />

and hobbyists can use it to create things such as drums that function through<br />

touch. In addition to paint, the firm offers paint pens and kits with greeting<br />

cards and electronics. These are sold through the Science Museum in London,<br />

in RadioShack electronics shops in the US and on the company’s website:<br />

www.bareconductive.com<br />

bare [beE]<br />

hier: unisoliert<br />

carbon [(kA:bEn]<br />

Kohlenstoff<br />

conduct electricity [kEn)dVkt ilek(trIsEti] Strom leiten<br />

conductive [kEn(dVktIv]<br />

leitend, leitfähig<br />

kit [kIt]<br />

Bastelsatz<br />

remote control [ri)mEUt kEn(trEUl] Fernbedienung<br />

Be creative: children and adults can play with electronics,<br />

thanks to a <strong>new</strong> paint that conducts electricity


TECHNOLOGY TRENDS<br />

Ideas and inventions<br />

Gibt es Neuigkeiten? Carol Scheunemann präsentiert technische<br />

Innovationen und neue wissenschaftliche Erkenntnisse. medium<br />

War of the words<br />

ou arrive home after a year abroad. You expect your<br />

“Yfamily to greet you, but the house is empty. Something’s<br />

not right. Where is everyone? And what’s happened here?”<br />

This message introduces Gone Home, which calls itself a “story exploration video game”.<br />

Using audio logs, notes, photographs and objects, players piece together the tale and uncover<br />

hidden truths about missing family members. Gone Home is a prize-winning example<br />

of video games that are based on storytelling. Reviewers talk about the “literary quality”<br />

of the games, placing them somewhere between novels and films. Some games even ask<br />

the players to act as authors. Elegy for a Dead World is an “experimental writing game”<br />

based on British Romantic-era poetry, in which players share their tales online. Storium is a<br />

storytelling and role-playing game that “lets you and your friends create and tell any story<br />

you can imagine — together”. Will there be a happy ending? You decide.<br />

What would poets do?<br />

Video games tell stories<br />

iStock<br />

In the <strong>new</strong>s<br />

Liam F1<br />

Name of an “urban wind turbine” that can be<br />

installed on rooftops. The company claims that it<br />

produces 80 per cent of the maximum possible<br />

energy yield. Traditional wind turbines offer at the<br />

most 50 per cent efficiency.<br />

2,300<br />

Source: DeArchimedes.com<br />

Number of rivers in the UK tested for their water<br />

quality since 1991. Rivers are cleaner now than at<br />

any time since testing began.<br />

Source: Cardiff University<br />

Did you know?<br />

What do ants and the internet have in common?<br />

When searching for food, each individual ant moves<br />

randomly. However, mathematical analysis shows<br />

that groups of ants use collective problem-solving<br />

strategies. Their search goes from chaos to order.<br />

Scientists say understanding such behaviour could<br />

help to optimize the results of internet searches.<br />

Source: “Chaos-order Transition in Foraging Behavior of Ants”, Lixiang Li,<br />

Haipeng Peng, Jürgen Kurths, Yixian Yang, Hans Joachim Schellnhuber,<br />

Proceedings of the National Academy of Sciences<br />

700 pounds<br />

(318 kilograms) Amount of weight the 2015 Ford<br />

F-150 truck has “lost” through the use of aluminium<br />

rather than steel for the body panels. Earlier<br />

models weighed around 5,500 pounds<br />

(nearly 2,500 kilograms).<br />

Source: www.ford.com<br />

Ford<br />

audio log [(O:diEU lQg]<br />

body panel [(bQdi )pÄn&l]<br />

elegy [(elEdZi]<br />

forage [(fQrIdZ]<br />

randomly [(rÄndEmli]<br />

reviewer [ri(vju:E]<br />

Romantic era<br />

[rEU(mÄntIk )IErE]<br />

transition [trÄn(zIS&n]<br />

wind turbine<br />

[(wInd )t§:baIn]<br />

yield [ji:&ld]<br />

Sprachaufzeichnung<br />

Karosserieteil<br />

Elegie, Klagegedicht<br />

nach Futter suchen<br />

zufällig, wahllos<br />

Rezensent(in)<br />

Zeitalter der Romantik<br />

Übergang<br />

Windrad; -kraftanlage<br />

Ertrag<br />

Heavy duty: Americans’<br />

favourite truck weighs less<br />

5/2014


LANGUAGE FOCUS TECHNOLOGY<br />

Helicopters<br />

Am Lärm seiner Rotorblätter ist ein Hubschrauber<br />

schon von weitem zu hören. Claire Hart erklärt die<br />

Bau- und Funktionsweise dieser Flügel. advanced<br />

We usually hear helicopters before<br />

we see them. It’s the sound of the<br />

rotor blades that makes us look to<br />

the sky. Most helicopter rotors have<br />

two to six blades, and the number<br />

of blades in the main rotor is based<br />

on the helicopter’s weight and how<br />

much lift is required.<br />

The helicopter’s rotor blades are<br />

convex, or rounded, on the top, but<br />

flat underneath, which allows the<br />

blades to push air downwards and<br />

create lift. A tail rotor acts against the<br />

main rotor’s torque, which is a force<br />

that rotates an object around its central<br />

point. Without a tail rotor, the<br />

torque effect produced by the main<br />

rotor would cause the helicopter to<br />

turn in circles.<br />

The main rotor is connected to a<br />

swash plate, a mechanical system<br />

that transfers steering commands<br />

from the flight controls to the blades.<br />

The swash plate lets the pilot control<br />

the helicopter’s flight by changing<br />

the angle of the blades individually.<br />

Using pedals, the pilot controls the<br />

tail rotor to turn or to adjust the<br />

position of the helicopter.<br />

When the amount of lift produced<br />

by the rotor is greater than the weight<br />

of the helicopter, the landing skids<br />

slowly leave the ground. Helicopters<br />

can fly backwards, sideways, go<br />

straight up or down, and can hover,<br />

which is when they remain nearly<br />

motionless in the air.<br />

BS<br />

Claire Hart is a university instructor and<br />

in-company trainer. She also writes<br />

business and technical English lesson<br />

plans. Contact: clairehart@gmail.com<br />

Vocabulary<br />

airborne [(eEbO:n]<br />

altitude [(ÄltItju:d]<br />

angle [(ÄNg&l]<br />

anti-torque [)Änti (tO:k]<br />

blade grip [(bleId grIp]<br />

cockpit [(kQkpIt]<br />

collective control [kE)lektIv kEn(trEUl]<br />

cyclic pitch lever [)saIklIk (pItS )levE]<br />

directional flight [dE)rekS&nEl (flaIt]<br />

drive shaft [(draIv SA:ft]<br />

flight controls [(flaIt kEn)trEUlz]<br />

forward flight [)fO:wEd (flaIt]<br />

fuselage [(fju:zElA:Z]<br />

gearbox [(gIEbQks]<br />

heading [(hedIN]<br />

helicopter [(helIkQptE]<br />

hover [(hQvE]<br />

Jesus nut/pin [(dZi:zEs nVt/pIn]<br />

landing skid [(lÄndIN skId]<br />

lift [lIft]<br />

nap-of-the-earth (NOE) flight<br />

[)nÄp Ev Di (§:T flaIt]<br />

no-tail rotor (NOTAR) [)nEU (teI&l )rEUtE]<br />

offset sth. [)Qf(set]<br />

pedal [(ped&l]<br />

rotate (sth.) [rEU(teIt]<br />

rotor blade [(rEUtE bleId]<br />

rotor mast [(rEUtE mA:st]<br />

rotor wash [(rEUtE wQS]<br />

rotary motion [)rEUtEri (mEUS&n]<br />

stabilizer bar [(steIbElaIzE bA:]<br />

swash plate [(swQS pleIt]<br />

tail boom [(teI&l bu:m]<br />

tail rotor [(teI&l )rEUtE]<br />

thrust [TrVst]<br />

torque (effect) [(tO:k (E)fekt)]<br />

Exercise: Up in the air<br />

Tick true (T) or false (F) for each statement.<br />

in der Luft, schwebend<br />

Höhe (über NN)<br />

Winkel<br />

Drehmomentausgleich<br />

(Rotor-)Blatthalter<br />

Cockpit, Pilotenkanzel<br />

kollektive Rotorblattverstellung<br />

Steuerknüppel für die zyklische<br />

Blattsteuerung<br />

Richtungsflug<br />

Antriebswelle<br />

Flugsteuerung<br />

Horizontalflug<br />

Rumpf<br />

Getriebe<br />

Flugrichtung, Kurs<br />

Helikopter, Hubschrauber<br />

Schwebeflug; schweben, in der Luft<br />

stehen bleiben<br />

Jesus-Schraube, -Mutter<br />

Landungskufe<br />

Auftrieb<br />

Flug in sehr geringer Flughöhe<br />

„kein Heckrotor“, ohne<br />

Heckrotorkonfiguration<br />

etw. ausgleichen<br />

Pedal, Fußhebel<br />

sich drehen, rotieren; etw. drehen<br />

Rotorblatt<br />

Rotormast<br />

Rotorabwind<br />

Dreh-, Rotationsbewegung<br />

Stabilisator<br />

Taumelscheibe<br />

Leitwerksträger<br />

Heckrotor<br />

Vortrieb<br />

Drehmoment(wirkung)<br />

a) Heavier helicopters usually have more rotor blades. ❏ ❏<br />

b) Helicopters and aeroplanes can remain nearly motionless ❏ ❏<br />

in flight.<br />

c) Rotor blades are rounded on both sides to create lift. ❏ ❏<br />

T<br />

F<br />

Answers on page 64<br />

iStock<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 83


FEEDBACK READERS’ SURVEY<br />

Leserbefragung zu <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

Ian McMaster, editor-in-chief<br />

Liebe Leserin, lieber Leser,<br />

gerne möchten wir <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> in Zukunft noch besser<br />

an Ihren Wünschen und Interessen ausrichten. Deshalb bitten<br />

wir Sie, an unserer Online-Leserbefragung teilzunehmen.<br />

Bitte geben Sie dazu folgende Adresse ein:<br />

www.business-spotlight.de/umfrage/pd<br />

Als Dankeschön verlosen wir als Hauptgewinn<br />

unter allen Teilnehmern<br />

zwei hochwertige elektronische<br />

Wörterbücher von<br />

Casio: EX-word EW-G7000EP<br />

Mitreden im internationalen<br />

<strong>Business</strong>: Das aktuelle<br />

EW-G7000EP hilft weiter, wenn<br />

im Meeting, bei der Präsentation<br />

oder der Telefonkonferenz die<br />

passende Vokabel fehlt. Geschäftsleute<br />

greifen mit dem elektronischen<br />

Wörterbuch der EX-word Serie auf 21<br />

Nachschlagewerke renommierter Verlage<br />

wie PONS, OXFORD, DUDEN oder dem BROCKHAUS zu. Das<br />

EX-word unterstützt in den Sprachen Englisch, Französisch,<br />

Spanisch, Italienisch und Deutsch. Fünf <strong>Business</strong>-Wörterbücher<br />

geben auch bei fachspezifischen Übersetzungsfragen im<br />

Englischen kompetent Auskunft.<br />

Teilnahmeschluss: 2. November 2014.<br />

Vielen Dank für Ihre Mitarbeit!<br />

Ian McMaster, editor-in-chief<br />

Sagen Sie uns<br />

Ihre Meinung!<br />

ABO:<br />

<strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />

Kundenbetreuung, Postfach 1565, 82144 Planegg<br />

www.spotlight-verlag.de<br />

Montag bis Donnerstag: 9 bis 18 Uhr<br />

Freitag: 9 bis 16 Uhr<br />

Kundenbetreuung<br />

Privatkunden und Buchhandlungen<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-16<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-159<br />

E-Mail: abo@spotlight-verlag.de<br />

Kundenbetreuung<br />

Lehrer, Trainer und Firmen<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-150<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-119<br />

E-Mail: lehrer@spotlight-verlag.de<br />

Einzelverkaufspreis Deutschland: € 13,90<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> wird besonders umweltfreundlich<br />

auf chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt.<br />

HERAUS GE BER UND VER LAG SLEIT ER:<br />

Dr. Wolf gang Stock<br />

CHEF RE DAK TEUR: Dr. Ian McMas ter<br />

STELLVERTRETENDE CHEFREDAKTEURIN:<br />

Deborah Capras (Content Manager Online;<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus; Skill Up!)<br />

GESCHÄFTSFÜHRENDE REDAKTEURIN /<br />

CHEFIN VOM DIENST: Maja Sirola<br />

REDAK TION: Margaret Davis (Text),<br />

Carol Scheunemann (Text, Audio), Vicki Sussens (Text)<br />

BIL DRE DAK TION: Sarah Gough (Leitung), Thorsten Mansch<br />

MITARBEITER IM REDAKTIONSBEREICH:<br />

Dr. Karl Brehmer, Michelle Carstens, Anthony Healey, Sabine<br />

Hübner-Pesce, Bea Reinichs, Hildegard Rudolph, Ina Sinning,<br />

Michele Tilgner<br />

ART DIRECTOR: Bettina Gorn<br />

GESTALTUNG: loopgrafikdesign München<br />

AUTOREN: Stephanie Ashford, Genevieve Besser, Bob Dignen,<br />

Julian Ear wak er, Matt Firth, Eamonn Fitzgerald, Steve Flinders,<br />

Evan Frendo, Adrian Furnham, Claire Hart, Barbara Hiller, Anna<br />

Hochsieder, Mike Hogan, Paul Kavanagh, Talitha Linehan, Karen<br />

Richardson, James Schofield, Mike Seymour, Tom Smith,<br />

Ken Tay lor<br />

PRODUKTIONSLEITUNG: Ingrid Sturm<br />

LITHO: Mohn Media Mohndruck GmbH<br />

Carl-Bertelsmann-Straße 161M, 33311 Gütersloh<br />

DRUCK: Vogel Druck & Medienservice GmbH<br />

Leibnitzstr. 5, 97204 Höchberg<br />

ISSN 1617-1888<br />

© 2014 Spot light Ver lag, auch für alle genannten<br />

Autoren, Fotografen und Mitarbeiter.<br />

Kundenservice<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> www.business-spotlight.de<br />

GESAMT-ANZEIGENLEITUNG:<br />

Axel Zettler<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-130<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

SPRACH- & REISEMARKT:<br />

Eva-Maria Markus<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-131; Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: e.markus@spotlight-verlag.de<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

MEDIA CONSULTANT:<br />

Martina Konrad<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-132; Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

E-Mail: m.konrad@spotlight-verlag.de<br />

E-Mail: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

ANZEIGENPREISLISTE:<br />

Es gilt die Anzeigenpreisliste Nr. 14 ab Ausgabe 1/14.<br />

REPRÄSENTANZ EMPFEHLUNGSANZEIGEN:<br />

iq media marketing gmbh<br />

Patrick Priesmann, Leiter Marketing, Kasernenstraße 67,<br />

40213 Düsseldorf, Tel. +49 (0)211/8 87-2315, Fax<br />

+49 (0)211/8 87-97-2315, E-Mail: patrick.priesmann @iqm.de<br />

Lina Cicelyte, Product Manager, iq media marketing gmbh, Kasernenstraße<br />

67, 40213 Düsseldorf, Tel. +49 (0)211/8 87-2367,<br />

Fax +49 (0)211/8 87 97-2367, E-Mail: lina.cicelyte@iqm.de<br />

BEZUGSKONDITIONEN JAHRESABO (6 Ausgaben):<br />

Deutschland: € 75,00 inkl. MwSt. und Versandkosten<br />

Österreich: € 75,00 inkl. MwSt. und zzgl. € 10,20<br />

Versandkosten<br />

Schweiz: sfr 112,50 zzgl. sfr 18,00 Versandkosten<br />

Übriges Ausland: € 75,00 zzgl. Versandkosten<br />

Stu dentenermäßigung gegen Nachweis.<br />

Die Belieferung kann nach Ablauf des ersten Bezugsjahres<br />

jederzeit beendet werden – mit Geld-zurück-Garantie für<br />

bezahlte, aber noch nicht gelieferte Ausgaben.<br />

WEITERE SERVICENUMMERN:<br />

Leserbriefe: spotlight@spotlight-verlag.de<br />

Anzeigen: anzeige@spotlight-verlag.de<br />

SprachenShop: www.SprachenShop.de<br />

Tel. +49 (0)711/72 52-245<br />

Fax +49 (0)711/72 52-366<br />

E-Mail: Bestellung@SprachenShop.de<br />

Bestellung Einzelhefte/ältere Ausgaben:<br />

E-Mail: leserservice@spotlight-verlag.de<br />

VERLAG UND REDAKTION:<br />

Spot light Ver lag GmbH<br />

Post ans chrift:<br />

Post fach 1565, 82144 Pla negg<br />

Hau sans chrift:<br />

Fraun ho ferstr. 22, 82152 Pla negg<br />

Tele fon +49 (0)89/8 56 81-0<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-105<br />

E-MAIL REDAKTION:<br />

business@spot light-ver lag.de<br />

GESCHÄFTSFÜHRER:<br />

Dr. Wolf gang Stock, Markus Schunk<br />

VERTRIEBSLEITUNG: Moni ka Wohl ge muth<br />

MARKETINGLEITUNG: Holger Hofmann<br />

LEITUNG MARKETING B2C & PR:<br />

Heidi Kral<br />

LEITUNG MARKETING B2B & KOOPERATIONEN:<br />

Susanne Mürbeth<br />

LESERSERVICE: Birgit Hess<br />

VERTRIEB HANDEL:<br />

MZV, Ohmstraße 1, 85716 Unterschleißheim<br />

BANK VER BIN DUN GEN:<br />

l Commerzbank AG, Düsseldorf<br />

IBAN DE46 3008 0000 0212 8652 00<br />

SWIT (BIC) DRESDEFF300<br />

l Credit Suisse AG, Zürich<br />

IBAN CH12 0483 5055 4833 4100 0<br />

SWIFT (BIC) CRESCHZZ80C<br />

Im Spot light Ver lag ers chei nen die Sprachmag a zine:<br />

<strong>Spotlight</strong>, <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>, Écoute, ECOS, ADESSO,<br />

Deutsch perfekt<br />

Nielsen 1, 2, 5, 6, 7<br />

iq media marketing gmbh, Kasernenstraße 67, 40213 Düsseldorf,<br />

Tel. +49 (0)211/8 87-2053, Fax +49 (0)211/ 8 87-2099,<br />

E-Mail: marion.weskamp@iqm.de<br />

Nielsen 3a<br />

iq media marketing gmbh, Eschersheimer Landstraße 50,<br />

60322 Frankfurt, Tel. +49 (0)69/24 24-4510, Fax +49 (0)69/24<br />

24-4555, E-Mail: eva-maria.glaser@ iqm.de<br />

Nielsen 3b, 4<br />

iq media marketing gmbh, Nymphenburger Straße 14, 80335<br />

München, Tel. +49 (0)89/54 59 07-26, Fax +49 (0)89/54 59<br />

07-24, E-Mail: katja.foell@iqm.de<br />

Österreich<br />

Internationale Medienvertretung & Service proxymedia e.U.,<br />

Wiesengasse 3, A-2801 Katzelsdorf, Tel. +43 (0) 2622/3 67 55,<br />

Fax +43 (0)1/253 30 33-3989, E-Mail: michael.schachinger@<br />

proxymedia.at<br />

Schweiz<br />

Top Media Sales GmbH, Chamerstrasse 56, CH - 6300 Zug, Tel.<br />

+41 (0)41/7 10 57 01, Fax +41 (0)41/7 10<br />

57 03, E-Mail: walter.vonsiebenthal@topmediasales.ch<br />

International Sales<br />

iq media marketing gmbh, Gerda Gavric-Hollender, Kasernenstraße<br />

67, 40213 Düsseldorf, Tel. +49 (0)211/ 8 87-2343,<br />

Fax +49 (0)211/8 87 97-2343, E-Mail: gerda.gavric@iqm.de<br />

84 www.business-spotlight.de 5/2014


6/2014 PREVIEW<br />

Successful job interviews<br />

After studying all the job advertisements, you have written a<br />

strong job application, and now you’ve been invited for an<br />

interview. In the final part of our special Careers series, we tell<br />

you what to do and say to help you get the job you want.<br />

Big Cheese Photo<br />

iStock<br />

Foto: Michael Brown<br />

iStock Editorial<br />

Working with the US<br />

The United States is the world’s leading<br />

economy and an important trading partner<br />

for Europe. In our Intercultural feature, we<br />

look at how to do business with Americans.<br />

LANGUAGE<br />

ENERGY<br />

Improve your business<br />

vocabulary with<br />

our 20-page guide:<br />

SKILL UP!<br />

A meeting of minds<br />

Meetings may not always be fun, but they are an essential part<br />

of working life. Bob Dignen provides ten key tips for making<br />

your meetings both more effective — and more enjoyable.<br />

also:<br />

Email: linking phrases<br />

Grammar: showing interest<br />

English for... relocation<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 6/2014 is on sale from 15 October 2014<br />

5/2014 www.business-spotlight.de 85


PEOPLE MY WORKING LIFE<br />

Denis Elioni: Post-office manager<br />

Als 10jährige fand sie es cool, wenn jemand Briefmarken verkaufte. Heute bietet sie selbst<br />

Postdienste in einem Dorf in Kroatien an. Vicki Sussens sprach mit ihr.<br />

easy<br />

Foto Luigi Opatija<br />

Languages: Croatian, English and Italian.<br />

We have many German tourists,<br />

but I don’t speak German.<br />

Skills needed: You need to be good<br />

with people and to be able to sell.<br />

Happy at work: Denis Elioni loves working with locals and tourists<br />

Current job: I run the post office in<br />

Mošćenička Draga, a holiday town<br />

on the northern Adriatic coast.<br />

<strong>Job</strong> description: I work in the post office<br />

with two postmen. I do all the<br />

postal work, but sell small things<br />

like postcards, books, stationery and<br />

things for the beach, too. I also sell<br />

television services or other Croatian<br />

Post services. And I answer telephone<br />

enquiries, usually from older people<br />

who don’t have computers.<br />

Age and family: Forty-two, married,<br />

with two daughters, Michaela (16)<br />

and Simona (9).<br />

OK — but costs are going up all the<br />

time, especially in the tourist season.<br />

Working hours and holidays: Monday to<br />

Friday, eight hours a day. I close for<br />

30 minutes for lunch. I have 28 days<br />

of holidays.<br />

Why did you choose this job? I decided<br />

to do this job when I was ten years<br />

old. <strong>My</strong> sister and I used to go to the<br />

post office for my mother and I loved<br />

it. It seemed so cool to sell stamps!<br />

And I always wanted to work in<br />

Mošćenička Draga. It is small, I like<br />

the people and it is so beautiful. I can<br />

see the beach from here.<br />

Main changes in the business: Before we<br />

got computers, about 15 years ago,<br />

we wrote everything by hand. There<br />

are also many <strong>new</strong> online postal services.<br />

With online shopping starting,<br />

a lot more parcels are also being sent.<br />

And as more people learn about this<br />

beautiful area, we get more tourists.<br />

Least favourite part of the job: Counting<br />

the money at the end of the day.<br />

Favourite part of the job: This is my<br />

second home. I like the people in<br />

Mošćenička Draga. In winter, there<br />

are mostly older people, who often<br />

come to pour their hearts out to me.<br />

In summer, it is hectic, but I love all<br />

the different kinds of people. I was<br />

shy before I started this job, but now<br />

I have opened up. I hope to work<br />

here until I retire. BS<br />

Home: I was born in Lovran, near<br />

Rijeka, and have always lived there.<br />

Years in the job: I’ve been with Croatian<br />

Post for 22 years and have been<br />

running this post office for two years.<br />

Pay: I make €620 a month. Most<br />

Croatians earn very little, so this is<br />

Training for the job: I went to college<br />

for four years after school to get a<br />

postal diploma. Then, I first had to<br />

deliver post before working in an office.<br />

Now, I go on training courses<br />

about three times a year, for example,<br />

to learn about the postal services we<br />

are offering, selling skills or how to<br />

improve communication.<br />

Adriatic coast<br />

Adriaküste<br />

[eIdri)ÄtIk (kEUst]<br />

Croatian [krEU(eIS&n] Kroate/Kroatin; kroatisch<br />

enquiry [In(kwaIEri] Anfrage<br />

make (money)<br />

(Geld) verdienen<br />

[)meIk ((mVni)]<br />

open up [)EUpEn (Vp] aufgeschlossener werden<br />

parcel [(pA:s&l]<br />

Paket<br />

pour one’s heart out to sb. jmdm. sein Herz<br />

[)pO: wVnz (hA:t )aUt tu] ausschütten<br />

shy [SaI]<br />

schüchtern<br />

stationery [(steIS&nEri] Schreibwaren,<br />

Bürobedarf<br />

86 www.business-spotlight.de 5/2014


Besser mit<br />

Sprachen!<br />

Die Welt entdecken, Sprachen lernen<br />

und Kulturen verstehen. Jeden Monat neu.<br />

28%<br />

Einsteiger-<br />

Rabatt*<br />

Bestellen Sie jetzt Ihr Abo!<br />

www.spotlight-verlag.de/28 +49 (0)89/8 56 81-16<br />

*auf alle Neubestellungen im Aktionszeitraum 13.08. – 31.10.2014


90 Minuten<br />

Englischtraining<br />

gratis!<br />

www.berlitz.de/<br />

probestunde<br />

Das spricht für Sie.<br />

Fremdsprachen zu beherrschen macht das Leben leichter, erfolgreicher und interessanter – ganz gleich, ob man sie geschäftlich oder privat<br />

nutzt. Wir laden Sie heute ein, Berlitz ganz persönlich in unseren Probestunden kennenzulernen – und das völlig kostenfrei. Lassen Sie sich<br />

überraschen, welche Lernerfolge Sie in kürzester Zeit erzielen und wie viel Freude Sie dabei haben werden. In 90 Minuten erfahren Sie,<br />

was Berlitz ausmacht: eine einzigartige Lernmethode, topausgebildete muttersprachliche Trainer, spannende Inhalte und höchste Unterrichtsqualität.<br />

Melden Sie sich an unter www.berlitz.de/probestunde oder im Berlitz Center vor Ort. Wir freuen uns auf Sie!


<strong>Business</strong><strong>Spotlight</strong><br />

SKILL UP!<br />

VOKABELTRAINING LEICHT GEMACHT<br />

AUSGABE 28<br />

The <strong>new</strong>s<br />

media<br />

also:<br />

From “pub” to “publication” | Print or digital media?


CONTENTS<br />

BREAKING NEWS<br />

How do you get your <strong>new</strong>s in the morning? From <strong>new</strong>spapers, apps or<br />

maybe via social media? I find it hard to choose between these options,<br />

so I turn on the radio, switch on my computer and check for Twitter trends<br />

on my smartphone — all before breakfast. In this Skill Up!, we present<br />

the language you will need to talk about the <strong>new</strong>s media.<br />

We’re on air in Picture This! (pp. 4–5). Live broadcasts are stressful<br />

for journalists and producers. In fact, people who work in the media<br />

are generally having a stressful time right now. Traditional media companies<br />

can no longer afford to focus purely on print products. In Word<br />

Bank (pp. 6–7), we present an overview of print and digital products —<br />

and <strong>new</strong> business models. Turn to In Focus (pp. 10–11) to learn how<br />

these <strong>new</strong> formats are changing the way journalists and editors work.<br />

Long story short... whether you work in the media or not, we think you’ll<br />

find useful media expressions for work in Essential Idioms (pp. 12–13).<br />

In our dialogue in Small Talk (pp. 16–17), a <strong>new</strong>s junkie discusses the<br />

value of listicles. We also look at <strong>new</strong> trends, including <strong>new</strong>s-snacking.<br />

Are you hungry for the <strong>new</strong>s?<br />

Deborah Capras, deputy editor<br />

bs.deputyeditor@spotlight-verlag.de<br />

SKILL UP!<br />

Start and end your week with one <strong>new</strong>s<br />

item in English — from a <strong>new</strong>spaper,<br />

smartphone app or online. On our website,<br />

you’ll find <strong>new</strong> business stories<br />

every week. To help you improve your<br />

vocabulary, we provide translations of<br />

difficult expressions in context. Go to<br />

www.business-spotlight.de/<strong>new</strong>s<br />

www.<br />

Skill up! online<br />

On our website, you’ll find selected<br />

vocabulary from this guide in our<br />

Word of the Day section. To listen<br />

to the words, definitions and example<br />

sentences — and to download<br />

the MP3 file of each word — go to<br />

www.business-spotlight.de/skill-up<br />

2 SKILL UP! ISSUE 28


Alamy/Mauritius<br />

What kind of <strong>new</strong>s do you want?<br />

CHECKLIST: WHAT CAN YOU DO?<br />

Below, you will find the contents of this issue of Skill Up! and a checklist of what you should<br />

be able to do with confidence after studying this guide. Ask yourself what you can really do.<br />

If you can’t say yes to every statement, go back and spend more time on learning the relevant<br />

vocabulary. Don’t forget to read our Skill Up! tips and do the online exercises!<br />

wContents Page(s) Checklist Not yet A little Yes!<br />

Picture This!<br />

Live on air 4–5 I can use the correct terms to talk about how TV <strong>new</strong>s is ❏ ❏ ❏<br />

presented and I have learned key expressions with “<strong>new</strong>s”.<br />

Word Bank<br />

Print and digital 6–7 I can talk about traditional and <strong>new</strong> media formats. I also ❏ ❏ ❏<br />

media<br />

know the key terms for different business models.<br />

False Friends<br />

Announcing the 8–9 I can identify the false friends presented here — and use<br />

Romans<br />

the correct translations.<br />

❏ ❏ ❏<br />

In Focus<br />

Creating content 10–11 I know the various jobs in the media industry and can talk ❏ ❏ ❏<br />

about the work that people do.<br />

Essential Idioms<br />

Records and leaks 12–13 I can correctly use idiomatic expressions to talk about ❏ ❏ ❏<br />

media events and business situations.<br />

Close Relations<br />

The publishing 14–15 I know how to use the different members of the “pub” ❏ ❏ ❏<br />

business<br />

family and understand a range of “public” collocations.<br />

Small Talk<br />

News junkies and 16–17 I can make small talk about the kind of <strong>new</strong>s I enjoy<br />

listicles<br />

reading — and explain how I prefer to get my <strong>new</strong>s.<br />

❏ ❏ ❏<br />

Your Profile<br />

This is my <strong>new</strong>s 18 I feel more confident using the vocabulary in this guide. ❏ ❏ ❏<br />

Preview 19<br />

ISSUE 28<br />

SKILL UP! 3


PICTURE THIS!<br />

Bernhard Förth<br />

2<br />

1<br />

4<br />

5<br />

3<br />

10<br />

6<br />

7<br />

9<br />

8<br />

It’s hectic in the<br />

<strong>new</strong>sroom<br />

LIVE ON AIR<br />

New technology has given us the 24/7 <strong>new</strong>s cycle. We can watch the <strong>new</strong>s anywhere and<br />

anytime. Here, we present vocabulary for talking about the <strong>new</strong>s, especially on TV.<br />

1. <strong>new</strong>s presenter Moderator(in), Nach-<br />

(US <strong>new</strong>s anchor) richtensprecher(in)<br />

apologize [E(pQlEdZaIz] sich entschuldigen<br />

cause offence Ärgernis erregen<br />

2. live coverage Liveberichterstattung,<br />

-übertragung<br />

topical event aktuelles Ereignis<br />

3. <strong>new</strong>s ticker Nachrichtenticker<br />

glitch<br />

Panne<br />

mix-up<br />

Verwechslung<br />

4. international Auslandskorresponcorrespondent<br />

dent(in)<br />

break a story mit einer Geschichte<br />

als Erste(r) herauskommen<br />

cover sth.<br />

über etw. berichten<br />

report from the scene vor Ort berichten<br />

5. eyewitness Augenzeuge/-zeugin<br />

6. on air auf Sendung<br />

broadcast live live senden<br />

follow sth. in real time etw. in Echtzeit / live<br />

miterleben<br />

7. technician Techniker(in)<br />

slip up ifml.<br />

einen Fehler begehen<br />

8. <strong>new</strong>sroom Nachrichtenredaktion<br />

9. producer Produzent(in)<br />

freak out ifml. ausflippen<br />

10. screen Monitor, Bildschirm<br />

<strong>new</strong>sfeed<br />

Nachrichteneinspeisung<br />

4 SKILL UP! ISSUE 28


What are they saying?<br />

Producer: You have to apologize for the glitch, Kate. Now!<br />

Kate: I’m so sorry. There seems to have been a mix-up on the<br />

ticker. We apologize for any offence we may have caused.<br />

Bad <strong>new</strong>s<br />

travels fast<br />

English proverb<br />

The <strong>new</strong>s<br />

24/7 <strong>new</strong>s cycle Nachrichten rund um<br />

ifml.<br />

die Uhr<br />

hard <strong>new</strong>s<br />

etwa: seriöse Berichterstattung<br />

<strong>new</strong>sagent<br />

Zeitungshändler(in);<br />

Zeitungskiosk<br />

<strong>new</strong>s alert<br />

<strong>Vorschau</strong><br />

<strong>new</strong>s angle<br />

Perspektive<br />

<strong>new</strong>s blackout Nachrichtensperre<br />

<strong>new</strong>s bulletin [(bUlEtIn] Nachrichtenbulletin, -teil<br />

<strong>new</strong>scast US<br />

Nachrichtensendung<br />

<strong>new</strong>s coverage Berichterstattung<br />

<strong>new</strong>s desk<br />

Nachrichtenredaktion<br />

<strong>new</strong>s digest [(daIdZest] Kurzfassung<br />

<strong>new</strong>s flash<br />

(eingeblendete) Kurzmeldung<br />

<strong>new</strong>s item [(aItEm] (einzelne) Nachricht<br />

<strong>new</strong>s source<br />

Nachrichtenquelle<br />

<strong>new</strong>s summary Nachrichtenüberblick<br />

<strong>new</strong>sworthy<br />

berichtenswert, (für die<br />

Öffentlichkeit) interessant<br />

on the <strong>new</strong>s<br />

in den Nachrichten<br />

soft <strong>new</strong>s<br />

etwa: Boulevardberichterstattung<br />

the <strong>new</strong>s<br />

die Nachrichten(sendung)<br />

yesterday’s <strong>new</strong>s Nachrichten von gestern<br />

How’s the coverage?<br />

blanket coverage umfassende Berichterstattung<br />

media coverage Medienberichterstattung<br />

press coverage Presseberichterstattung<br />

rolling coverage laufend aktualisierte<br />

Berichterstattung<br />

saturation coverage flächendeckende<br />

[)sÄtSE(reIS&n] Berichterstattung<br />

SKILL UP!<br />

It may have an “s” on the end, but the word<br />

“<strong>new</strong>s” is singular: “The <strong>new</strong>s is on at 9 p.m.”<br />

News organizations<br />

broadcasting<br />

broadcast media<br />

commercial broadcaster<br />

public broadcaster<br />

radio station<br />

TV channel/station<br />

Rundfunk; Fernsehen; Ausstrahlung<br />

von Rundfunkund<br />

Fernsehsendungen<br />

Rundfunk- und Fernsehmedien<br />

kommerzieller Sender<br />

öffentlich-rechtliche Rundfunk-<br />

und Fernsehanstalt<br />

Rundfunksender<br />

Fernsehsender<br />

The team<br />

announcer<br />

graphic designer<br />

meteorologist [)mi:tiE(rQlEdZIst]<br />

programme editor<br />

subeditor UK<br />

weathergirl<br />

weatherman<br />

Ansager(in)<br />

Grafiker(in)<br />

Meteorologe/Meteorologin<br />

Programmredakteur(in)<br />

Redakteur(in)<br />

Wetterfee<br />

Wetterfrosch<br />

It’s a live broadcast:<br />

say something<br />

iStock<br />

ISSUE 28<br />

SKILL UP! 5


WORD BANK<br />

Keeping an eye on<br />

the <strong>new</strong>s<br />

PRINT AND DIGITAL MEDIA<br />

Most people get their <strong>new</strong>s from a variety of sources. Here, we present vocab-<br />

ulary for talking about print and digital options.<br />

The media<br />

Fleet Street UK die britische<br />

Presse<br />

mainstream press Publikumspresse<br />

media conglomerate Medienkonzern<br />

[kEn(glQmErEt]<br />

media event Medienereignis<br />

media landscape Medienlandschaft<br />

networks: the ~ US die Medienkonzerne<br />

wire services Nachrichten- und<br />

Presseagenturen<br />

SKILL UP!<br />

Generally, “media” is treated as a plural noun. We<br />

say: “The media have contacted us about the accident.”<br />

However, when we use “media” to mean<br />

“TV, radio, internet and the press all together”,<br />

it is treated as a singular noun: “The media was<br />

criticized for the way it reported the accident.”<br />

Print<br />

(back) issue<br />

(alte) Ausgabe<br />

broadsheet (<strong>new</strong>spaper) großformatige (seriöse) Zeitung<br />

[(brO:dSi:t]<br />

front page<br />

Titelseite<br />

gossip rag [(gQsIp rÄg] ifml. Klatschblatt<br />

national <strong>new</strong>spaper überregionale Zeitung<br />

<strong>new</strong>spaper supplement Zeitungsbeilage; Feuilleton<br />

tabloid [(tÄblOId]<br />

Boulevardzeitung,- blatt; -presse<br />

tabloid press<br />

Boulevardpresse<br />

trade journal<br />

Fachzeitschrift<br />

Photos.com<br />

How often?<br />

daily<br />

weekly<br />

monthly<br />

bimonthly<br />

[baI(mVnTli]<br />

quarterly<br />

täglich<br />

wöchentlich<br />

monatlich<br />

zweimonatlich,<br />

alle zwei Monate<br />

vierteljährlich<br />

The details<br />

copy<br />

(front-page) splash ifml.<br />

headline<br />

lead (US lede) [li:d]<br />

scoop ifml.<br />

spread<br />

standfirst UK<br />

strapline<br />

subheading<br />

(Zeitungs-)Text; Exemplar<br />

Titelaufmacher<br />

Schlagzeile; Überschrift<br />

Vorspann und Einführungstext<br />

Sensationsnachricht<br />

Doppelseite<br />

Vorspann<br />

Verkaufssatz, Werbeslogan<br />

Zwischenüberschrift<br />

6 SKILL UP! ISSUE 28


What do you look at first?<br />

byline [(baIlaIn]<br />

Zeile mit dem Namen des<br />

Verfassers / der Verfasserin<br />

caption<br />

Bildunterschrift<br />

classified advertisement Kleinanzeige<br />

column [(kQlEm] Kolumne<br />

commentary [(kQmEntEri] Kommentar<br />

cover story<br />

Titelgeschichte<br />

editorial [)edI(tO:riEl] Leitartikel<br />

feature [(fi:tSE]<br />

Sonderbeitrag; Feuilleton<br />

infographic [)InfEU(grÄfIk] Informationsgrafik<br />

leader UK<br />

Leitartikel<br />

main topic<br />

Hauptthema<br />

masthead [(mA:sthed] US Impressum<br />

<strong>new</strong>s in brief<br />

Kurznachrichten<br />

obituary [E(bItSuEri] Nachruf<br />

pull-quote US<br />

optisch hervorgehobenes<br />

Textzitat<br />

straight <strong>new</strong>s<br />

(unkommentierte) Nachrichten,<br />

Meldungen<br />

think piece<br />

ausführlicher Kommentar<br />

Media today<br />

l Total circulation has stayed the<br />

same this year.<br />

l Back issues are as popular as<br />

digital editions.<br />

l We have over 100,000 Twitter followers.<br />

l Our Facebook referrals have increased<br />

digital traffic.<br />

l Native advertising has become<br />

popular online.<br />

l Page views always go up after a<br />

major media event.<br />

l Have <strong>new</strong>s aggregators, like Google<br />

made it harder for the media?<br />

Print business<br />

advertising revenue<br />

advertorial<br />

[)ÄdvE(tO:riEl]<br />

circulation (figures)<br />

<strong>new</strong>sstand sales<br />

paid circulation<br />

print subscriber<br />

source of revenue<br />

surreptitious advertising<br />

[)sVrEp(tISEs]<br />

total circulation<br />

trial offer [)traIl (QfE]<br />

Werbeeinnahme<br />

Advertorial<br />

(redaktionell<br />

aufgemachte<br />

Anzeige)<br />

Auflage(zahlen)<br />

Einzelverkauf<br />

verkaufte Auflage<br />

Printabonnent(in)<br />

Einnahmequelle<br />

Schleichwerbung<br />

Gesamtauflage<br />

Schnupperangebot<br />

Digital business<br />

digital copy<br />

digital edition<br />

digital-first publication<br />

digital magazine<br />

digital subscription<br />

homepage<br />

(metered) paywall<br />

native advertising<br />

<strong>new</strong>s aggregator<br />

[(ÄgrIgeItE]<br />

pay-per-view<br />

digitales Exemplar<br />

digitale Ausgabe<br />

Zeitung/Zeitschrift, die als<br />

erstes digital erscheint<br />

digitale Zeitschrift,<br />

E-Paper<br />

E-Paper-Abonnement<br />

(Internet-)Startseite<br />

Bezahlschranke<br />

Werbung im natürlichen<br />

Umfeld<br />

Nachrichtenaggregator<br />

Abrechnung im Einzelabrufverfahren<br />

Digital success?<br />

digital traffic<br />

Zahl der Besucher(innen) einer Website<br />

Facebook referral [ri(f§:rEl] Empfehlung auf Facebook<br />

hit<br />

Zugriff (auf eine Website)<br />

mobile reader [(mEUbaI&l] elektronisches Lesegerät<br />

page view<br />

Seitenaufruf<br />

social-media distribution Verteilung in sozialen Netzen<br />

Twitter follower<br />

Follower(in) auf Twitter<br />

unique visitor [ju:(ni:k] einzelne(r) Besucher(in)<br />

iStock Editorial<br />

Digital traffic is going up<br />

ISSUE 28<br />

SKILL UP! 7


FALSE FRIENDS<br />

ANNOUNCING THE ROMANS<br />

There are many words in German and English that sound similar but have very different<br />

meanings. They are “false friends”. Learn the correct translations of these terms.<br />

Getty/Thinkstock<br />

iStock<br />

advertisement<br />

What’s Annonce in English?<br />

Annonce = advertisement, ad<br />

“How much does an advertisement in your <strong>new</strong>spaper<br />

cost?”<br />

announce<br />

It’s not announce!<br />

announce sth. = etw. bekanntmachen, ankündigen<br />

“As soon as they announce the winners, post it<br />

online.”<br />

Other translations<br />

announcement = Bekanntmachung, Ankündigung<br />

“I’m not surprised by the announcement. I k<strong>new</strong> he<br />

wanted to leave.”<br />

Getty/Thinkstock<br />

What’s Roman in English?<br />

Roman = novel<br />

“You can make more money from writing novels<br />

than writing for a magazine.”<br />

novel<br />

It’s not Roman!<br />

Roman [(rEUmEn] = Römer(in); römisch<br />

“It was the Romans who worshipped Venus.<br />

The Greeks worshipped Aphrodite.”<br />

iStock<br />

Roman<br />

8 SKILL UP! ISSUE 28


channel<br />

sender<br />

iStock<br />

iStock<br />

What’s Sender in English?<br />

Sender = (TV) channel, (TV/radio) station<br />

“The TV in my hotel room has over 100 different<br />

channels.”<br />

It’s not sender!<br />

sender = Absender(in), Einsender(in)<br />

“If the address is incorrect, the letter will be returned<br />

to sender.”<br />

reading<br />

matter<br />

What’s Lektüre in English?<br />

Lektüre = reading matter<br />

“<strong>My</strong> hairdresser’s has a great choice of<br />

reading matter.”<br />

It’s not lecture!<br />

lecture = Vortrag; Vorlesung<br />

“There’s a lecture tomorrow morning on the<br />

future of publishing.”<br />

lecture<br />

iStock<br />

<br />

Skill up! Audio<br />

You can do an exercise on<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

Stockbyte<br />

YOUR PROFILE<br />

Write down your own example sentences for the false friends on this page.<br />

ISSUE 28


IN FOCUS<br />

CREATING CONTENT<br />

Who are the people in the media and what do they do? Here’s an overview of some of the<br />

important positions today — and some of the regular tasks they involve.<br />

Freelance journalist:<br />

ready to file<br />

Authors and freelance journalists<br />

write and file a story to the media organization.<br />

They often decide on the angle after<br />

a discussion with the editor-in-chief or<br />

commissioning editor.<br />

SKILL UP!<br />

All good journalists tell stories<br />

that answer the questions “Who?”,<br />

“What?”, “When?”, “Where?”,<br />

“Why?” and “How?”. If you have to<br />

tell a story, see if you answer the<br />

five “Ws” and the “H”, too. Prepare<br />

it before you tell it!<br />

Copy editors have to edit the content and<br />

tweak the text so that it is easier to read.<br />

Today, they often have to fact-check, too.<br />

Social-media editors are<br />

responsible for promoting content<br />

on Twitter, Facebook and other<br />

social-media sites.<br />

Data analysts monitor users and<br />

traffic on the websites and report<br />

to the editors.<br />

10 SKILL UP! ISSUE 28<br />

Photos.com


The people<br />

author<br />

citizen journalist<br />

commissioning editor<br />

copy editor<br />

data analyst [)deItE (ÄnElIst]<br />

deputy editor<br />

designer<br />

editor<br />

editorial journalist [)edI(tO:riEl]<br />

editor-in-chief<br />

freelance journalist [(fri:lA:ns]<br />

investigative reporter [In(vestIgEtIv]<br />

managing editor<br />

photojournalist<br />

proofreader<br />

reporter<br />

social-media editor<br />

staff writer<br />

Autor(in)<br />

Bürgerjournalist(in)<br />

verantwortliche(r) Redakteur(in)<br />

Korrektor(in)<br />

Datenanalyst(in)<br />

stellvertretende(r) Chefredakteur(in)<br />

Layouter(in)<br />

Redakteur(in); Lektor(in)<br />

Redakteur(in)<br />

Chefredakteur(in)<br />

freie(r) Journalist(in)<br />

Enthüllungsjournalist(in)<br />

geschäftsführende(r) Redakteur(in),<br />

Chef(in) vom Dienst<br />

Fotojournalist(in)<br />

Korrekturleser(in)<br />

Berichterstatter(in)<br />

Redakteur(in) für soziale Medien<br />

angestellte(r) Journalist(in)<br />

Citizen journalists<br />

have no formal training<br />

and do not work<br />

for a media organization.<br />

They may write<br />

a blog or use social<br />

media to share their<br />

ideas.<br />

Did someone fact-check<br />

the celebrity stories?<br />

Best practice for journalists and editors<br />

corroborate sth. etw. bekräftigen<br />

edit sth.<br />

etw. (redaktionell) bearbeiten<br />

fact-check sth. etw. auf Richtigkeit überprüfen<br />

promote sth. etw. unterstützen, verbreiten<br />

question sth. etw. hinterfragen<br />

quote sb.<br />

jmdn. zitieren<br />

repackage sth. etw. neu aufbereiten<br />

research sth. etw. recherchieren<br />

share sth.<br />

etw. mitteilen<br />

tag sth.<br />

etw. verschlagworten; taggen<br />

tweak sth.<br />

etw. optimieren; verbessern<br />

tweet sth.<br />

etw. twittern<br />

verify sth.<br />

etw. belegen, überprüfen<br />

write sth.<br />

etw. schreiben<br />

In more detail<br />

curate content Inhalte kuratieren<br />

decide on an angle einen Standpunkt festsetzen<br />

engage the reader den Leser / die Leserin<br />

ansprechen<br />

file a story<br />

einen Bericht einsenden<br />

optimize for search für die Websuche optimieren<br />

write a catchy eine eingängige Einleitung<br />

lead-in [(li:d In] schreiben<br />

iStock Editorial<br />

The goal!<br />

build readership<br />

drive traffic to the site<br />

monetize content<br />

[(mVnItaIz]<br />

monitor users<br />

retain readers<br />

track readers<br />

einen Leserkreis aufbauen<br />

Besucher(innen) auf die<br />

Website lenken<br />

Inhalt zu Geld machen<br />

Nutzer überwachen<br />

Leser(innen) behalten<br />

Leser(innen) rückverfolgen<br />

ISSUE 28<br />

SKILL UP! 11


ESSENTIAL IDIOMS<br />

RECORDS AND LEAKS<br />

The media is interested in great stories and secret information. In our short dialogues, we<br />

focus on useful idioms for talking about this topic.<br />

SKILL UP!<br />

First, read the two versions of the short conversations. Then<br />

cover up the idiomatic version and read the simpler version<br />

again. Can you remember how to say the same things idiomatically?<br />

Check that you’ve understood them with our translations.<br />

It made the headlines:<br />

someone leaked it<br />

First, the idiomatic way<br />

Nick: Oh, no. It’s made the headlines! Our decision to close<br />

the Leeds office, I mean.<br />

Kate: But we haven’t gone public with it yet.<br />

Nick: Exactly. So who leaked the story to the press?<br />

Now, more simply<br />

Nick: Oh, no! People know about our decision to close the<br />

Leeds office because the press have written about it.<br />

Kate: But we haven’t officially told anyone yet.<br />

Nick: Exactly. So who gave the secret information to the<br />

press?<br />

Check the translations<br />

make the in die Schlagheadlines<br />

zeilen kommen<br />

go public with etw. öffentlich<br />

sth.<br />

bekannt machen<br />

leak sth. to der Presse etw.<br />

the press zuspielen<br />

Getty Image News<br />

First, the idiomatic way<br />

Kate: I managed to uncover the truth.<br />

Nick: The truth? About what?<br />

Kate: I know who spilled the beans. It was<br />

Paul.<br />

Nick: I k<strong>new</strong> he was bad <strong>new</strong>s!<br />

Now, more simply<br />

Kate: I managed to find out the truth.<br />

Nick: The truth? About what?<br />

Kate: I know who revealed the secret information.<br />

It was Paul.<br />

Nick: I k<strong>new</strong> he was an unpleasant person!<br />

Check the translations<br />

uncover the truth<br />

spill the beans ifml.<br />

bad <strong>new</strong>s ifml.<br />

die Wahrheit aufdecken<br />

auspacken, nicht dichthalten<br />

ein fieser Kerl<br />

Be very careful: don’t<br />

spill the beans!<br />

iStock<br />

ISSUE 28


Don’t forget to keep<br />

me posted<br />

Check the translations<br />

what’s the latest? was gibt’s Neues?<br />

break the <strong>new</strong>s to sb. jmdm. die Nachricht überbringen<br />

keep sb. posted jmdn. auf dem Laufenden<br />

halten<br />

iStock<br />

First, the idiomatic way<br />

Kate: So, what’s the latest? Have you decided<br />

what to do about Paul?<br />

Nick: I’ve no choice. We have to fire him.<br />

Kate: I’m not surprised. When are you going<br />

to break the <strong>new</strong>s to him?<br />

Nick: This afternoon.<br />

Kate: Keep me posted.<br />

Now, more simply<br />

Kate: So, what’s the most recent <strong>new</strong>s? Have<br />

you decided what to do about Paul?<br />

Nick: I’ve no choice. We have to fire him.<br />

Kate: I’m not surprised. When are you going<br />

to tell him?<br />

Nick: This afternoon.<br />

Kate: Tell me what happens.<br />

First, the idiomatic way<br />

Nick: Tell me, Paul, when did you decide to<br />

dish the dirt?<br />

Paul: Look, I really thought I was talking off<br />

the record.<br />

Nick: I don’t want to hear it. Long story<br />

short? You’re fired.<br />

Paul: Well, I’ve got <strong>new</strong>s for you. I quit!<br />

With reporters, you’re<br />

never off the record!<br />

Now, more simply<br />

Nick: Tell me, Paul, when did you decide to<br />

tell everyone what you k<strong>new</strong> in order to<br />

damage us?<br />

Paul: Look, I really thought I was talking unofficially<br />

and that it wouldn’t be used.<br />

Nick: I don’t want to hear it. I’ll get to the<br />

main point without wasting any time.<br />

You’re fired.<br />

Paul: Well, I’m telling you something you<br />

don’t know. I quit!<br />

Check the translations<br />

dish the dirt ifml. jmdn. öffentlich bloßstellen<br />

off the record inoffiziell, nicht zur Mitschrift<br />

bestimmt<br />

long story short um es kurz zu machen<br />

I’ve got <strong>new</strong>s for you ich muss dir mal was sagen<br />

<br />

Skill up! Audio<br />

You can do an exercise on<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> Audio<br />

iStock<br />

ISSUE 28<br />

SKILL UP! 13


CLOSE RELATIONS<br />

THE PUBLISHING BUSINESS<br />

Old and <strong>new</strong> media is all about how and where you publish. Here, we present useful expressions<br />

for the world of publishing that begin with “pub”.<br />

pub<br />

+ lic public + ation<br />

publication<br />

+ ist publicist<br />

+ ity publicity<br />

+ ize publicize<br />

+ ly publicly<br />

SKILL UP!<br />

“Pub” is short for “public<br />

house” — it’s a place for<br />

the public. Journalists like<br />

pubs as people often reveal<br />

secrets there, especially<br />

after a beer or two. If<br />

you’re in the UK, go to a pub<br />

and try to find out the <strong>new</strong>s<br />

from the local people.<br />

+ lish publish + able<br />

publishable<br />

un +<br />

unpublishable<br />

+ ed<br />

published<br />

un +<br />

unpublished<br />

+ er<br />

publisher<br />

+ ing<br />

publishing<br />

re +<br />

republish<br />

+ ed<br />

republished<br />

self- +<br />

self-publish<br />

+ ed<br />

self-published<br />

+ ing<br />

self-publishing<br />

iStock Editorial<br />

From “pub” to “unpublished”<br />

pub UK Kneipe<br />

public öffentlich; staatlich<br />

publication Veröffentlichung; Herausgabe<br />

publicist Presseagent(in)<br />

publicity Werbung, Reklame<br />

publicize sth. etw. an die Öffentlichkeit bringen;<br />

Werbung für etw. machen<br />

publicly in der Öffentlichkeit, öffentlich<br />

publish sth. etw. veröffentlichen; herausgeben,<br />

verlegen<br />

publishable zur Veröffentlichung geeignet<br />

published<br />

publisher<br />

publishing<br />

republish<br />

republished<br />

self-publish<br />

self-published<br />

self-publishing<br />

unpublishable<br />

unpublished<br />

veröffentlicht, erschienen; herausgegeben<br />

Verlag; Verleger(in); Herausgeber(in)<br />

Verlagswesen; das Herausgeben<br />

etw. wieder/neu veröffentlichen,<br />

herausbringen<br />

neu erschienen<br />

etw. im Eigenverlag herausbringen<br />

im Eigenverlag erschienen<br />

das Herausgeben im Eigenverlag<br />

zur Veröffentlichung nicht geeignet<br />

unveröffentlicht<br />

14 SKILL UP! ISSUE 28


From the pub to<br />

publication<br />

The public and the press<br />

public figure Persönlichkeit des öffentlichen<br />

Lebens<br />

public house UK Gaststätte; Kneipe<br />

public image öffentlicher Auftritt<br />

public opinion öffentliche Meinung<br />

public outcry öffentlicher Aufschrei, Entrüstung<br />

der Öffentlichkeit<br />

public pressure Druck der Öffentlichkeit<br />

public relations Öffentlichkeits-,<br />

Pressearbeit<br />

public television öffentlich-rechtliches<br />

Fernsehen<br />

Fixed expressions<br />

go public an die Börse gehen<br />

go public with sth. etw. öffentlich bekannt<br />

machen<br />

in public<br />

in der Öffentlichkeit,<br />

öffentlich<br />

in/out of the public im Blickpunkt der Öffenteye:<br />

be ~ lichkeit stehen / nicht<br />

stehen<br />

in the public der Allgemeinheit bedomain:<br />

be ~ kannt sein; urheberrechtlich<br />

nicht geschützt sein<br />

in the public im öffentlichen Interesse<br />

interest: be ~ liegen<br />

the general public die Allgemeinheit;<br />

die Öffentlichkeit<br />

Digital Vision<br />

Use the family: publish<br />

l He’s a public figure, so we’re publishing<br />

the story. We can easily argue<br />

that it’s in the public interest.<br />

l She’s constantly in the public eye,<br />

but she’s managed to keep her<br />

children out of it.<br />

l There was a public outcry when we<br />

published pictures of him smoking<br />

cannabis. He gave in to public<br />

pressure and resigned.<br />

l Can Twitter really change public<br />

opinion?<br />

Publishing<br />

publication day<br />

Erscheinungstag<br />

publish and be damned etw. schreiben und verurteilt<br />

werden<br />

publishing company/house Verlagshaus<br />

publishing industry Verlagswesen<br />

publishing platform Verlagsplattform<br />

publish on demand auf Abruf veröffentlichen<br />

publish or perish publizieren oder krepieren<br />

trade publication Fachzeitschrift<br />

IN ACTION: PUBLIC AND PUBLISH<br />

➜ If something is in the public domain, it is not protected by copyright and can be used by anyone:<br />

“Of course we can use the text from one of Shakespeare’s plays. They’re in the public domain.”<br />

➜ Information that is in the public domain is not secret. It is available to the general public:<br />

“Thanks to Edward Snowden, a lot of classified information is now in the public domain.”<br />

➜ The expression publish and be damned is used when someone wants to publish something that<br />

will probably be criticized, possibly because it says something unpopular or shocking:<br />

“Most tabloids have a publish-and-be-damned approach.”<br />

➜ In the academic world, it’s important for professors to publish articles and books about their<br />

work. If they don’t, their career may suffer. Use the expression publish or perish to express this:<br />

“The pressure to publish or perish may be stronger in the US.”<br />

➜ A company that goes public starts selling shares to the public. If you go public with something,<br />

you reveal private or secret information to everyone:<br />

“When do you want to go public with the decision that we’re going public?”<br />

ISSUE 28<br />

SKILL UP! 15


SMALL TALK<br />

NEWS JUNKIES AND LISTICLES<br />

Here, we present vocabulary to talk about the type of <strong>new</strong>s people read — and how they get<br />

their <strong>new</strong>s. It can make a good topic for small talk.<br />

Situation:<br />

Bill and Mo work together. Mo is reading Bill’s <strong>new</strong>spaper,<br />

which leads to a debate about the way <strong>new</strong><br />

websites are presenting information.<br />

Bill: I’m surprised to see you with your head in my<br />

<strong>new</strong>spaper. Did someone steal your tablet?<br />

Mo: No, the battery ran out and I’ve forgotten my<br />

charger.<br />

Bill: Another plus point for print. Come on — give it<br />

back.<br />

Mo: I will — just let me finish this report. I’m on the<br />

last paragraph.<br />

Bill: So now you can’t put it down. That’s ironic from<br />

someone whose primary <strong>new</strong>s source is a website<br />

of listicles.<br />

Mo: You read them, too. Don’t deny it.<br />

Bill: Yeah, I do. They’re churnalism at it’s worst, but<br />

they’re pretty addictive, too. As clickbait, they<br />

work. They stand out and grab your attention.<br />

Mo: And they go viral when they’re accompanied by<br />

some paparazzi shot or a funny sound bite.<br />

Bill: Exactly. They’re always popping up in my <strong>new</strong>s<br />

feeds, and even I find it hard not to click. I like<br />

factoids as much as the next person.<br />

Mo: And they’re great for people with a short attention<br />

span — like me. They’re short and sweet.<br />

Bill: But where do you go for hard <strong>new</strong>s?<br />

Mo: You mean when I don’t want to read the gossip<br />

columns or useless facts? You tell me. You’re the<br />

serious <strong>new</strong>s junkie.<br />

addictive: be ~<br />

charger<br />

churnalism<br />

[(tS§:nElIzEm]<br />

clickbait [(klIkbeIt]<br />

deny sth.<br />

factoid [(fÄktOId] US<br />

gossip column<br />

[)gQsIp (kQlEm]<br />

go viral [)gEU (vaI&rEl]<br />

grab sb.’s attention<br />

hard <strong>new</strong>s<br />

listicle [(lIstIk&l]<br />

<strong>new</strong>s junkie ifml.<br />

paparazzi shot<br />

[)pÄpE(rÄtsi SQt]<br />

paragraph<br />

pop up<br />

primary <strong>new</strong>s source<br />

put sth. down<br />

run out<br />

short and sweet<br />

short attention span<br />

sound bite<br />

stand out<br />

süchtig machen<br />

Ladegerät<br />

Churnalismus<br />

Kurztext zum<br />

Anklicken mit großer<br />

Aufmachung und<br />

wenig Inhalt<br />

etw. leugnen<br />

Nachrichtenfetzen<br />

Klatschkolumne<br />

sich rasend schnell<br />

verbreiten<br />

jmds. Aufmerksamkeit<br />

erregen<br />

etwa: seriöse<br />

Berichterstattung<br />

Listicle (Artikel mit<br />

der Aufmachung<br />

einer Liste)<br />

Nachrichtenjunkie<br />

Paparazzi-Foto<br />

Absatz<br />

eingeblendet werden<br />

Hauptnachrichtenquelle<br />

etw. weglegen, zur<br />

Seite legen<br />

hier: leer werden<br />

kurz und schmerzlos<br />

kurze Konzentrationsspanne<br />

kurzes, prägnantes<br />

Zitat<br />

hervorstechen<br />

iStock<br />

Can you choose:<br />

print or digital?<br />

ISSUE 28


media-mesher<br />

“When I watch something on<br />

TV, I sometimes tweet about it<br />

or post comments about it on<br />

Facebook at the same time. I<br />

often check the same story online<br />

from other sources, too.”<br />

iStock Editorial<br />

SKILL UP!<br />

Listicles are not a <strong>new</strong> phenomenon, but they<br />

are incredibly popular on the internet right<br />

now. They are a way of presenting information<br />

in a condensed format — with bullet<br />

points. You could use this format as part<br />

of your learning programme. Read a short<br />

<strong>new</strong>s item — a story in <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

or at www.business-spotlight.de/<strong>new</strong>s —<br />

and try to condense the main points in three<br />

to five bullet points. Use a heading such as<br />

“Three things I need to know about...” or<br />

“Five things that surprised me about...”.<br />

<strong>new</strong>s-snacking<br />

“I probably check for <strong>new</strong>s<br />

updates on my mobile devices<br />

at least five times a day, but<br />

I spend less than 20 minutes<br />

reading the <strong>new</strong>s each time.”<br />

Bad <strong>new</strong>s for journalists<br />

clarification Klarstellung<br />

[)klÄrEfI(keIS&n]<br />

correction Richtigstellung<br />

libel [laIb&l] Verleumdung,<br />

üble Nachrede<br />

plagiarism Plagiat<br />

[(pleIdZE)rIzEm]<br />

retraction Widerruf<br />

Today’s readers<br />

In the past, a family would all sit<br />

down to watch the <strong>new</strong>s together. Today,<br />

a family may be sitting together<br />

in the same room, but they could all<br />

be consuming the <strong>new</strong>s in different<br />

ways: TV, radio, <strong>new</strong>spapers, tablets,<br />

laptops as well as smartphones, too.<br />

What are they doing?<br />

prosumer<br />

“I read the <strong>new</strong>s, but I<br />

also upload photographs,<br />

comment on articles online<br />

and write my own blog.”<br />

Good <strong>new</strong>s for readers<br />

award-winning articles preisgekrönte Artikel<br />

[E(wO:d )wInIN]<br />

compelling stories faszinierende Geschichten<br />

data-driven journalism datenbasierter Journalismus<br />

[(dZ§:nE)lIzEm]<br />

hard facts<br />

nackte Tatsachen<br />

hard-hitting journalism knallharter Journalismus<br />

media-stacker<br />

“If I’m streaming a film on my tablet, I<br />

can check <strong>new</strong>s updates on my smartphone<br />

app and read Facebook posts from<br />

friends on my laptop.”<br />

Your primary<br />

<strong>new</strong>s source?<br />

ISSUE 28<br />

SKILL UP! 17


YOUR PROFILE<br />

THIS IS MY NEWS<br />

Personalize this guide by adding your own example sentences — which should reflect<br />

words and expressions you need in order to talk about your circumstances.<br />

GOOD NEWS, BAD NEWS?<br />

What’s the first thing you read in a <strong>new</strong>spaper, magazine or on a <strong>new</strong>s site? Write down the sections. If you<br />

read the headlines first, our exercises in <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> plus will help you to understand the language.<br />

What do you think about the work that journalists and reporters do? List the most important tasks below.<br />

At work, you will need to give people good <strong>new</strong>s and bad <strong>new</strong>s. Create a short dialogue below in which you<br />

update a colleague. Use expressions from Essential Idioms (pp. 12–13).<br />

SMALL TALK: NEWS TRENDS<br />

How do you get your <strong>new</strong>s? Could you convince a colleague to read or listen to the <strong>new</strong>s in the same way?<br />

Write down your arguments below, using expressions from Small Talk (pp. 16–17).<br />

18 SKILL UP!<br />

ISSUE 28


PREVIEW<br />

Getty Images<br />

ENERGY<br />

IMPRESSUM<br />

HERAUSGEBER UND VERLAGSLEITER:<br />

Dr. Wolfgang Stock<br />

CHEFREDAKTEUR: Dr. Ian McMaster<br />

STELLVERTRETENDE CHEFREDAKTEURIN:<br />

Deborah Capras<br />

GESCHÄFTSFÜHRENDE REDAKTEURIN (CvD):<br />

Maja Sirola<br />

AUTORIN: Deborah Capras<br />

REDAKTION: Margaret Davis, Hildegard Rudolph,<br />

Michele Tilgner<br />

BILDREDAKTION: Sarah Gough (Leitung),<br />

Thorsten Mansch<br />

GESTALTUNG: loop grafikdesign München<br />

PRODUKTIONSLEITUNG: Ingrid Sturm<br />

VERTRIEBSLEITUNG: Monika Wohlgemuth<br />

MARKETINGLEITUNG: Holger Hofmann<br />

ANZEIGENLEITUNG: Axel Zettler<br />

VERLAG und REDAKTION:<br />

<strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />

Postanschrift: Postfach 1565, 82144 Planegg<br />

Hausanschrift:<br />

Fraunhoferstraße 22, 82152 Planegg<br />

Telefon: +49 (0)89 8 56 81-0;<br />

Fax +49 (0)89 8 56 81-105<br />

Internet: www.business-spotlight.de<br />

LITHO: Mohn Media Mohndruck GmbH, 33311<br />

Gütersloh<br />

DRUCK: Rotaplan Offset Kammann Druck GmbH,<br />

93057 Regensburg<br />

© 5/2014 <strong>Spotlight</strong> Verlag, auch für alle<br />

genannten Autoren, Fotografen und Mitarbeiter.<br />

Cover photograph: iStock<br />

ISSUE 28<br />

Far too<br />

high?<br />

How to<br />

lower the<br />

cost<br />

Where would we be without energy? In<br />

the next issue of Skill Up!, we provide<br />

you with the language you will need to<br />

discuss this topic.<br />

FALSE FRIENDS: damp, sticker<br />

ESSENTIAL IDIOMS: back burner<br />

IN FOCUS: Feel the energy<br />

also:<br />

SMALL TALK:<br />

Save energy,<br />

save money<br />

iStock


Sprachen lernen<br />

und erleben.<br />

Ihre Sprachreise von zu Hause aus: Online-Training mit<br />

Videos und Übungen. Jederzeit verfügbar.<br />

50%<br />

Rabatt<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16<br />

www.dalango.de/50rabatt<br />

Sonderpreis für Erstlaufzeit 6 Monate: EUR 9,97 pro Monat statt regulär EUR 19,95.<br />

Danach kann die Mitgliedschaft jederzeit gekündigt werden - E-Mail an info@dalango.de genügt.


<strong>Business</strong><strong>Spotlight</strong><br />

100<br />

KEY<br />

VERBS<br />

FOR BUSINESS<br />

Mit Sprachtest<br />

Your language survival guide


Übung macht<br />

den Meister!<br />

Das Übungsheft zu Ihrem Sprachmagazin:<br />

Die Extra-Dosis Sprachtraining – flexibel & e≤zient!<br />

Ihr<br />

Magazin-<br />

Upgrade<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16<br />

abo@spotlight-verlag.de


Stop and think!*<br />

Agood knowledge of vocabulary is<br />

the key to speaking English well at<br />

work. And one of the most important<br />

vocabulary elements is verbs — the<br />

“doing words” that express actions,<br />

states and events. In this special booklet, we present 100 key verbs for<br />

your job, covering such topics as talking about your company, meetings<br />

and negotiations, and dealing with problems. We also give you extra<br />

information, such as the irregular forms, pronunuciation and key word<br />

partnerships. And at the end of the booklet (p. 18), you can take our<br />

special test. We look forward to your feedback.<br />

Impressum<br />

HERAUSGEBER UND VERLAGSLEITER: Dr. Wolfgang Stock<br />

CHEFREDAKTEUR: Dr. Ian McMaster<br />

STELLVERTR. CHEFREDAKTEURIN: Deborah Capras<br />

GESCHÄFTSFÜHRENDE REDAKTEURIN: Maja Sirola (CvD)<br />

REDAKTION: Margaret Davis, Hildegard Rudolph,<br />

Michele Tilgner<br />

AUTOREN: Deborah Capras, Carol Scheunemann,<br />

Ian McMaster, Hildegard Rudolph<br />

BILDREDAKTION: Sarah Gough, Thorsten Mansch<br />

GESTALTUNG: loopgrafikdesign München<br />

VERTRIEBSLEITUNG: Monika Wohlgemuth<br />

MARKETINGLEITUNG: Holger Hofmann<br />

ANZEIGENLEITUNG: Axel Zettler<br />

PRODUKTIONSLEITUNG: Ingrid Sturm<br />

VERLAG UND REDAKTION: <strong>Spotlight</strong> Verlag GmbH<br />

Postanschrift: Postfach 1565, 82144 Planegg<br />

Hausanschrift: Fraunhoferstraße 22,<br />

82152 Planegg, Telefon: (0049) 89 856 81-0<br />

Internet: www.business-spotlight.de<br />

LITHO: Mohn Media Mohndruck GmbH, 33311 Gütersloh<br />

DRUCK: teNeues, 47906 Kempen<br />

© 5/2014 <strong>Spotlight</strong> Verlag, auch für alle genann ten Autoren,<br />

Fotografen und Mitarbeiter.<br />

Ian McMaster, editor-in-chief<br />

i.mcmaster@spotlight-verlag.de<br />

Contents<br />

Show and tell 4<br />

Hire and fire 6<br />

Give and take 8<br />

Pick and choose 10<br />

Mix and match 12<br />

Rise and fall 14<br />

Crash and burn 16<br />

Live and learn (test) 18<br />

*Many expressions in English, like<br />

“stop and think”, have the form “verb<br />

and verb”. Each chapter in this booklet<br />

has a headline in this form, whose<br />

meaning we explain to you.<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 3


Show and tell<br />

“So, as you<br />

can see...”<br />

The company’s history<br />

Mark Proctor is talking about his<br />

family business to a group of potential<br />

investors.<br />

Wavebreak Media<br />

“Our company was founded<br />

in 1930 by my grandfather to<br />

manufacture office furniture.<br />

He also created a network to<br />

distribute his products and<br />

broadened the product range.<br />

<strong>My</strong> father came on board in<br />

1955 and set up factories in<br />

ten countries. I took charge in<br />

1985, planned the restructuring<br />

of the company and…”<br />

Did you know?<br />

The expression “show<br />

and tell”, used mainly<br />

in North America, comes<br />

from a teaching method<br />

in which young pupils<br />

bring in items to class<br />

and talk about them<br />

with their classmates.<br />

The company’s plans<br />

Mark goes on to talk about his<br />

plans for the business.<br />

“Going forward, we are planning<br />

to scale up our business<br />

by going public within the next<br />

12 months. In particular, we<br />

are going to expand our operations<br />

in China and plan to<br />

launch in Brazil and India. Our<br />

other priorities are to appoint<br />

a <strong>new</strong> head of finance and to<br />

unveil a <strong>new</strong> product range.”<br />

head of finance<br />

[)hed Ev (faInÄns]<br />

product range<br />

[(prQdVkt reIndZ]<br />

restructuring<br />

[)ri:(strVktSErIN]<br />

Finanzchef(in)<br />

Produktpalette<br />

Umstrukturierung<br />

4 <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>


Key verbs for company presentations<br />

appoint sb. [E(pOInt]<br />

jmdn. ernennen<br />

~ a <strong>new</strong> head of finance eine(n) neue(n) Finanzchef(in) bestimmen<br />

broaden sth. [(brO:d&n]<br />

etw. verbreitern<br />

~ appeal Attraktivität erhöhen<br />

~ a product range eine Produktpalette erweitern<br />

come on board [)kVm Qn (bO:d]<br />

an Bord kommen<br />

~ as CEO als Geschäftsführer(in) einsteigen<br />

(come – came – come)<br />

distribute sth. [dI(strIbju:t]<br />

etw. verteilen<br />

~ information Informationen verbreiten<br />

~ a product ein Produkt vertreiben<br />

expand sth. [Ik(spÄnd]<br />

etw. ausdehnen<br />

~ a business ein Unternehmen ausbauen<br />

~ operations die Geschäftstätigkeit ausweiten<br />

found sth. [faUnd]<br />

etw. gründen<br />

~ a company eine Firma gründen<br />

go public [)gEU (pVblIk]<br />

an die Börse gehen<br />

(go – went – gone)<br />

launch sth. [lO:ntS]<br />

etw. lancieren<br />

~ a campaign eine Kampagne starten<br />

~ a product ein Produkt einführen<br />

manufacture sth. [)mÄnju(fÄktSE]<br />

etw. herstellen<br />

~ a product ein Produkt herstellen<br />

~ an excuse eine Ausrede konstruieren<br />

scale sth. up [)skeI&l (Vp]<br />

etw. vergrößern, erhöhen<br />

~ a business ein Unternehmen ausbauen<br />

~ operations die Betriebstätigkeit heraufsetzen<br />

set sth. up [)set (Vp]<br />

etw. aufstellen<br />

~ a business ein Unternehmen gründen<br />

~ a network ein Netzwerk aufbauen<br />

(set – set – set)<br />

take charge of sth. [)teIk (tSA:dZ Ev]<br />

für etw. die Verantwortung übernehmen<br />

(take – took – taken)<br />

unveil sth. [)Vn(veI&l]<br />

etw. enthüllen<br />

~ a product range eine Produktpalette vorstellen<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 5


Hire and fire<br />

Tell us: why<br />

did you apply?<br />

SITUATION: Matt Clark<br />

has heard that ACME<br />

is recruiting sales staff.<br />

He knows his own company<br />

will be downsizing<br />

soon, so he decides to<br />

apply for a job as regional<br />

sales manager.<br />

He wants to quit before<br />

he’s laid off.<br />

As I fulfil all the requirements<br />

for the position of regional sales<br />

manager at your company, I am<br />

submitting my application for<br />

your consideration.<br />

Did you know?<br />

The expression “hire<br />

and fire” refers to how<br />

a company employs and<br />

dismisses its employees.<br />

The term suggests<br />

that a company hires<br />

quickly, but that it fires<br />

people frequently, too.<br />

6 <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

l Generated record sales and <strong>new</strong><br />

contacts on a monthly basis.<br />

l Monitored competitors in the<br />

market and compiled monthly<br />

reports.<br />

l Achieved a ten per cent increase<br />

in client satisfaction.<br />

l Overhauled the bonus system to<br />

the company’s satisfaction.<br />

l Streamlined the workflow and<br />

reduced the staff costs.<br />

l Oversaw training of <strong>new</strong> employees.<br />

l Established excellent rapport<br />

with clients and colleagues.<br />

application<br />

[)ÄplI(keIS&n]<br />

competitor [kEm(pEtItE]<br />

sales manager<br />

[(seI&lz )mÄnIdZE]<br />

Bewerbung<br />

Mitbewerber(in)<br />

Vertriebsleiter(in)<br />

Monkey <strong>Business</strong>


Key verbs for job applications<br />

achieve sth. [E(tSi:v]<br />

etw.erreichen<br />

~ an increase eine Erhöhung erreichen<br />

apply for sth. [E(plaI fO:]<br />

sich um etw. bewerben<br />

~ a job sich um eine Stelle bewerben<br />

compile sth. [kEm(paI&l]<br />

etw. erarbeiten, erstellen<br />

~ a report einen Bericht erstellen<br />

downsize (sth.) [(daUnsaIz]<br />

(etw.) (sich) verkleinern, verschlanken<br />

~ a department eine Abteilung verschlanken<br />

establish sth. [I(stÄblIS]<br />

etw. aufbauen, gründen<br />

~ a company eine Firma gründen<br />

~ excellent rapport with sb. ein ausgezeichnetes Verhältnis zu<br />

jmdm. aufbauen<br />

fulfil sth. [fUl(fIl]<br />

etw. erfüllen<br />

~ requirements Anforderungen erfüllen<br />

generate sth. [(dZenEreIt]<br />

etw. erzeugen<br />

~ contacts Kontakte knüpfen<br />

~ sales Umsätze erwirtschaften<br />

lay sb. off [)leI (Qf]<br />

jmdn. entlassen<br />

(lay – laid – laid)<br />

monitor sb./sth. [(mQnItE]<br />

jmdn./etw. überwachen, beobachten<br />

~ the market den Markt beobachten<br />

overhaul sth. [)EUvE(hO:l]<br />

etw. überarbeiten, überprüfen<br />

oversee sth. [)EUvE(si:]<br />

etw. beaufsichtigen<br />

~ training eine Ausbildung betreuen<br />

(oversee – oversaw – overseen)<br />

quit (sth.) [kwIt]<br />

(mit etw.) aufhören<br />

~ (a job) (eine Stelle) kündigen<br />

(quit – quit/quitted – quit/quitted)<br />

recruit sb. [ri(kru:t]<br />

jmdn. anwerben, einstellen<br />

~ staff Personal einstellen<br />

streamline sth. [(stri:mlaIn]<br />

etw. straffen<br />

~ the workflow den Arbeitsablauf straffen<br />

submit sth. [sEb(mIt]<br />

etw. einreichen, vorlegen<br />

~ an application eine Bewerbung einreichen<br />

~ a CV einen Lebenslauf vorlegen<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 7


Give and take<br />

Getting ready<br />

Peter Hollis and Angela Parks are<br />

preparing for an important negotiation<br />

about <strong>new</strong> machinery.<br />

Peter: I think we really need to<br />

approach this in a different<br />

way. We should think about<br />

how the <strong>new</strong> machinery<br />

would impact productivity.<br />

Angela: Absolutely! And then<br />

bargain hard to negotiate<br />

the best possible deal.<br />

Peter: Absolutely! Although I’m<br />

contemplating whether we<br />

shouldn’t postpone this investment<br />

till next year.<br />

Angela: No, I think we should<br />

definitely do it this year.<br />

Peter: OK. Can we just go over<br />

the technical details... ?<br />

Did you know?<br />

The expression “give<br />

and take” refers to a<br />

situation in which two<br />

parties reach a compromise<br />

by each giving<br />

something that the other<br />

wants and taking something<br />

that they want.<br />

Monkey <strong>Business</strong><br />

Doing the deal<br />

Angela is leading the negotiations<br />

with the supplier, James Moore.<br />

Angela: So, you can assure us of<br />

delivery by the end of the year?<br />

James: We will do everything to<br />

ensure we get it to you on time.<br />

Angela: Is that a yes?<br />

James: A definite yes! I will take<br />

personal responsibility for that.<br />

Angela: Great. And about the<br />

price … could you tweak that<br />

a little, as discussed?<br />

James: Of course. We won’t bill<br />

you for the <strong>new</strong> design and<br />

we’ll stipulate in the contract<br />

that you can deduct three per<br />

cent if you pay in full this year.<br />

Angela: Perfect. It’s a deal!<br />

supplier [sE(plaIE]<br />

Tell us: can you<br />

tweak this?<br />

Zulieferer/Zulieferin<br />

8 <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>


Key verbs for meetings and negotiations<br />

approach sth. [E(prEUtS]<br />

sich etw. nähern<br />

~ a task eine Aufgabe angehen<br />

~ a person an eine Person herantreten<br />

~ a destination sich einem Reiseziel nähern<br />

assure sb. of sth. [E(SO:r Ev]<br />

jmdm. etw. zusichern<br />

bargain [(bA:gIn]<br />

handeln, feilschen<br />

bill sb. for sth. [(bIl )fO:]<br />

jmdm. etw. in Rechnung stellen<br />

contemplate sth. [(kQntEmpleIt]<br />

etw. betrachten, über etw. nachdenken<br />

~ an idea über eine Idee nachdenken<br />

deduct sth. [di(dVkt]<br />

etw. abziehen<br />

~ a sum of money einen Betrag abziehen<br />

~ expenses Ausgaben abziehen<br />

ensure sth. [In(SO:]<br />

etw. gewährleisten, sicherstellen<br />

~ a delivery eine Lieferung garantieren<br />

~ a result ein Ergebnis gewährleisten<br />

go over sth. [)gEU (EUvE]<br />

etw. durchgehen<br />

~ the details die Einzelheiten durchgehen<br />

~ the figures sich die Zahlen ansehen<br />

(go – went – gone)<br />

impact sth. [Im(pÄkt]<br />

sich auf etw. auswirken<br />

~ productivity die Produktivität beeinflussen<br />

~ a company sich auf eine Firma auswirken<br />

negotiate (sth.) [nI(gEUSieIt]<br />

verhandeln; etw. aushandeln<br />

~ a deal über ein Geschäft verhandeln<br />

~ a price einen Preis aushandeln<br />

~ a situation über eine Sachlage verhandeln<br />

postpone sth. [pEUst(pEUn]<br />

etw. verschieben<br />

~ an investment eine Investition hinausschieben<br />

~ a meeting eine Sitzung verlegen<br />

stipulate sth. [(stIpjuleIt]<br />

etw. vertraglich festlegen<br />

~ terms and conditions Bedingungen vereinbaren<br />

~ a deadline eine Frist festsetzen<br />

tweak sth. [twi:k]<br />

etw. verbessern, optimieren<br />

~ a price einen Preis nachbessern<br />

~ a process einen (Arbeits-)Ablauf optimieren<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 9


Pick and choose<br />

Selling well:<br />

we’re all happy<br />

Did you know?<br />

Closing the deal<br />

Liam talks about a <strong>new</strong> client.<br />

Angela: Liam, I heard you closed<br />

the deal with the Indian firm!<br />

Liam: It was hard work. Six firms<br />

were competing with us. The<br />

buyer took forever to evaluate<br />

the proposals. Now, we have to<br />

process the order quickly.<br />

Angela: So what are the conditions?<br />

Liam: They promise to purchase<br />

1,200 pieces per year, which<br />

we deliver in monthly batches<br />

of 100. However, I quoted the<br />

price based on one shipment,<br />

not 12. To save money, we’ll<br />

ship the batch in bulk, but<br />

they must declare the pieces<br />

individually.<br />

The expression “pick and<br />

choose” refers to a situation<br />

in which you have<br />

a range of alternatives<br />

available. You compare<br />

these and select carefully<br />

to get the best and<br />

most desirable option.<br />

10 <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

Handling the order<br />

Angela and Liam discuss further<br />

details of the order.<br />

Liam: The shipments will be<br />

tracked electronically. We<br />

will invoice only after they<br />

have inspected the merchandise.<br />

Any pieces they<br />

reject will be destroyed, not<br />

returned. The customer can<br />

also exchange the products<br />

for a full five years.<br />

Angela: Five years? That’s generous!<br />

Well, at least our quality<br />

is good.<br />

batch [bÄtS]<br />

in bulk [In (bVlk]<br />

merchandise<br />

[(m§:tSEndaIz]<br />

shipment [(SIpmEnt]<br />

Charge<br />

unverpackt<br />

Ware(n)<br />

Sendung, Lieferung<br />

iStock


Key verbs for buying and selling<br />

close sth. [klEUz]<br />

etw. schließen<br />

~ a deal ein Geschäft abschließen<br />

compete (with sb. for sth.) [kEm(pi:t]<br />

(mit jmdm. um etw.) im Wettbewerb stehen<br />

~ for an order um einen Auftrag konkurrieren<br />

declare sth. [di(kleE]<br />

etw. erklären<br />

~ goods Waren angeben, deklarieren<br />

~ a state of emergency einen Notstand ausrufen<br />

deliver sth. [di(lIvE]<br />

etw. liefern<br />

~ a shipment eine Sendung (an)liefern<br />

~ a speech eine Rede halten<br />

evaluate sth. [i(vÄljueIt]<br />

etw. bewerten<br />

~ a bid ein Angebot bewerten<br />

exchange sth. [Iks(tSeIndZ]<br />

etw. austauschen, umtauschen<br />

~ experiences Erfahrungen austauschen<br />

~ merchandise Waren umtauschen<br />

inspect sth. [In(spekt]<br />

etw. prüfen, untersuchen<br />

~ a shipment eine Warensendung prüfen<br />

invoice (sb.) for sth. [(InvOIs fO:]<br />

(jmdm.) etw. in Rechnung stellen<br />

~ for services Dienstleistungen in Rechnung stellen<br />

process sth. [(prEUses]<br />

etw. bearbeiten<br />

~ an order einen Auftrag abwickeln<br />

~ information Informationen aufbereiten<br />

purchase sth. [(p§:tSEs]<br />

etw. (ein)kaufen<br />

~ goods Waren (ein)kaufen<br />

quote sb./sth. [kwEUt]<br />

jmdn./etw. nennen<br />

~ a price einen Preis anbieten<br />

~ a person eine Person zitieren<br />

reject sb./sth. [ri(dZekt]<br />

jmdn. ablehnen; etw. zurückweisen<br />

~ a product ein Produkt zurückweisen<br />

~ a person eine Person ablehnen<br />

ship sth. [SIp]<br />

etw. versenden, verschicken<br />

~ merchandise Waren versenden<br />

track sth. [trÄk]<br />

etw. verfolgen<br />

~ an order einen Auftrag verfolgen<br />

~ sb.’s progress jmds. Fortschritt(e) überprüfen<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 11


Mix and match<br />

Product management<br />

Raphael White is product manager<br />

for kitchen blenders. He’s telling<br />

June Lione about the <strong>new</strong> model.<br />

Raphael: We’re designing a<br />

blender just for men. They<br />

can add a coffee grinder or<br />

cocktail shaker as options.<br />

June: Are you sure about that?<br />

Shouldn’t we research the<br />

market more thoroughly?<br />

Raphael: Who’s got time for<br />

that? The blenders will be<br />

assembled in our factory,<br />

so we’ll face some production<br />

challenges. I’ll have to<br />

benchmark the processes to<br />

make sure we maintain our<br />

quality standards.<br />

Did you know?<br />

The expression “mix<br />

and match” refers to a<br />

selection of separate yet<br />

complementary products.<br />

Examples include clothing<br />

and accessories, or<br />

software options and<br />

pieces of equipment.<br />

12 <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong><br />

Teamwork: designing <strong>new</strong> products<br />

Project management<br />

June has joined Raphael’s project team.<br />

Raphael: I’ve scheduled delivery of<br />

the parts from our <strong>new</strong> supplier.<br />

June: Have they confirmed that they<br />

will meet our deadline?<br />

Raphael: No, they can’t commit to<br />

an exact date. I can’t predict the<br />

delivery, but I estimate the goods<br />

will arrive before the 15th.<br />

June: Will you try to collaborate<br />

with the team, too? We have to<br />

update our report with that date.<br />

Raphael: OK, I’ll delegate that task<br />

to you, then.<br />

coffee grinder<br />

[(kQfi )graIndE]<br />

kitchen blender<br />

[(kItS&n )blendE]<br />

supplier [sE(plaIE]<br />

Kaffeemühle<br />

Küchenmaschine<br />

Lieferant(in)<br />

iStock


Key verbs for product and project management<br />

assemble sth. [E(semb&l]<br />

etw. zusammenbauen<br />

~ a machine eine Maschine montieren<br />

benchmark sth. [(bentSmA:k]<br />

etw. als Maßstab/Leistungsstandard nehmen<br />

~ a process einen (Arbeits-)Ablauf standardisieren<br />

~ sth. against sth. etw. als Vergleichsgröße gegen etw. anwenden<br />

collaborate (with sb.) [kE(lÄbEreIt]<br />

(mit jmdm.) zusammenarbeiten<br />

~ on a project an einem Projekt zusammenarbeiten<br />

commit (to sth.) [kE(mIt]<br />

sich (zu etw.) verpflichten<br />

~ to a target sich für ein Ziel einsetzen<br />

~ (oneself) to a principle sich zu einem Grundsatz bekennen<br />

confirm sth. [kEn(f§:m]<br />

etw. bestätigen<br />

~ a date einen Termin bestätigen<br />

~ an order einen Auftrag bestätigen<br />

delegate sth. [(delIgeIt]<br />

etw. delegieren<br />

~ a task eine Aufgabe übertragen<br />

design sth. [di(zaIn]<br />

etw. entwerfen<br />

~ an object einen Gegenstand konstruieren<br />

estimate sth. [(estImeIt]<br />

etw. (ab)schätzen<br />

~ costs Kosten schätzen, veranschlagen<br />

face sb./sth. [feIs]<br />

jmdm./etw. begegnen, entgegentreten<br />

~ a challenge einer Herausforderung gegenüberstehen<br />

~ a person jmdn. konfrontieren<br />

maintain sth. [meIn(teIn]<br />

etw. (aufrecht)erhalten<br />

~ a standard einen Standard beibehalten<br />

~ a building ein Gebäude instand halten<br />

predict sth. [pri(dIkt]<br />

etw. vorhersagen, prophezeien<br />

~ an event ein Ereignis vorhersagen<br />

research sth. [ri(s§:tS]<br />

etw. erforschen<br />

~ a market Marktforschung betreiben<br />

schedule sth. [(Sedju:l]<br />

etw. (zeitlich) festlegen, planen<br />

~ delivery den Liefertermin festlegen<br />

~ a meeting eine Sitzung anberaumen<br />

update sth. [)Vp(deIt]<br />

etw. aktualisieren<br />

~ a report einen Bericht aktualisieren<br />

~ software Software aktualisieren<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 13


Rise and fall<br />

Going up — or maybe down<br />

Did you know?<br />

A financing plan<br />

Head of finance, Sue Hay, and CEO<br />

Sam Ford discuss a project budget.<br />

Sue: I’ve drawn up a preliminary<br />

plan. We have to raise<br />

$2.5 million.<br />

Sam: Are you sure you’re not<br />

overstating the costs?<br />

Sue: Well, I’ve broken them<br />

down by department. The<br />

biggest amount is allocated<br />

to production.<br />

Sam: So, how are we going to<br />

procure funding?<br />

Sue: Our holding company will<br />

contribute $1 million. And<br />

the bank will grant us a loan<br />

of $500,000, which we’ll<br />

have to repay over ten years.<br />

“Rise and fall” is used to<br />

refer to gaining power,<br />

wealth or influence, only<br />

to lose it later. It can refer<br />

to civilizations, firms<br />

or individuals. In the context<br />

of finance, share<br />

prices also rise and fall.<br />

Finding funds<br />

Sue and Sam look for other sources of<br />

money for the project.<br />

Sam: Do we have any possibility of<br />

financing the project internally?<br />

Sue: Well, we do have reserves, but<br />

they’re earmarked for other purposes,<br />

so we can’t tap them for<br />

this project. And we can’t divert<br />

money from our foreign offices.<br />

Sam: What about private investors?<br />

Sue: Provided we cap costs and<br />

freeze salaries, at least one investor<br />

will back the project.<br />

Sam: Well, I’m sure we can<br />

convince other investors that<br />

their investment will soon pay off.<br />

department [di(pA:tmEnt]<br />

funding [(fVndIN]<br />

preliminary [pri(lImIn&ri]<br />

Abteilung<br />

Finanzierung<br />

vorläufig<br />

Getty Images<br />

14 <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>


Key verbs for finance<br />

allocate sth. [(ÄlEkeIt]<br />

etw. zuweisen, zuteilen<br />

~ costs Kosten umlegen<br />

~ tasks Aufgaben vergeben, zuweisen<br />

back sb./sth. [bÄk]<br />

jmdn./etw. unterstützen<br />

~ a project ein Projekt unterstützen<br />

cap sth. [kÄp]<br />

etw. deckeln<br />

contribute sth. [kEn(trIbju:t]<br />

etw. beisteuern, zuschießen<br />

~ funds Mittel zuschießen<br />

~ (money) (Geld) spenden<br />

convince sb. [kEn(vIns]<br />

jmdn. überzeugen, überreden<br />

divert sth. [daI(v§:t]<br />

etw. abzweigen, umlenken<br />

draw sth. up [)drO: (Vp]<br />

etw. entwerfen<br />

~ a plan einen Plan erstellen<br />

(draw – drew – drawn)<br />

earmark sth. for sb./sth. [(IEmA:k fO:]<br />

etw. für jmdn./etw. vorsehen<br />

freeze sth. [fri:z]<br />

etw. einfrieren<br />

~ salaries Gehälter einfrieren<br />

(freeze – froze – frozen)<br />

grant sb. sth. [grA:nt]<br />

jmdm. etw. gewähren<br />

~ a loan ein Darlehen/einen Kredit gewähren<br />

overstate sth. [)EUvE(steIt]<br />

etw. zu hoch angeben<br />

pay off [)peI (Qf]<br />

sich auszahlen<br />

pay sth. off<br />

etw. abbezahlen<br />

pay sb. off<br />

jmdn. auszahlen; bestechen<br />

(pay – paid – paid)<br />

procure sth. [prE(kjUE]<br />

etw. beschaffen<br />

~ goods Waren beschaffen<br />

raise sth. [reIz]<br />

etw. erhöhen; aufbringen<br />

~ money Geld aufbringen; aufnehmen<br />

~ prices Preise erhöhen<br />

repay sth. [ri(peI]<br />

etw. zurückzahlen, tilgen<br />

~ a loan ein Darlehen / einen Kredit zurückzahlen<br />

tap sth. [tÄp]<br />

etw. anzapfen<br />

~ reserves Reserven anzapfen<br />

~ telephone wires Telefonleitungen anzapfen<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 15


Crash and burn<br />

Did you know?<br />

Computer problems<br />

Zoe is having problems with her<br />

computer, and so is her colleague<br />

Brian.<br />

Zoe: Sorry to bother you again,<br />

Brian, but can you access<br />

the database?<br />

Brian: No, I think the server<br />

has crashed.<br />

Zoe: It breaks down every day!<br />

I thought IT had resolved<br />

all the issues with the <strong>new</strong><br />

software.<br />

Brian: Apparently not. This is<br />

really affecting our work.<br />

The whole investment has<br />

totally backfired. I’ve yet to<br />

see how we’re going to benefit<br />

from it.<br />

Zoe: Shall I find out who’s<br />

dealing with it?<br />

If you say that something<br />

will “crash and<br />

burn”, you believe that<br />

it will fail spectacularly.<br />

It comes from the image<br />

of a crash followed by a<br />

fire that completely destroys<br />

everything.<br />

iStock<br />

How can I sort<br />

this out?<br />

A perfect solution?<br />

Zoe finds the answer. While one<br />

person works, the others can relax.<br />

Zoe: Brian, I spoke to Joy. She’s<br />

taking care of it — and she<br />

apologized profusely. She<br />

says they’re troubleshooting<br />

the problem right now.<br />

Brian: How long will it take?<br />

Zoe:They should be able to<br />

sort it out in an hour.<br />

Brian: Great. Well, let’s not<br />

waste any time. While<br />

they’re working hard, do you<br />

want to grab a coffee?<br />

Zoe: I’d love to! Just let me get<br />

my jacket.<br />

16 <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>


Key verbs for problems<br />

access sth. [(Äkses]<br />

etw. betreten; auf etw. zugreifen<br />

~ a database auf eine Datenbank zugreifen<br />

~ a company’s premises ein Firmengelände betreten<br />

affect sb./sth. [E(fekt]<br />

sich auf jmdn./etw. auswirken<br />

~ sb.’s work jmds. Arbeit beeinflussen<br />

~ sb.’s health jmds. Gesundheit schaden<br />

apologize [E(pQlEdZaIz]<br />

sich entschuldigen<br />

~ profusely sich vielmals entschuldigen<br />

~ for the inconvenience sich für die Unannehmlichkeiten entschuldigen<br />

backfire [)bÄk(faIE]<br />

fehlschlagen; nach hinten losgehen<br />

benefit from sth. [(benIfIt frQm]<br />

aus etw. Nutzen ziehen<br />

bother sb. [(bQDE]<br />

jmdn. belästigen<br />

break down [)breIk (daUn]<br />

zusammenbrechen<br />

(break – broke – broken)<br />

crash [krÄS]<br />

abstürzen<br />

deal with sth. [(di:&l wID]<br />

sich mit etw. befassen<br />

~ with a complaint einer Beschwerde nachgehen<br />

~ with an issue sich mit einem Problem befassen, mit einem<br />

Problem fertigwerden<br />

(deal – dealt – dealt)<br />

grab sth. [grÄb] ifml.<br />

(sich) etw. schnappen<br />

~ a coffee schnell einen Kaffee trinken<br />

~ an opportunity eine Chance wahrnehmen<br />

resolve sth. [ri(zQlv]<br />

etw. lösen<br />

~ an issue ein Problem beheben<br />

~ a matter eine Angelegenheit klären<br />

~ one’s differences seine Differenzen beilegen<br />

sort sth. out [)sO:t (aUt]<br />

etw. klären, in Ordnung bringen<br />

take care of sth. [)teIk (keEr Ev]<br />

sich um etw. kümmern<br />

(take – took – taken)<br />

troubleshoot [(trVb&lSu:t]<br />

Störungen beheben<br />

~ a problem ein Problem analysieren und beheben<br />

waste sth. [weIst]<br />

etw. vergeuden, verschwenden<br />

~ an opportunity eine Chance ungenutzt lassen<br />

~ time Zeit verschwenden<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 17


Live and learn<br />

How well have<br />

you learned the<br />

verbs presented<br />

in this booklet?<br />

Find out by doing<br />

our test.<br />

It’s time to pick<br />

and choose<br />

Show and tell<br />

1. “The company _____ in 1964.”<br />

a) founded b) found c) was founded<br />

iStock<br />

2. “We’re planning to _____ public in six months’ time.”<br />

a) go b) make c) do<br />

Hire and fire<br />

3. “I’ve _____ the training of the whole sales team.”<br />

a) oversaw b) overseen c) overseeing<br />

4. “He was _____ at the end of last year.”<br />

a) laid off b) laid up c) laid back<br />

Give and take<br />

5. “Can you _____ with them so that we get a better price?”<br />

a) bargain b) contemplate c) handle<br />

6. “I can _____ you that we will deliver on time.”<br />

a) insure b) ensure c) assure<br />

18 <strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong>


Pick and choose<br />

7. “If you’re not happy with the quality of the product, you can _____ it.”<br />

a) evaluate b) exchange c) experience<br />

8. “What price did they _____ you for a bulk order?”<br />

a) declare b) track c) quote<br />

Mix and match<br />

9. “We all _____ on the design. It really was a team effort.”<br />

a) collaborated b) delegated c) maintained<br />

10. “We can’t _____ to a date until we’ve spoken to the head of production.”<br />

a) confirm b) commit c) schedule<br />

Rise and fall<br />

11. “How much can we _____ for the investment?”<br />

a) earmark b) remark c) trademark<br />

12. “Can we _____ the parent company for funding?”<br />

a) nap b) rap c) tap<br />

Crash and burn<br />

13. “The investment has been a disaster. It’s totally _____.”<br />

a) backdated b) backfired c) backstabbed<br />

14. “I need a break. Do you want<br />

to _____ a quick coffee?”<br />

a) grab<br />

b) take<br />

c) waste<br />

Answers<br />

1–c; 2–a; 3–b; 4–a; 5–a; 6–c; 7–b; 8–c; 9–a; 10–b;<br />

11–a; 12–c; 13–b; 14–a<br />

Did you know?<br />

Use the expression “you<br />

live and learn” to show<br />

that you have learned<br />

something that is <strong>new</strong>,<br />

and often surprising:<br />

“I had no idea that we<br />

had to pay. Oh well, you<br />

live and learn!”<br />

<strong>Business</strong> <strong>Spotlight</strong> 19


Besser mit<br />

Sprachen!<br />

Land und Leute verstehen –<br />

und nebenbei die Sprache lernen.<br />

Jeden Monat neu.<br />

Jederzeit<br />

kündbar!<br />

www.spotlight-verlag.de/flex

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!