01.11.2012 Views

COREALCREDIT BANK AG

COREALCREDIT BANK AG

COREALCREDIT BANK AG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

werden kann.<br />

Eine solche Kündigung darf allerdings nicht (i)<br />

früher als 90 Tage vor dem frühestmöglichen<br />

Termin erfolgen, an dem die Emittentin<br />

verpflichtet wäre, solche zusätzlichen Beträge zu<br />

zahlen, falls eine Zahlung auf die<br />

Schuldverschreibungen dann fällig sein würde,<br />

oder (ii) erfolgen, wenn zu dem Zeitpunkt, zu<br />

dem die Kündigung erfolgt, die Verpflichtung zur<br />

Zahlung von zusätzlichen Beträgen nicht mehr<br />

wirksam ist. [Im Fall von variabel verzinslichen<br />

Schuldverschreibungen einfügen: Der für die<br />

Rückzahlung festgelegte Termin muss ein<br />

Zinszahlungstag sein.]<br />

Eine solche Kündigung ist unwiderruflich, muss<br />

den für die Rückzahlung festgelegten Termin<br />

nennen und eine zusammenfassende Erklärung<br />

enthalten, welche die das Rückzahlungsrecht der<br />

Emittentin begründenden Umständen darlegt.]<br />

[Falls die Emittentin das Wahlrecht hat, die<br />

Schuldverschreibungen vorzeitig<br />

zurückzuzahlen, einfügen:<br />

[(3)] Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der<br />

Emittentin.<br />

(a) Die Emittentin kann, nachdem sie gemäß<br />

§ 5(3)(b) gekündigt hat, die<br />

Schuldverschreibungen insgesamt oder<br />

teilweise am/an den Wahl-<br />

Rückzahlungstag(en) (Call) zum/zu den<br />

Wahl-Rückzahlungsbetrag/beträgen (Call),<br />

wie nachstehend angegeben, zuzüglich<br />

etwaiger bis zum Wahl-Rückzahlungstag<br />

(Call) (ausschließlich) aufgelaufener<br />

Zinsen zurückzahlen [Im Fall von<br />

nachrangigen Schuldverschreibungen<br />

einfügen: vorausgesetzt, dass der<br />

Wahlrückzahlungsbetrag durch die<br />

Einzahlung [im Fall von Tier 2 einfügen:<br />

anderen, zumindest gleichwertigen<br />

haftenden Eigenkapitals] [im Fall von Tier<br />

3 einfügen: anderer, zumindest<br />

gleichwertiger Eigenmittel] im Sinne des<br />

KWG ersetzt wird oder die vorherige<br />

Zustimmung der BaFin vorliegt (wie auch<br />

unter § 2(1) dieser Emissionsbedingungen<br />

dargestellt).] [Bei Geltung eines<br />

Mindestrückzahlungsbetrages oder<br />

eines erhöhten Rückzahlungsbetrages<br />

einfügen: Eine solche Rückzahlung muss<br />

in Höhe eines Nennbetrages von<br />

[mindestens<br />

[Mindestrückzahlungsbetrag einfügen]]<br />

87<br />

However, no such notice of redemption may be<br />

given (i) earlier than 90 days prior to the earliest<br />

date on which the Issuer would be obligated to<br />

pay such Additional Amounts where a payment in<br />

respect of the Notes then due, or (ii) if at the time<br />

such notice is given, such obligation to pay such<br />

Additional Amounts or make such deduction or<br />

withholding does not remain in effect. [In the<br />

case of Floating Rate Notes insert: The date<br />

fixed for redemption must be an Interest Payment<br />

Date.]<br />

Any such notice shall be irrevocable, must<br />

specify the date fixed for redemption and must<br />

set forth a statement in summary form of the<br />

facts constituting the basis for the right of the<br />

Issuer so to redeem.]<br />

[If Notes are subject to Early Redemption at<br />

the Option of the Issuer insert:<br />

[(3)] Early Redemption at the Option of the<br />

Issuer.<br />

(a) The Issuer may, upon notice given in<br />

accordance with § 5(3)(b), redeem all or<br />

some only of the Notes on the Call<br />

Redemption Date(s) at the Call<br />

Redemption Amount(s) set forth below<br />

together with accrued interest, if any, to but<br />

excluding the Call Redemption Date [In<br />

the case of Subordinated Notes, insert:<br />

provided that the Call Redemption Amount<br />

has been replaced by [in the case of Tier<br />

2 insert: other liable capital (haftendes<br />

Eigenkapital)] [in the case of Tier 3<br />

insert: other own funds (Eigenmittel)] of at<br />

least equal status within the meaning of<br />

the German Banking Act or the German<br />

Financial Supervisory Authority (die<br />

Bundesanstalt für<br />

Finanzdienstleistungsaufsicht) has<br />

consented to such payment (all as set out<br />

in § 2(1) of theses Terms an Conditions).]<br />

[If Minimum Redemption Amount or<br />

Higher Redemption Amount applies<br />

insert: Any such redemption must be of a<br />

principal amount equal to [at least [insert<br />

Minimum Redemption Amount]] [insert<br />

Higher Redemption Amount].]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!