mbrojtja e të drejtave në kosovë(1) - Solidar
mbrojtja e të drejtave në kosovë(1) - Solidar
mbrojtja e të drejtave në kosovë(1) - Solidar
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Dy studime ligjore për vlerësimin e nivelit të pajtueshmërisë<br />
së legjislacionit dhe praktikave vendore me standardet e<br />
aplikueshme ndërkombëtare<br />
Autor:<br />
Afrim Hoti<br />
Bashkëpunëtore:<br />
Arbane Shala – Rama<br />
Mirvete Bytyqi<br />
Këshilltare ligjore në CLARD Kosova<br />
Opinionet e shprehura në këtë punim janë përgjegjësi e autorit dhe nuk pasqyrojnë<br />
domosdoshmërisht politikën zyrtare të MPDL<br />
Mars / 2010<br />
1 Të gjitha adresimet në Kosovë, qoftë per territorin, institucionet apo popullsinë, në këtë tekst do të kuptohen<br />
në pajtim të plotë me Rezolutën e Këshillit të Sigurimit 1244 (1999) dhe pa paragjykuar statusin e Kosovës.
PARATHËNIE<br />
Ky publikim konsiderohet si një mjet përkrahjeje për të përmirësuar qasjen në të drejtat<br />
ekonomike dhe për të vetëdijësuar shoqërinë civile si dhe institucionet qendrore/lokale<br />
lidhur me nevojën për një kornizë ligjore më të përshtatshme që garanton<br />
një zhvillim të dhe mbrojtje më të avancuar të të <strong>drejtave</strong> themelore në Kosovë.<br />
Studimet ligjore të paraqitura përmes këtij publikimi janë elaboruar në kuadër të<br />
kornizës së projekteve "Qasja në të Drejtat e Punës në Ballkan nga perspektiva<br />
rajonale " dhe "Rivendosja e te <strong>drejtave</strong> për ndërtimin e paqes në Ballkan" të<br />
financuara nga Oda e Avokatëve të nderuar të Madridit (Spanjë) dhe Agjencioni<br />
Spanjoll për Bashkëpunim dhe Zhvillim Ndërkombëtar. Fondet për publikimin dhe<br />
prezantimin e tij u ofruan edhe nga institucioni i njohur akademik Universiteti i<br />
Cantabria-s (Spanjë) i cili dha një kontribut të vlefshëm në këtë rast.<br />
Përveç publikimit, dy projektet përfshijnë edhe aktivitetet e lidhura me ofrimin e<br />
ndihmës juridike primare dhe sekondare falas për qytetarët që u takojnë grupeve me<br />
status të ulët ekonomik me qëllim që të lehtësojmë qasjen e tyre në drejtësi, me një<br />
vëmendje të veçantë në fushën e të <strong>drejtave</strong> të natyrës ekonomike dhe sociale.<br />
Shërbimet e përmendura bien brenda fushëveprimit të projektit "Rritja e kapaciteteve<br />
ekonomike dhe sociale, dhe forcimi i materialeve produktive dhe përfshirjes në tregun<br />
e punës, veçanërisht i komuniteteve të rrezikuara", financuar nga Agjencia Spanjolle<br />
për Bashkëpunim dhe Zhvillim Ndërkombëtar dhe implementuar nga MPDL-Lëvizja<br />
për Paqe partnerit lokal, OJQ-s Qendra për Ndihmë Juridike dhe Zhvillimin Rajonal<br />
(CLARD) Kosova.<br />
Vlerësimi i nivelit të pajtueshmërisë së legjislacionit dhe praktikave të brendshme në<br />
Kosovë me standardet e aplikueshme ndërkombëtare, i reflektuar në të dy studimet<br />
ligjore është kryer nga z. Afrim Hoti, ekspert i së drejtës ndërkombëtare, me ndihmën<br />
e znj. Arbane Shala dhe znj Mirevete Bytyqi, këshilltare ligjore të CLARD-it.<br />
Autori, duke qenë mjaft i vetëdijshëm për thellësinë dhe gjerësinë e pengesave që<br />
hasin ata të cilët nuk gëzojnë qasje të plotë në të drejtat ekonomike dhe sociale, ka<br />
përdorur një qasje krahasuese me qëllim që të nxjerrë në pah mangësitë e kornizës<br />
aktuale ligjore dhe të bëjë rekomandimet përkatëse.<br />
Publikimi u adresohet organizatave kombëtare dhe ndërkombëtare, hulumtuesve,<br />
profesionistëve ligjorë, sindikatave dhe autoriteteve publike. Ky publikim gjithashtu<br />
mund të jetë me interes për publikun e gjerë, për shkak të faktit se mundëson krijimin<br />
e një tabloje më të kompletuar rreth situatës aktuale ligjore në Kosovë në lidhje me<br />
punën dhe të drejtat socio-ekonomike.<br />
Mikel Cordoba Gavin<br />
Shef i Misionit të MPDL në Evropën Juglindore<br />
Delphine Liegeois<br />
Drejtore Ekzekutive e CLARD-it
Përmbajtja:<br />
Përmbledhje 7<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Hyrje 11<br />
Kreu I 13<br />
Gjendja momentale e legjislacionit të punës në Kosovë 13<br />
Legjislacioni i punës në Kosovë 15<br />
Sfi dat 16<br />
Perspectiva 17<br />
Kreu II 18<br />
Kompleksiteti i Ligjeve / Ligji i Aplikueshëm në Kosovë 18<br />
Kreu III 20<br />
Mekanizmat ndërkombëtar dhe implementimi i tyre në Kosovë 20<br />
Karta sociale Evropiane 20<br />
Konventa për te drejtat ekonomike, sociale dhe kulturore 25<br />
Konventat e Organizatës Ndërkombëtare te Punës 27<br />
1. Konventa Nr. 1 për Orarin e Punës 27<br />
2. Konventa Për Nxitjen e Punësimit dhe Mbrojtjen Kundër<br />
Papunësisë, 1988 28<br />
3. Konventa për Mbrojtjen Nga Puna e Natës 29<br />
4. Konventa për Lirinë Sindikale dhe Mbrojtjen e te Drejtës<br />
Sindikale, 1948 30<br />
5. Konventa për te drejtën e organizimit te negociatave kolektive 31<br />
Kreu IV 32<br />
Përfundime dhe rekomandime 32<br />
Hyrje 37<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
Kreu I 39<br />
Të drejtat ekonomike, sociale dhe kulturore si parakusht për<br />
ndërtimin e paqes 39<br />
Të drejtat ekonomike, sociale dhe kulturore në Kosovë 39<br />
Kosova nën administrimin ndërkombëtar 40<br />
Kosova pas statusit 40<br />
Kreu II 42<br />
Baza juridike, aplikueshmëria dhe kompleksiteti 42<br />
Kreu III 43<br />
Aspekte praktike të zbatimit të mekanizmave ndërkombëtar në Kosovë 43<br />
1. Karta Sociale Evropiane 43<br />
2. Konventa Ndërkombëtare për të Drejtat Ekonomike, Sociale dhe<br />
Kulturore dhe zbatimi i saj në Kosovë 54<br />
Kreu IV 59<br />
Përfundime dhe rekomandime 59<br />
Bibliografi a 61
PËRMBLEDHJE<br />
E drejta e punës si dhe të drejtat ekonomike, sociale dhe kulturore janë kategori e të<br />
<strong>drejtave</strong> me të cilat duhet të merremi domosdoshmërisht. Këto janë kategori të të<br />
<strong>drejtave</strong>, të cilat historikisht ishin të rëndësishme dhe të tilla vazhdojnë të mbeten.<br />
Keto të drejta normalisht janë të rëndësishme për të gjitha vendet gjithandej, e në<br />
veçanti për vendet në tranzicion. Adresimi i këtyre kategorive të të <strong>drejtave</strong> ka rëndësi<br />
të veçantë për vitet e passtatusit në Kosovë. Karakteristikë e këtyre viteve është fakti<br />
se çështjet politike si prioritet kombëtar u tejkaluan dhe në vend të tyre në krye të<br />
axhendës u vendosen ato me natyrë ekonomike dhe aspekte të punës. Megjithatë,<br />
zbatimi i këtyre të <strong>drejtave</strong> nuk varet tërësisht nga gatishmëria e shtetit sepse në<br />
masë të madhe kjo përcaktohet nga zhvillimi ekonomik dhe politik i vendeve të<br />
caktuara, si dhe rrethana të tjera. Kontribut të veçantë në respektimin e këtyre të<br />
<strong>drejtave</strong> mund të jepet nga instumente relevante juridike ndërkombëtare të këtyre<br />
fushave. Për fat të keq në Kosovë, këta mekanizma adekuatë ndërkombëtarë, të cilat<br />
mund të sigurojnë nivel më të lartë të zbatimit të këtyre të <strong>drejtave</strong>, ende mbeten të pa<br />
ratifikuara.<br />
Këto dy hulumtime trajtojnë aspekte të punës, si dhe aspekte të të <strong>drejtave</strong><br />
ekonomike, sociale dhe kulturore në Kosovë. Janë këto dy kategori të të <strong>drejtave</strong> të<br />
cilat ende mbeten të "pa mbuluara" në Kosovën e pas-luftës. Karta Sociale<br />
Europiane dhe Pakti Ndërkombëtar për të Drejtat Ekonomike, Sociale dhe Kulturore<br />
vazhdojnë të jenë të pazbatueshëm në Kosovë, ngase nuk ishin të përfshira në ligjin e<br />
aplikueshëm në Kosovë gjatë administrimit të Kombeve të Bashkuara dhe as nga<br />
institucionet e Kosovës të themeluara nga Kushtetuta e saj e datës 15 qershor 2008.<br />
Kjo në asnjë mënyrë nuk kontribuon për demokracinë dhe zhvillimin ekonomik, pasi,<br />
ende nuk është siguruar trajtim adekuat i të <strong>drejtave</strong> të punëtorëve dhe kushteve<br />
normale të punës së tyre. Në nivel vendi, ka shenja pozitive nga institucionet vendore<br />
për të ecur përpara, por ende mbetet shumë për t'u bërë. Së pari, institucionet<br />
publike duhet të përshpejtojë hapat e tyre në kompletimin e strukturës ligjore për sa i<br />
përket miratimit të ligjeve dhe amendimin e tyre në raport me ndryshimet faktike dhe<br />
së dyti, për të krijuar mekanizma adekuatë për mbikëqyrjen dhe rrespektimin e<br />
zbatimit të këtyre ligjeve dhe akteve të tjera nënligjore si garanci e respektimit të plotë<br />
të këtyre të <strong>drejtave</strong>. Një qasje adekuate dhe më serioze e institucioneve publike të<br />
Kosovës, mund të krijojë kushte më të mira dhe të favorshme për rrespektimin e<br />
ketyre te <strong>drejtave</strong> në nivel të ngjajshëm me vendet tjera mbase nënshkruese të akteve<br />
të sipërcekura dhe në perspektivë afatgjate tërësisht në përputhje me dispozitat e<br />
instrumenteve relevante ndërkombëtare, të cilat rregullojnë çështjet nga kjo fushë.<br />
Të dy kerkimet paraqesin analizë gjithëpërfshirëse të aspekteve të ndryshme<br />
relevante të legjislacionit dhe praktikave vendore. Duke marrë parasysh rëndësinë<br />
parësore të këtyre fushave të së drejtës në zhvillimin e shoqerisë dhe krijimin e<br />
mirëqenjes sociale në theks të veqantë është vënë nevoja për ndërgjegjësim dhe<br />
adresim të duhur si dhe angazhim më të fuqishëm të autoriteteve publike përkatëse.<br />
Autori<br />
7
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Hyrje<br />
E drejta e punës në Kosovë rrespektivisht raportet nga kjo fushë e së drejtës nuk janë<br />
diçka e re dhe fushë e cila nuk është rregulluar juridikisht që më herët. Përkundrazi,<br />
fusha në fjalë ka gëzu-ar tretman shumë të mirë juridik në Kosovë që nga koha e<br />
Kosovës nën administrimin jugosllav e këndej. Sidoqoftë, ndryshimet shpeshta politike<br />
dhe kushtetuese kanë sjellur si pasojë edhe ndryshimin e situatës në sferën e punës.<br />
Duke pasur parasysh se pozicioni kushtetues dhe juridik i Kosovës ka ndryshuar<br />
nëpër dekadat e fundit dhe duke pasur poashtu parasysh faktin se në shumicën e<br />
këtyre rregullimeve Kosova kishte kapacitet në nxjerrjen e ligjeve atëherë është<br />
krejtësisht e kuptueshme se çështja në fjalë, sikur se edhe shumica e çështjeve tjera,<br />
kanë qenë subjekt i ngatërrimeve dhe ndërthurjes së normave juridike. Si rezultat të<br />
këtyre zhvillimeve sot kemi në Kosovë një mori ligjesh, të nxjerrura në periudha të<br />
caktuara kohore, të cilat pretendojnë të mbulojnë aspekte të përgjithshme të së<br />
drejtës së punës.<br />
Në këtë hulumtim shkencor dhe praktik do bëhet përpjekje që të hulumtohet dhe<br />
studiohet kjo sferë e së drejtës në Kosovë. Për më shumë, përveq këtij hulumtimi<br />
provohet të nxirret, për aq sa është e mundur, situata e përgjithshme e punës në<br />
Kosovë dhe mangësitë rrjedhimisht pengesat në zbatimin e ligjit dhe funksionimin e tij<br />
efikas në këtë sferë. Në kreun e parë të hulumtimit do të shqyrtohet situata e<br />
përgjithshme me theks të posaçëm në kontekstin e bazës ligjore të çështjes.<br />
Legjislacioni ekzistues mbi të cilin funksionon dhe bazohet e drejta e punës si dhe<br />
perspektiva dhe sfidat e zhvillimit të kësaj lëmie do jenë objekt i shqyrtimit në kreun e<br />
parë.<br />
Çështja e strukturës juridike në Kosovë dhe ligjit të aplikueshëm mbetet komplekse.<br />
Kjo për faktin që gjendja aktuale legjislative në Kosovë lejon edhe mëtej të qenit në<br />
fuqi të ligjeve të ndryshme nga ish Jugosllavia, dhe Kosova e administruar në<br />
federatën jugosllave të cilat bashkë me rregulloret e UNMIK dhe ligjet e miratuara nga<br />
institucionet kosovare para dhe pas statusit veç sa e komplikojnë situatën edhe më<br />
tej. Kjo strukturë ligjore nuk siguron efikasitet të zbatimit të legjislacionit nga sfera e<br />
punës për faktin se mund të ketë rol të dyfishtë, në njërën anë krijimin e vakumit<br />
juridik dhe në anën tjetër dyfishimin (kolizionin) e normave juridike. Gjithçka që lidhet<br />
me këto çështje do të sqarohen në kreun e dytë.<br />
Kreu i tretë e punimit do të adresoj punë krejtësisht hulumtuese praktike në kuptimin e<br />
krijimit të një pasqyre të zbatimit të konventave/mekanizmave ndërkombëtare në<br />
Kosovë. Kjo pjesë e hulumtimit do të trajtoj disa nga institutet juridike kryesore<br />
ndërkombëtare nga sfera e së drejtës së punës në kontekst të mbulimit me dispozita<br />
vendore dhe zbatimit të tyre praktik në Kosovë.<br />
Kreu i katërt dhe i fundit do të përmbledh dhe prezantoj konkluzat e përgjithshme të<br />
punës hulumtuese si dhe rekomandimet që do u drejtohen lexuesit qoftë pjesë e<br />
institucioneve publike po ashtu edhe shoqërisë civile. Gjatë punës në këtë hulumtim<br />
janë përdorur burime shkencore dhe praktike. Meqë ky punim hulumtues dhe<br />
shkencor ka vënë në pah më shumë anën praktike të zbatimit të dispozitave ligjore,<br />
jemi shtyrë që akte të ndryshme juridike te jene burime kryesore për nxjerrjen në dritë<br />
të këtij punimi. Kështu si burime kemi shfrytëzuar konventa të ndryshme<br />
ndërkombëtare, Kushtetutën e Kosovës dhe ligje tjera. Po ashtu, interneti dhe<br />
informacione të ndryshme nga mediat kanë qenë burim i punës sonë.<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
11
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Kreu I<br />
Gjendja momentale e legjislacionit të punës në Kosovë<br />
Siguria ekonomike dhe sociale është një aspekt i rëndësishem i sigurisë njerëzore. Në<br />
këtë pikëpamje e drejta për punë dhe të drejtat gjatë punës luajnë një rol shumë të<br />
rëndësishëm për arritjen e sigurisë njerëzore. Njerëzit pa një qasje në punë, ose janë<br />
të varur nga ndihma sociale ose nuk kanë fare perspektivë.<br />
E drejta për punë si një standard i të <strong>drejtave</strong> të njeriut shkon përtej mbrojtjes së<br />
mbijetesës për arsye se kënaqja e nevojës themelore të mbijetesës nuk do të<br />
mjaftojë për ta rritur sigurinë njerëzore. Të drejtat e punëtorëve sigurojnë kushte të<br />
përshtatshme për punë dhe po ashtu mbrojnë kundrejt diskriminimit dhe shfrytëzimit<br />
në vendin e punës.<br />
Puna nuk duhet ta sigurojë vetëm mirëqenien por ka të bëjë me raportet dhe<br />
pjesëmarrjen në shoqëri. Është shumë ngushtë e ndërlidhur me vetëvendosjen,<br />
vetërrespektin, vetërealizimin dhe nga kjo rrjedhë se është e lidhur edhe me dinjitetin<br />
njerëzor. Veç kësaj ajo mund të dërgojë në pasiguri personale, rrezik, kushte jo të<br />
shëndetshme dhe të padrejta. Papunësia është prirje për të shkaktuar trazira dhe<br />
kështu të krijohet pasiguri dhe jo stabilitet në shoqëri. Roli i drejtësisë shoqërore dhe<br />
kushtet e mira të punës janë shtytje drejt paqes dhe zhvillimit, prandaj ky fakt nuk<br />
duhet nënvlerësuar. Njohja e faktit, se puna e përshtatshme është parakusht për<br />
dinjitet njerëzor në të shumtën e rasteve është rezultat i luftës së punëtorëve për të<br />
drejtat e tyre. Edhe po ta vështrojmë në kontekst historik puna gjithësesi ka qenë<br />
gjithmonë bazament ose rrënjë e lëvizjeve për të drejta të njeriut dhe në veçanti për<br />
faktin që kjo e drejtë buron edhe nga Deklarata Universale e të Drejtave të Njeriut. Si<br />
e tillë ajo duhej të organizohej sepse në fakt organizimi i saj krijonte parakushtet e<br />
nevojshme për negocimin e pagës, benefiteve dhe kushteve të punës. Shpesh kjo e<br />
drejtë mund të paraqitet edhe si lëvizje e cila kërkon drejtësi ekonomike dhe sociale e<br />
cila do duhej të ishte e përgatitur për qëndrime të hapura dhe të vepronte në mënyre<br />
publike në çështje që konsiderohen si urgjente në botën bashkëkohore siç janë lufta<br />
dhe të drejtat e njeriut. Siç u pat thëne edhe në Forumin e Punës për Ekonominë<br />
Globale “si një aspekt demokratik, organizimi masiv i punëtoreve, puna ka për obligim<br />
të flet zëshëm në kohërat e krizave lokale dhe atyre ndërkombëtare. Dhe atë që e<br />
thotë puna në këtë kuptim do duhej të shihej si tregues i rëndësishem i kualitetit të<br />
punës dhe lidershipit/udhëheqjes. Por, duke qenë realist konstatojmë se kjo as nuk<br />
ishte dhe as nuk është sot detyrë e lehtë për t’u realizuar. Për më shumë kjo ishte dhe<br />
mbetet një “pikë konflikti” në mes të punëdhënësve dhe punëmarrësve, i pari duke<br />
provuar shmang’jen sa më të madhe kundrejt këtyre normave sikundër që ky i fundit i<br />
gjendur pandërprerë në betejën për të fituar këto të drejta dhe përmes tyre të<br />
siguronte pozitën e merituar dhe mbi të gjitha dinjitetin dhe trajtimin human. Dhe kjo<br />
ndodh, jo në masë të madhe në vendet me sisteme të avancuara dhe demokratike,<br />
ndërkohë që është tipike për vendet në tranzicion dhe ato që tashmë konsiderohen si<br />
vende të botës së tretë.<br />
Në kontekstin e situatës së punës në Kosovë mund të përmendim faktin se gjendja e<br />
të <strong>drejtave</strong> të punëtorëve që punojnë në dy sektorët e punës ai publik dhe privat nuk<br />
është në nivelin e duhur ashtu siç parashihet me konventa dhe standarde<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
13
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
ndërkombëtare. Por gjendja e të punësuarve në sektorin privat krahasuar me gjendjen<br />
e të punësuarve në sektorin publik, në aspektin e mungesës së të <strong>drejtave</strong><br />
elementare nga marrëdhënia e punës, është më e rëndë. Punëtorët në sektorin privat<br />
janë pjesë e ekonomisë informale, e punës në të zezë dhe të dëmtuar nga evazionet<br />
e shpeshta fiskale. Shumica prej tyre janë pa kontrata pune, me një orar te zgjatur, pa<br />
gëzuar të drejtën për pushim ditor për ushqim si dhe pa pushime javore ndërkohë që<br />
për pushimet vjetore as që mund të flitet, pa kompensim për punë shtese, pa sigurime<br />
në punë, pa mjete mbrojtëse dhe pa të drejta tjera fundamentale që burojnë nga<br />
instrumente juridike ndërkombëtare dhe vendore etj. Sipas raportit vjetor të<br />
Inspektoratit të Punës për vitin 2009, nga 22246 të punësuar në sektorin publik dhe<br />
privat 1659 nuk kanë fare ndonjë kontratë pune 2 . I shprehur për numër të kompanive<br />
del që 202 kompani nuk kanë themeluar fare marrëdhënie pune përmes kontratave 3 .<br />
Për Kosovën dhe realitetin e saj kjo çështje është bërë edhe me evidente meqë<br />
tashme ka kohë që ka filluar procesi i privatizimit të ndërmarrjeve shoqërore dhe kjo<br />
ka hapur shtegun dhe mundësitë për abuzime, shkelje dhe pasiguri të madhe për<br />
punëtorët e këtyre ndërmarrjeve në kuptimin e realizimit të të <strong>drejtave</strong> të tyre. Rrjedha<br />
e këtij procesi ka dëshmuar dhe po dëshmon që, si edhe në raste tjera, punëtorët<br />
vazhdojnë të jenë viktima.<br />
Siç u cek më lartë është vlerësim i përgjithshëm se procesi i privatizimit nuk ka arritur<br />
efektet e pritura në aspektin e krijimit të vendeve të reja të punës, por përkundrazi ka<br />
rritur numrin e të papunëve dhe ka shtuar mundësinë e keqpërdorimit dhe abuzimit<br />
me të drejtat e punëtorëve. Gjatë këtij procesi hasim në shkelje të të <strong>drejtave</strong> të<br />
punëtorëve siç janë: vonesa e ndarjes së 20% 4 të kompensimit, manipulimi me listat e<br />
punëtorëve, vonesa e pagesave të borgjeve – pagave për punëtorët për punën që<br />
kanë bërë me vite e kështu me radhë. Krejt kjo situatë jo shumë e mirë në sferën e<br />
punës dhe të drejtat nga marrëdhënia e punës, vije si pasojë e mungesës së një ligji<br />
unik 5 që do të rregullonte çështjet e lartpërmendura.<br />
Por megjithatë pas periudhës së luftës dhe kohës së tranzicionit, marrëdhënia e<br />
punës është themeluar në bazë të një legjislacioni të vjetër të punës, rregulloreve të<br />
cilat i ka nxjerrur misioni i Kombeve te Bashkuara 6 , ligjet e vjetra të ish – Jugosllavisë,<br />
ligjet e nxjerra nga Kuvendi i Kosovës gjatë administrimit të misionit të Kombeve të<br />
Bashkuara. Ky legjislacion edhe pse i mangët në përmbajtje të të <strong>drejtave</strong>, dhe<br />
pjesërisht i zbatuar, megjithatë ka pas ndikim pozitiv në krijimin e marrëdhënieve të<br />
reja të punës për punëtorët dhe sadopak ka shmangur gjendjen kaotike edhe pse jo<br />
në nivelin e dëshiruar.<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
2 Raporti vjetor i Inspektoratit të Punës për vitin 2009<br />
3<br />
Po aty<br />
4<br />
Çështja e pagesës së 20% përveq si problem procedural tashmë është bërë edhe problem politik sidomos<br />
në kontekst të ndryshimit të menaxhmentit të AKM/AKP si dhe strategjive të tyre për vazhdimin e procesit të<br />
privatizimit në Kosovë.<br />
5<br />
Artikull i botuar në “Gazeta Express“, datë 21 qershor 2008 që trajton problematikën e së drejtës së punës<br />
në Kosovë dhe çështje që lidhen me raporte nga e drejta e punës.<br />
6<br />
UNMIK<br />
14
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Legjislacioni i punës në Kosovë<br />
Siç u cek më sipër, situata në sferën e punës në Kosovë ka qenë dhe mbetet komplekse<br />
dhe kjo për dy arsye: arsyeja e parë është fakti i mungesës së një ligji unik që<br />
rregullon çështjet nga e drejta e punës dhe arsyeja e dytë është çështja e komplikueshmërisë<br />
së dispozitave të zbatueshme nga kjo sferë gjë që në masë të madhe<br />
pamundëson shmang’jen nga kolizioni i normave dhe pasiguria juridike. Sidoqoftë, e<br />
drejta e punës në Kosovë bazohet në dispozitat ligjore si në vijim:<br />
• Rregullorja e UNMIK Nr. 2001/27 për Ligjin Themelor të Punës në<br />
Kosovë, e cila rregullon punësimin dhe marrëdhëniet e punës sipas të<br />
cilave kryhen punët dhe shërbimet në Kosovë dhe e cila rregullore është<br />
shumë e mangët në përmbajtjen e saj sa i përket të <strong>drejtave</strong> të<br />
punëtorëve dhe obligimeve të punëdhënësve.<br />
• Rregullorja e UNMIK Nr. 2001/36 për Shërbimin Civil të Kosovës, e cila<br />
rregullon marrëdhëniet e punës së nëpunësve civil (pra të çdo<br />
nëpunësit paga e të cilit paguhet nga BKK 7 ).<br />
• Kontrata e Përgjithshme Kolektive e nënshkruar me 2005. Kontrata e<br />
përgjithshme kolektive, e firmosur rreth katër vjet më parë nga qeveria,<br />
përfaqësuesit e punëdhënësve dhe të punëtorëve, ende vazhdon të<br />
mbetet e pazbatueshme. Ndonëse është arritur me miratimin e të gjitha<br />
palëve të përfshira në një këshill social, kjo marrëveshje asnjëherë nuk<br />
mori mbështetje politike, prandaj vazhdon të mbetet vetëm në letër.<br />
• Ligji për Siguri në Punë, Mbrojtje të Shëndetit të Punësuarve dhe<br />
Ambientit të Punës, Rregullorja e UNMIK Nr. 2003/19 që synon<br />
parandalimin nga lëndimet në punë, sëmundjet profesionale në vendin e<br />
punës dhe <strong>mbrojtja</strong> e ambientit të punës.<br />
• Ligji për Inspektoratin e Punës, Nr. 03/L-017, i cili rregullon çështjen e<br />
Inspektoratit të Punës, mbikëqyrë zbatimin e dispozitave ligjore dhe<br />
nënligjore në lëmin e punës në mënyrë gjithëpërfshirëse duke përfshirë<br />
marrëdhëniet e punës, sigurinë në punë, mbrojtjen e shëndetit të<br />
punësuarve dhe ambientit të punës”<br />
• Ligji për Aftësimin, Riaftësimin Profesional dhe Punësimin e Personave<br />
me Aftësi të Kufizuara Nr. 03/L-019 me të cilin rregullohen dhe<br />
përcaktohen të drejtat, kushtet, mënyrat për aftësim, riaftësim profesional<br />
dhe punësimi i personave me aftësi të kufizuara, për integrimin e tyre në<br />
tregun e hapur të punës sipas kushteve të përgjithshme dhe të veçanta<br />
të përcaktuara në legjislacionin e aplikueshëm.<br />
Aktet juridike të cekura më sipër paraqesin pjesë nga korniza juridike e rregullimit<br />
të marrëdhënjes së punës në Kosovë 8 . Normalisht, këto janë disa akte të cilat<br />
7<br />
Buxheti i Konsoliduar i Kosovës<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
15
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
konsiderohen si më kryesoret e kësaj lëmie porse fusha në fjalë nuk kufizohet<br />
vetëm në aktet e sipërcekura. Prandaj, duke marr parasysh faktin që ekziston një<br />
legjislacion bazë, mekanizmat përkatës dhe efikasiteti i tyre për zbatim, si dhe<br />
gatishmëria e instancave shtetërore vendimmarrëse për të pasuruar këtë<br />
legjislacion 9 , ka indikacione se perspektiva e realizimit të të <strong>drejtave</strong> të<br />
punëtorëve do të ketë trendë pozitivë.<br />
Sfidat<br />
Legjislacioni i punës dhe gjendja e përgjithshme determinohet por nuk kufizohet<br />
krejtësisht në ekzistencën e akteve ligjore. Si faktor që ndikojnë dhe reflektojnë<br />
pozitivisht dhe negativisht në punë dhe legjislacionin e punës mund ti përmendim:<br />
- Mungesa e disa akteve dhe instrumenteve adekuate të punës sikundër që<br />
edhe efikasiteti dhe funksionaliteti i tyre, krijon mundësi për shkelje të të<br />
<strong>drejtave</strong> të punëtorëve dhe manipulim me të drejtat e tyre nga ana e<br />
punëdhënësve.<br />
- Kostoja e lartë e implementimit të Ligjit të ri punës 10 – ligji i punës është ende<br />
draft ligj edhe pas shumë përpjekjeve që të aprovohet në Kuvendin e<br />
Kosovës sepse është llogaritur se për implementimin e tij kostoja është e lartë<br />
në raport me buxhetin Republikës së Kosovës.<br />
- Kontrata e Përgjithshme Kolektive është po ashtu pjesërisht e aplikueshme<br />
për shkak të kostos së lartë për implementim të saj. Pjesa e pa implementuar<br />
ka të bëjë me çështjet si: çështja e pagesës së pushimit të lehonisë, pushimit<br />
mjekësor, sigurimit në punë, sigurimit shëndetësor, pagesën e punës së<br />
natës etj.<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
- Mos efikasiteti i mekanizmit monitorues dhe implementues të legjislacionit të<br />
punës (inspektorati i punës) dhe mekanizma tjerë 11 . Në Kosovë është i<br />
konstituuar Inspektorati i punës me Ligjin për Inspektoratin e Punës, por<br />
efikasiteti i punës së këtij mekanizmi është në nivel jo të duhur për shkak të<br />
numrit të vogël të personelit (inspektorëve), mungesa e kapaciteteve<br />
profesionale të tyre në lëmi përkatëse dhe mungesa e trajnimeve të<br />
domosdoshme për ushtrimin e detyrave të tyre konform kompetencave të<br />
parapara me ligj.<br />
8<br />
Ka edhe akte tjera të cilat direkt ose indirekt përmbajnë dispozita të caktuara nga sfera e punës në<br />
Kosovë<br />
9<br />
Strategjitë legjislative të tri viteve të fundit parashohin nxjerrjen e akteve tjera, qoftë origjinere qoftë në<br />
mbështetje të akteve ekzistuese, nga lëmia e së drejtës së punës.<br />
10<br />
Ligji i Punës është njëri ndër aktet kryesore të miratuara nga Institucionet e Përkohshme të<br />
Vetëqeverisjes në Kosovë. Aktet e para të miratuara kanë marrur aprovimin e institucioneve pa u bërë<br />
ndonjë përllogaritje e saktë financiare për koston e zbatimit të tij dhe si pasojë aktet në fjalë kanë mbetur<br />
pjesërisht e mbase disa edhe tërësisht të pazbatueshme.<br />
11<br />
OSBE ishte përgjegjëse për monitorimin e zbatimit të ligjeve në Kosovën e administruar nga UNMIK<br />
ndërkohë që pas statusit kjo kompetencë kalon në Kuvendin e Kosovës.<br />
16
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
- Mungesa e mekanizmit për implementimin dhe monitorimin e Ligjit për<br />
Aftësimin, Riaftësimin Profesional dhe Punësimin e Personave me Aftësi të<br />
Kufizuara Nr. 03/L-019<br />
Perspektiva<br />
Ekzistenca e legjislacionit të punës, edhe pse i mangët në përmbajtje të të <strong>drejtave</strong>,<br />
do të shmangte kaosin po që se do të ishte plotësisht i aplikueshëm. Arsye shtesë në<br />
këtë drejtim është edhe funksionimi i Inspektoratit të Punës, si mekanizëm për<br />
monitorimin dhe implementimin e legjislacionit të punës edhe pse nuk mund të flasim<br />
për një funksionalitet të plotë të tij. Prandaj duke marr parasysh faktin e ekzistimit të<br />
bazës ekzistuese legjislative, mekanizmit mbikëqyrës për implementim, si dhe<br />
gatishmërinë institucionale për të vazhduar me perfeksionimin dhe për të pasuruar<br />
këtë legjislacion, duket që sfera e punës rrespektivisht marrëdhënjet nga kjo sferë do<br />
të kanë tjetër pamje dhe zhvillime shumë më perspektive në të ardhmen.<br />
Nëse mungon gatishmëria e institucioneve për të aprovuar në një afat sa më të<br />
shkurtër Ligjin e Punës, Ligjin për Pagat, Ligjin për Grevat, Ligjin e Organizimit<br />
Sindikal, Ligjin për Sigurimin Pensional e invalidor dhe Ligjin për sigurimin<br />
shëndetësor si ligje bazike 12 atëherë problemet nga sfera e punës do të evitoheshin<br />
në masë të madhe duke marrë parasysh faktin se mungesa e këtyre ligjeve bazike<br />
shtytë zhvillimin e ekonomisë informale dhe u jep hapësirë punëdhënësve për të<br />
manipuluar me të drejtat e punëtorëve. Kjo edhe për faktin se sindikatave në Kosovë<br />
u mungon fuqia e nevojshme për të mbrojtur interesat e anëtarëve të tyre, roli i tyre ka<br />
qene dhe vazhdon të jetë pasiv, veçanërisht në lidhje me mungesën e vullnetit të tyre<br />
për ta realizuar deri në fund implementimin e plotë të kontratës kolektive. Prandaj për<br />
të shmangur këtë situatë, është e nevojshme që në mënyrë urgjente të bëhet<br />
funksionalizimi i plotë i sindikatave përmes riorganizimit të tyre, krijimit të një pozicioni<br />
më të qartë dhe më të fortë dhe aktiviteteve më shumë bindëse, me qëllim që ato të<br />
mund garantojnë një mbrojtje të vërtetë të të <strong>drejtave</strong> të punëtorëve karshi<br />
punëdhënësve. Shikuar nga një aspekt gjithëpërfshirës duket që ekzistojnë dy lloje<br />
faktorësh me ndikim në rregullimin e legjislacionit dhe marrëdhënjeve të punës në<br />
Kosovë. Ata faktorë do ndaheshin në faktorë të brendshëm dhe të jashtëm.<br />
Faktorët e brendshëm – janë faktor vendimtar në perspektivën e realizimit të <strong>drejtave</strong><br />
të punës dhe përmirësimin e pozitës së punëtorëve si në sektorin publik ashtu<br />
edhe në atë privat. Kontributi i tyre më i madh mund të realizohet përmes përkrahjes<br />
politike dhe duke vënë sferën e punës si çështje prioritare shtetërore me ç’rast do të<br />
ndaheshin fonde të mjaftueshme për implementimin e Ligjit të ri të punës,<br />
12<br />
“BSPK”. Komunikatë për media, 17 prill 2008 për nevojën e hartimit dhe miratimit të ligjeve sistemore nga<br />
fusha e punës dhe punësimit në Kosovë<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
17
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
funksionalizohet në nivel të duhur edhe Inspektorati i Punës, si në aspektin e<br />
burimeve njerëzore ashtu edhe në nivelin profesional përmes trajnimeve profesionale.<br />
Po ashtu faktorët e brendshëm kanë rol vendimtar edhe në avancimin e zhvillimit të<br />
dialogut social, përmes funksionalizimit të plotë të Këshillit Ekonomiko – Social.<br />
Faktorët e jashtëm – po ashtu kanë efekt të madh në avancimin e legjislacionit të<br />
punës në Kosovë. Shembull konkret janë rekomandimet dhe mbështetja nga institucione<br />
ndërkombëtare, si psh, mos aprovimi i Ligjit të ri të punës, nga Kuvendi i<br />
Kosovës, si rezultat i rekomandimit të dhënë nga Fondi Monetar Ndërkombëtar, me<br />
arsyetimin e kostos së lartë të zbatimit.<br />
Kreu II<br />
Kompleksiteti i Ligjeve / Ligji i aplikueshëm në Kosovë<br />
Struktura ligjore në Kosovë është shumë komplekse dhe konfuze. Kompleksiteti është<br />
ekzistues për shkak të normave dhe akteve të ndryshme nga ish - Jugosllavia të cilat<br />
vazhdojnë të jenë në fuqi, rregulloreve të UNMIK-ut, ligjeve të Kosovës para hyrjes në<br />
fuqi të Kushtetutës së Kosovës dhe ligjeve të cilat kanë hyrë në fuqi pas kushtetutës.<br />
Po ashtu konfuzitet krijohet edhe në raport me konventat ndërkombëtare dhe<br />
supremacion në krahasim me ligjet e aplikueshme vendore pasi që kjo në mënyrë<br />
shprehimore nuk është e përcaktuar me ligje. Vendosja e UNMIK në Kosovë me<br />
Rezolutën 1244/1999 të Këshillit të Sigurimit të Kombeve të Bashkuara, miraton si akt<br />
të parë Rregulloren e UNMIK 1999/1 e cila, në nenin 4, përcakton ligjin e aplikueshëm<br />
në Kosovë 13 . Sipas saj thuhet “Ligjet e Kosovës të cilat kanë qenë në fuqi në<br />
territorin e saj para datës 24 mars 1999 do të vazhdojnë të zbatohen në Kosovë nëse<br />
nuk bien në kundërshtim me standardet e përmendura në Nenin 2, me përmbushjen e<br />
mandatit të dhënë UNMIK-ut me Rezolutën 1244 (1999) të Këshillit të Sigurimit të<br />
Kombeve të Bashkuara ose me këtë rregullore a çdo rregullore tjetër të nxjerrë nga<br />
UNMIK-u” 14 .<br />
Rregullorja e UNMIK 1999/1 e plotësuar me Rregulloren e UNMIK 1999/24, Neni 1 ka<br />
paraparë ligjet e aplikueshme në Kosovë. Sipas tyre ligj i aplikueshëm është 15 :<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
a) Rregulloret e shpallura nga Përfaqësuesi Special i Sekretarit të Përgjithshëm<br />
dhe instrumentet ndihmëse të nxjerra në përputhje me to, dhe<br />
b) Ligjin në fuqi në Kosovë deri më 22 mars 1989.<br />
c) Ligjet e nxjerrura pas 22 mars 1989 me kusht qe dispozitat e tyre te mos kenë<br />
karakter diskriminues dhe te mos jene ne kundërshtim me dispozitat e<br />
konventave dhe praktikave ndërkombëtare, dispozite kjo e cila mund te<br />
zbatohen ne praktike si përjashtim sipas Nenit 1.2 te rregullores ne fjale – 1.2.<br />
13<br />
Rregullorja e UNMIK Nr. 1999/1, Neni 4<br />
14<br />
Po aty, Neni 4<br />
15<br />
Rregullorja e UNMIK Nr. 1999/24, Neni 1<br />
18
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Në qoftë se një gjykatë e juridiksionit kompetent, një organ ose një person që<br />
duhet të zbatojë një dispozitë të legjislacionit, konstaton se një çështje ose një<br />
situatë nuk mund të mbulohet nga legjislacioni i përcaktuar në paragrafin 1.1<br />
të kësaj rregulloreje, por mbulohet nga një ligj tjetër në fuqi në Kosovë i<br />
miratuar pas 22 marsit 1989, i cili nuk është diskriminues dhe është në<br />
përputhje me nenin 1.3 të kësaj rregulloreje, atëherë gjykata, organi ose<br />
personi, si përjashtim, e zbaton atë ligj 16 .<br />
Prandaj, nga sa u tha më lartë konsiderojmë që struktura ligjore në Kosovë përbëhet<br />
nga aktet si në vijim 17 : ligjet e ish – Jugosllavisë, Rregulloret e UNMIK – ut, ligjet e<br />
Kosovës para dhe pas hyrjes në fuqi të Kushtetutës së Kosovës dhe Konventat<br />
ndërkombëtare. Si rrjedhojë legjislacioni në përgjithësi dhe ai nga sfera e punës në<br />
veçanti vazhdojnë të mbeten të paqarta.<br />
Pas datës 15 qershor 2008 dhe hyrjes në fuqi të Kushtetutës së Kosovës kemi një<br />
ndryshim të procesit dhe krijim të një hierarkie ligjore. Kushtetuta e Kosovës në nenin<br />
16 flet për hierarkinë ligjore “Kushtetuta është akti më i lartë juridik i Republikës së<br />
Kosovës. Ligjet dhe aktet e tjera juridike duhet të jenë në pajtim me këtë Kushtetutë . 18<br />
Ne ndërkohë neni 19 i kushtetutës rregullon zbatimin e dispozitave të marrëveshjeve<br />
ndërkombëtare. Pika 1, Neni 19 thotë “Marrëveshjet ndërkombëtare të ratifikuara nga<br />
Republika e Kosovës, bëhen pjesë e sistemit të brendshëm juridik pasi të botohen në<br />
Gazetën Zyrtare të Republikës së Kosovës. Ato zbatohen në mënyrë të drejtpërdrejtë,<br />
me përjashtim të rasteve kur nuk janë të vetëzbatueshme dhe zbatimi i tyre<br />
kërkon nxjerrjen e një ligji 19 . Ndërkohe që pika 2, neni 19 thotë “Marrëveshjet<br />
ndërkombëtare të ratifikuara dhe normat juridikisht të detyrueshme të së drejtës<br />
ndërkombëtare kanë epërsi ndaj ligjeve të Republikës së Kosovës” 20 .<br />
Nga ajo që u tha më lartë është lehtë të konstatohet se Kosova ka një strukture mjaft<br />
komplekse dhe të paqartë të legjislacionit të aplikueshëm në Kosove i cili shumë lehtë<br />
mund të krijon paqartësi dhe eventualisht kolizion të normave juridike. Pas<br />
ndryshimeve politike dhe juridike pushimit të miratimit të legjislacionit nga ana e<br />
UNMIK situata është bërë edhe më e komplikuar në kuptimin e zbatimit të<br />
Rregulloreve dhe akteve tjera të nxjerra nga UNMIK.<br />
16<br />
Shih Neni 1.1 dhe 1.2 i Rregullore e UNMIK-ut nr. 2000/59 për Ndryshimin e Rregullores së UNMIK-ut nr.<br />
1999/24 për Ligjin e aplikueshëm në Kosovë.<br />
17<br />
Material nga punëtoria “Building a Professional Civil Service in Kosovo”. 26-27 Qershor 2008 lidhur me<br />
kornizën ligjore aktuale për shërbimin civil në Kosovë. Prishtinë 2008<br />
18<br />
Kushtetuta e Kosovës, Neni 16<br />
19<br />
Po aty, Neni 19, pika 1<br />
20<br />
Po aty, Neni 19, pika 2<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
19
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Kreu III<br />
Mekanizmat ndërkombëtare dhe implementimi i tyre në Kosovë<br />
Në vijim të këtij hulumtimi dhe më qëllim që të nxjerrim një pasqyrë sa më të qartë të<br />
legjislacionit të punës në Kosovë do ndalemi në aspekte praktike duke shqyrtuar disa<br />
nga institutet themelore ndërkombëtare nga sfera e punës te zbatueshme në<br />
instrumente ndërkombëtare dhe ndërlidhjen e tyre me legjislacionin vendor punën dhe<br />
situatën reale në praktikë. Është me rendësi të theksohen dy instrumentet kryesore<br />
juridike ndërkombëtare që përmbajnë dispozita nga marrëdhënia e punës dhe të cilat<br />
ende nuk janë të përfshira e as të permenduara në legjislacionin e Kosovës; Karta<br />
Sociale Europiane dhe Konventa për të Drejtat Ekonomike, Sociale dhe Kulturore.<br />
Këto dy instrumente juridike ndërkombëtare, aktualisht, nuk prodhojnë ndonjë efekt<br />
juridik për institucionet vendore.<br />
Karta Sociale Evropiane<br />
Karta Sociale Evropiane 21<br />
Pjesa I, pika 8:<br />
“Gratë e punësuara, në rast<br />
të shtatzënisë, kanë të<br />
drejtë për mbrojtje të<br />
veçantë”.<br />
Dispozitat e ligjeve<br />
vendore 22<br />
1. Kontrata kolektive<br />
- nuk përmban dispozita<br />
ligjore që parashohin<br />
mbrojtjen e veçante të gruas<br />
së punësuar e cila është<br />
shtatzënë<br />
2. Rregullorja e UNMIK-ut<br />
Nr 2001/27<br />
Vërejtje dhe rekomandime<br />
lidhur me zbatueshmërinë në<br />
praktikë<br />
Rekomandim:<br />
Rekomandohet që urgjentisht<br />
Qeveria e Kosovës të ketë në<br />
konsiderate situatën në fjalë<br />
dhe të veproj në përputhje me<br />
rrethanat për të miratuar<br />
legjislacion në harmoni të plotë<br />
me dispozitat e Kartës Sociale<br />
Europiane.<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
- po ashtu nuk përmban asnjë<br />
dispozite qe i referohet<br />
mbrojtjes se veçantë te gruas<br />
se punësuar e cila është<br />
shtatzënë,<br />
3. E njëjta situate është edhe<br />
te Rregullorja e UNMIK Nr<br />
Ratifikimi i Kartës Sociale<br />
Europiane.<br />
21<br />
Meqë Karta Sociale Europiane mbulon në masë të madhe dispozitat nga sfera e punës konsiderojmë se<br />
ky instrument juridik ndërkombetar do të jetë në objektiv të shqyrtimit duke krahasuar disa nga dispozitat e<br />
saja me nivelin e përputhjes dhe pajtueshmërinë me dispozitat e brendshme gjegjësisht me situatën reale<br />
për institutet e analizuara. Në vijim do analizojmë me kujdes dispozitat nga Pjesa I, pika 8, Pjesa I, pika 12,<br />
Pjesa I, pika 25, Neni 15, pika 2 dhe Neni 24, pika (a).<br />
22<br />
Në kuadër të ligjeve vendore hulumtimi është bërë në aktet si në vijim: Kontrata Kolektive, Rregullorja e<br />
UNMIK Nr 2001/27, Rregullorja e UNMIK Nr 2001/36, Urdhëresa Administrative Nr 2003/2 për zbatimin e<br />
Rregullorës së UNMIK Nr 2001/36.<br />
20
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
2001/36 - e cila përcakton te<br />
drejtat e nëpunësve civil por<br />
nuk e përfshinë te drejtën e<br />
femrave për mbrojtje te<br />
veçante ne rast te shtatzënisë<br />
Pjesa I, pika12 23<br />
“Të gjithë punëtorët dhe<br />
personat e varur prej tyre<br />
kanë të drejtë për sigurim<br />
social”<br />
1. Kontrata kolektive - ne<br />
asnjë dispozite te saj nuk<br />
përfshin te drejtën e<br />
punëtorëve dhe personave te<br />
varur prej tij për sigurim social<br />
2. Rregullorja e UNMIK-ut<br />
Nr 2001/27<br />
Kjo rregullore nuk e përmend<br />
fare sigurimin shëndetësor<br />
3. Rregullorja e UNMIK-ut<br />
Nr 2001/36 dhe Urdhëresa<br />
Administrative Nr 2003/2<br />
për zbatimin kësaj rregullore<br />
nuk përmbajnë dispozita që<br />
parashohin sigurimin social<br />
Sigurimi social, në të gjitha<br />
format e tij, nuk është i përfshirë<br />
në asnjë ligj me të cilin<br />
themelohet marrëdhënia e<br />
punës në Kosovë.<br />
Rekomandim<br />
Eshtë nevojë urgjente që të<br />
aprovohet Ligji për Sigurim<br />
Shëndetësor dhe të aprovohet<br />
Ligji për Themelimin e Fondit<br />
për Sigurim Invalidor dhe<br />
Pensional.<br />
- Një lloj sigurimi social për<br />
punëtoret përfshihet nga<br />
Rregullorja e UNMIK – ut<br />
2001/35 e cila përcakton<br />
kontributet e punonjësve për<br />
pension, si vijon:<br />
Neni 7<br />
23<br />
Karta Sociale Evropiane, pjesa 1 pika 12<br />
7.1 Çdo punëdhënës është i<br />
obliguar që të kontribuojë në<br />
emër të punonjësve të vet në<br />
Fondin e kursimet pensionale.<br />
Punonjësit obligohen që të<br />
kontribuojnë në emër të vet në<br />
kursimet pensionale. Obligimet<br />
e punëdhënësit dhe të<br />
punonjësit fillojnë në ditën e<br />
parë të punësimit te<br />
punëdhënësi për punonjësit që<br />
kanë arritur moshën<br />
tetëmbëdhjetëvjeçare (18) dhe<br />
përfundojnë kur punonjësi arrin<br />
moshën e pensionit.<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
21
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
7.2<br />
(a) Çdo punëdhënës paguan<br />
një shumë që është baras me<br />
pesë për qind (5%) të rrogave<br />
të përgjithshme të të gjithë<br />
punonjësve (siç është<br />
përcaktuar me këtë<br />
Rregullore) dhe<br />
Pjesa I, pika 25 24<br />
“Të gjithë punëtorët kanë<br />
të drejtë për mbrojtje të<br />
pretendimeve të tyre në<br />
rastin e falimentimit të<br />
punëdhënësit të tyre”.<br />
Ne Rregulloren e UNMIK Nr<br />
2001/27, për Ligjin<br />
Themelor te Punës është e<br />
parapare me nenin 12 –<br />
“Shkëputja e kontratës së<br />
punës për shkak të<br />
ndryshimeve ekonomike,<br />
teknologjike ose strukturale<br />
në ndërmarrje” , i cili<br />
parasheh se: “ punonjësi nuk<br />
mund të largohet nga puna<br />
derisa punëdhënësi të mos ia<br />
ketë paguar atij një<br />
dëmshpërblim të<br />
njëkohshëm”<br />
(b) Çdo punonjës paguan një<br />
shumë që është baras me pesë<br />
për qind (5%) të rrogës së<br />
tërësishme të tij.<br />
- Në praktikë ka vështirësi në<br />
aplikimin e këtij neni sidomos<br />
me rastin e privatizimit të<br />
ndërmarrjeve shoqërore.<br />
Punonjësit presin me vite të tëra<br />
për të realizuar 20% e<br />
kompensimit që u takon nga<br />
shitja e ndërmarrjeve ku ata<br />
ishin të punësuar sipas<br />
Rregullores së UNMIK Nr.<br />
2003/13 për transformimin e së<br />
drejtës për përdorimin e pronës<br />
së paluajtshme shoqërore 25 .<br />
Rekomandim<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Neni 15, pika 2 26 përcakton<br />
obligimin e shtetit qe:<br />
“të nxis eksesin e<br />
punonjësve në punësim<br />
nëpërmjet të gjitha masave<br />
që tentojnë të inkurajojnë<br />
punëdhënësit të marrin dhe<br />
mbajnë në punë persona<br />
me gjymtime në mjedisin e<br />
zakonshëm të punës dhe të<br />
përshtatin kushtet e punës<br />
për nevojat e të gjymtuarve<br />
ose, ku kjo nuk është e<br />
Ligji për aftësimin, riaftësimin<br />
profesional dhe punësimin e<br />
personave me aftësi te<br />
kufizuar, ne nenin 11<br />
parasheh:<br />
1. Personi me aftësi të<br />
kufizuara ka të drejtë në<br />
punësim, integrim në tregun e<br />
punës në kushtet<br />
përgjithshme dhe te veçanta<br />
të përcaktuara me këtë ligj.<br />
Kërkohet një përkushtim me<br />
serioz ndaj kësaj çështje nga<br />
institucionet përkatëse, pasi qe<br />
ne ketë drejtim është treguar<br />
neglizhence.<br />
Edhe pse ekziston Ligji adekuat<br />
që rregullon çështjen e<br />
punësimit të personave me<br />
aftësi të kufizuar, përkatësisht<br />
gjymtime, aplikueshmëria e tij<br />
në praktikë nuk është e<br />
kënaqshme, sepse<br />
punëdhënësi dhe institucionet<br />
punëdhënëse nuk janë duke<br />
aplikuar ne tërësi nenin 12 të<br />
Ligjit për aftësimin, riaftësimin<br />
profesional dhe punësimin e<br />
personave me aftësi të kufizuar.<br />
24<br />
Po aty, pjesa 1 pika 25<br />
25<br />
Shih rastin e përshkruar si ‘rasti A’ i cili është raportuar nga OJQ CLARD, në fund të tabelës<br />
26<br />
Karta Sociale Europiane, neni 15 pika 2<br />
22
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
mundur për shkak të<br />
gjymtimit, duke rregulluar<br />
ose krijuar punësim të<br />
mbrojtur në përputhje me<br />
nivelin e gjymtimit. Në disa<br />
raste, këto masa mund të<br />
kërkojnë ndihmën e<br />
shërbimeve të specializuara<br />
për gjetjen e vendeve të<br />
punës dhe mbështetjes;<br />
Neni 12<br />
2. Çdo punëdhënës është i<br />
obliguar të punësoj një<br />
person me aftësi të kufizuara<br />
në çdo pesëdhjetë (50)<br />
punëtor<br />
Po ashtu lidhur me punën e<br />
personave me gjymtime,<br />
dispozita relevante përfshin<br />
edhe Rregullorja 2001/27, ne<br />
nenin 2.4, te cilën çështje e<br />
lidh edhe me diskriminim, si<br />
vijon: “Diskriminimi ndaj një<br />
personi me të meta, gjasat e<br />
të cilit për sigurimin, ruajtjen<br />
ose përparimin në një punë të<br />
përshtatshme janë të<br />
zvogëluara në mënyrë të<br />
konsiderueshme si pasojë e<br />
të metave mendore a fizike të<br />
konstatuara me kohë, është i<br />
ndaluar”<br />
Sot shohim se edhe ata<br />
persona me aftësi të kufizuar që<br />
janë në marrëdhënie pune,<br />
trajtohen në mënyre jo të duhur.<br />
Rekomandim<br />
Kërkohet një përkushtim më<br />
serioz ndaj kësaj çështje nga<br />
institucionet përkatëse, pasi që<br />
në këtë drejtim është treguar<br />
neglizhence 27<br />
Neni 24, pika a) 28<br />
Parasheh “ të drejtën e të<br />
gjithë punëtorëve që të mos<br />
u përfundohet punësimi pa<br />
arsye të vlefshme për atë<br />
përfundim të lidhura me<br />
aftësinë ose sjelljen e tyre<br />
ose bazuar në kërkesat<br />
operacionale të<br />
ndërmarrjes, organizmit ose<br />
shërbimit”<br />
1. Rregullorja e UNMIK Nr<br />
2001/27 me nenin 11.5<br />
përcakton mënyrën e<br />
shkëputjes se kontratës:<br />
(a) Punëdhënësi do ta<br />
njoftojë punonjësin me shkrim<br />
për qëllimin e tij për ta<br />
ndërprerë kontratën e punës.<br />
Ai njoftim përfshinë edhe<br />
shkaqet për shkëputjen e<br />
kontratës së punës dhe<br />
(b) Punëdhënësi do ta mbajë<br />
një takim me punonjësin me<br />
ç’rast punëdhënësi ia<br />
shpjegon me gojë punonjësit<br />
shkaqet e shkëputjes së<br />
kontratës. Në rast se<br />
punonjësi është anëtar i<br />
ndonjë sindikate ka të drejtë<br />
që në atë takim të jetë i<br />
pranishëm edhe një<br />
përfaqësues i sindikatës.<br />
Po ashtu me dispozitat e<br />
kësaj rregulloreje<br />
- Edhe me dispozitat ligjore<br />
përkatëse është e përcaktuar<br />
mënyra e shkëputjes se<br />
kontratës, në praktikë në<br />
sektorin privat, punëdhënësit në<br />
të shumtën e rasteve nuk e<br />
njoftojnë punonjësin për arsyet<br />
e shkëputjes së kontratës<br />
gojarisht apo me shkrim, në<br />
afatin e paraparë ligjorë 29 .<br />
- Në administratën publike,<br />
nëpunësve civil në të shumtën e<br />
rasteve, supozohet, se u<br />
lëshohet njoftimi me shkrim në<br />
afatet e parapara ligjore 30 ,<br />
lidhur me ndërprerjen e<br />
marrëdhënies së punës edhe<br />
pse nderprerja e kontratës<br />
mbetet shqetësimi kryesor i të<br />
të punësuarve. 112 raste gjatë<br />
vitit 2008, ose 28.24% e<br />
ankesave të parashtruara para<br />
KPMK - së 31 , lidhen me<br />
27<br />
Shih rastin e përshkruar si ‘rasti B’ i cili është raportuar nga OJQ CLARD, në fund të tabelës<br />
28<br />
European Social Charter, neni 24, pika (a)<br />
29<br />
Shih rastin e pershkruar si ‘rasti C’ i cili është raportuar nga OJQ CLARD, ne fund te tabelës<br />
30<br />
Nuk ka raste të ankesave të bëra tek KPMK mbi bazën e mungesës së njoftimit paraprak me shkrim<br />
31<br />
Raporti Vjetor i KPMK për vitin 2008, faqe 17, ne http://www.ks-gov.net/kpmk/english/publications.htm<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
23
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
përcaktohen edhe sjelljet dhe<br />
veprimet e punonjësve qe<br />
sjellin shkëputjen e kontratës.<br />
2. Urdhëresa Administrative e<br />
UNMIK Nr 2003/2 për<br />
implementimin e Rregullores<br />
së UNMIK Nr 2001/36 dhe që<br />
ka të bëjë me procedurat e<br />
ndërprerjes së marrëdhënies<br />
së punës, parasheh që:“<br />
Nësë kontrata nuk përtërihet,<br />
menaxheri i personelit do t’i<br />
shkruaj të punësuarit së paku<br />
gjashtë [6] javë para se<br />
kontrata të përfundojë për të<br />
informuar atë për datën e<br />
përfundimit të marrëdhënies<br />
së punës “<br />
problematikën e ndërprerjes së<br />
kontratës.<br />
Rekomandim:<br />
Me qëllim që kjo situatë të<br />
përmirësohet edhe në sektorin<br />
privat, është e nevojshme që<br />
inspekcioni i punës të jetë me<br />
funksional dhe më i<br />
përgjegjshëm në ushtrimin<br />
detyrave të tij, dhe të monitorojë<br />
punën e punonjësve në sektorin<br />
privat, sidomos në aspektin e<br />
procedurave për ndërprerjen e<br />
marrëdhënies së punës.<br />
Përshkrim i rastit A:<br />
Legjislacioni vendor i aplikueshëm: Rregullorja e UNMIK Nr.2003/13<br />
Ish i punësuari ne një Ndërmarrje Shoqërore (NSH) me inicialet A.G nuk i përmbush<br />
kriteret e nevojshme që kërkohen sipas ligjit të aplikueshëm 32 për te marrur pjesë<br />
bazuar në prioritet në 20% të aksioneve që kanë rezultuar nga shitja e një pjese të<br />
ndërmarrjes dhe shitjes së aseteve në procesin e likuidimit 33 . NSH ishte privatizuar<br />
dhe ankuesit si dhe një numri të madh të ish të punësuarve u ishte mohuar e drejta<br />
për të përfituar nga shitja. Në mesin e punëtoreve të kësaj NSH, disa qenë punësuar<br />
para vitit 1999, sipas “Vendimit për Punë” (ende në fuqi në Kosovë dhe me vlerë të<br />
njëjte sikur kontrata) dhe disa të tjerë u kontraktuan pas luftës me kontrata. Pas vitit<br />
1999, disa nga punëtorët e punësuar sipas Vendimit për Punë, nuk ishin duke punuar<br />
praktikisht (dhe as nuk paguheshin), por ata shkonin cdo ditë në vendet e tyre të<br />
punës dhe kërkonin punë ndërkohe qe punëdhënësi u ofronte librin e nënshkrimeve<br />
ku ata nënshkruheshin vetëm sa për te vërtetuar se ata po vazhdonin punën. Kështu,<br />
te gjithë këta te punësuar do duhej te gezonin të drejta të njëjta në kohën e privatizimit<br />
të NSH. Por vetem të punësuarit sipas kontratës (pas 1999) u përfshinë ne listën e<br />
20%.<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
32 Sipas Urdhereses Administrative No. 2005/12, Seksioni 4.2, nese Agjensioni Kosovar i Mirebesimit<br />
disponon me asete te NSH te shitjes se aksioneve te korporatave vartese dhe te aseteve ne procesin e<br />
likuidimit, ajo do te nxjerr listen e te punesuarve te tyre. Kërkesat legjitime të punonjësve përcaktohen<br />
bazuar në kohën para privatizimit apo fillimit të procedurës së likuidimit të një ndërmarrjeje të tillë<br />
shoqërore.<br />
33<br />
Rregullorja e UNMIK- ut Nr 2003/13 Seksioni 10.1 “Te drejtat e te punesuarve”<br />
24
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Pershkrimi i rastit B:<br />
Legjislacioni vendor i aplikueshëm; Ligji për personat me aftësi të kufizuara, Neni 11<br />
dhe 12; Rregullorja e UNMIK Nr 2001/27, neni 2.4 për Ligjin Themelor të Punës<br />
E.S. është grua me aftësi të kufizuar dhe lëvizshmëri të kufizuar. Ajo ka punuar për<br />
Shtëpinë e Shëndetit të Qendrës Shëndetësore Komunale në Prishtinë si ndihmesë e<br />
operatores sipas kontratës se nënshkruar për periudhën 1 Tetor 2005 – 31 Dhjetor<br />
2006. Marrëdhënia e punës u vazhdua edhe pas kësaj kohe porse nuk iu ofrua<br />
kontratë tjetër për t’u nënshkruar përveç se i ishte kërkuar në disa raste vazhdimi i<br />
punës nga menaxheri. Në Prill 2008 ajo ishte shkarkuar pa ndonjë njoftim të shkruar<br />
paraprak që do e njoftonte me arsyet e marrjes së vendimit ndërkohe që gjatë gjithë<br />
kësaj kohe i ishte nënshtruar presionit psikologjik dhe trajtimit nënçmues nga personat<br />
e tretë dhe organet mbikëqyrese.<br />
Përshkrimi i rastit C:<br />
Legjislacioni vendor i aplikueshëm; Rregullorja e UNMIK Nr.2001/27 Seksioni 11.5<br />
A.J. punonte si arkëtar për një supermarket nga 10 Mars 2008 deri në Shtator 2009.<br />
Nga 30 Qershor 2009, ajo punonte pa kontratë të nënshkruar. Edhe pse nuk kishte<br />
marrur ndonjë vërejtje negative gjatë periudhës së punës, ishte marrur vendimi për<br />
ndërprerjen e kontratës pa ndonjë njoftim paraprak me shkrim dhe vetëm një ditë pasi<br />
menaxheri i saj në mënyre eksplicite kishte kërkuar nga ajo qe te pushonte një ditë.<br />
Asnjë arsye nuk i ishte dhënë ankueses për të shpjeguar vendimin për ndërprerjen e<br />
kontrates.<br />
Konventa për te drejtat ekonomike, sociale dhe kulturore<br />
Dispozitat e Konventës<br />
për të Drejtat<br />
Ekonomike, Sociale<br />
dhe Kulturore 34 Dispozitat e ligjeve vendore 35 Vërejtje dhe rekomandime<br />
lidhur me zbatueshmërine<br />
në praktikë 36<br />
Neni 7<br />
b) Kushte të sigurta dhe<br />
të shëndetshme në punë<br />
- Në Kosovë është në fuqi Ligji për<br />
Siguri ne Punë, Mbrojtje të<br />
Shëndetit të të Punësuarve dhe<br />
Ambientit të Punës, nr.2003/19, i<br />
cili në nenin 1.5 parasheh<br />
themelimin e Këshillit Nacional për<br />
Siguri në Punë dhe Mbrojtje të<br />
Shëndetit të të Punësuarve dhe<br />
Në praktikë realiteti është<br />
tërësisht ndryshe sepse<br />
punëdhënësi nuk i mbulon<br />
shpenzimet për kurimin e<br />
punonjësve të lënduar në<br />
punë ose me sëmundje<br />
profesionale. Në të<br />
kundërtën, atyre shumë lehtë<br />
mund t’u ndërprehet<br />
34<br />
Konventa Ndërkombëtare për të Drejtat Ekonomike, Sociale dhe Kulturore është akt që përmban<br />
dispozita nga marrëdhenja e punës. Mbi këtë bazë ky akt dhe disa nga dispozitat e tij do jetë objekt i<br />
shqyrtimit tonë. Nga KNDESK do shqyrtojmë Neni 7 i cili u referohet kushteve të punës<br />
35<br />
Për krahasim me dispozitat vendore/pajtueshmërinë e tyre do i referohemi Ligji për Siguri në Punë,<br />
Mbrojtje të Shëndetit të të Punësuarve dhe Ambientit të Punës, të shpallur me Rregulloren e UNMIK<br />
Nr.2003/19<br />
36<br />
Gjendja reale<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
25
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Ambientit të Punës.<br />
- Po ashtu në ketë Ligj në nenin 2,<br />
parashihet obligimi i<br />
punedhenesve që të krijojnë<br />
kushte për siguri në punë mbrojtje<br />
te shëndetit te te punësuarve dhe<br />
ambientit te punës, si dhe obligimin<br />
për te paguar kurimin e te<br />
lënduarve në punë dhe<br />
sëmundjeve profesionale.<br />
- Ndërsa në nenin 2.10 te këtij Ligji<br />
përcaktohet se punëdhënësi i<br />
përgjigjet punëmarrësit për dëmin<br />
e shkaktuar me rastin e lëndimit në<br />
punë dhe sëmundjes profesionale<br />
në lidhje me punën në bazë të<br />
parimit të përgjegjësisë objektive<br />
sipas të drejtës së detyrimeve.<br />
marrëdhënia e punës, pa e<br />
njoftuar për arsyet reale 37 .<br />
Me qëllim të përmirësimit të<br />
situatës në praktikë, nevojitet<br />
që ky Ligj të zbatohet<br />
plotësisht nga të gjithë<br />
punëdhënësit dhe që<br />
Qeveria të themelojë<br />
Këshillin Nacional për Siguri<br />
në Punë dhe Mbrojtje të<br />
Shëndetit të të Punësuarve<br />
dhe Ambientit të Punës ashtu<br />
siç është e obliguar me Ligj.<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Përshkrim i rastit D:<br />
Legjislacioni vendor i aplikueshëm; Ligji për Siguri në Punë, Mbrojtje të Shëndetit të të<br />
Punësuarve dhe Ambientit të Punës Nr.2003/19<br />
49 ish të punësuar të kompanisë publike merrnin kompensim mujor pas lëndimit që<br />
pësuan gjatë punes. Për shembull V.A. ishte djegur nga zjarri i provokuar nga pajisja<br />
elektrike e kompanisë. Në disa raste tjera, ankuesit kishin humbur aftësitë fizike të<br />
tyre të punës si pasoje e kushteve te tyre të përditshme të punës. Ankuesit ishin<br />
kontrolluar nga komisioni mjekësor i kompanisë dhe ishin deklaruar pjeserisht të<br />
paaftë. Kompania u propozoj atyre që të ndërprisnin punën dhe të realizonin<br />
kompensim mujor. Ankuesit kishin fituar të drejtën për kompensim te pagave sipas një<br />
marrëveshjeje me kompaninë që nga koha kur ndërprenë punën, e cila konfirmonte<br />
se ata do realizojnë të ardhurat deri në momentin e themelimit të Fondit Kombëtar për<br />
Sigurinë nga Invaliditeti. Kompania vendosi njëanshëm dhe pa njoftim paraprak të<br />
ndërpres kompensimin edhe pse ky Fond ende nuk është themeluar në Kosovë.<br />
Për momentin, nuk ka ndonjë mbrojtje të vazhdueshme për punëtorët e lartëpermendur.<br />
37<br />
Shih rastin e përshkruar si ‘rasti D’ i cili është raportuar nga OJQ CLARD, në fund të tabelës<br />
26
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Konventat e Organizatës Ndërkombëtare te Punës (ONP) 38<br />
1. Konventa Nr. 1 për Orarin e Punës<br />
Dispozitat e Konventës Dispozitat e ligjeve vendore 40 Vërejtje dhe rekomandime<br />
për Orarin e Punës 39 lidhur me zbatueshmërine<br />
në praktikë 41<br />
Neni 3<br />
Orët e punës për personat<br />
mbi te cilët zbatohet kjo<br />
konvente nuk duhet te<br />
kalojnë 48 ore ne jave dhe<br />
8 ore ne dite, përheq se<br />
atëherë kur ne Konvente<br />
është e parashikuar<br />
ndryshe<br />
Neni 4<br />
Maksimumi i orëve te<br />
punës ne një jave te<br />
parashikuar me nenin 3,<br />
duhet te rregullohet ne<br />
mënyre qe orët e punës ne<br />
një dite te mos kalojnë 10-<br />
oreshin<br />
1. Rregullorja 2001/27 për<br />
Ligjin Themelor te Punës,<br />
parasheh:<br />
16.5 Orari i punës nuk zgjat më<br />
shumë se 40 orë në javë.<br />
16.6 Dita e punës nuk zgjatë më<br />
shumë se 12 orë.<br />
2. Udhëzimi Administrative I<br />
UNMIK Nr 2003/09 mbi orarin e<br />
punës dhe vijimin ne pune, te<br />
shërbyesve civil përcakton si<br />
ne vijim:<br />
17.1. Orari standard i punës te<br />
shërbyesit civil është (40) ore ne<br />
jave, duke përjashtuar pushimet.<br />
17.2. Çdo shërbyes civil ka te<br />
drejte ne një (1) ore pushim gjate<br />
tete (8) orëve te punës gjate<br />
ditës, dhe po ashtu pushim javor<br />
ne kohëzgjatje se paku<br />
katerdhjete e tete (48) ore, dhe<br />
Jave standarde konsiderohet 5<br />
ditshi E Hëne - E Premte nga 8<br />
ore pune.<br />
Ne sektorin privat orari i<br />
punës nuk është ne harmoni<br />
me konventën dhe<br />
legjislacionin vendor për<br />
orarin e punës. Punonjësit<br />
janë te detyruar te punojnë<br />
minimumi 12 ore ne dite dhe<br />
me vetëm një dite pushim<br />
gjate javës. 55 nga 7000<br />
kompani të inspektuara nga<br />
Inspektorati i Punës nuk kanë<br />
fare rregullore për orarin e<br />
punës 42 . Shih rastin<br />
përshkrues 43<br />
Rekomandim:<br />
Inspektorati i Punës duhet t’i<br />
kryej detyrat e përcaktuara<br />
me Ligjin mbi Inspektoratin e<br />
Punës, me qëllim që sektori<br />
privat që monitorohet me<br />
shpesh ne mënyre periodike<br />
që të identifikoj vendet e<br />
punës ku nuk përfillet orari i<br />
punës i parashikuar me ligj.<br />
Nëse Inspektorati vërteton se<br />
ka shkelje në lidhje me orarin<br />
e punës, të shqiptoj gjoba<br />
konform ligjit.<br />
38<br />
Meqe hulumtimi trajton aspektet e punes, ne vijim do analizohen disa nga konventat e ONP – se.<br />
39<br />
Do analizojmë disa dispozita nga Konventa për Orarin e Punës<br />
40<br />
Nga legjislcioni vendor jemi referuar ne Rregulloren e UNMIK Nr 2001/27 për Ligjin Themelor të Punës<br />
dhe në Udhezimi administrative 2003/09 mbi orarin e punës dhe vijimin në punë, të shërbyesve civil<br />
41<br />
Gjendja reale<br />
42<br />
Raporti vjetor i Inpektoratit të Punës për vitin 2009<br />
43<br />
Shih rastin e përshkruar si ‘rasti E’ i cili eshte raportuar nga OJQ CLARD, ne fund te tabeles<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
27
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Përshkrimi i rastit E:<br />
Legjislacioni vendor i aplikueshëm: Rregullorja e UNMIK Nr 2001/27 për Ligjin<br />
Themelor të Punës, neni 16.6:<br />
A.J. kishte punuar si arkëtare për një supermarket për 18 muaj, gjatë 2008 – 2009.<br />
Ajo punonte rregullisht orë shtesë dhe kjo ishte bërë praktikë e rregullt, me një<br />
mesatare prej 13 orë pune në ditë, pa gëzuar të drejtën në kompensim. Ajo deklaroj<br />
se nuk i ishte dhënë paraprakisht mundësia të njihej me orarin e punës. Në këtë rast,<br />
janë shkelur dispozitat vendore dhe ndërkombëtare duke mos lejuar të punësuarit të<br />
njihen me të drejtën e tyre në orar të punës në pajtim me orarin e punës të rregulluar<br />
me ligj dhe konventën e sipërpërmendur.<br />
Orari i punës për shërbyesit civil në administratën shtetërore është në pajtim me<br />
dispozitat ligjore.<br />
2. Konventa Për Nxitjen e Punësimit dhe Mbrojtjen Kundër Papunësisë, 1988<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Dispozitat e Konventës për<br />
Nxitjen e Punësimit dhe<br />
Mbrojtjen Kundër<br />
Papunësisë 44<br />
Neni 2<br />
Çdo shtet/palë do të ndërmarr<br />
hapat e nevojshëm për të<br />
koordinuar sistemin e tij të<br />
mbrojtjes ndaj papunësisë<br />
dhe politikat e punësimit. Për<br />
ketë qellim, do të synojë që të<br />
sigurojë që sistemi i mbrojtjes<br />
ndaj papunësisë dhe ne<br />
veçanti metodat për dhënien<br />
e përfitimit të papunësisë,<br />
kontribuojnë në nxitjen e<br />
plotë, produktive dhe<br />
zgjedhjen e lirë të punës, dhe<br />
nuk janë të tilla që të<br />
diskurajojnë punëdhënësit që<br />
të ofrojnë dhe punëtorët të<br />
kërkojnë punësim produktiv.<br />
1. Përfitimet e dhëna në<br />
formë të pagesës periodike<br />
për të papunët mund të lidhen<br />
me metodën e mbrojtjes<br />
Dispozitat e ligjeve<br />
vendore 45<br />
Kjo çështje nuk mund të<br />
përcaktohet me dispozita<br />
juridike, por me strategji dhe<br />
plane vepruese për nxitje te<br />
punësimit me qëllim të<br />
zbutjes së papunësisë në<br />
nivel të kënaqshëm.<br />
Vërejtje dhe rekomandime<br />
lidhur me zbatueshmërine<br />
në praktikë 46<br />
Kjo situatë është e tillë edhe<br />
për shkak të mungesës së<br />
Ligjit të mirëfillte të punës i cili<br />
do të parashihte krijimin e një<br />
Fondi të veçantë financiar për<br />
mbështetjen e të papunëve<br />
gjate periudhës së<br />
papunësisë.<br />
Rekomandim<br />
Kosova duhet të adoptojë<br />
strategji dhe plane vepruese<br />
me qëllim që të nxis rritjen e<br />
numrit të punësuarve si dhe<br />
politika të veçanta sociale për<br />
tu ofruar përfitime në formë të<br />
pagesës periodike derisa ata<br />
te gjejnë vend pune të<br />
përshtatshëm me aftësitë e<br />
tyre.<br />
44<br />
Konventa për Nxitjen e Punësimit dhe Mbrojtjen Kundër Papunësisë ka qenë objekt shqyrtimi në këtë<br />
hulumtim. Eshtë analizuar Neni 2.<br />
45<br />
Nuk kemi dispozita vendore ku do mund të referohemi<br />
46<br />
Gjendja reale<br />
28
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
3. Konventa për Mbrojtjen Nga Puna e Natës<br />
Dispozitat e Konventës<br />
për Mbrojtjen nga Puna<br />
e Natës 47<br />
Neni 8<br />
Kompensimi për punëtorët<br />
qe punojnë edhe natën në<br />
formën e punës se<br />
rregullte, pagesa ose<br />
përfitime të ngjashme do<br />
tu njihen ne pajtim me<br />
natyrën e punës së natës.<br />
Dispozitat e ligjeve<br />
vendore 48<br />
Rregullorja e UNMIK Nr<br />
2001/27 për Ligjin Themelor te<br />
Punës ne nenin 16 pika 13 dhe<br />
15 parasheh qe:<br />
13. “Orët e punës ndërmjet<br />
orës 22:00 dhe 5:00 njihen si<br />
punë nate dhe paguhen si<br />
punë jashtë orarit”<br />
15. “ Puna jashtë orarit<br />
paguhet me një shkallë më të<br />
lartë prej 20% në orë, ose me<br />
kërkesë të punonjësit ajo<br />
mund të kompensohet me<br />
pushim përkatës gjatë muajit<br />
pasues”<br />
- Ne udhëzimin administrative<br />
2003/09 për zbatimin e rreg.<br />
2001/36, lidhur me orët e<br />
punës dhe vijimin ne pune,<br />
parashihet se prej menaxherit<br />
duhet te ketë punonjësi<br />
autorizim për kryerjen e punës<br />
jashtë orarit dhe ai mund të<br />
kërkoj nga punëtorët të<br />
punojnë jashtë orarit,<br />
maksimum 20 orë në javë ose<br />
40 orë në muaj kalendarik, dhe<br />
kjo nënkupton se kjo pune<br />
jashtë orarit përfshin edhe<br />
punën e natës.<br />
- Sipas këtij udhëzimi<br />
punëtorët kanë të drejtë të<br />
kompensimit për punën jashtë<br />
orarit.<br />
Vërejtje dhe rekomandime<br />
lidhur me zbatueshmërine në<br />
praktikë 49<br />
Edhe pse puna e natës është e<br />
paraparë në ligjet vendore,<br />
pagesat që punonjësit i marrin<br />
për punën te natës nuk është<br />
në nivel të kënaqshëm dhe<br />
shpeshherë ato pagesa u<br />
vonohen sidomos ne sektorin e<br />
shëndetësisë ku organizohet<br />
puna e natës, kompensimi për<br />
ketë punë u vonohet shumë.<br />
Rekomandim:<br />
Me ligjin e ri të punës të<br />
përcaktohet puna e natës në<br />
mënyre më të qartë në pajtim<br />
me konventën për mbrojtje nga<br />
puna e natës, dhe të parashihet<br />
krijimi i një fondi te veçante<br />
stabil nga i cili fond do të bëhet<br />
pagesa me kohë për të gjithë<br />
punonjësit që punojnë natën.<br />
47<br />
Konventa për Mbrojtjen nga Puna e Natës shihet si instrument me rëndësi të veqantë andaj edhe është<br />
shtyrtuar në këtë hulumtim. Me theks të posaqëm është Neni 8.<br />
48<br />
Dispozitat nga Rregullorja 2001/27 për Ligjin Themelor të Punës janë analizuar si dispozita që fuzionojnë<br />
këtë materie nga legjislacioni ndërkombëtar në atë vendor<br />
49<br />
Gjendja reale<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
29
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
4. Konventa për Lirinë Sindikale dhe Mbrojtjen e te Drejtës Sindikale, 1948<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Dispozitat e Konventës<br />
për Lirinë Sindikale dhe<br />
Mbrojtjen e së Drejtës<br />
Sindikale 50<br />
Neni 2<br />
Punëtorët dhe<br />
punëdhënësit, pa asnjë lloj<br />
dallimi, do të kenë të drejtë<br />
të krijojnë organizata dhe<br />
tu nënshtrohen vetëm<br />
rregulltave te organizatës<br />
në fjalë, për t'u bashkuar<br />
me organizatat e zgjedhjes<br />
së tyre pa autorizim<br />
paraprak.<br />
Dispozitat e ligjeve<br />
vendore 51<br />
Rregullorja e UNMIK Nr<br />
2001/27 për Ligjin Themelor<br />
te Punës, ne nenin 5 “E<br />
drejta për organizim dhe për<br />
ujdi kolektive” përcakton se:<br />
5.1 Punonjësit dhe<br />
punëdhënësit kanë të drejtë<br />
të themelojnë dhe, varësisht<br />
nga rregullat e organizatës<br />
në fjalë, t’u bashkohen<br />
organizatës/ve të cilën a të<br />
cilat i zgjedhin vetë pa<br />
kërkuar leje paraprakisht.<br />
Organizatat e punonjësve<br />
përfshijnë edhe sindikatat.<br />
Rregullorja e UNMIK Nr<br />
2001/36 për shërbyesit civil<br />
parasheh në nenin 5 dy<br />
dispozita qe i referohen<br />
çështjeve sindikale siç janë:<br />
5.1 Nëpunësit civilë mund të<br />
jenë anëtarë të sindikatave.<br />
5.2 Nëpunësit civilë të<br />
punësuar në polici, në<br />
shërbimet korrektuese dhe<br />
shërbimet<br />
emergjente dhe në çfarëdo<br />
kategorie të tjera të<br />
nëpunësve civilë, shërbimet<br />
e të cilëve janë<br />
shpallur si qenësore, nuk<br />
mund të bëjnë grevë ose të<br />
ndërmarrin ndonjë veprim<br />
sindikal që do<br />
t’i pengonte shërbimet në<br />
mënyrë të qenësishme.<br />
Vërejtje dhe rekomandime<br />
lidhur me zbatueshmërine në<br />
praktikë 52<br />
Edhe pse me ligjet ekzistuese të<br />
marrëdhënieve të punës lejohet<br />
veprimi sindikal, ne praktike<br />
situata është tërësisht ndryshe.<br />
Në administratën shtetërore<br />
punonjësit nuk janë edhe aq të<br />
lire që t’i shprehin pakënaqësitë<br />
e tyre për kushtet e punës,<br />
sepse shpesh i nënshtrohen<br />
presioneve të ndryshme nga<br />
udhëheqësit/menaxherët e tyre<br />
për largim nga puna apo ndërrim<br />
te vendit të punës 53 .<br />
Ndërsa në sektorin privat të<br />
punës gjendja është edhe më e<br />
keqe, sepse punonjësit janë të<br />
privuar nga e drejta për<br />
organizim sindikal.<br />
Kjo situatë është e tille si pasojë<br />
e mungesës se Ligjit te<br />
Sindikatave, i cili Ligj do të<br />
mbronte të drejtën legjitime të<br />
punonjësve për bashkime<br />
sindikale, mungesa e Ligjit të<br />
grevave që do t’ua njihte të<br />
drejtën punonjësve që<br />
pakënaqësitë e tyre t’i shprehin<br />
përmes grevave.<br />
Po ashtu në Kosovë nuk<br />
ekziston sindikate funksionale<br />
por ekzistojnë dy krahë të<br />
sindikatës: Federata Sindikale e<br />
Kosovës dhe Bashkimi i<br />
Sindikatave të Pavarura të<br />
Kosovës, veprimet e të cilave<br />
nuk janë unike në mbrojtjen e të<br />
50<br />
Konventa për Konventa Për Lirinë Sindikale dhe Mbrojtjen e të Drejtës Sindikale është shqyrtuar me<br />
nenin 2.<br />
51<br />
Referim për legjislacionin vendor merret Rregullorja 2001/27 për Ligjin Themelor të Punës dhe<br />
Rregullorja 2001/36 për shërbyesit civil.<br />
52<br />
Gjendja reale<br />
53<br />
Nuk ka statistika për raste ku janë shkelur dispozitat juridike vendore dhe ndërkombetare<br />
30
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
<strong>drejtave</strong> të punonjësve,<br />
përkundrazi veprimet e tyre të<br />
pakoordinuara shpeshe i<br />
dëmtojnë të drejtat e<br />
punonjësve.<br />
Rekomandim:<br />
Që të përmirësohet kjo situatë<br />
Kuvendi i Kosovës duhet që sa<br />
më parë t’i procedojë dy ligjet e<br />
lartpërmendura në seancat<br />
plenare për aprovim, dhe këto dy<br />
ligje se bashku me Ligjin e ri të<br />
punës do të komplementonin të<br />
drejtat e punonjësve në Kosovë.<br />
5. Konventa Për te Drejtën e Organizimit te Negociatave Kolektive<br />
Dispozitat e Konventës<br />
për te Drejtën e<br />
Organizimit te<br />
Negociatave Kolektive 54<br />
Neni 1<br />
1. Punëtorëve gëzojnë<br />
mbrojtje adekuate kundër<br />
akteve ati-diskriminuese<br />
për bashkim (sindikate) ne<br />
lidhje me punësimin e tyre.<br />
2. Mbrojtje e tillë do të<br />
zbatohet veçanërisht në<br />
ketë drejtim:<br />
(a) punësimi ne një<br />
subjekt punonjës me kusht<br />
që ai nuk do të bashkohet<br />
me ndonjë sindikate apo<br />
do të heqë dorë nga<br />
Dispozitat e ligjeve<br />
vendore 55<br />
Rregullorja e UNMIK-ut<br />
2001/27 për Ligjin themelor te<br />
Punës në nenin 7 parasheh:<br />
Mbrojtja ndaj akteve të<br />
diskriminimit sindikal<br />
7.1 Punonjësit gëzojnë<br />
mbrojtje adekuate ndaj<br />
akteve të diskriminimit<br />
sindikal përkitazi me<br />
punësimin e tyre.<br />
7.2 Aktet e diskriminimit<br />
sindikal përshijnë:<br />
(a) paraqitjen e ofertës për<br />
punësim me kusht që<br />
punonjësi i mundshëm të<br />
mos anëtarësohet në<br />
sindikatë, ose aty ku vlen, të<br />
heqë dorë nga anëtarësia<br />
sindikale dhe<br />
(b) Largimin nga puna ose<br />
Vërejtje dhe rekomandime<br />
lidhur me zbatueshmërine në<br />
praktikë 56<br />
Edhe pse në legjislacion është e<br />
përfshire e drejta e punonjësve<br />
që të mbrohen nga aktet<br />
diskriminuese për shkak të<br />
organizimit sindikal, edhe në ketë<br />
drejtim situata faktike është<br />
ndryshe.<br />
Në praktikë, shpesh ka pasur<br />
përpjekje nga ana e punonjësve<br />
për të krijuar unione sindikale<br />
brenda vendit të tyre të punës<br />
por që në start kanë hasur në<br />
vështirësi dhe në rezistencë nga<br />
ana e punëdhënësve (kryesisht<br />
në sektorin privat të punësimit),<br />
ndaj të cilëve është marr edhe<br />
masa e largimit nga puna por<br />
është tentuar qe t’i jepet karakter<br />
tjetër largimit nga puna, duke<br />
54<br />
Konventa për të Drejtën e Organizimit të Negociatave Kolektive ka qenë objekt i analizës me theks të<br />
posaqëm Neni 1, pika 1 dhe pika 2 (a) dhe (b).<br />
55<br />
Legjislacion vendor ka shërbyer Rregullorja e UNMIK-ut Nr 2001/27 për Ligjin Themelor të Punës<br />
56<br />
Gjendja reale<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
31
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
anëtarësimi ne to;<br />
(b) t’i jepen punonjësit<br />
vërejtje për mungesë në<br />
kohen kur ai merret me<br />
aktivitete sindikale edhe<br />
pse është jashtë orarit,<br />
ose është në ato aktivitet<br />
me lejen e punëdhënësit<br />
brenda kohës së punës<br />
paragjykimin ndaj një<br />
punonjësi për shkak të<br />
anëtarësisë sindikale të tij/të<br />
saj ose të pjesëmarrjes në<br />
veprimtari sindikale.<br />
tentuar të fshehët realiteti.<br />
E tërë kjo situate është e lidhur<br />
me mos aprovimin e Ligjit mbi<br />
sindikatat që do t’i mbronte<br />
punonjësit në këtë drejtim.<br />
Gjithsesi që aktet e shtjelluara dhe analizuara përmes disa mekanizmave<br />
ndërkombëtarë dhe dispozitave vendore më sipër nuk kompletojnë tërësinë e problematikës<br />
të së Drejtës Themelore të Punës në Kosovë porse përmes tyre kemi provuar<br />
të vejmë në pah dhe te analizojmë disa nga dispozitat ligjore të cilat konsiderojmë se<br />
kanë rendësi në Kosovë. Perfundimisht, nuk pretendojmë se kemi mbuluar te gjithe<br />
aspektet e kësaj fushe porse është bërë përpjekje serioze për t’i ofruar lexuesit një<br />
vizion të qartë dhe solid për gjendjen e legjislacionit dhe situatën nga marrëdhënja e<br />
punës në Kosovë.<br />
Kreu IV<br />
Përfundime dhe rekomandime<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
Është krejtësisht e qartë që ky hulumtim nuk mund të shtjellojë gjithë materien nga e<br />
drejta e punës sikundër që nuk mund as të mbulojë institutet themelore të kësaj lëmie.<br />
Sidoqoftë ky hulumtim adreson disa nga aspektet më të rëndësishme juridike për<br />
mbrojtjen e së drejtës së punës dhe marrëdhënieve të punës. Qëllimi ynë kryesor ka<br />
qenë që përmes këtij hulumtimi të vejmë në spikamë para shoqërisë civile por edhe<br />
para institucioneve shtetërore që kjo sferë vazhdon të mbetet problematike dhe ka<br />
shumë punë për t’u bërë në mënyrë që kaptina e analizuar të konsiderohet e përmbyllur<br />
dhe funksionale.<br />
Konkluzë e përbashkët e hulumtimit do konsideroheshin dy komponentë që shënojnë<br />
problematiken më të madhe të kësaj sferë në veçanti dhe një problemi tjetër të tretë<br />
me natyrë të veçantë vetëm për Kosovën:<br />
- E para, çështja që ende mbeten shumë aspekte të kësaj sfere juridike të cilat<br />
nuk janë të mbuluara dhe rregulluara fare në legjislacionin vendor e që bota<br />
demokratike i njeh dhe zbaton si standarde botërisht të pranuara,<br />
32
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
- E dyta, çështja e materieve/instituteve të cilat janë të rregulluara ose në një<br />
masë është siguruar pajtueshmëria me standarde ndërkombëtare porse<br />
zbatimi i tyre praktik rrespektivisht gjendja reale len për të dëshiruar. Kjo për<br />
faktin e mosnjohjes së ligjeve dhe joefikasitetin e mekanizmave shtetërore për<br />
zbatimin konsekuent të këtyre normave, dhe<br />
- E treta, dhe kjo si çështje e veçantë vetëm për Kosovën, çështja e<br />
kompleksitetit të ligjeve dhe strukturës shume konfuze të ligjit të aplikueshëm<br />
në Kosove. Siç tashmë dihet botërisht në Kosovë vazhdojnë të zbatohen<br />
norma të ndryshme të miratuara nga autoritete të ndryshme. Edhe sot e kësaj<br />
dite vërehet mungesa e një strukture dhe hierarkie të qartë juridike që do<br />
eliminonte në masë të madhe kolizionin e normave dhe në të njëjtën kohe do<br />
siguronte standardin e njohur dhe të pranuar gjerësisht – sundimin e ligjit.<br />
Problematika në fjalë është evidente në të gjitha sferat e punës në Kosovë që<br />
jo rrallë herë krijon huti dhe konfuzion jo vetëm tek qytetari por edhe tek vet<br />
ata të cilët janë të thirrur të bëjnë zbatimin dhe ndarjen e drejtësisë –<br />
administrata shtetërore dhe nëpunësit e gjykatave në instancë të fundit.<br />
Përveq kësaj, është evident dallimi në vështrim të sektorëve të punës në publik dhe<br />
privat. Përderisa sektori publik mund të llogaritet se ka bërë hapa në drejtim të<br />
rregullimit dhe harmonizimit të dispozitave të të <strong>drejtave</strong> të punëtorëve me standarde<br />
dhe norma ndërkombëtare sektori privat vazhdon të mbetet “njollë e zezë” pa ndonjë<br />
rregullim adekuat të të <strong>drejtave</strong> të punëtorëve dhe larg të qenit kompatibil me norma<br />
ndërkombëtare. Edhe mëtutje ky sektor rrespektivisht punëtorët e këtij sektori janë<br />
pjesë e ekonomisë informale, e punës në të zezë dhe të dëmtuar nga evazionet e<br />
shpeshta fiskale. Shumica prej tyre janë pa kontrata pune, me një orar te tejzgjatur,<br />
pa pushim ditor për ushqim si dhe pa pushime javore e mos te flasim për pushimet<br />
vjetore, pa kompensim për punë shtese, pa sigurime në punë, pa mjete mbrojtëse dhe<br />
jo rrallë here subjekt i ndërprerjeve abritrate të kontratave të punës pa ndonjë<br />
lajmërim a konsultim paraprak etj.<br />
Me sa u tha më lartë, le te mbeten si rekomandime që dalin nga ky hulumtim shkencor<br />
aktivitetet si në vijim:<br />
- nevojë imediate nxjerrja e ligjeve sistemore nga fusha e së drejtës së punës,<br />
- zbatimi efikas dhe monitorimi i zbatimit të këtyre normave juridike përmes<br />
raporteve dhe mekanizmave tjerë<br />
- sigurimi në masë sa më të madhe i pajtueshmërisë dhe përputhshmërisë me<br />
standarde ndërkombëtare nga fusha e së drejtës së punës.<br />
Kosova tashme ka përcaktuar objektivin e vet strategjik dhe perspektiv për të qenë<br />
pjese e komunitetit ndërkombëtare dhe të qenit pjesë e këtij komuniteti determinon<br />
nevojën e arritjes së këtyre standardeve dhe zbatimin e tyre praktik.<br />
Studim për të Drejtën e Punës në Kosovë<br />
33
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
Hyrje<br />
Të drejtat ekonomike, sociale dhe kulturore paraqesin kategori mjaft të rëndësishme<br />
të të <strong>drejtave</strong> të njeriut respektimi i të cilave mbetet parakusht për jetë më të mirë dhe<br />
standard më të lartë të qytetarëve. Në të shumtën e rasteve zbatimi i plotë i tyre nuk<br />
varet nga vullneti i autoriteteve por në të njëjtën kohë gatishmëria e tyre do mund të<br />
zbuste respektivisht të nxirrte mundësinë më të mirë të zbatimit të tyre.<br />
Në këtë hulumtim për këtë kategori të të <strong>drejtave</strong> do të ndalemi në disa aspekte të<br />
cilat konsiderojme se kanë rëndësi të madhe. Kështu, në kreun e parë të këtij punimi<br />
do të paraqitet, gjendja dhe rëndësia e këtyre të <strong>drejtave</strong> në përgjithësi duke u ndalur<br />
në veçanti në këtë kategori të drejtash në Kosovë dhe atë në periudha të caktuara<br />
kohore. Shkurtazi, do trajtohen këto të drejta për periudhat kohore përkatëse nën<br />
administratën jugosllave, nën administrimin ndërkombëtar dhe për gjendjen e<br />
passtatusit.<br />
Kreu i dytë i punimit do të ndalet në aplikueshmerinë e dispozitave të kësaj fushe si<br />
dhe kompleksitetin e zbatimit të tyre në Kosovë.<br />
Kreu i tretë i hulumtimit do të jetë i koncentruar në aspekte praktike të zbatimit të<br />
Kartës Sociale Evropiane në Kosovë dhe Konventës Ndërkombëtare për të Drejtat<br />
Ekonomike, Sociale dhe Kulturore si dy instrumentet kryesore ndërkombëtare në këtë<br />
kategori të drejtash. Ky kapitull do të pasqyrojë aspekte dhe institute shumë konkrete<br />
të drejtash dhe adresimin e tyre me dispozita vendore. Sa mbulon legjislacioni<br />
vendorë çështjet në fjalë dhe cila është zbatueshmëria e tyre në praktikë duke u<br />
munduar në të njëjtën kohë të japim edhe rekomandime eventuale për situata të cilat<br />
konsiderohen më të ndjeshme dhe më problematike.<br />
Në kreun e fundit do t’i nxjerrim përfundimet dhe rekomandimet bazuar në rezultatet e<br />
punës sonë. Punimi është mbështetur kryesisht në burime nga aktet juridike të<br />
zbatueshme në Kosovë dhe dy konventat ndërkombëtare të përmendura më sipër.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
37
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
Kreu I<br />
Të drejtat ekonomike, sociale dhe kulturore si parakusht për ndërtimin e paqes<br />
Të drejtat ekonomike, sociale dhe kulturore janë kategori e të <strong>drejtave</strong> fundamentale<br />
të njeriut edhe pse zbatimi dhe <strong>mbrojtja</strong> e këtyre të <strong>drejtave</strong> nuk është çështje e<br />
dëshirës së shteteve përkatëse por më shumë se kjo është çështje e mundësive<br />
objektive dhe ekonomike të shteteve veç e veç. Shumë subjekte të së drejtës ndërkombëtare<br />
sot edhe përkundër vullnetit të tyre për të zbatuar me përpikëri dispozitat e<br />
kësaj kategorie të të <strong>drejtave</strong> të njeriut e kanë pothuaj të pamundur zbatimin<br />
konsekuent të këtyre dispozitave dhe kjo për shkakun e varësisë nga zhvillimi<br />
ekonomik i shteteve dhe aspekteve tjera kryesisht të natyrës ekonomike dhe<br />
materiale. Duke pasur parasysh faktin që kjo fushë e të <strong>drejtave</strong> të njeriut përfshinë të<br />
drejtat që kanë të bëjnë me punën, sigurimin social, standardin e jetesës, mbrojtjen e<br />
familjes, sigurimin e shëndetit, edukimin etj. Është krejtësisht e qartë që zbatimi i<br />
këtyre të <strong>drejtave</strong> nuk varet nga vullneti i mirë i autoriteteve të pushtetit në një vend,<br />
por sistemit juridik dhe ekonomik te vendit, shkallës së zhvillimit të tij etj.<br />
Megjithatë, nevoja e adresimit dhe zgjidhjes së kësaj problematike është e hershme<br />
dhe e vazhdueshme dhe se ka shkaktuar shumë diskutime në mesin e shkencëtarëve,<br />
teoricienëve, politikanëve dhe praktikuesve të ligjit dhe konventave ndërkombëtare.<br />
Presidenti i SHBA-ve Franklin Roosevelt në një mesazh drejtuar Kongresit<br />
në vitin 1944, duke adresuar këtë kategori të të <strong>drejtave</strong> të njeriut thoshte “Ne kemi<br />
ardhur tek një përfundim i qartë që liria e vërtetë e individit nuk mund të ekzistojë pa<br />
siguri ekonomike dhe pa pavarësi”. “Njeriu nevojtar nuk është i lirë”. “Njerëzit që nuk<br />
kanë punë janë material nga të cilët bëhen diktaturat” 57 . Ky është vetëm një tregues i<br />
vogël por me kuptim të madh dhe me refleksione shumë serioze që kjo fushë e të<br />
<strong>drejtave</strong> të njeriut po pretendonte të merrte në të ardhmen. Mbi bazën e kësaj nevoje<br />
dhe të këtij serioziteti me pas filluan që këto përpjekje të materializoheshin duke filluar<br />
konkretisht me hartimet dhe miratimet e mekanizmave ndërkombëtar nga kjo fushë si<br />
Konventa Ndërkombëtare për te Drejtat Ekonomike, Sociale dhe Kulturore ndërkohe<br />
që në Evropë me Kartën Sociale Evropiane edhe përkundër faktit që institute të<br />
caktuara të kësaj fushe mund të jenë të përfshira edhe në instrumente të tjera<br />
ndërkombëtare si psh. e drejta në punë, në shkollim, në shëndet, në pronë, familje<br />
etj. Vende të caktuara të cilat kanë kaluar nëpër periudha trazirash vazhdojnë të kenë<br />
probleme me rregullimin ligjor të këtyre kategorive të cilat jo rrallë herë kanë<br />
përfunduar edhe me konflikte që cenuan paqen në vend dhe më gjerë.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Të drejtat ekonomike, sociale dhe kulturore në Kosovë<br />
Kosova, me historinë e saj shumë dinamike dhe interesante, nuk bën ndonjë<br />
përjashtim. Ajo sikurse shumica e shteteve që dolën nga ish Jugosllavia por edhe<br />
Ballkanit si tërësi u ballafaqua me të njëjtat probleme të kësaj fushe të cilat kishin dhe<br />
kanë rëndësi të jashtëzakonshme për të siguruar paqen në vendet përkatëse por<br />
edhe rajonin në përgjithësi. Ndonëse shumica e këtyre vendeve patën probleme në<br />
57<br />
Henry J. Steiner and Philip Alston, “International Human Rights in Context of Law, Politics and Morals”.<br />
Clarendon Press – Ofxord 1996, faqe 258<br />
39
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
këtë fushë, në Kosovë kjo problematike ishte më e theksuar dhe shumë më e madhe<br />
për shkak të zhvillimeve dhe specifikave të saj. Kjo për shkak të zhvillimit shumë të<br />
ulët ekonomik dhe mungesës së sundimit të ligjit ndonëse në periudha të caktuara<br />
edhe për shkak të problemeve politike dhe mungesës së vullnetit të “autoriteteve<br />
vendore” 58 për të siguruar dhe promovuar këto të drejta në Kosovë. Gjatë këtyre<br />
momenteve Kosova përjetoj kohërat më të errëta të saj në realizmin e këtyre të<br />
<strong>drejtave</strong> ngase mbi baza etnike punëtoret ishin dëbuar nga puna, mjekët ishin dëbuar<br />
nga spitalet, mësimdhënësit ishin dëbuar nga objektet e Universitetit e kështu me<br />
radhë. Me fjalë tjera ky ishte një shembull tipik dhe shumë i pashembullt i shkeljes së<br />
këtyre të <strong>drejtave</strong> jo vetëm në Kosovë por në gjithë botën moderne.<br />
Kosova nën administrimin ndërkombëtar<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Kosova nën administrimin ndërkombëtar nuk pati ndonjë mekanizëm efikas për të<br />
siguruar mbrojtjen e këtyre të <strong>drejtave</strong> kaq fundamentale. Struktura juridike dhe<br />
politike e Kosovës në mase të madhe promovonte të drejtat e njeriut porse shmangte<br />
tërësisht problematiken e të <strong>drejtave</strong> të karakterit ekonomik, social dhe kulturor duke<br />
mos përmendur fare konventat që rregullojnë çështjet e kësaj natyre. Në aktin më<br />
lartë juridik nën administrimin e UNMIK 59 , citoheshin në mënyre taksative, konventat<br />
ndërkombëtare të cilat ishin drejtpërdrejt të zbatueshme në Kosovë porse dy<br />
konventat kryesore të kësaj lemie; Konventa Ndërkombëtare për të Drejtat<br />
Ekonomike, Sociale dhe Kulturore dhe Karta Sociale Evropiane nuk ishin të përfshira<br />
dhe të cituara fare. Kjo situatë nuk prodhonte ndonjë obligim as për institucionet<br />
lokale e as për ato ndërkombëtare për të trajtuar këto çështje me seriozisht edhe pse<br />
në nivel të legjislacionit vendor u bënë përpjekje për të rregulluar çështjet e caktuara<br />
të kësaj lemie.<br />
Kosova pas statusit<br />
Kosova pas statusit nuk shënon ndonjë ndryshim të madh në këtë drejtim. Kushtetuta<br />
e vendit citon në saktësi aplikueshmërinë direkte të konventave ndërkombëtare. Neni<br />
22 i Kushtetutës thotë: Të drejtat dhe liritë e njeriut të garantuara me instrumentet dhe<br />
marrëveshjet ndërkombëtare në vijim, garantohen me këtë Kushtetute, zbatohen<br />
drejtpërdrejtë në Republikën e Kosovës dhe kanë prioritet, në rast konflikti, ndaj<br />
dispozitave e ligjeve dhe akteve të tjera të institucioneve publike:<br />
1. Deklarata Universal për të Drejtat e Njeriut,<br />
2. Konventa Evropiane për Mbrojtjen e të Drejtave dhe Lirive të Njeriut dhe<br />
Protokollet e saj,<br />
3. Konventa Ndërkombëtare për të Drejtat Civile dhe Politike dhe Protokollet e<br />
saj,<br />
58<br />
Fjala është për periudhën nga 1989 deri në vendosjen e administratës së Kombeve të Bashkuara në<br />
Kosove, periudha kur ne mënyre te dhunshme ishte abroguar autonomia e Kosovës dhe si rrjedhoje kishim<br />
shkelje drastike të të <strong>drejtave</strong> të kësaj fushe po edhe të fushave tjera.<br />
59<br />
Korniza Kushtetuese për Vetëqeverisjen e Përkohshme të Institucioneve në Kosovë<br />
40
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
4. Konventa Kornize e Këshillit te Evropës për Mbrojtjen e Pakicave Kombëtare,<br />
5. Konventa për Eliminimin e të gjitha Formave të Diskriminimit Racor,<br />
6. Konventa për Eliminimin e të gjitha Formave të Diskriminimit ndaj Gruas,<br />
7. Konventa për të Drejtat e Fëmijës, dhe<br />
8. Konventa kundër Torturës dhe Trajtimeve e Ndëshkimeve të tjera Mizore,<br />
Jonjerëzore dhe Poshtëruese 60 .<br />
Siç shihet nga dispozita e lartpërmendur edhe situata e passtatusit mbetet pak a<br />
shumë e njëjte në parim sepse dy mekanizmat kryesore juridik ndërkombëtar nga<br />
fusha e të <strong>drejtave</strong> ekonomike, sociale e kulturore mbeten të papërfshira. Normalisht<br />
që institute të caktuara të kësaj fushe janë të rregulluara përmes akteve tjera si psh.<br />
Konventa për të Drejtat e Fëmijës, por edhe instrumente tjera porse dy mekanizmat<br />
kryesore mbeten jashtë zbatimit direkt në Kosovë. Kjo gjendje nuk determinon<br />
gjendjen përfundimtare të kësaj sfere dhe, në rrethana tjera, kur Kosova heq<br />
pengesat aktuale formale ndërkombëtare, mbase do të mund te ratifikonte këto<br />
konventa dhe dispozitat e tyre t’i bënte të detyrueshme dhe obligative për vendin dhe<br />
dispozitave të tyre t’u jepte superioritet ndaj dispozitave juridike vendore. Kjo në një<br />
forme edhe sigurohet përmes Nenit 19, pika 1 ku thuhet ““Marrëveshjet<br />
ndërkombëtare të ratifikuara nga Republika e Kosovës, bëhen pjesë e sistemit të<br />
brendshëm juridik pasi të botohen në Gazetën Zyrtare të Republikës së Kosovës. Ato<br />
zbatohen në mënyrë të drejtpërdrejtë, me përjashtim të rasteve kur nuk janë të<br />
vetëzbatueshme dhe zbatimi i tyre kërkon nxjerrjen e një ligji 61 . Ndërkohe qe<br />
superioriteti i dispozitave ndërkombëtare ndaj atyre vendore rregullohet me pikën 2,<br />
neni 19 ku thuhet “Marrëveshjet ndërkombëtare të ratifikuara dhe normat juridikisht të<br />
detyrueshme të së drejtës ndërkombëtare kanë epërsi ndaj ligjeve të Republikës së<br />
Kosovës” 62 .<br />
Përjashtimi, siç shihet nga sa u tha më sipër Kosova në dy dekadat e fundit ka qenë<br />
e përjashtuar nga aplikimi i dispozitave të konventave ndërkombëtare me rendësi të<br />
dorës së parë nga fusha e të <strong>drejtave</strong> ekonomike, sociale e kulturore. Kjo nuk do të<br />
thotë në asnjë mënyrë që edhe në të ardhmen do të vazhdohet me të njëjtin trend<br />
porse situata aktuale është e tillë. Se kur dhe në çfarë rrethana do të ndryshohet dhe<br />
kur këto mekanizma do të jenë të zbatueshëm, direkt apo pas ratifikimit nga ana e<br />
institucioneve edhe në Kosovë, mbetet të shihet në të ardhmen.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
60<br />
Kushtetuta e Kosovës, Neni 22<br />
61<br />
Po aty, Neni 19, pika 1<br />
62<br />
Po aty, Neni 19, pika 2<br />
41
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
Kreu II<br />
Baza juridike, aplikueshmëria dhe kompleksiteti<br />
Siç është thënë tashmë në kreun paraprak të këtij hulumtimi nuk ekziston ndonjë bazë<br />
e caktuar juridike meqë të dyja instrumentet juridike ndërkombëtare nga fusha e të<br />
<strong>drejtave</strong> ekonomike, sociale dhe kulturore nuk janë ratifikuar dhe hyrë në fuqi në<br />
Kosovë: Konventa Ndërkombëtare për të Drejtat Ekonomike, Sociale dhe Kulturore<br />
dhe Karta Sociale Evropiane. Sido që të jetë, institute të ndryshme juridike të kësaj<br />
natyre janë të mbuluara deri në një masë përmes mekanizmave tjerë juridikë vendore<br />
edhe pse jo në masën dhe nivelin e dëshiruar. Psh. familja dhe të drejtat familjare<br />
janë të rregulluara me Ligjin për Familjen, e drejta ne shëndetësi është e rregulluar<br />
me Ligjin për Shëndetësinë e Kosovës, e drejta e punës është e rregulluar me Ligjin<br />
Themelor të Punës ndërkohe që pritet që të definohet dhe avancohet në pika të<br />
caktuara me miratimin dhe hyrjen në fuqi të ligjit të ri, pastaj institute tjera me rëndësi<br />
juridike janë të rregulluara dhe mbrojtura madje edhe me aktin më të lartë juridik –<br />
kushtetutën, si psh: e drejta e punës dhe ushtrimit të profesionit (neni 49), liria e artit<br />
dhe shkencës (neni 48), <strong>mbrojtja</strong> shëndetësore dhe sociale (neni 51), pastaj ligje tjera<br />
sistemore për fusha të caktuara të së <strong>drejtave</strong> ekonomike, sociale dhe kulturore si<br />
psh. Ligji për Arsim i Kosovës që i dedikohet arsimit fillor dhe të mesëm dhe ligj tjetër i<br />
veçante për arsimin e lartë, Ligji për Shëndetësi i Kosovës, Ligji për Skemën e<br />
Ndihmës Sociale, Ligji për Shërbime Sociale dhe Familjare, Ligji për Barazinë Gjinore,<br />
Ligji për të Drejtën e Autorit dhe të drejta te tjera të përafërta dhe një mori ligjesh tjera<br />
sistemore që rregullojnë të drejta të caktuara të kësaj fushe dhe që synojnë përafrimin<br />
më të madh të mundshëm të dispozitave të tyre me standarde ndërkombëtare 63 .<br />
63<br />
Tashme është rregulluar juridikisht ceshtja e hartimit dhe miratimit të ligjeve në Qeveri dhe Kuvend. Pos<br />
tjerash, kur ligji dërgohet për aprovim në Qeveri ai duhet të jetë i shoqëruar me vlerësimin e kostos<br />
financiare dhe deklaratës për pajtueshmërinë e tij me Acquis Communautaire<br />
42
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
Kreu III<br />
Aspekte praktike të zbatimit të mekanizmave ndërkombëtar në Kosovë<br />
1. Karta Sociale Evropiane<br />
Karta Sociale Evropiane 64<br />
Dispozitat e Ligjeve<br />
vendore 65<br />
Vërejtje dhe rekomandime<br />
lidhur me zbatueshmërinë<br />
në praktikë 66<br />
Neni 2<br />
E drejta për kushte të drejta<br />
pune<br />
Me synimin që të sigurohet<br />
ushtrimi efektiv i së drejtës<br />
për kushte të drejta pune,<br />
Palët angazhohen:<br />
1. të marrin masa për orar<br />
pune ditor e javor të<br />
arsyeshëm, që java e punës<br />
të ulet progresivisht në<br />
masën që e lejojnë rritja e<br />
produktivitetit dhe faktorëve<br />
të tjerë përkatës;<br />
Kushtetuta e Republikës së<br />
Kosovës 67 në nenin 49 [E<br />
Drejta e Punës dhe<br />
Ushtrimit të Profesionit]<br />
përcakton se:<br />
1. E drejta e punës<br />
garantohet.<br />
2. Secili person është i lirë të<br />
zgjedhë profesionin dhe<br />
vendin e punës.<br />
Edhe Kontrata kolektive,<br />
poashtu parasheh<br />
rregullimin e orarit të<br />
punës, dhe ketë e<br />
përcakton në:<br />
Neni 18<br />
Orari i plotë i punës është 40<br />
orë në javë. Java e punës<br />
është 5 ditë.<br />
Në raste të jashtëzakonshme<br />
orari i punës mund të zgjatet<br />
edhe më tepër se 40 orë, por<br />
jo më shumë se 20 orë<br />
shtesë në javë, përkatësisht<br />
40 orë në muaj.<br />
Edhe pse çështja e të drejtës<br />
për kushte të drejta në punë,<br />
është e përcaktuar me<br />
dispozita të Kushtetutës dhe<br />
ligjeve relevante vendore, në<br />
praktike gjendja është<br />
ndryshe, varësisht prej<br />
sektorit të punës 68 .<br />
Në sektorin privat orari i<br />
punës nuk është në harmoni<br />
me këtë konvente dhe<br />
legjislacionin vendor për<br />
orarin e punës. Punonjësit në<br />
ketë sektor nuk kanë orar të<br />
rregulltë të punës dhe<br />
shumica prej tyre janë të<br />
detyruar të punojnë minimumi<br />
12 ore ne dite, 6 ditë punë në<br />
javë, me vetëm një ditë<br />
pushim gjatë javës, dhe<br />
shumë shpesh pa pushim të<br />
rregullt vjetor. 55 nga 7000<br />
kompani të inspektuara nga<br />
Inspektorati i Punës nuk kanë<br />
fare rregullore të brendshme<br />
për orarin e punës 69 . Ky<br />
fenomen konfirmon shkeljen<br />
e të <strong>drejtave</strong> elementare të<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
64<br />
Karta Sociale Evropiane është padyshim instrumenti me i rëndësishëm juridik ndërkombëtar në fushën e<br />
të <strong>drejtave</strong> ekonomike, sociale dhe kulturore prandaj në këtë hulumtim do të jetë instrument në dispozitat e<br />
të cilit kryesisht do të referohemi.<br />
65<br />
Për të pasur një pasqyrë më të qartë do referohemi në dispozitat e akteve vendore si Kushtetuta e<br />
Kosovës, Kontrata Kolektive, Ligjin Themelor te Punës, Ligjin për Shërbimet Sociale dhe Familjare, Ligjin<br />
për Familjen e kështu me radhë. Dispozitat e këtyre akteve juridike përmbajnë norma për rregullimin e<br />
instituteve kryesore nga fusha ekonomike, sociale dhe kulturore.<br />
66<br />
Gjendja reale<br />
67<br />
Kushtetuta e Kosovës si akt më i larte juridik përcakton dhe njeh në vija të përgjithshme disa të drejta me<br />
natyrë ekonomike dhe sociale si psh: E drejta e punës dhe ushtrimit të profesionit, <strong>mbrojtja</strong> shëndetësore<br />
dhe sociale etj<br />
68<br />
Sektori publik ose privat<br />
69<br />
Raporti vjetor i Inspektoratit të Punës të Kosovës 2009<br />
43
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
1. Rregullorja 2001/27 për<br />
Ligjin Themelor te Punës,<br />
parasheh:<br />
16.5 Orari i punës nuk zgjat<br />
më shumë se 40 orë në javë.<br />
16.6 Dita e punës nuk zgjatë<br />
më shumë se 12 orë.<br />
tyre për të punuar me orar të<br />
parapare me ligj. Ndërsa në<br />
administratë shtetërore është<br />
në nivel të kënaqshëm orari i<br />
punës, dhe ekzistojnë kushte<br />
më të favorshme për<br />
punonjësit.<br />
Rekomandim:<br />
Inspektorati i Punës duhet t’i<br />
kryej detyrat e përcaktuara<br />
me Ligjin mbi Inspektoratin e<br />
Punës, me qëllim që sektori<br />
privat që monitorohet me<br />
shpesh në mënyre periodike<br />
që të identifikoj vendet e<br />
punës ku nuk përfillet orari i<br />
punës i parashikuar me ligj.<br />
Nëse Inspektorati vërteton se<br />
ka shkelje në lidhje me orarin<br />
e punës, te shqiptoj gjoba<br />
konform ligjit.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Neni 7<br />
E drejta e fëmijëve dhe të<br />
rinjve për mbrojtje<br />
Me synimin për të siguruar<br />
ushtrimin efektiv të së drejtës<br />
së fëmijëve dhe të rinjve për<br />
mbrojtje, Palët angazhohen:<br />
1 të marrin masa që mosha<br />
minimale për pranim në<br />
punësim të jetë 15 vjeç, duke<br />
ju nënshtruar përjashtimeve<br />
për fëmijët që punojnë në<br />
punë të lehtë të përcaktuar të<br />
padëmshme për shëndetin,<br />
moralin ose arsimimin e tyre;<br />
2 të marrin masa që mosha<br />
minimale për pranim në<br />
Me Rregulloren 2001/27, të<br />
Ligjit Themelor të Punës,<br />
parashihet <strong>mbrojtja</strong> e<br />
fëmijëve dhe të rinjve në<br />
fushën e punës:<br />
Neni 3<br />
Mosha minimale<br />
3.1 Mosha tetëmbëdhjetë<br />
vjeçare (18) është mosha<br />
minimale për punësim ose<br />
punë, e cila sipas natyrës së<br />
saj, ose rrethanave në të cilat<br />
kryhet ajo punë, ka gjasa të<br />
kërcënojë shëndetin, sigurinë<br />
ose moralin e të rinjve.<br />
3.2 Personi nën moshën 18-<br />
vjeçare mund të punësohet<br />
Edhe kjo çështje e punës së<br />
fëmijëve dhe të rinjve nën<br />
moshën 18 vjeçare, është e<br />
rregulluar me ligjet vendore,<br />
por situata në praktikë është<br />
më e ndërlikuar. Jemi<br />
dëshmitarë të përditshëm të<br />
punës së fëmijëve nën<br />
moshën 18 vjeçare, siç është<br />
shitja në rrugë e duhanit dhe<br />
gjërave tjera, bartjes së<br />
ngarkesave të rënda me<br />
karrocë, ngarkim –shkarkimit,<br />
shpesh edhe lëmosha e<br />
detyruar me qëllim të<br />
përfitimit etj. Një anketë e<br />
bërë nga UNICEF tregon që<br />
mosha mesatare e fëmijëve<br />
kur ata fillojnë punën si fëmije<br />
është 9.8 vjeq 70 . Mosha 10<br />
vjeqare është kritike dhe më<br />
70<br />
Child Labour in Kosovo – A study on working children, UNICEF Raport per vitin 2004 2004 , faqe30<br />
44
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
punësim të jetë 18 vjeç persa<br />
u përket punëve të<br />
përcaktuara që konsiderohen<br />
të rrezikshme ose të<br />
pashëndetshme;<br />
4 të marrin masa që orët e<br />
punës për personat nën 18<br />
vjeç të kufizohen në përputhje<br />
me nevojat e zhvillimit të tyre,<br />
dhe veçanërisht të nevojës së<br />
tyre për trajnim profesional;<br />
vetëm për punë të lehta të<br />
cilat nuk e dëmtojnë<br />
shëndetin ose zhvillimin e tij<br />
ose të saj dhe nuk e pengon<br />
atë për ndekjen e mësimit në<br />
shkollë.<br />
3.3 Personat nën moshën 15<br />
– vjeçare nuk mund të<br />
punësohen.<br />
e shpeshta kur fëmijet në<br />
Kosovë fillojnë të punojnë 71 .<br />
Kjo dukuri ka tendencë të<br />
rritet në të ardhmen si pasojë<br />
e varfërisë dhe standardit të<br />
ulët ekonomik.<br />
Ndërsa Ministria e Punës<br />
dhe Mirëqenies Sociale në<br />
bashkëpunim me Ministrinë e<br />
Punëve të Brendshme, kanë<br />
lansuar një fushatë e cila<br />
fushatë ka pasur<br />
sensibilizimin e opinionit që të<br />
mos përkrahin lypjen e<br />
detyruar të fëmijëve, për atë<br />
mos u jepet fëmijëve para,<br />
poashtu të mos përkrahet<br />
shfrytëzimi i fëmijëve për<br />
kryerjen e punëve të<br />
ndryshme, duke u treguar<br />
mënyrat se si të veprojnë në<br />
rastet kur hasin në dukuri të<br />
tilla.<br />
Rekomandim:<br />
Ministria e Punës dhe<br />
Mirëqenies Sociale në<br />
bashkëpunim me<br />
Inspektoratin e Punës duhet<br />
të ndërmarr hapa konkret në<br />
parandalimin e kësaj dukurie,<br />
përmes ofrimit të shërbimeve<br />
sociale të këtyre fëmijëve,<br />
përkatësisht mbështes<br />
kthimin e tyre në procesin e<br />
rregullt mësimor dhe ndaj<br />
prindërve të cilët identifikohen<br />
se i detyrojnë fëmijët e tyre të<br />
punojnë, të marrin masa<br />
ligjore.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Neni 8<br />
E drejta e grave të<br />
punësuara për mbrojtje të<br />
shtatzënisë<br />
Kontrata e përgjithshme<br />
kolektive 72<br />
Neni 23<br />
- Femra e punësuar gjatë<br />
kohës së shtatzënisë dhe<br />
lindjes ka të drejtë në pushim<br />
E drejta e grave të punësuara<br />
në Kosovë, gjatë kohës së<br />
shtatzënisë nuk është në<br />
harmoni me të drejtat e<br />
garantuara me Kartën Sociale<br />
Evropiane, sepse në ligjet<br />
71<br />
Po aty, faqe 30<br />
72<br />
Kontratën e Përgjithshme Kolektive, neni 23<br />
45
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Me synimin për të siguruar<br />
një ushtrim efektiv të së<br />
drejtës së grave të punësuara<br />
për mbrojtje të shtatzënisë,<br />
Palët angazhohen:<br />
1. Të marrin masa që, ose<br />
nëpërmjet lejes së paguar,<br />
ose përfitimeve të<br />
përshtatshme nga sigurimet<br />
shoqërore ose nëpërmjet<br />
përfitimit nga fonde publike,<br />
gratë e punësuara të marrin<br />
leje para dhe pas lindjes së<br />
fëmijës deri në një total prej<br />
të paktën katërmbëdhjetë<br />
javësh;<br />
2. Të konsiderojnë që është e<br />
paligjshme për një<br />
punëdhënës t’i japë një<br />
gruaje njoftim për pushim nga<br />
puna që nga momenti që ajo<br />
njofton punëdhënësin e saj se<br />
është shtatzënë deri në fund<br />
të lejes së saj të shtatzënisë,<br />
ose t’i japë asaj njoftimin e<br />
pushimit në kohë të atillë që<br />
afati i njoftimit të përfundojë<br />
brenda kësaj kohe;<br />
lehonie prej gjashtë (6)<br />
muajsh pa ndërprerë.<br />
- Pushimi i lehonisë njihet si<br />
periudhë kohore pune, dhe<br />
për tre (3) muajt e parë të<br />
pushimit të lehonisë paguhet<br />
nga punëdhënësi prej jo më<br />
pak se 70 për qind nga paga<br />
e të punësuarës, kurse për<br />
tre (3) muajt e tjerë vijues<br />
pagesa bie në ngarkesë të<br />
Fondit të Qeverisë së<br />
Kosovës për mbrojtjen e<br />
maternitetit, jo më pak se 70<br />
për qind të pagës së të<br />
punësuarës.<br />
vendore parashihet vetëm e<br />
drejta për pushim të lehonisë,<br />
por jo edhe e drejta e<br />
paraparë me nenin 8 pika 1<br />
dhe 2 të Kartës, pasi që në<br />
praktikë ka shumë raste në të<br />
cilat gratë gjatë pushimit të<br />
lehonisë, u ndërprehet<br />
kontrata e punës, ose thirren<br />
në përgjegjësi në lidhje me<br />
ushtrimin e detyrave që i<br />
përkasin periudhës së<br />
pushimit. Poashtu në praktikë<br />
nuk respektohet edhe e drejta<br />
e gruas shtatzëne për<br />
mbrojtje nga puna e natës.<br />
Edhe çështja e pagesës prej<br />
70% për tre muajt e dytë të<br />
pushimit (prej 6 muajsh) nga<br />
paga e të punësuarës, nga<br />
ana e punëdhënësit, ashtu siç<br />
përcaktohet me Ligj, nuk<br />
është e aplikueshme në<br />
shumë raste në praktikë.<br />
Rekomandim:<br />
Në ligjet vendore duhet të<br />
garantohet me dispozita<br />
konkrete <strong>mbrojtja</strong> e gruas<br />
gjatë periudhës së pushimit të<br />
lehonisë nga ndërprerja e<br />
marrëdhënies së punës dhe<br />
përgjegjësia në punë.<br />
Poashtu me Ligj të rregullohet<br />
edhe çështja e mbajtjes së<br />
shtatzënisë në raste të<br />
caktuara, ku kjo çështje nuk<br />
është e përmendur në asnjë<br />
dispozite ligjore vendore në<br />
fuqi, ndërsa në Kartë<br />
parashihet.<br />
Neni 13<br />
E drejta për asistencë<br />
mjekësore dhe sociale<br />
Me synimin për të siguruar<br />
një ushtrim efektiv të së<br />
drejtës për asistencë<br />
mjekësore dhe sociale, Palët<br />
Ne Kushtetutën e<br />
Republikës se Kosovës, ne<br />
nenin Neni 51,<br />
shprehimisht është e<br />
përcaktuar Mbrojtja<br />
Shëndetësore dhe Sociale,<br />
si vijon:<br />
1. Kujdesi shëndetësor dhe<br />
Kosova ka legjislacion<br />
adekuat në lidhje me<br />
asistencën sociale dhe<br />
mjekësore, duke filluar nga<br />
Kushtetuta si akt më i lartë<br />
juridik dhe aktet tjera ligjore.<br />
Por në praktikë ka dobësi në<br />
lidhje me zbatimin e këtyre<br />
46
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
angazhohen:<br />
1 të sigurojnë që çdo personi,<br />
i cili është pa burime të<br />
mjaftueshme dhe i cili nuk ka<br />
mundësi të sigurojë këto<br />
burime si nëpërmjet<br />
përpjekjeve të tij ashtu edhe<br />
nga burime të tjera,<br />
veçanërisht nga përfitimet<br />
prej një skeme të sigurimit<br />
shoqëror, t’i jepet asistencë e<br />
përshtatshme dhe, në rast<br />
sëmundjeje, kujdesi i<br />
nevojshëm për atë gjendje;<br />
sigurimi social rregullohen me<br />
ligj.<br />
2. Sigurimi social themelor,<br />
që ka të bëjë me papunësinë,<br />
sëmundjen, aftësitë e<br />
kufizuara dhe moshën e<br />
shtyrë, rregullohet me ligj.<br />
Ligji nr. 2003/05, Për<br />
Skemën e ndihmës<br />
sociale 73 , rregullon çështjen<br />
e te drejtës për të marrë<br />
ndihme sociale dhe ky ligj<br />
parasheh kriteret jo financiare<br />
për të marrë ndihmën sociale<br />
neni 4 dhe kriteret financiare<br />
për të marrë ndihmën sociale<br />
neni 5<br />
Ligji për shërbime sociale<br />
dhe familjare<br />
Neni 1<br />
Dispozita të përgjithshme<br />
1.1 .Ky Ligj përcakton dhe<br />
rregullon ofrimin e<br />
shërbimeve sociale dhe<br />
familjare për personat në<br />
nevojë dhe familjet që janë në<br />
nevojë në Kosovë.<br />
1.2 Në rrethanat kur nuk ka<br />
përkrahje nga familja ose kur<br />
ajo nuk është e mjaftueshme<br />
për të siguruar mirëqenien e<br />
një individi, shteti ka për<br />
detyrë të ofrojë shërbime<br />
sociale dhe familjare për ata<br />
njerëz që ndryshe nuk do të<br />
ndihmoheshin në mënyrën, e<br />
cila do të respektonte<br />
dinjitetin e tyre si qenie<br />
njerëzore dhe të drejtat e tyre<br />
themelore të bazuara në<br />
legjislacionin e Kosovës dhe<br />
në konventat ndërkombëtare<br />
dispozitave ligjore.<br />
Në shumë raste, edhe pse<br />
disa persona i plotesojnë<br />
kriteret që të përfitojnë nga<br />
asistenca sociale, rastet e<br />
tyre nuk trajtohen në mënyrë<br />
serioze nga ana e zyrtarëve<br />
përkatës, dhe pa fajin e tyre<br />
ata mbesin jashtë listave të<br />
përfituesve.<br />
Poashtu edhe në aspektin e<br />
asistencës mjekësore,<br />
qytetarëve nuk u ofrohet<br />
trajtim i drejtë ashtu siç<br />
parashihet me Ligj, sidomos<br />
kategorive që janë të<br />
përcaktuar me Ligjin për<br />
Shëndetësinë në Kosovë,<br />
sipas të cilit Ligj ata mund të<br />
përfitojnë falas nga lista<br />
esenciale e barnave dhe<br />
kujdes mjekësor, e në fakt ata<br />
shumë pak përfitojnë.<br />
Rekomandim:<br />
Institucionet përgjegjëse të<br />
marrin masa adekuate, që<br />
personave, që janë nevojtare<br />
të jenë përfitues të asistencës<br />
sociale, t’u njihet kjo e drejtë<br />
e garantuar me ligj.<br />
Poashtu lidhur me situatën e<br />
cila ekziston në lidhje me<br />
asistencën mjekësore,<br />
problemi qëndron te<br />
menaxhimi i shpërndarjes së<br />
barnave që janë të përfshira<br />
në listën esenciale të<br />
barnave. Në këtë rast<br />
Ministria e Shëndetësisë<br />
duhet të jetë më e<br />
kujdesshme dhe më e<br />
përgjegjshme për<br />
menaxhimin e listës esenciale<br />
të barnave dhe shpërndarjen<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
73<br />
Ligji për Skemën e Ndihmës Sociale i miratuar dhe shpallur ndër aktet më të hershme nga administrata<br />
ndërkombëtare përmes Rregullores së UNMIK Nr 2003/5, neni 4 dhe 5 rregullojnë kategoritë dhe skemat e<br />
dhënies së ndihmave sociale për qytetarët e Kosovës.<br />
47
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
për të drejtat e njeriut. Përveç<br />
në rrethana të<br />
jashtëzakonshme të nevojës<br />
dhe të mbrojtjes, këto<br />
shërbime do t’u ofrohen<br />
personave në nevojë dhe<br />
familjeve në suaza të<br />
komunitetit e jo nëpër<br />
institucione rezidenciale.<br />
e tyre. Poashtu, Ministria e<br />
Shëndetësisë duhet ta<br />
shpejtojë procedurën e<br />
furnizimit me barnave të<br />
institucioneve gjegjëse<br />
shëndetësore.<br />
1.3 Shërbimet sociale dhe<br />
familjare përfshijnë ofrimin e<br />
drejtpërdrejtë të përkujdesjes<br />
sociale, këshillimit ose në<br />
raste të veçanta, ndihmë<br />
materiale për njerëzit në<br />
nevojë sociale.<br />
Ligji për Familjen 74 , nr.<br />
2004/03<br />
Neni 7<br />
Forma e mbrojtjes<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Për realizimin e të <strong>drejtave</strong><br />
nga marrëdhëniet familjare,<br />
nënës dhe fëmijës u<br />
sigurohet mbrojtje e posaçme<br />
me mjete të mirëqenies<br />
sociale<br />
Ligji për Shëndetësi i<br />
Kosovës 75 Nr.2004/4<br />
Neni 7<br />
Dispozita te përgjithshme<br />
7.1. Të gjithë qytetarët dhe të<br />
gjitha komunitetet e Kosovës<br />
duhet të kenë qasje në<br />
sistemin e kujdesit<br />
shëndetësor.<br />
Neni 22<br />
Sistemi i kujdesit<br />
shëndetësor<br />
74<br />
Ligji për Familjen i Kosovës i shpallur me Rregulloren e UNMIK Nr 2004/03, rregullon të drejtat dhe<br />
obligimet nga raportet familjare në Kosovë.<br />
48
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
22.1.Kujdesi shëndetësor nga<br />
neni 23 i këtij Ligji sigurohet<br />
falas në institucionet publike<br />
shëndetësore për grupe të<br />
posaçme të popullatës. Ky<br />
Ligj taksativisht i përcakton<br />
këto grupe.<br />
Neni 15<br />
E drejta e personave me<br />
gjymtime për pavarësi,<br />
integrim social dhe<br />
pjesëmarrje në jetën e<br />
komunitetit<br />
Me synimin që t’u sigurohet<br />
personave me gjymtime,<br />
pavarësisht nga mosha dhe<br />
natyra e origjina e gjymtimeve<br />
të tyre, ushtrimi i të drejtës<br />
për pavarësi, integrim social<br />
dhe pjesëmarrje në jetën e<br />
komunitetit, Palët<br />
angazhohen, në veçanti:<br />
1. të marrin masa të<br />
nevojshme që t’u japin<br />
personave me gjymtime<br />
orientim, arsim dhe trajnim<br />
profesional në kuadrin e<br />
skemave të përgjithshme<br />
kudo që të jetë e mundur ose,<br />
ku kjo nuk është e mundur,<br />
nëpërmjet organeve të<br />
specializuara, publike ose<br />
private;<br />
Ligji për aftësimin,<br />
riaftësimin profesional dhe<br />
punësimin e personave me<br />
aftësi te kufizuar ne Kosove<br />
parasheh:<br />
Neni 8<br />
Aftësimi, riaftësimi<br />
profesional dhe punësimi i<br />
personave me aftësi te<br />
kufizuar<br />
1. Personi me aftësi të<br />
kufizuara ka të drejtë në<br />
aftësim, riaftësim profesional<br />
sipas kushteve të<br />
përgjithshme të përcaktuar<br />
me këtë ligj. Në rastet e<br />
caktuara, kur është e<br />
nevojshme për shkak të<br />
shkallës, llojit dhe rëndësisë,<br />
aftësimi, riaftësimi mund të<br />
behët në shkollat e veçanta<br />
dhe institucione tjera sipas<br />
plan-programeve për<br />
aftësimin, riaftësimin<br />
profesional.<br />
5. Aktivitetet e aftësimit,<br />
riaftësimit profesional<br />
realizohen në institucionet<br />
arsimore, zyrat e punësimit,<br />
Qendrat e aftësimit<br />
profesional, dhe personat<br />
tjerë juridik, të cilët i<br />
plotësojnë kushtet për arsim<br />
dhe aftësim profesional, të<br />
përcaktuara me këtë ligj dhe<br />
ligjet e tjera të aplikueshme.<br />
Edhe pse me Ligj dhe<br />
strategji të veçantë,<br />
rregullohen të drejtat e<br />
personave me gjymtime, në<br />
aspektin e aftësimit,<br />
riaftësimit profesional dhe<br />
integrimin social të tyre, dhe<br />
ky rregullim qëndron në nivel<br />
të kënaqshëm, megjithatë<br />
pikë e dobët në praktike<br />
është çështja e integrimit të<br />
tyre në shoqëri përmes<br />
punësimit konfrom arsimit<br />
dhe edukimit që kanë.<br />
Dhe shpeshherë kjo kategori<br />
e personave është objekt i<br />
trajtimit jo të barabartëdiskriminimit<br />
në shoqërinë e<br />
sotme kosovare, sidomos në<br />
sferën e punës.<br />
Rekomandim:<br />
Institucionet e Kosovës që<br />
janë përgjegjëse për<br />
mbështetjen e kësaj kategorie<br />
të personave, të jenë më të<br />
vëmendshme në monitorimin<br />
e qasjes dhe integrimit të tyre<br />
në shoqëri dhe nëse hasin në<br />
shkelje të të <strong>drejtave</strong> të tyre<br />
të marrin masa konform ligjit.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Neni 11<br />
Kushtet e përgjithshme dhe<br />
te veçanta të punësimit<br />
49
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
1. Personi me aftësi të<br />
kufizuara ka të drejtë në<br />
punësim, integrim në tregun e<br />
punës në kushtet<br />
përgjithshme dhe te veçanta<br />
të përcaktuara me këtë ligj.<br />
2. Me kushte të veçanta<br />
personat me aftësi të<br />
kufizuara punësohen në<br />
Qendrën për aftësimin,<br />
Riaftësimin profesional,<br />
punëtorinë mbrojtëse dhe në<br />
qendër punuese, të cilët në<br />
bazë të aftësive të punës dhe<br />
sipas kushteve të<br />
përgjithshme nuk mund të<br />
punësohen në tregun e hapur<br />
të punës ose ta mbajnë<br />
punën e vet.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Neni 20<br />
E drejta e mundësive të<br />
barabarta dhe trajtimit të<br />
barabartë në çështjet e<br />
punësimit dhe punës pa<br />
diskriminim për shkak të<br />
gjinisë<br />
Me synimin për të siguruar<br />
ushtrimin efektiv të së drejtës<br />
për mundësi të barabarta dhe<br />
trajtim të barabartë në<br />
çështjet e punësimit dhe<br />
punës pa diskriminim për<br />
shkak të seksit, Palët<br />
angazhohen të njohin atë të<br />
drejtë dhe të marrin masa të<br />
përshtatshme për të siguruar<br />
ose nxitur zbatimin e saj në<br />
fushat e mëposhtme:<br />
Me Rregulloren 2001/27, te<br />
Ligjit Themelor te Punës 76 ,<br />
parasheh:<br />
Neni 2<br />
2.5 Diskriminimi qoftë i<br />
drejtëpërdejtë ose i tërthortë<br />
ndaj ndonjë femre punonjëse<br />
si rrjedhojë e shtatzënisë ose<br />
lindjes është i ndaluar.<br />
2.6 Ngacmimi seksual në<br />
vendin e punës është i<br />
ndaluar.<br />
Ligji për barazi gjinore i<br />
Kosovës, 77 nr. 2004/2<br />
Neni 13<br />
Punësimi<br />
Legjislacioni vendor ka<br />
garantuar të drejtën e<br />
mundësive të barabarta dhe<br />
trajtimit të barabarte në<br />
çështjet e punësimit dhe<br />
punës pa diskriminim për<br />
shkak të gjinisë, poashtu<br />
klauzolën për mosdiskriminim<br />
e përfshinë edhe në shumë<br />
dispozita të tjera ligjore<br />
përveç atyre që kanë të bëjnë<br />
me punësimin. Në praktike<br />
këto dispozita aplikohen, por<br />
jo në nivel të duhur.<br />
a. qasje në punësim, mbrojtje<br />
kundër pushimit<br />
nga puna dhe ri-integrimit në<br />
13.3. Shpallja ose publikimi i<br />
vendit të lirë të punës nuk<br />
mund të përmbajë fjalë apo<br />
76<br />
Rregullorja e UNMIK Nr 2001/27, për Ligjin Themelor të Punës, përmban dispozitat që rregullojnë<br />
çështjen e diskriminimit në punë, me theks të posaçëm rregullon dhe mbron pozitën e femrës në punë. Në<br />
mënyrë indirekte këto çeshtje rregullohen edhe përmes Konventës për Eliminimin e të gjitha Formave të<br />
Diskriminimit ndaj Gruas si instrument juridik ndërkombëtar drejtpërdrejt i zbatueshëm në Kosovë.<br />
77<br />
Ligji për Barazi Gjinore i Kosovës, i shpallur me Rregulloren e UNMIK 2004/02, trajton aspekte të<br />
barazisë gjinore në Kosovë<br />
50
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
punë;<br />
shprehje që diskriminojnë në<br />
baza gjinore. Kjo dispozitë<br />
nuk vlen nëse qëllimi i<br />
shpalljes dhe publikimit bëhet<br />
për të balancuar strukturën<br />
gjinore brenda një sektori<br />
profesional, dhe kjo duhet të<br />
vihet në dukje në shpallje.<br />
Neni 23<br />
E drejta e personave të<br />
moshuar për mbrojtje<br />
sociale<br />
Me synimin për të siguruar<br />
ushtrimin efektiv të së<br />
<strong>drejtave</strong> të personave të<br />
moshuar për mbrojtje sociale,<br />
Palët angazhohen të marrin<br />
dhe inkurajojnë, direkt ose në<br />
bashkëpunim me organizata<br />
publike ose private, masa të<br />
përshtatshme që synojnë<br />
veçanërisht:<br />
1. Të mundësojnë personat e<br />
moshuar që të mbeten<br />
anëtarë të plotë të shoqërisë<br />
për sa më gjatë të jetë e<br />
mundur, nëpërmjet:<br />
a. burimeve të përshtatshme<br />
që mundësojnë ata të bëjnë<br />
një jetë të përshtatshme dhe<br />
të luajnë një rol aktiv në jetën<br />
publike, sociale dhe kulturore;<br />
b. ofrimit të informacionit për<br />
shërbimet dhe lehtësitë në<br />
dispozicion për personat e<br />
moshuar dhe mundësitë e<br />
tyre për t’i përdorur ato;<br />
2. Të mundësojnë personat e<br />
moshuar të zgjedhin lirisht<br />
mënyrën e tyre të jetesës dhe<br />
Rregullorja e UNMIK-ut<br />
2001/35, mbi pensionet bazë<br />
ne Kosove ka paraparë të<br />
drejtën e personave qe<br />
mbushin moshën 65 vjeçare<br />
te përfitojnë një pension bazë<br />
në shumën prej 45 € në<br />
mënyrë që të jenë pjesë<br />
aktive e shoqërisë dhe me<br />
vendimin e qeverisë nr.<br />
13/2007 78 , dt. 31.10.2007 dhe<br />
me Udhëzimin administrative<br />
nr. 11/2007 i Ministrisë së<br />
Punës dhe Mirëqenies<br />
Sociale, është vendosur që<br />
pensionistëve kontribuues më<br />
shumë se 15 vite t’u jepet<br />
rritje shtese në shumën prej<br />
40€<br />
Ligji për Shëndetësi i<br />
Kosovës, nr. 2004/4 79<br />
Neni 22, pika c<br />
22.1.Kujdesi shëndetësor nga<br />
neni 23 i këtij Ligji sigurohet<br />
falas në institucionet publike<br />
shëndetësore për grupe të<br />
posaçme të popullatës.<br />
Në kuadër të kategorive që<br />
janë përfitues të kujdesit<br />
shëndetësor falas, janë edhe<br />
personat e moshuar mbi 65<br />
vjeç. Poashtu në nenin 23,<br />
pika h, parashihet qasja në<br />
Në lidhje me pensionin bazë,<br />
situata qëndron ashtu si<br />
parashihet me Rregullore,<br />
edhe pse pagesa nuk<br />
qëndron në nivel të<br />
kënaqshëm, sepse shuma<br />
prej 45 Euro, nuk u<br />
mundëson personave të<br />
moshuar t’i përmbushin as<br />
nevojat elementare jetësore,<br />
e lerë më të jenë pjesë aktive<br />
në jetën publike, sociale dhe<br />
kulturore, dhe në këtë mënyre<br />
ata nuk mund të bëjnë një<br />
jetë të pavarur.<br />
Për më tepër kjo shumë i<br />
ngjan një asistence sociale<br />
sesa një pensioni bazë.<br />
Poashtu edhe vendimi i<br />
Qeverisë, me të cilin<br />
përcaktohet rritje shtese në<br />
shumë prej 40 Euro, për<br />
pensionistet kontribuues, nuk<br />
është i drejte dhe i favorshëm<br />
për këtë kategori të<br />
pensionisteve, sepse rritja<br />
nuk është aspak në<br />
proporcion me kontributin e<br />
tyre si dhe jashtë këtij<br />
vendimi kanë mbetur shumë<br />
punëtorë të cilët kanë punuar<br />
më shumë se 15 vite por<br />
dokumentacioni punës është<br />
humbur gjatë luftës dhe ata<br />
nuk kam mundësi të provojnë<br />
stazhin e tyre të punës<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
78<br />
Mbledhja e mbajtur me 31 tetor 2007, është nxjerrur Vendimi i Qeverisë së Kosovës, nr. 13/2007 dhe<br />
bashkë me udhëzimin administrativ 2007/11 të Ministrisë së Punës dhe Mirëqenies Sociale vendosin për<br />
rritjen/shtesën në pensionet për kategori të caktuar.<br />
79<br />
Ligji për Shëndetësi i Kosovës, i shpallur me Rregulloren e UNMIK 2004/4, rregullon raportet dhe<br />
parasheh kujdesin shëndetësor në Kosovë. Në veçanti neni 22 pika c dhe neni 23 pika h<br />
51
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
të bëjnë një jetë të pavarur në<br />
mjedisin e tyre familjar për sa<br />
kohë që ata e dëshirojnë dhe<br />
kanë mundësi ta bëjnë,<br />
nëpërmjet:<br />
b kujdesit shëndetësor dhe<br />
shërbimet e nevojshme për<br />
gjendjen e tyre;<br />
listën esenciale të barnave<br />
falas.<br />
përveç librezës së punës.<br />
Rekomandim:<br />
Qeveria e Kosovës duhet të<br />
përmirësoje mirëqenien e<br />
pensionistëve (personave më<br />
të vjetër se 65 vjeç), duke<br />
ngritur shumën e pensioneve<br />
në proporcion me nevojat e<br />
tyre. Rekomandohet që<br />
Qeveria e Kosovës, të<br />
shfrytëzoj mekanizmat<br />
ndërkombëtare të cilët<br />
gjenden në Kosovë dhe<br />
jashtë saj, që të mundësohet<br />
kthimi i Fondit të Kursimeve<br />
Pensionale të Kosovës i cili<br />
gjendet në Serbi, që nga viti<br />
1999. Në këtë mënyrë të<br />
gjithë kontribut dhënësit që<br />
kanë kontribuar me vite të<br />
tëra do t’u kthehet mirëqenia<br />
e tyre.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Neni 30<br />
E drejta e mbrojtjes nga<br />
varfëria dhe përjashtimi<br />
shoqëror<br />
Me synimin për të siguruar<br />
ushtrimin efektiv të së drejtës<br />
së mbrojtjes nga varfëria dhe<br />
përjashtimi shoqëror, Palët<br />
angazhohen:<br />
a. të marrin masa brenda<br />
kuadrit të një përqasjeje të<br />
përgjithshme dhe të<br />
koordinuar për të nxitur<br />
qasjen efektive të personave<br />
që jetojnë ose rrezikojnë të<br />
jetojnë në një situatë të<br />
përjashtimit shoqëror ose<br />
varfëri, si edhe të<br />
familjeve të tyre, veçanërisht<br />
në punësim, strehim, trajnim,<br />
arsimim, kulturë dhe<br />
Kuvendi i Kosovës në datën<br />
17.10.2008, ka nxjerr<br />
Rezolutë me të cilën ka<br />
adoptuar Deklaratën e<br />
Mijëvjeçarit 80 , dhe ka pranuar<br />
parimet e kësaj deklarate, e<br />
ndër to edhe parimin e uljes<br />
së varfërisë dhe mbrojtjen<br />
nga varfëria.<br />
Kosova nuk ka dispozita të<br />
veçanta ligjore, apo strategji<br />
të veçantë kombëtare me të<br />
cilën përcakton politikat e<br />
mbrojtjes së popullatës nga<br />
varfëria dhe përjashtimi<br />
shoqëror, por Kuvendi i<br />
Kosovës ka adoptuar<br />
Deklaratën e Mijëvjeçarit,<br />
përkatësisht objektivat e saj,<br />
e njëra nga ato objektiva<br />
është edhe ulja e varfërisë<br />
dhe mbrojtjen nga varfëria.<br />
Rekomandim:<br />
Kuvendi i Kosovës të<br />
monitorojë në mënyrë<br />
permanente përmbushjen e<br />
tetë objektivave, duke i dhënë<br />
instruksion Qeverisë së<br />
Kosovës, që si prioritet të<br />
këtë përmbushjen e këtyre<br />
80 Rezoluta për Deklaratën e Mijëvjeçarit, Kuvendi i Kosovës, dt; 17.10.2008<br />
52
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
asistencë sociale dhe<br />
mjekësore;<br />
objektivave.<br />
Neni 31<br />
E drejta për strehim<br />
Me synimin për të siguruar<br />
ushtrimin efektiv të së drejtës<br />
për strehim, Palët<br />
angazhohen të marrin masa<br />
që synojnë:<br />
1 të nxisin aksesin në strehim<br />
të një standardi të<br />
mjaftueshëm;<br />
2 të parandalojnë dhe ulin<br />
numrin e të pastrehëve me<br />
synim të eliminimit të tij<br />
gradual;<br />
3 të bëjnë çmimin e strehimit<br />
të arritshëm nga ata pa<br />
burime të mjaftueshme.<br />
Ligji për Vetëqeverisjen<br />
lokale 81 , nr. 2008-03-L040,<br />
neni 17 përcakton<br />
kompetencat vetanake te<br />
Komunave te Kosovës ne<br />
ofrimin e shërbimeve familjare<br />
dhe shërbimeve të tjera të<br />
mirëqenies sociale, si vijon:<br />
Neni 17<br />
Kompetencat vetanake<br />
k) ofrimin e shërbimeve<br />
familjare dhe shërbimeve të<br />
tjera të mirëqenies sociale,<br />
siç është përkujdesa për të<br />
cenueshmit, strehimin<br />
familjar, përkujdesën<br />
fëmijnore, përkujdesen për të<br />
moshuarit, duke përfshirë<br />
regjistrimin dhe licencimin e<br />
këtyre qendrave<br />
përkujdesëse, punësimin,<br />
pagesën e rrogave dhe<br />
trajnimin e profesionistëve të<br />
mirëqenies sociale;<br />
l) banimin publik<br />
E drejta e strehimit nuk është<br />
e rregulluar detajisht me<br />
ndonjë ligj të posaçëm, por<br />
në mënyrë të përgjithshme,<br />
përcaktohet si kompetencë e<br />
komunave, në bazë të Ligjit<br />
për Vetëqeverisje Lokale te<br />
Kosovës.<br />
Komunat çdo vit, janë duke<br />
punuar në ketë drejtim, duke<br />
ndërtuar objekte për strehim<br />
kolektiv, individual etj. Por<br />
numri i kërkesave është<br />
shumë më i madh sesa<br />
mundësitë që kanë komunat<br />
për të ndërtuar objekte të tilla.<br />
Përshkrimi i rastit A:<br />
Legjislacioni i aplikueshëm vendor: Ligji për Shëndetësinë i Kosovës Nr. 2004/4, neni<br />
22 c<br />
M.G dhe S.G banojnë në komunën e Fushë Kosovës, të dyja mbi 65 vjeq, përfituese<br />
të skemave të asistencës sociale. Vazhdimisht u ishte mohuar marrja e barërave te<br />
përfshira në Listën Esenciale te Barërave dhe iu ishte thënë nga qendra lokale<br />
shëndetësore që të aplikonin për barërat që u nevojiteshin në komunën fqinje të<br />
Prishtinës apo që t’i kërkonin në farmacitë private. Sipas Nenit 22.1 qytetarët mbi<br />
moshën 65 vjeçare janë të trajtuar si grupe të veçanta të popullatës prandaj kanë të<br />
drejtë të marrin barërat nga lista esenciale pa pagese.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
81 Ligji për Vetëqeverisjen Lokale i Kosovës, Nr2008-03-L040<br />
53
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
2. Konventa Ndërkombëtare për të Drejtat Ekonomike, Sociale dhe<br />
Kulturore dhe zbatimi i saj në Kosovë<br />
Konventa Ndërkombëtare<br />
për të drejtat Ekonomike,<br />
Sociale dhe Kulturore dhe<br />
zbatimi i saj në Kosovë 82<br />
Dispozitat e ligjeve<br />
vendore 83<br />
Vërejtje dhe rekomandime<br />
lidhur me zbatueshmërinë<br />
në praktikë 84<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Neni 8<br />
1. Shtetet pale ne këtë<br />
Konvente zotohen për te<br />
siguruar:<br />
(1) Te drejtën qe ka çdo<br />
person për te formuar me te<br />
tjerë sindikata ose për t'u<br />
bashkuar me sindikatën qe ka<br />
zgjedhur, me rezervën e<br />
vetme te rregullave te<br />
caktuara nga organizata e<br />
interesuar, me qellim qe te<br />
favorizoje dhe te mbroje<br />
interesat e veta ekonomike e<br />
shoqërore. Ushtrimi i kësaj te<br />
drejte mund te jete objekt<br />
vetëm i kufizimeve qe<br />
parashikohen nga ligji dhe qe<br />
përbejnë masa te<br />
domosdoshme, ne një shoqëri<br />
demokratike, ne interes te<br />
sigurimit kombëtar e te rendit<br />
publik, ose për te mbrojtur te<br />
drejtat dhe liritë e te tjerëve;<br />
(4) Te drejtën e grevës, te<br />
ushtruar ne përputhje me<br />
ligjet çdo vendi.<br />
Me Rregulloren 2001/27, të<br />
Ligjit Themelor të Punës,<br />
është e paraparë edhe<br />
çështja e të drejtës së<br />
punëtorëve për të qenë<br />
pjesë e sindikatave,<br />
Neni 5<br />
E drejta për organizim dhe<br />
për ujdi kolektive, parasheh:<br />
5.1 Punonjësit dhe<br />
punëdhënësit kanë të drejtë të<br />
themelojnë dhe, varësisht nga<br />
rregullat e organizatës në fjalë,<br />
t’u bashkohen organizatës/ave<br />
të cilën a të cilat i zgjedhin<br />
vetë pa kërkuar leje<br />
paraprakisht. Organizatat e<br />
punonjësve përfshijnë edhe<br />
sindikatat.<br />
Rregullorja 2001/36 për<br />
shërbyesit civil 85 parasheh<br />
ne nenin 5 dy dispozita që i<br />
referohen çështjeve<br />
sindikale siç janë:<br />
5.1 Nëpunësit civilë mund të<br />
jenë anëtarë të sindikatave.<br />
5.2 Nëpunësit civilë të<br />
punësuar në polici, në<br />
shërbimet korrektuese dhe<br />
shërbimet emergjente dhe në<br />
çfarëdo kategorie të tjera të<br />
Në Kosovë mungon Ligji i<br />
Sindikatave, ligj i cili do të<br />
mbronte të drejtën legjitime<br />
të punonjësve për bashkime<br />
sindikale. Në Kosovë nuk<br />
ekziston sindikate<br />
funksionale e cila është e<br />
obliguar të mbrojë të drejtat<br />
e punëtoreve.<br />
Edhe pse me ligjet<br />
ekzistuese të marrëdhënieve<br />
të punës lejohet veprimi<br />
sindikal, në praktike situata<br />
është tërësisht ndryshe. Në<br />
administratën shtetërore<br />
punonjësit nuk janë edhe aq<br />
të lirë që t’i shprehin<br />
pakënaqësitë e tyre për<br />
kushtet e punës, sepse<br />
shpesh i nënshtrohen<br />
presioneve të ndryshme nga<br />
udhëheqësit/menaxherët e<br />
tyre për largim nga puna apo<br />
ndërrim të vendit të punës.<br />
Ndërsa në sektorin privat të<br />
punës gjendja është edhe<br />
më e keqe, sepse punonjësit<br />
janë te privuar pothuajse<br />
tërësisht nga e drejta për<br />
82 Konventa Ndërkombëtare për të drejtat Ekonomike, Sociale dhe Kulturore është instrumenti<br />
kryesor juridik ndërkombëtar që rregullon cështjet e kësaj lëmie. Nuk është e zbatueshme<br />
drejtpërdrejtë në Kosove dhe poashtu Kosova nuk është palë nënshkruese e kësaj konvente.<br />
Sidoqoftë, për shkak të rëndësisë së saj ne do u referohemi dispozitave të saj dhe<br />
aplikueshmërisë së tyre në Kosovë.<br />
83 Dispozitat e ligjeve vendore<br />
84 Gjendja reale<br />
85 Rregullorja e UNMIK Nr 2001/36, për Shërbimin Civil të Kosovës që ende vazhdon të mbetet<br />
në fuqi në Kosovë edhe pse pritet të zëvendësohet me ligj të ri.<br />
54
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
nëpunësve civilë, shërbimet e<br />
të cilëve janë shpallur si<br />
qenësore, nuk mund të bëjnë<br />
grevë ose të ndërmarrin<br />
ndonjë veprim sindikal që do t’i<br />
pengonte shërbimet në<br />
mënyrë të qenësishme.<br />
organizim sindikal.<br />
Rekomandim:<br />
Që të përmirësohet kjo<br />
situatë Kuvendi i Kosovës<br />
duhet që sa më parë t’i<br />
procedojë ligjin e<br />
lartpërmendur në seancat<br />
plenare për aprovim.<br />
Neni 10<br />
Shtetet pale ne këtë Konvente<br />
pranojnë se:<br />
1. Një mbrojtje dhe një<br />
asistence sa me e gjere duhet<br />
t'i japin familjes, qe është<br />
elementi i natyrshëm dhe<br />
themelor i shoqërisë, sidomos<br />
për formimin e saj dhe për aq<br />
kohe sa ajo ka përgjegjësin<br />
për mbajtjen dhe edukimin e<br />
fëmijëve ne ngarkim. Martesa<br />
duhet te behet me pëlqimin e<br />
lire te bashkëshortëve te<br />
ardhshëm.<br />
Institucioni i familjes është i<br />
rregulluar me Ligjin për<br />
Familjen i Kosovës, nr.<br />
2004/32, i cili përcakton se<br />
çka është familja, kush e<br />
përbën atë dhe format e<br />
mbrojtjes, si vijon:<br />
Neni 2<br />
Familja<br />
(1) Familja është bashkësi<br />
vitale e prindërve dhe fëmijëve<br />
të tyre si dhe personave tjerë<br />
në gjini.<br />
(2) Familja është bërthamë<br />
natyrore dhe themelore e<br />
shoqërisë dhe si e tillë gëzon<br />
të drejtën në mbrojtje.<br />
Të gjithë personat gëzojnë<br />
trajtim të barabartë të <strong>drejtave</strong><br />
dhe detyrimeve të parapara<br />
me këtë Ligj. Nuk do të ketë<br />
diskriminim të drejtpërdrejtë<br />
apo të tërthortë ndaj asnjë<br />
personi apo personave në<br />
bazë të gjinisë, moshës,<br />
gjendje martesore, gjuhës,<br />
paaftësisë mendore apo fizike,<br />
orientimit seksual, përkatësisë<br />
apo bindjeve politike,<br />
prejardhjes etnike, kombësisë,<br />
religjionit apo besimit, racës,<br />
prejardhjes shoqërore,<br />
pasurisë, lindjes apo gjendjes<br />
Në praktikë nuk hasen<br />
situata që tregojnë për<br />
moszbatim të këtij Ligji.<br />
Të gjitha situatat<br />
problematike që lindnin nga<br />
kjo sferë, nuk janë të natyrës<br />
ligjore, por janë të natyrës<br />
subjektive që krijohen nga<br />
vetë subjektet e së drejtës,<br />
dhe nuk varen nga<br />
mekanizmat shtetëror.<br />
Lidhur me mbrojtjen e<br />
familjes nga dhuna, gjykatat<br />
në disa raste kanë<br />
demonstruar neglizhencë.<br />
Edhe pse me dispozitat e<br />
rregullores për mbrojtje nga<br />
dhuna e cila parasheh që<br />
Gjykata do duhej të merrte<br />
vendim në kërkesën për<br />
urdhër për mbrojtje brenda<br />
periudhës kohore në mes 24<br />
orëve dhe 15 ditëve, kemi<br />
raste kur qytetarët presin me<br />
muaj. Gjatë këtyre muajve<br />
ata jetojnë në rrezik, viktima<br />
të dhunës derisa Gjykata<br />
merr vendim. 86<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
86 Shih ‘rastet B dhe C’, të raportuara tek OJQ CLARD, në fund të tabelës<br />
55
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
tjetër<br />
Neni 7<br />
Format e mbrojtjes<br />
(1) Për realizimin e të <strong>drejtave</strong><br />
nga marrëdhëniet familjare,<br />
nënës dhe fëmijës u sigurohet<br />
mbrojtje e posaçme me mjete<br />
të mirëqenies sociale.<br />
(2) Fëmijëve pa kujdes<br />
prindëror u sigurohet <strong>mbrojtja</strong><br />
e posaçme përmes formave të<br />
mbrojtjes siç janë kujdestaria,<br />
strehimi familjar, strehimi<br />
rezidencial dhe adoptimi<br />
Gjithashtu Rregullorja Nr.<br />
2003/12, për mbrojtjen kundër<br />
dhunës në familje, përfshin<br />
dispozita për mbrojtjen e<br />
familjes nga dhuna. Në nenin 7<br />
parashihet marrja e vendimit<br />
për kërkesën për mbrojtje<br />
brenda 15 ditesh, por në raste<br />
urgjente brenda 24 orësh.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Neni 13<br />
1. Shtetet pale ne këtë<br />
Konvente njohin te drejtën e<br />
çdo personi për arsim. Ata<br />
janë te një mendimi se arsimi<br />
duhet te synoje ne lulëzimin e<br />
plotë te personalitetit njerëzor<br />
dhe të ndjenjës se dinjitetit<br />
dhe te forcoje respektin për te<br />
drejtat e njeriut dhe liritë<br />
themelore. Ata veç kësaj janë<br />
te një mendimi se arsimi<br />
duhet te beje qe çdo person<br />
te jete ne gjendje te luaje një<br />
rol te dobishëm ne një shoqëri<br />
te lire, te favorizoje<br />
mirëkuptimin, tolerancën dhe<br />
miqësinë ndërmjet te gjitha<br />
kombeve dhe te gjitha<br />
grupeve racore, etnike a<br />
Ligji për arsimin fillor dhe te<br />
mesëm 87 , nr. 2002/2<br />
Neni 3<br />
E drejta për arsim<br />
3.1 Është detyra e<br />
përgjithshme e MASHT që, në<br />
bazë të dispozitave të këtij Ligji<br />
dhe ligjit përkatës, të nxitë<br />
arsimimin e njerëzve në<br />
Kosovë dhe të kanë një<br />
program të përshtatshëm dhe<br />
të efektshëm të arsimit fillor<br />
dhe të mesëm, të pranueshëm<br />
për të gjithë.<br />
3.2 Të gjithë fëmijëve u<br />
sigurohet e drejta për arsim.<br />
Kjo e drejtë realizohet mbi<br />
bazën e parimeve të<br />
mëposhtme:<br />
Neni 7<br />
Arsimi i detyruar<br />
Në Kosovë, legjislacioni në<br />
lidhje me të drejtën e<br />
edukimit, qëndron në nivel te<br />
kënaqshëm për nga mënyra<br />
e rregullimit dhe përcaktimit<br />
të të <strong>drejtave</strong> nga kjo sferë,<br />
por në praktikë<br />
aplikueshmëria has në<br />
vështirësi sidomos tek një<br />
numër i fëmijëve të cilët<br />
vijnë nga familjet me gjendje<br />
jo të mirë materiale, për cka<br />
ata janë detyruar të braktisin<br />
shkollën, qoftë për shkak te<br />
kushteve ekonomike qoftë<br />
edhe për shkak të distancës<br />
së shkollës nga vendi ku<br />
jeton.<br />
Kjo situatë kohëve të fundit<br />
është zbutur paksa, përmes<br />
87 Ligjin për Arsimin Fillor dhe të Mesëm i Kosovës i shpallur me Rregulloren e UNMIK Nr.<br />
2002/2<br />
56
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
fetare dhe te ndihmoje<br />
zhvillimin e veprimtarive te<br />
Kombeve te Bashkuara për<br />
ruajtjen e paqes.<br />
2. Shtetet pale ne këtë<br />
Konvente pranojnë se për te<br />
siguruar ushtrimin e plotë te<br />
këtyre te <strong>drejtave</strong>:<br />
a. Arsimi fillor duhet te jete i<br />
detyrueshëm dhe falas për te<br />
gjithë;<br />
b. Arsimi i mesëm, ne format<br />
e tij te ndryshme, përfshire<br />
arsimin e mesëm teknik e<br />
profesional, duhet te behet i<br />
përgjithshëm dhe i hapur për<br />
te gjithë me te gjitha mjetet e<br />
përshtatshme dhe sidomos<br />
me vendosjen progresive te<br />
ndjekjes falas;<br />
c. Arsimi i larte duhet te behet<br />
i hapur për te gjithë ne<br />
mënyre plotësisht te<br />
barabarte, ne funksion te<br />
aftësive te secilit, me te gjitha<br />
mjetet e përshtatshme dhe<br />
sidomos me vendosjen<br />
progresive te ndjekjes falas;<br />
7.1 Shkollimi i detyruar fillon<br />
me fillimin e vitit shkollor pasi<br />
që fëmija t”i mbushë gjashtë<br />
(6) vjet (mosha minimale e<br />
arsimit të obliguar.<br />
7.2 Shkollimi i detyruar mbaron<br />
me përfundimin e vitit të nëntë<br />
të shkollimit nga data e<br />
regjistrimit në arsimin fillor ose<br />
në datën kur nxënësi i mbush<br />
15 vjet, varësisht se cila nga<br />
këto përputhet.<br />
Ligji për Arsimin e Larte ne<br />
Kosove 88<br />
Neni 3<br />
Mundësitë për të ndjekur<br />
studimet e larta<br />
3.1 Arsimi i lartë i cili kryhet<br />
nga bartësit e licencuar të<br />
arsimit të lartë në Kosovë do të<br />
jetë i mundshëm për të gjithë<br />
personat në territorin e<br />
Kosovës, ose nëpërmjet<br />
mësimit në distancë brenda<br />
ose jashtë territorit të Kosovës<br />
në çfarëdo vendi, pa asnjë lloj<br />
diskriminimi të drejtpërdrejtë<br />
ose indirekt për ndonjë arsye<br />
reale apo të supozuar që ka<br />
lidhje me gjininë, racën,<br />
orientimin seksuale, dëmtime<br />
fizike ose të një lloji tjetër,<br />
gjendjen civile, ngjyrën, fenë,<br />
opinionet politike apo të tjera,<br />
origjinën kombëtare, etnike<br />
apo sociale, përkatësinë ndaj<br />
një komuniteti kombëtar,<br />
pronësinë, vendlindjen apo<br />
ndonjë status tjetër.<br />
3.2 Nuk do të ketë kufizim<br />
moshe për t’u regjistruar apo<br />
për të marrë kualifikim të<br />
arsimit të lartë në Kosovë.<br />
aplikimit të politikave të<br />
shpërndarjes falas të<br />
teksteve shkollore (ashtu sic<br />
e parasheh Ligji për Arsimin<br />
fillor dhe të mesëm në<br />
Kosovë).<br />
Por një situatë e cila e<br />
vështirëson procesin e<br />
mirëfillte shkollor, është<br />
mungesa e stafit pedagogjik<br />
dhe të psikologut, të cilët do<br />
të ndihmonin shumë<br />
nxënësit të cilët përfshihen<br />
në probleme të ndryshme<br />
dhe të cilat probleme<br />
shkaktojnë ndjekjen jo të<br />
rregulltë të mësimit.<br />
Probleme të theksuara janë<br />
edhe në sferën e shkollimit<br />
të lartë universitar, sidomos<br />
në të drejtën e pakicave për<br />
qasje në këtë nivel të<br />
edukimit. Edhe pse ligji ua<br />
njeh ketë të drejte, në<br />
praktike kjo nuk realizohet<br />
për shkaqe politike por edhe<br />
të tjera.<br />
Rekomandim:<br />
Ministria e Arsimit,<br />
Shkencës dhe Teknologjisë<br />
duhet të sjell vendim me të<br />
cilin kthen nëpër shkolla<br />
pedagogët dhe psikologët,<br />
me qëllim që të<br />
përmirësojnë situatën e<br />
lartpërmendur.<br />
Një nga problematikat në<br />
sferën e arsimit të lartë<br />
universitar, është edhe<br />
ekzistenca e Universitetit<br />
serb në Mitrovicën Veriore, i<br />
cili funksionon paralelisht me<br />
Institucionet e arsimit të lartë<br />
në Kosovë, por i cili nuk<br />
funksionon konform ligjit të<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
88 Ligji për Arsimin e Lartë në Kosovë rregullon mundësitë, kushtet dhe proçesin që lidhet me<br />
këtë kategori të arsimimit në Kosovë<br />
57
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
Kosovës për Arsimin e<br />
Larte, prandaj duke marr<br />
parasysh këtë situatë,<br />
rekomandohet që Qeveria e<br />
Kosovës të bëjë integrimin e<br />
këtij Universiteti me<br />
institucionet e rregullta<br />
universitare të Kosovës.<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
Neni 15<br />
1. Shtetet palë në këtë<br />
Konventë i njohin secilit të<br />
drejtën:<br />
(a) Të marrë pjesë në<br />
jetën kulturore;<br />
(b) Të përfitojë nga<br />
progresi shkencor<br />
dhe nga aplikimet e<br />
tij;<br />
(c) Të përfitojë nga <strong>mbrojtja</strong> e<br />
interesave morale e materiale<br />
që burojnë nga çdo prodhim<br />
shkencor, letrar ose artistik<br />
autori i të cilit është ai vetë.<br />
4. Shtetet palë në këtë Pakt<br />
njohin dobitë që duhet të vijnë<br />
nga inkurajimi dhe zhvillimi i<br />
bashkëpunimit dhe i<br />
kontakteve ndërkombëtare në<br />
fushën e shkencës dhe të<br />
cultures.<br />
Kushtetuta e Kosovës<br />
parasheh:<br />
Neni 48<br />
Liria e Artit dhe e Shkencës<br />
1. Liria e krijimtarisë artistike<br />
dhe shkencore është e<br />
garantuar.<br />
2. Liria akademike është e<br />
garantuar<br />
Ligji mbi të drejtën e autorit<br />
dhe të drejta të tjera të<br />
përafërta 89 , nr. 2004/45<br />
Neni 5<br />
Dispozita të përgjithshme<br />
Autorët e veprave në lëmin e<br />
letërsisë, shkencës dhe të artit<br />
gëzojnë mbrojtjen lidhur me<br />
veprat e veta dhe shfrytëzimin<br />
e tyre, në përputhje me këtë<br />
ligj.<br />
Neni 19<br />
E drejta e respektimit të<br />
integritetit të veprës<br />
Autori ka të drejtë ekskluzive<br />
të kundërshtojë çfarëdo<br />
deformimi, gjymtimi apo<br />
shfrytëzimi të veprës, nëse me<br />
këtë mund të fyhet nderi dhe<br />
fama krijuese e tij.<br />
E drejta e autorit është e<br />
garantuar me Kushtetutë<br />
dhe Ligj të veçantë, dhe ky<br />
rregullim ligjor është në nivel<br />
të kënaqshëm.<br />
Por në praktikë autorët të<br />
cilëve u vjedhin veprat e<br />
tyre, pra bëhen plagjiatura,<br />
për realizimin e të <strong>drejtave</strong><br />
të tyre ashtu sic ua garanton<br />
Ligji, u drejtohen Gjykatave<br />
kompetente, por gjykatat<br />
nuk janë azhure në<br />
procedimin e këtyre lëndëve,<br />
dhe këto lëndë nëpër<br />
gjykata po stërzgjaten sa që<br />
autorët po humbin<br />
vetëbesimin se mund t’i<br />
realizojnë të drejtat e veta<br />
autoriale, dhe shpeshherë<br />
kjo i detyron ata që të<br />
heshtin edhe përkundër asaj<br />
që u dëmtohet e drejta e tyre<br />
për të krijuar diçka artistike,<br />
me anë të plagjiaturës, duke<br />
e dëmtuar njëkohësisht<br />
kështu edhe artin në<br />
përgjithësi në Kosovë.<br />
89 Ligji për të drejtën e autorit dhe të drejta të tjera të përafërta, i shpallur me Rregulloren e<br />
UNMIK Nr. 2004/45<br />
58
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
Përshkrimi i rastit B:<br />
Legjislacioni i aplikueshëm vendor: Regulation Nr. 2003/12, per mbrojtjen e dhunës<br />
në familje<br />
N.M. ka deponuar një kërkese për urdhër mbrojtje në Gjykatën Komunale me 14<br />
Gusht 2009. Gjykata nuk ka marrur ndonjë vendim, edhepse Rregullorja Nr 2003/12<br />
parasheh që vendimi duhet të merret brenda 15 ditësh. Me 17 Dhjetor 2009 ajo<br />
deponoj një letër urgjente në gjykatë, por në Janar (në kohen kur po e hartojmë këtë<br />
raport) ende nuk kemi ndonjë vendim të dhënë.<br />
Përshkrimi i rastit C:<br />
Legjislacioni i aplikueshëm vendor: Rregullorja Nr. 2003/12, për mbrojtjen e dhunës<br />
në familje<br />
Sh.S. është grua mbi 60 vjeqare. Ajo ka deponuar një kërkese për mbrojtje me 26<br />
Gusht 2009. Ajo deponoj edhe një letër urgjente me 2 tetor 2009, pasi që nuk ishte<br />
nxjerrur ndonjë vendim nga Gjykata. Sikurse për rastin e N.M., në janar gjykata ende<br />
nuk ka dhënë ndonjë vendim.<br />
Në shumë raste, ligji për mbrojtjen nga dhuna në familje nuk është duke ofruar<br />
mbrojtje për njerëzit në praktikë, për shkak të procedurave të ngadalshme të<br />
gjykatave. Në CLARD janë raportuar disa raste të lenjes së njerëzve në dhunën në<br />
familje.<br />
Kreu IV<br />
Përfundime dhe rekomandime<br />
Siç shihet nga sa u tha më sipër fusha e të <strong>drejtave</strong> ekonomike, sociale dhe kulturore<br />
në Kosovë vazhdon të mbetet problematike. Analiza e përgjithshme tregon se në fakt<br />
është bërë përpjekje për të shënuar progres në këtë drejtim porse përpjekjet e<br />
deritashme rezultojnë si jo të mjaftueshme. Institute të ndryshme juridike janë<br />
rregulluar pjesërisht përmes ligjeve të brendshme ndërkohe që edhe ato dispozita nuk<br />
zbatohet tërësisht në praktike. Dy instrumentet juridike ndërkombëtare kryesore nga<br />
kjo fushë Konventa Ndërkombëtare për të Drejtat Ekonomike, Sociale dhe Kulturore<br />
dhe Karta Sociale Evropiane ende nuk janë ratifikuar dhe si rrjedhojë ende mbeten të<br />
pazbatueshme në Kosovë. Poashtu, edhe instrumente tjera juridike vendore mbeten<br />
peng i zbatimit të plotë si Kontrata kolektive dhe Ligji i Ri i punës të cilat vazhdojnë të<br />
mos jenë të zbatueshme për shkak të kostos së lartë dhe të cilat në masë të madhe<br />
afektojnë negativisht në mbrojtjen rrespektivisht promovimin e këtyre të <strong>drejtave</strong>.<br />
Aspektet praktike të këtij punimi sjellin përfundimet që ka pengesa dhe mangësi<br />
serioze në aspektin e zbatimit të dispozitave ligjore nga kjo fushë. Edhe pse jo<br />
efikasiteti në zbatimin e normave juridike në fuqi ka qenë dhe mbetet problematikë kjo<br />
pengesë nuk është tipike për këtë kategori të drejtash ndonëse ky fenomen përcjell<br />
edhe çeshtjet tjera dhe shumicën e fushave në Kosovë. Ceshtja e privatizimit dhe<br />
kalimi nga një fazë e ekonomisë në tjetrën shënon poashtu konfuzion dhe probleme<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
59
Studim për të Drejtat Ekonomike dhe Sociale në Kosovë<br />
tjera të cilat jo rrallë herë përcillen edhe me shkelje të të <strong>drejtave</strong> ekonomike, sociale<br />
dhe kulturore. Kjo mbase për dy arsye kryesore:<br />
- Kompanitë e privatizuara janë më tepër të interesuara për përfitime sa më të<br />
mëdha nga ky proces sesa të themelojnë mekanizma adekuatë për mbrojtjen<br />
e të <strong>drejtave</strong> dhe obligimeve të punësuarve të tyre,<br />
- Mosnjohja dhe respektimi joadekuat i të drejtës së punëtorëve, arsimor,<br />
shëndetësor, social dhe kategori tjera për t’u organizuar dhe funksionuar<br />
përmes sindikatave të cilat qëllim të tyre final do kishin mbrojtjen dhe<br />
promovimin e të <strong>drejtave</strong> të tyre.<br />
Sidoqoftë, është krejtësisht e qartë që situata e tille nuk është e qëndrueshme dhe<br />
shihet, të paktën në aspektin deklarativ, vullneti për të sjellur ndryshime pozitive. Kjo<br />
mbase do duhej të ndodhte në moment sa më të shpejt të mundshëm në mënyre që<br />
të respektoheshin këto kategori specifike dhe shumë të dobishme të të <strong>drejtave</strong> të<br />
njeriut. Institucionet shtetërore do të duhej të ishin të vendosura në promovimin dhe<br />
zbatimin në Kosovë të instrumenteve juridike ndërkombëtare si në vijim:<br />
- Konventa Ndërkombëtare për të Drejtat Ekonomike, Sociale dhe Kulturore,<br />
dhe<br />
- Karta Sociale Evropiane,<br />
Studim për të Drejtat Ekonomike<br />
dhe Sociale në Kosovë<br />
- Mbi të gjitha do duhej siguruar një kontroll më efikas i zbatimit të normave<br />
juridike në fuqi, me theks të posaçëm atyre me karakter ekonomik, social dhe<br />
kulturorë.<br />
Ratifikimi i këtyre dy mekanizmave juridik ndërkombëtar dhe hyrja e tyre në fuqi në<br />
Kosovë dhe një kontroll me efikas i zbatimit të tyre dhe normave tjera juridike në<br />
Kosovë padyshim do sillte një situatë dukshëm më të mirë dhe do kontribuonte për<br />
standardin më të lartë dhe forcimin e stabilitetit dhe paqes në Kosovë.<br />
60
Bibliografia<br />
Libra dhe artikuj<br />
Konventa<br />
1. Henry J. Steiner and Philip Alston, “International Human Rights in Context of<br />
Law, Politics and Morals”. Clarendon Press – Oxford 1996.<br />
2. Artikull i publikuar ne gazetën “Express“, date 21 qershor 2008 qe trajton<br />
heshtjet e ligjit te punës dhe aspekte te tjera te punësimit<br />
3. Konference shtypi e BSPK – se, date 17 prill 2008 për nevojën e hartimit dhe<br />
miratimit te ligjeve nga fusha e punës dhe punësimit ne Kosove.<br />
4. Material nga punëtoria “Ndërtimi i Shërbimit Civil Profesional ne Kosove”. 26<br />
– 27 qershor 2008 ne kontekst te kornizës aktuale ligjore për shërbimin civil<br />
ne Republikën e Kosoves. Prishtine 2008.<br />
5. Karta Sociale Evropiane, 1966.<br />
6. Konventa Ndërkombëtare për te Drejta Ekonomike, Sociale dhe Kulturore,<br />
1966.<br />
7. Konventa për Orarin e Punës, 1930.<br />
8. Konventa për Promovimin e Punësimit dhe Mbrojtjen nga Papunësia, 1988.<br />
9. Konventa për Punën e Natës, 1990.<br />
10. Konventa për për lirinë sindikale dhe mbrojtjen e te drejtës sindikale Nr 87.<br />
11. Konventa për te drejtën e organizimit te negociatave kolektive, Nr. 98.<br />
12. Rezoluta për miratimin e Deklaratës se Mileniumit, Parlamenti i Kosoves,<br />
date: 17. 10. 2008<br />
Kushtetuta<br />
Ligje<br />
13. Kushtetuta e Republikës se Kosoves.<br />
14. Korniza Kushtetuese për Vetëqeverisjen e Institucioneve te Përkohshme ne<br />
Kosove.<br />
15. Rregullorja e UNMIK Nr 1999/1, për Ligjin e Aplikueshëm ne Kosove.<br />
16. Rregullorja e UNMIK Nr 1999/24, për Ligjin e Aplikueshëm ne Kosove.<br />
17. Rregullorja e UNMIK Nr 2000/59, për Ligjin e Aplikueshëm ne Kosove.<br />
18. Rregullorja e UNMIK Nr 2001/27, për Ligjin Themelor te Punës ne Kosove.<br />
19. Rregullorja e UNMIK Nr 2001/35, për Pensionet ne Kosove.<br />
20. Rregullorja e UNMIK Nr 2001/36, për shërbimin Civil ne Kosove.<br />
61
21. Rregullorja e UNMIK Nr 2002/2, për Arsimin Fillor dhe te Mesëm ne Kosove.<br />
22. Rregullorja e UNMIK Nr 2002/3, për Ligjin për Arsimin e Larte ne Kosove te<br />
shpallur me Rregulloren e UNMIK Nr. 2003/14.<br />
23. Rregullorja e UNMIK Nr. 2003/5, për Ligjin e Kosoves për Mbrojtjen e<br />
Skemave Sociale.<br />
24. Rregullorja e UNMIK Nr 2003/13, për “Te drejtat e punëtoreve”.<br />
25. Rregullorja e UNMIK Nr.2003/19, për Sigurinë e Kushteve ne Pune, Mbrojtjen<br />
e Shëndetit te Punësuarve dhe Ambientit ne Kosove.<br />
26. Rregullorja e UNMIK Nr 2004/2, për Ligjin për Barazi Gjinore ne Kosove.<br />
27. Rregullorja e UNMIK Nr 2004/4, për Ligjin e Shendetesise se Kosoves.<br />
28. Rregullorja e UNMIK Nr 2005/46, për Ligjin për Shërbimet Sociale dhe<br />
Familjare ne Kosove, Nr 02/L-17.<br />
29. Rregullorja e UNMIK Nr. 2006/7, për Ligjin për Familjen te Kosoves.<br />
30. Rregullorja e UNMIK Nr 2006/46, për Ligjin për te Drejtën e Autorit dhe te<br />
drejta tjera te përafërta te Kosoves.<br />
31. Ligji i Kosoves për Aftësimi, Riaftësimi Profesional dhe Punësimi i Personave<br />
me Aftësi te Kufi zuar Nr 03/L-019<br />
32. Ligji i Kosoves për Vetëqeverisje Lokale 2008 – 03 - L040,<br />
Akte nënligjore<br />
Raporte<br />
33. Udhëzimi Administrative 2003/02 për implementimin e Rregullores 2001/36<br />
34. Urdhëresa Administrative Nr. 2005/12,<br />
35. Udhëzimi Administrative Nr 2007/11 i Ministrisë se Punës dhe Mirëqenies<br />
Sociale me te cilin u vendos rritja e pensioneve për kategori te caktuara te<br />
qytetareve.<br />
36. Vendim i Qeverise 13/2007,<br />
37. Raporti Vjetor për vitin 2009 për Inspektoratin e Punës se Kosoves.<br />
38. Raporti Vjetor për vitin 2008 i Këshillit te Pavarur Mbikëqyrës te Kosoves ne<br />
http://www.ks-gov.net/kpmk/english/publications.htm<br />
39. Puna e fëmijëve ne Kosove – Një studime për punën e fëmijëve, Raport<br />
i UNICEF-it, 2004 ne http://www.unicef.org/kosovo/kosovo_media_pub_<br />
prot.008.04.pdf<br />
Burime tjera<br />
40. Kontrata e Përgjithshme Kolektive, 2005<br />
41. Baza e te dhënave te CLARD Kosova – Rastet konkrete.<br />
62
Dva pravna istraživanja o proceni razine usklađenosti domaćih<br />
zakonodavstava i prakse sa važećim međunarodnim standardima<br />
Autor:<br />
Afrim Hoti<br />
Ekspert za socio-ekonomska pitanja<br />
Saradnici:<br />
Arbane Shala-Rama<br />
CLARD Kosovo pravna savjetnica<br />
Mirvete Bytyqi<br />
CLARD Kosovo pravna savjetnica<br />
Mišljenja izražena u ovom radu su odgovornost<br />
autora i ne odražavaju nužno zvaničnu politiku MPDLa<br />
Mart 2010<br />
1 Sve reference vezane za Kosovo, vezane za teritoruju, institucije ili stanovništvo u ovom tekstu shvatiće<br />
se u potpunosti u skladu sa Rezolucijom Saveta Bezbednosti Ujedinjenih nacija 1244 i bez prejudiciranja<br />
statusa Kosova
Predgovor<br />
Ova publikacija smatrae se kao sredstvo za zastupanje i unapreenje<br />
pristupa ekonomskih i socijalnih prava za podizanje svesti civilnog društva i centralnih<br />
/ lokalnih institucija o potrebi za odgovarajuim zakonodavnim okvirom koji garantuje<br />
adekvatan razvoj i zaštitu osnovnih prava u Kosovu.<br />
Predstavljene pravne studije su razraene pod okvirom projekta "Pristup<br />
pravima rada na Balkanu iz regionalne perspektive" i "Restitucija prava za izgradnju<br />
mira na Balkanu", finansirane od strane Uvažene Advokatske Komore Madrida i<br />
Agencije za meunarodnu saradnju i razvoj Kraljevine Španije. Sredstva za objavljivanje<br />
i prezentaciju su obezbeena i od Univerziteta u Kantabriji (Španija) i<br />
predstavljaju dragocen doprinos ove renomirane akademske institucije<br />
Kao dodatak ove publikacije, oba projekta sadrže aktivnosti vezane za<br />
pružanje usluga primarne i sekundarne besplatne pravne pomoi za ugrožene<br />
graane u cilju olakšavanja njihovog pristupa pravdi sa posebnim akcentom na prava<br />
ekonomske i socijalne prirode. Pomenute usluge se pružaju u okviru projekta<br />
"Poboljšanje ekonomskih i socijalnih kapaciteta i jaanje produktivne mreže i ukljuenje<br />
na tržište rada, a naroito ugroženim kategorijama", koji finansira Agencija za<br />
meunarodnu saradnju i razvoj Kraljevine Španije, a sprovodi MPDL - Pokret za mir<br />
preko svog lokalnog partnera NVO Centar za pravnu pomo i regionalni razvoj<br />
(CLARD) na Kosovu.<br />
Ocenu nivoa usklaenosti domaeg zakonodavstva Kosova u praksi sa<br />
važeim meunarodnim standardima koje se odnose na obe pravne studije uradio je<br />
g-din Afrim Hoti - ekspert za ekonomska i socijalna prava, uz pomo gospoe Arbane<br />
Šalja i gospoe Mirvete Bitii, pravnih savetnica CLARD-a na Kosovu.<br />
Koristei komparativni pristup, autor je bio svestan dubine i širine prepreka sa<br />
kojima se suoavaju oni koji ne uživaju pun pristup ekonomskim i socijalnim pravima<br />
sa ciljem da se istaknu nedostaci zakonodavnog okvira i predlože odgovarajue<br />
preporuke.<br />
Predstavljena publikacija se odnosi na nacionalne i meunarodne organizacije,<br />
istraživae, pravne profesionalce, sindikate i javnu vlast. Studija može takoe<br />
biti od interesa za javnost, zbog injenice da ona omoguava razvoj kompletne slike<br />
trenutne pravne situacije na Kosovu u pogledu rada i društveno-ekonomskih prava.<br />
Mikel Cordoba Gavin<br />
MPDL Šef misije za Jugoistočnu Evropu<br />
Delphine Liegeois<br />
CLARD Izvršni Direktor
Sadržaj:<br />
Kratak pregled 7<br />
Studija o radnim pravima na Kosovu<br />
Uvod 11<br />
Poglavlje I 13<br />
1. Trenutno stanje radnog zakonodavstva na Kosovu 13<br />
2. Radno zakonodavstvo na Kosovu 14<br />
3. Izazovi 15<br />
4. Perspektiva 16<br />
Poglavlje II 17<br />
Kompleksnost zakona / Primenjeni zakon na Kosovu 17<br />
Poglavlje III 19<br />
Međunarodni mehanizmi i njihova primena na Kosovu 19<br />
1. Evrposka socijalna povelja 19<br />
2. Međunarodna konvencija o ekonomskim, socijalnim i<br />
kulturnim pravima 23<br />
3. Povelja Međunarodne organizacije rada (MORa) 25<br />
a. Konvencija o radnom vremenu, 1930 25<br />
b. Konvencija o promociji zapošljavanja i zaštiti od<br />
nezaposlenosti, 1988 26<br />
c. Konvencija o noćnom radu, 1990 26<br />
d. Konvencija o slobodi udruživanja i zaštiti prava na<br />
organizovanje, 1948 27<br />
e. Konvencija o pravu na sindikalno udruživanje i kolektivno<br />
pregovaranje, 1949 29<br />
Poglavlje IV 30<br />
Zaključci i preporuke 30<br />
Studija o socijalno-ekonomskim pravima na Kosovu<br />
Uvod 35<br />
Poglavlje I 37<br />
1. Ekonomska, socijalna i kulturna prava kao preduslov za izgradnju mira 37<br />
2. Ekonomska, socijalna i kulturna prava na Kosovu 37<br />
3. Kosovo pod međunarodnom administracijom 38<br />
4. Kosovo posle statusa 38<br />
Poglavlje II 39<br />
Pravna osnova, primenjivost i kompleksnost 39<br />
Poglavlje III 41<br />
Praktični aspekti za primenjivanje međunarodnih mehanizama na Kosovu 41<br />
a. Evropska socijalna povelja 41<br />
b. Međunarodna konvencija za ekonomska, socijalna i kulturna prava 50<br />
Poglavlje IV 55<br />
Zaključci i preporuke 55<br />
Bibliografi ja 56
Kratak pregled<br />
Radna, ekonomska, socijalna i kulturna prava su kategorije prava koje se<br />
moraju rešavati kolektivno. Ova prava su imala važnu ulogu kroz istoriju i nastavljaju<br />
da igraju znaajnu ulogu i danas. Iako su važna za sve zemlje, važnost ovih prava<br />
posebno je istaknuta u zemljama u tranziciji. Osvrt na ove dve kategorije prava ima<br />
poseban znaaj posle statusne godine na Kosovu. Karakteristika ovih godina je injenica<br />
da su politika pitanja kao nacionalni prioritet prevaziene i na njihovo mesto<br />
u dnevnom redu su postavljena pitanja ekonomske prirode i aspekti rada.<br />
Sprovoenje ovih prava ne zavisi u potpunosti od države, pošto do neke mere<br />
sprovoenje je odreeno trenutnim ekonomskim i politikim tokovima, kao i okolnostima<br />
u drugim zemljama. Meunarodni mehanizmi moraju da stave poseban<br />
naglasak na poštivanje ovih kategorija prava. Na žalost na Kosovu, odgovarajui me-<br />
unarodni mehanizmi, koji e osigurati adekvatnu implementaciju tih prava, još nisu<br />
ratifikovani.<br />
Ove dve studije tretiraju aspekte rada, kao i aspekte ekonomskih, socijalnih i<br />
kulturnih prava na Kosovu. To su dve kategorije prava koja i dalje ostaju "ne<br />
pokrivena" u post-konfliktnom Kosovu. Evropska socijalna povelja i Meunarodni pakt<br />
o ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima, i dalje se ne primenjuju na Kosovu, jer<br />
nisu uvršteni u važei zakonu na Kosovu tokom uprave Ujedinjenih nacija na Kosovu,<br />
niti od institucija koje su osnovane njenim Ustavom od 15. juna 2008. Ovo ni na koji<br />
nain ne doprinosi demokratiji i ekonomskom razvoju, jer i dalje nije obezbeeno<br />
adekvatno tretiranje prava radnika i uslova za njihov normalan rad.<br />
Na nivou zemlje, postoje pozitivni znaci od domaih institucija da se krene<br />
napred, ali ostaje mnogo da se uradi. Prvo, javne institucije bi trebalo da ubrzaju svoje<br />
korake u popunjavanju pravne strukture u pogledu usvajanja zakona i njihove izmene<br />
i dopune u odnosu na aktualne promene i drugo, da uspostavi odgovarajue<br />
mehanizme za nadzor i poštovanje sprovoenje ovih zakona i ostalih podzakonskih<br />
akata, kao garancija punog poštovanja ovih prava. Ozbiljniji i adekvatniji pristup<br />
odgovarajuih državnih institucija na Kosovu, mogu stvoriti bolje i pogodne uslove za<br />
poštovanje ovih prava na nivou slinim sa drugim zemljama potpisnicama navedenih<br />
akata i u dugoronoj perspektivi, u potpunom skladu sa odredbama relevantnih<br />
meunarodnih instrumenata koji regulišu pitanja iz ove oblasti.<br />
S jedne strane, državne institucije moraju da se ubrza proces završetka<br />
zakonske strukture u odnosu na donošenje zakona i njihove izmene i dopune slede<br />
injenine promene. S druge strane, oni moraju da stvore adekvatne mehanizme da<br />
nadgledaju i posmatraju sprovoenje ovih zakona i drugih podzakonskih akata u cilju<br />
garantovanja punog poštovanja ovih prava.<br />
Oba istraživanja predstavljaju jednu sveobuhvatnu analizu razliitih relevantnih<br />
aspekata domaeg zakonodavstva u praksi. Imajui u vidu kljuni znaaj ove<br />
7
oblasti prava i razvoj društva i stvaranje socijalnog blagostanja dok poseban naglasak<br />
je stavljen na potrebu i podizanje svesti u javnost i snažnu posveenost državnih<br />
organa<br />
Afrim Hoti<br />
Ekspert za socio-ekonomska pitanja
Radna prava na Kosovu<br />
Uvod<br />
Pravo na rad na Kosovu odnosno izveštaji iz ove oblasti prava nisu nešto<br />
novo, i nije polje koje nije i ranije pravno regulisano. Naprotiv, navedena oblast je<br />
uživala veoma dobar pravni tretman na Kosovu u vreme kad je Kosovo bilo pod<br />
jugoslovenskom upravom i nadalje. Meutim, este ustavne i politike promene su<br />
kao posledicu proizvele promene stanja u sferi rada. Imajui u vidu ustavno-pravne<br />
promene na Kosovu u poslednjim decenijama kao i injenicu da Kosovo u svim ovim<br />
poredcima imala kapacitete za izradu zakona, onda je sasvim jasno da pomenuto<br />
pitanje kao i mnoga druga pitanja, su bila subjekt uplitanja i sueljavanja pravnih<br />
normi. Kao rezultat svih ovih dešavanja na Kosovu danas ima raznih zakona,<br />
izraenih u odreenim vremenskim periodima, koji pokušavaju da pokriju opšte<br />
aspekte prava na rad.<br />
Ovim naunim i praktinim istraživanjem pokušae se da se ispita ova oblast<br />
prava na Kosovu. Štaviše, osim ovog istraživanja pokušae se koliko je mogue da se<br />
obelodani opšta situacija rada na Kosovu sa svim nedostacima za sprovoenje<br />
zakona i njegovo efikasno sprovoenje i funkcionisanje u ovoj oblasti. U prvom<br />
poglavlju ovog istraživanja e se razmotriti opšte stanje u sferi rada na Kosovu, sa<br />
posebnim osvrtom na pravna osnova po ovom pitanju. Postojei zakon na osnovu<br />
kojeg se bazira i funkcioniše radno pravo kao i perspektive i izazovi razvoja ovog polja<br />
bie predmet razmatranja u prvom poglavlju.<br />
Pitanje pravne strukture i primenjivog zakona na Kosovu ostaje kompleksna,<br />
zbog injenice da trenutna zakonodavna situacija na Kosovu i dalje omoguava da<br />
ostaju na snazi razliiti zakoni iz bivše Jugoslavije, zakoni Kosova pod administracijom<br />
jugoslovenske federacije koji zajedno sa uredbama UNMIK-a i zakonima<br />
doneti od strane kosovskih institucija, pre i posle statusa, još više komplikuju i onako<br />
složenu situaciju. Ova zakonska struktura ne obezbeuje efikasnost sprovoenje zakona<br />
u oblasti rada iz razloga što može imati dvostruku ulogu, s jedne strane stvara<br />
pravni vakum, a sa druge dupliciranje pravnih normi. Sva ova pitanja e se razjasniti u<br />
drugom poglavlju.<br />
Tree poglavlje ovog istraživanja e se fokusirati na praktinu stranu rada u<br />
smislu prezentovanja stavova meunarodnih konvencija / mehanizama i njihove primene<br />
na Kosovu. Ovaj deo istraživanja e govoriti o nekim od glavnih meunarodnih<br />
pravnih institucija u oblasti rada u kontekstu usklaenosti sa lokalnim odredbama i njihove<br />
praktine primene na Kosovu.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
etvrti i poslednji deo e sumirati i prezentovati opšte zakljuke istraživakog<br />
rada kao i preporuke koje e se obratiti itaocu bilo kao deo javnih institucija, ili civilnog<br />
društva.<br />
Tokom rada u ovom istraživanju su upotrebljeni nauni i praktini izvori. Pošto<br />
ovaj nauno istraživaki rad ima za cilj uglavnom da navede praktinu stranu<br />
sprovoenja zakonskih odredbi, primorani smo da upotrebimo razliite pravne akte<br />
kao izvore za obelodanjenje ovog rada. Na ovaj nain kao izvore smo koristili razne<br />
meunarodne konvencije, Ustav Kosova i druge zakone. Internet i razne informacije iz<br />
medija su takoe bili izvor našeg rada.<br />
11
Radna prava na Kosovu<br />
Poglavlje I<br />
1. Trenutno stanje radnog zakonodavstva na Kosovu<br />
Ekonomska i socijalna sigurnost predstavlja važan aspekt ljudske bezbednosti.<br />
U tom pogledu Pravo na rad i prava u toku rada igraju veoma važnu ulogu za<br />
postizanje ljudske bezbednosti. Ljudi bez pristupa na rad, ili zavise od socijalne<br />
pomoi ili nemaju nikakvu perspektivu. Pravo na rad kao jedan od standarda zaštite<br />
ljudskih prava prevazilazi zaštitu opstanaka zbog toga što zadovoljenje osnovne<br />
potrebe opstanka nije dovoljna za poveanje ljudske bezbednosti. Prava radnika<br />
obezbeuju odgovarajue uslove za rad i zaštitu protiv diskriminacije i eksploatacije<br />
na radnom mestu. Rad mora ne samo da obezbedi blagostanje, ali ima veze i sa<br />
odnosima i uešem u društvu. Ovo je vrlo blisko povezano sa samoopredeljenjem,<br />
samopo-štovanjem, samorealizacijom i od ovog proizlazi da je povezano i sa ljudskim<br />
dostojanstvom. Pored toga može da utie i na linu nesigurnost, opasnost,<br />
nezdrave i nepravedne uslove.<br />
Nezaposlenost ima tendenciju izazivanja nereda i na taj nain stvara<br />
neizvesnost i nestabilnost u društvu. Uloga socijalne pravde i dobri uslovi rada su<br />
oslonac ka miru i razvoju, tako da ovu injenicu ne treba potceniti. Priznavanje<br />
injenice da pogodan posao je preduslov za ljudsko dostojanstvo u veini sluajeva je<br />
rezultat borbe radnika za svoja prava. ak i ako se osvrnemo u istorijskom kontekstu,<br />
posao je oduvek bio temelj i koren pokreta za ljudska prava, a posebno imajui u vidu<br />
injenicu da ovo pravo proizilazi iz Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima. Kao<br />
takva, ona bi trebala da bude organizovana, jer organizacija stvara neophodne<br />
preduslove za pregovore isplata, naknada i uslova rada . Kao što je reeno i na<br />
Forumu Rada za Globalnu Ekonomiju "kao jedan demokratski aspekt masovne<br />
organizacije radnika, rad je u obavezi da glasno govori u vreme lokalnih i meunarodnih<br />
kriza. Na osnovu onog što rad predstavlja, mora se smatrati kao važan<br />
pokazatelj kvaliteta rada i rukovodstva. Ali, realno gledano može se zakljuiti da ovo<br />
nije bilo niti e biti lak zadatak da se sprovede. Štaviše ovo je bilo i ostaje i dalje<br />
"konfliktna taka" izmeu poslodavaca i zaposlenih, prvi pokušavajui da što više<br />
zaobilazi ove norme, nasuprot drugog koji se neprekidno bori da obezbedi svoja prava<br />
i da preko njih obezbedi zaslužnu poziciju i pre svega dostojanstvo i ljudski tretman.<br />
Ovo se ne dešava u velikoj meri u zemljama sa naprednim demokratskim sistemima,<br />
ali je tipino za zemlje u tranziciji i one koje se ve smatraju zemljama treeg sveta.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
U kontekstu situacije zapošljavanja na Kosovu, možemo spomenuti injenicu<br />
da je stanje prava radnika koji rade u dva sektora, javni i privatni sektor, nisu na<br />
prihvatljivom nivou kao što je predvieno meunarodnim konvencijama i standardima.<br />
Situacija zaposlenih u privatnom sektoru je teža, u poreenju sa situacijom zaposlenih<br />
u javnom sektoru, u smislu nedostatka osnovnih radnih prava. Radnici privatnog<br />
sektora, su deo neformalne privrede, rada na crno i ošteeni estim fiskalnim utajama.<br />
Veina njih rade bez ugovora, rade duže nego što je odreeno, bez prava na<br />
korišenje dnevnog odmora i hrane, bez prava na nedeljni odmor, godišnji odmor,<br />
bez dodatne nadoknade za prekovremeni rad, bez osiguranja, bez zaštitne opreme i<br />
bez drugih osnovnih prava koja proistiu iz meunarodnih i domaih pravnih<br />
13
Radna prava na Kosovu<br />
instrumenata, itd. Prema godišnjem izveštaju Inspektorata rada u 2009, od 22.246<br />
zaposlenih u javnom i privatnom sektoru u 1.659 sluajeva radnici nisu imali nikakav<br />
ugovor o radnom odnosu 1 . Izraženo po broju preduzea može se videti da 202<br />
preduzea nisu uopšte osnivali radne odnose putem ugovora 2 .<br />
Za Kosovo i za njenu realnost ovoj problem je još evidentniji kad se pogleda vreme<br />
od kada je poeo proces privatizacije društvenih preduzea, ovo je otvorilo put i<br />
mogunosti za zloupotrebu, kršenje prava i veliku neizvesnost za radnike ovih<br />
preduzea u smislu ispunjavanja njihovih prava. Tok ovog procesa je dokazao i<br />
dokazuje da kao i u drugim sluajevima, radnici i dalje nastavljaju biti žrtve.<br />
Kao što je gore navedeno, opšta ocena je da proces privatizacije nije postigao<br />
oekivane efekte u smislu stvaranja novih radnih mesta, ve je broj nezaposlenih<br />
povean, poveala se mogunost zlostavljanja i zloupotrebe prava radnika. Tokom<br />
ovog procesa nailazimo na kršenje prava radnika, kao što su kašnjenja u otplaivanju<br />
20% 3 kompenzacije, manipulacija listama radnika, kašnjenja u isplatama dugova -<br />
plata radnika za njihov dugogodišnji rad i tako dalje. Ova nimalo povoljna situacija u<br />
oblasti radnih prava i radnih odnosa dolazi kao rezultat nedostatka jedinstvenog<br />
zakona 4 koji bi regulisao gore navedena pitanja. Meutim, nakon posleratnog perioda<br />
i vreme tranzicije, radni odnos se uspostavio na osnovu jednog starog radnog zakona<br />
o radu, uredbe koja su izdate od strane misije Ujedinjenih nacija 5 , starih zakona bivše<br />
- Jugoslavije, i zakona koje donela Skupština Kosova tokom uprave misije Ujedinjenih<br />
nacija. Ovo zakonodavstvo, iako je manjkavo u sadržaju prava i delimino sprovoen,<br />
ali kao takav imao pozitivan uticaj u kreiranju novih radnih odnosa za radnike i<br />
delimino je izbegavao haotinu situaciju, mada ne u željenom nivo.<br />
2. Radno zakonodavstvo na Kosovu<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
Kao što je gore navedeno, situacija u oblasti rada na Kosovu je bila i ostala<br />
kompleksna i to iz dva razloga: Prvi razlog je injenica nepostojanja jednog jedinstvenog<br />
zakona koji reguliše pravna pitanja o radu, i drugi razlog je pitanje složenosti<br />
primene odredbi iz ove oblasti što u velikoj meri onemoguava odstupanje od upletanja<br />
i konfuzije normi kao i pravne nesigurnosti. U svakom sluaju, pravo na rad na<br />
Kosovu zasniva se na zakonskim odredbama kao što su:<br />
• Uredba UNMIK br. 2001/27 o Osnovnom zakonu o radu na Kosovu, kojim se<br />
reguliše zapošljavanje i radni odnosi u okviru kojih se obavlja rad i usluge na<br />
Kosovu, uredba koja je vrlo manjkava u njenom sadržaju u smislu prava<br />
radnika i obaveze poslodavaca.<br />
1<br />
Inspektorat rada Kosova, Godišnji izvještaj za 2009.godinu<br />
2<br />
Isti izveštaj, godišnji izvještaj<br />
3<br />
Pitanje isplate 20% osim kao proceduralni problem sada je postao i politiki problem, pogotovu u<br />
kontektstu menjanja uprave AKM/AKP kao i njihove strategije o daljem procesu privatizacije na Kosovu.<br />
4<br />
lanak iz asopisa “Express”, od 21.juna 2008.godine, koji tretira pitanja radnog prava na Kosovu i pitanja<br />
koja se tiu izvještaja radnog prava.<br />
5<br />
UNMIK<br />
14
Radna prava na Kosovu<br />
• Uredba UNMIK br. 2001/36 o Javnoj službi Kosova, koja reguliše radne<br />
odnose javnih službenika (tj. svih zaposlenih koji su plaeni od strane KBK 6 ).<br />
• Opšti kolektivni ugovor potpisan 2005. god. Opšti kolektivni ugovor, koji je<br />
potpisan pre oko etiri godine od strane vlade, predstavnika poslodavaca i<br />
radnika, i dalje ostaje neprimenjen. Iako je postignut uz saglasnost svih strana<br />
ukljuenih u socijalnom savetu, sporazum nikad nije dobio politiku podršku,<br />
dakle, ostaje samo na papiru.<br />
• Zakon o zaštiti na radu, zaštitu zdravlja i radne sredine zaposlenih, Uredbe<br />
UNMIK-a br. 2003/19 u cilju spreavanja povrede na radu, profesionalne<br />
bolesti na radnom mestu i zaštiti radne sredine<br />
• Zakon o radu Inspektorata, br. 03/L-017, koji reguliše pitanje rada<br />
Inspektorata, nadgleda primenu zakonskih propisa i zakonodavstva u oblasti<br />
rada, na sveobuhvatan nain ukljuujui radni odnos, zaštitu na radu, zaštitu<br />
zdravlja i radne sredine zaposlenih.<br />
• Zakon za obuku, i profesionalnu rehabilitaciju i zapošljenja osoba sa<br />
ogranienim sposobnostima br. 03/L-019 kojim se reguliše i definišu prava,<br />
uslovi, nain obuke, profesionalnu rehabilitaciju i zapošljavanje osoba sa<br />
ogranienim sposobnostima, za njihovu integraciju na otvorenom tržištu rada<br />
pod opštim i specifinim uslovima odreeni važeim zakonskim propisima.<br />
Gore navedeni pravni akti predstavljaju deo pravnog okvira za regulisanje radnog<br />
odnosa na Kosovu 7 . Normalno, ovo su neke radnje koje se smatraju glavnim u ovoj<br />
oblasti, ali pomenuta oblast ne ograniava se samo u navedene akte. Stoga,<br />
uzimajui u obzir postojee osnovne zakone i odgovarajue mehanizme i njihovu<br />
efikasnost za realizaciju, kao i spremnost za donošenje odluka državnih struktura da<br />
se ide napred u sferi stvaranja novih zakonskih akata 8 , indikatori pokazuju pozitivne<br />
trendove ka implementaciji prava zaposlenih.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
3. Izazovi<br />
Radno zakonodavstvo i njeno opšte stanje se odreuje ali se ne ograniava u potpunosti<br />
u postojanje pravnih akata. Kao faktori koji utiu i reflektuju pozitivno i negativno<br />
u radu i u radno zakonodavstvo mogu se pomenuti:<br />
- Nedostatak nekih akata i relevantnih instrumenata rada kao i njihovu efikasnost<br />
i funkcionalnost, stvaraju moguost kršenja prava radnika i manipulaciju njihovih<br />
prava od strane poslodavaca.<br />
6<br />
Konsolidovani Budžet Kosova<br />
7<br />
ima i drugih akata koji na direktan ili indirektan nain sadrže odreene odredbe iz sfere rada na Kosovu.<br />
8<br />
Zakonodavna strategija u tri poslednje godine predvia usvajanje drugih akata , bilo originalnih bilo kao<br />
podrška postojeih akata, iz oblasti radnog prava.<br />
15
Radna prava na Kosovu<br />
- Visoki troškovi sprovoenja novog zakona o radu 9 - zakon o radu je još<br />
uvek u fazi nacrta zakona, nakon mnogo truda da se zakon usvoji u Skupštini Kosova,<br />
jer se smatra da je cena implementacije veoma u odnosu na budžet Republike<br />
Kosovo.<br />
- Opšti kolektivni ugovor se samo delom primenjuje takoe zbog visokih troškova<br />
za njegovo sprovoenje. Nesprovoeni deo sainjavaju pitanja kao što su: pitanje<br />
isplate odmora za porodilje, bolovanje, zaštita na radu, zdravstveno osiguranje,<br />
isplata za noni rad, itd.<br />
- Neefikasnost mehanizama za nadgledanje i primenu radnog zakonodavstva<br />
(inspekcija rada) i drugih mehanizma 10 . Na Kosovu je konstituisan inspektorat rada<br />
sa Zakonom o inspekciji rada, ali efikasnost rada ovog mehanizama nije na odgovarajuem<br />
nivo zbog malog broja osoblja (inspektora), nedostatak profesionalnog<br />
kapaciteta u odreenim oblastima i nedostatak obuke potrebne za vršenje njihovih<br />
dužnosti u skladu sa ovlašenjima utvrenim zakonom.<br />
- Nedostatak mehanizama za sprovoenje i praenje Zakona o obuci, profesionalnu<br />
rehabilitaciju i zapošljavanje osoba sa ogranienim sposobnostima Br. 03/L-<br />
019.<br />
4. Perspektive<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
Postojanje radnog zakonodavstva, iako je manjkav u sadržaju prava, može<br />
odigrati presudnu ulogu da se izbegne haos ako bi se te norme u potpunosti<br />
primenjivale. Dodatni razlog po ovom pitanju je funkcionisanje Inspektorata rada, kao<br />
mehanizam za praenje sprovoenja radnog zakonodavstva, iako ne možemo govoriti<br />
o njegovoj punoj funkcionalnosti. Obzirom na postojee zakonske osnove, mehanizme<br />
praenja implementacije, kao i spremnost državnih institucija da nastavi obogaivanje<br />
ove obla-sti zakonodavstva, u budunosti se može oekivati pozitivan razvoj<br />
iz oblasti rada i zapošljavanja.<br />
Ako postoji nedostatak volje od strane javnih institucija da brzo usvoji novi<br />
Zakon o radu, Zakon o platama, Zakon o štrajku, Zakon o slobodi udruživanja i zaštiti<br />
prava na organizovanje, Zakon o penzijskom i invalidskom osiguranju i Zakon o<br />
zdravstvenom osiguranju, kao osnovne zakone u ovoj oblasti 11 , situacija u oblasti rada<br />
e nastaviti da bude komplikovana. Uz primenu ovih pravnih akata bie vei izgledi za<br />
stabilnost obzirom da nedostatak ovih zakona podstie nastavak neformalne<br />
9<br />
Zakon o radu jedan je od glavnih akata usvojenih od strane Privremenih samoupravnih institucija na<br />
Kosovu. Prvi usvojeni akti su odobreni od institucije bez financijskih kalkulacija koštanja njihove primene, i<br />
kao rezultat pometnuti akti su ostali polovino ili kompletno nesprovedeni.<br />
10<br />
OSCE je bila odgovorna za praenje sprovoenja zakona Kosova pod UNMIK administracijom dok posle<br />
statusa ova kompetencija je prešla na Skupštinu Kosova.<br />
11<br />
“ITUK”- Konferencija za štampu, 17.april 2008. o potrebama izrade i usvajanja zakona iz oblasti rada i<br />
zapošljavanja na Kosovu<br />
16
Radna prava na Kosovu<br />
ekonomije i daje više šansi poslodavcima za manipulaciju i zloupotrebu prava<br />
zaposlenih. Ovo je takoe zbog injenica da sindikatima na Kosovu nedostaje<br />
potrebna snaga da zaštite interese svojih lanova, njihova uloga je i dalje pasivna,<br />
naroito u odnosu na nedostatak volje da do kraja realizuju puno sprovoenje<br />
kolektivnog ugovora. Da bi izbegli ovu situaciju, potrebno je da se hitno fukcionalizuje<br />
sindikat pomou svoje reorganizacije, stvaranja jasne i jae pozicije sa više konkretnih<br />
aktivnosti, sa ciljem da sindikat može garantovati istinsku zaštitu prava radnika<br />
nasuprot njihovih poslodavaca. Gledano iz sveobuhvatnog aspekta može se zakljuiti<br />
da postoje dve vrste uticajnih faktora u regulisanju zakona o radnom odnosu na<br />
Kosovu. Ovi faktori bi se delili na unutrašnje i spoljne faktore.<br />
Unutrašnji faktori - su odluujui faktori u perspektivi primene prava na rad i<br />
poboljšanje položaja radnika u javnom i privatnom sektoru. Njihov najvei doprinos se<br />
može ostvariti uz veliku politiku podršku, postavljajui ovu oblasti kao državni<br />
prioritet, gde bi se odvojilo dovoljno sredstava za implementaciju novog Zakona o<br />
radu, da se na adekvatan nain funkcionalizuje Inspektorat rada , kako u pogledu<br />
ljudskih resursa, tako i na profesionalnom nivo, kroz profesionalnu obuku. Unutrašnji<br />
faktori imaju presudnu ulogu u oblikovanju razvoja socijalnog dijaloga, kroz punu funkcionalnost<br />
Ekonomsko-socijalnog saveta.<br />
Spoljni faktori - takoe presudan uticaj ima razvoj i unapreenje radnog zakonodavstva<br />
na Kosovu. Konkretni primeri su preporuke i podrška od meunarodnih<br />
institucija, kao što je neusvajanje novog Zakon o radu od strane Skupštine Kosova,<br />
kao rezultat preporuke Meunarodnog Monetarnog Fonda, uz obrazloženja visoke<br />
cene njegove implementacije.<br />
Poglavlje II<br />
Složenosti zakona / važei zakoni na Kosovu<br />
Pravna struktura na Kosovu je veoma kompleksna i zbunjujua. Ova kompleksnost<br />
postoji zbog raznih normi i akata iz bivše Jugoslavije koji su i dalje na snazi,<br />
uredbe UNMIK-a, Kosovskih zakona pre stupanja na snagu Ustava Kosova i zakona<br />
koji su stupili na snagu nakon ustava. Takoe konfuzije se stvarju u odnosu sa<br />
meunarodnim konvencijama i premoi u poreenju sa važeim domaim zakonima<br />
pošto ova izriita oblast nije definisana zakonom. Uspostavljanje UNMIK-a na Kosovu<br />
Rezolucijom Saveta bezbednosti Ujedinjenih nacija 1244/1999 u prvom potezu odobrena<br />
UNMIK Uredba 1999/1 koja u lanu 4 utvrdjuje važei zakon na Kosovu 12 . U<br />
njoj se izriito kaže: ”zakoni koji su bili na snazi na teritoriji Kosova pre 24. marta<br />
1999. godine nastavie da se primenjuju na Kosovu, ukoliko nisu u suprotnostima sa<br />
standardima koji se odnose na lan 2, na osnovu mandata koji je poveren UNMIK-u<br />
po Rezoluciji 1244 (1999) Saveta bezbednosti Ujedinjenih nacija, sa ovom ili bilo<br />
kojom drugom uredbom koju je doneo UNMIK. 13 .<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
12<br />
UNMIK uredba br. 1999/1, lan 4<br />
13<br />
Ista uredba, lan 4<br />
17
Radna prava na Kosovu<br />
UNMIK Uredba 1999/1 dopunjena uredbom UNMIK-a 1999/24, lan 1. je predvideo<br />
važee zakone na Kosovu. “Zakon koji se primenjuje na Kosovu je sledei 14 :<br />
(a) Uredbe koje objavljuje Specijalni predstavnik Generalnog sekretara<br />
zajedno sa dole navedenim dopunskim pravnim instrumentima; i<br />
(b)<br />
Zakon koji je bio na snazi na dan 22. marta 1989. godine.<br />
(c ) Ukoliko u postupku odluivanja nadležni sud ili organ ili pravno lice utvrdi da<br />
pravni osnov nije ureen zakonima opisanim u lanu 1.1. ove Uredbe, ali je ureen<br />
nekim drugim zakonom koji je na snazi na Kosovu posle 22. marta 1989. koji nije<br />
diskriminatorski i koji je u skladu sa lanom 1.3 ove uredbe onda sud, organ ili pravno<br />
lice primenie propise koji su na snazi posle tog datuma. 15 .<br />
Dakle, na osnovu onog što je navedeno smatramo da pravne strukture na<br />
Kosovu se sastoje od sledeih akata 16 : zakoni bivše - Jugoslavije, Uredbe UNMIK-a -<br />
Kosovski zakoni, pre i posle stupanja na snagu Ustava Kosova i meunarodne<br />
Konvencije. Kao rezultat zakonodavstvo u celini, a posebno zakonodavstvo u sferi<br />
rada i dalje ostaju nejasni.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
Posle 15. juna 2008. godine i stupanja na snagu Ustava Kosova imamo<br />
promenu procesa i stvaranja jedne pravne hijerarhije. Ustav Kosova u lanu 16 govori<br />
o pravnoj hijerarhiji "Ustav je najviši pravni akt Republike Kosovo. Zakoni i ostali<br />
pravni akti moraju biti u skladu sa ovim Ustavom 17 . U meuvremenu, lan 19 Ustava<br />
reguliše primenu odredbi meunarodnih sporazuma. Taka 1, lan 19 kaže da: “Svaki<br />
meunarodni sporazum ratifikovan od strane Republike Kosovo, nakon što se objavi u<br />
Službenom listu Republike Kosovo, postaje deo unutrašnjeg pravnog sistema.<br />
Sporazum se sprovodi na direktan nain, osim u onim sluajevima kada je to<br />
nemogue i kada sprovoenje istog zahteva donošenje novog zakona 18 . Dok stav 2,<br />
lan 19 propisuje da "ratifikovani meunarodni sporazumi i obavezna naela meunarodnog<br />
prava imaju premo nad zakonima Republike Kosovo 19 ”<br />
Od onoga što je gore navedeno, lako je zakljuiti da Kosovo ima veoma<br />
složenu i nejasnu strukturu zakonodavstva u primeni zakona na Kosovu koji bi lako<br />
mogao da stvara nesigurnost i eventualno podudarnost pravnih normi. Nakon politikih<br />
i pravnih promena i donošenja zakona od strane UNMIK-a, situacija je postala<br />
komplikovanija u pogledu primene propisa i drugih akata izdate od strane UNMIK-a.<br />
14<br />
UNMIK uredba br. 1999/24, lan 1<br />
15<br />
Vidi lan 1.1 i 1.2 UNMIK uredbe br. 2000/59 za izmjenu uredbe UNMIK-a br. 1999/24 za važei zakon<br />
na Kosovu.<br />
16<br />
Materijal iz Radionice “Building a Professional Civil Service in Kosovo”. 26-27 juna 2008 u vezi<br />
sadašnjeg pravnog okvira o civilnoj službi na Kosovu. Priština 2008<br />
17<br />
Ustav Kosova, lan 16<br />
18<br />
Takoe, lan 19, taka 1<br />
19<br />
Takoe, lan 19,taka 2<br />
18
Radna prava na Kosovu<br />
Poglavlje III<br />
Meunarodni mehanizami i njihova primena na Kosovu<br />
U nastavku ovog istraživanja sa namerom da pružimo što bolju sliku radnog<br />
zakonodavstva na Kosovu osvrnuemo se na praktine aspekte problema, analizirajui<br />
neke od glavnih meunarodnih instrumenata koji se primenjuju na Kosovu, prouavajui<br />
njihovu povezanost i usklaenost / koherentnosti sa domaim zakonodavstvom<br />
i stvarnim stanjem u praksi. Važno je istai da dva glavna meunarodna pravna<br />
instrumenata koja sadrže odredbe iz radnih odnosa nisu ukljuena ili pomenuta u<br />
zakonodavstvu Kosova. Evropska socijalna povelja i Konvencija o ekonomskim,<br />
socijalnim i kulturnim pravima. Ova dva meunarodna pravna instrumenta trenutno ne<br />
daju nikakav pravni efekat za domae institucije.<br />
1. Evropska socijalna karta<br />
Evropska socijalna Odredbe lokalnih zakona 21 Primedbe i preporuke u<br />
karta 20 pogledu primenljivosti u<br />
praksi<br />
Deo I, taka 8:<br />
1. Kolektivni ugovor<br />
Preporuka:<br />
“Zaposlene žene, u sluaju<br />
materinstva, imaju pravo na<br />
posebnu zaštitu”.<br />
- ne sadrži zakonske odrebe koje<br />
predviaju posebnu zaštitu<br />
zaposlenih žena za vreme<br />
materinstva<br />
2. Uredba UNMIK-a br. 2001/27<br />
- takoe ne sadrži nijednu odrebu<br />
koja se odnosi na posebnu zaštitu<br />
zaposlenih žena za vreme<br />
materinstva<br />
3. Slina situacija je i sa uredbom<br />
UNMIK-a Br2001/36 – koja<br />
odreuje prava državnih službenika<br />
ali ne obuhvata pravo na posebnu<br />
zaštitu žena za vreme trudnoe.<br />
Preporuuje se da Vlada<br />
Kosova hitno razmotri dotinu<br />
situaciju i da djeluje u skladu sa<br />
okolnostima za odobrenje<br />
zakona koji su potpunosti<br />
usklaeni sa odredbama<br />
Evropske socijalne povelje.<br />
Ratifikacija Evropske socijalne<br />
povelje.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
Deo I, taka12 22 1. Kolektivni ugovor –u nijednoj Socijalno osiguranje, u svim<br />
20<br />
Budui da Evropska socijalna povelja obuhvata u velikoj meri odredbe Zakona o radu smatramo da je<br />
važno analizirati ovaj meunarodni instrument uporeujui njegove odredbe sa usklaenošu i<br />
koherentnošu domaih odredaba ove oblasti. U sledeem smo analizirali odredbe I Deo, taka 8, I Deo I,<br />
taka 12, I Deo, taka 25, lana 15, stav 2 i lana 24, taka (a).<br />
21<br />
U okviru domaih zakona istraživani su sledei akti: kolektivni Ugovor, UNMIK uredba br. 2001/27,<br />
UNMIK uredba br. 2001/36, Administrativno nareenje br. 2003/2 za sprovoenje Uredbe UNMIK-a br.<br />
2001/36.<br />
22<br />
Evropska socijalna povelja, I deo taka 12<br />
19
Radna prava na Kosovu<br />
socijalno osiguranje.”<br />
2. Uredba UNMIK-a br 2001/27<br />
Ova uredba uopšte ne pominje<br />
zdravstveno osiguranje<br />
3. Uredba UNMIK-a br. 2001/36 i<br />
Administrativna naredba br.<br />
2003/2 sprovoenje ove uredbe ne<br />
sadrži odredbe koje predviaju<br />
socijalno osiguranje.<br />
radni odnos na Kosovu.<br />
Preporuka:<br />
Postoji hitna potreba da se<br />
usvaja zakon o Zdravstvenom<br />
osiguranju i da se usvaja<br />
zakon o Osnivanju Fonda za<br />
Penzijsko i Invalidsko<br />
Osiguranje.<br />
- Jedna vrsta socijalnog<br />
osiguranja radnika je<br />
obuhvaen u UNMIK Uredbi br.<br />
2001/35 koja odreuje<br />
doprinose radnika za penziju<br />
kao što sledi:<br />
lan 7<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
7.1 Svaki poslodavac je<br />
obavezan da doprinese u ime<br />
svojih zaposlenih u Penzijskom<br />
Fondu. Zaposleni su obavezni<br />
da u svoje ime doprinesu u<br />
Penzijskom Fondu. Obaveze<br />
poslodavca i zaposlenih<br />
poinju prvog dana zaposlenja<br />
kod poslodavca za one koji su<br />
dostigli 18 godina i završava se<br />
kada zaposleni dostigne<br />
penzijsko doba.<br />
7.2<br />
(a) Svaki poslodavac plaa<br />
iznos od pet procenata (5%) od<br />
plata svih zaposlenih (kao što<br />
je definisano ovom Uredbom) i<br />
(b) Svaki zaposleni plaa sumu<br />
jednaku od pet procenata (5%)<br />
svoje ukupne plate.<br />
Deo I, taka 25 23<br />
“Svi radnici imaju pravo na<br />
zaštitu svojih potraživanja u<br />
sluaju nesolventnosti<br />
njihovi poslodavaca.<br />
Na UNMIK Uredbi br. 2001/27, O<br />
Osnovnom Zakonu o Radu lanu<br />
12 predvia :<br />
(a) poslodavac pismenim putem<br />
obaveštava zaposlenog da<br />
namerava da<br />
raskine ugovor o radu. To<br />
obaveštenje mora sadržavati<br />
razloge zbog kojih se ugovor<br />
U praksi postoje poteškoe u<br />
primeni ovog lana, posebno u<br />
sluaju privatizacije društvenih<br />
preduzea. Zaposleni ekaju<br />
godinama da realizuju 20% od<br />
naknade koja im pripada od<br />
prodaje preduzea u kojima su<br />
oni bili zaposleni Uredbom<br />
UNMIK-a br. 2003/13 za<br />
prenos prava na korišenje<br />
23<br />
Evropska socijalna povelja, I deo taka 25<br />
20
Radna prava na Kosovu<br />
raskida; i<br />
b) održava se sastanak izmeu<br />
poslodavca i zaposlenog i na tom<br />
sastanku<br />
poslodavac zaposlenom daje<br />
usmeno objašnjenje o razlogu za<br />
raskid ugovora. Ako je zaposleni<br />
lan sindikata, onda predstavnik<br />
sindikata ima pravo da prisustvuje<br />
tom<br />
sastanku<br />
nepokretne društvene<br />
imovine. 24 .<br />
Preporuka:<br />
Zahteva se ozbiljna<br />
posveenost prema ovom<br />
problemu od strane relevantni<br />
institucija, pošto su u tom<br />
pravcu pokazali izvestan<br />
nemar.<br />
lan 15, taka 2 25<br />
odreuje obaveze države<br />
kao što su:<br />
“da unaprede pristup ovim<br />
licima zapošljavanju svim<br />
merama koje na neki nain<br />
ohrabruju poslodavce da<br />
zaposle ili i dalje<br />
zapošljavaju hendikepirana<br />
lica u<br />
uobiajenoj radnoj sredini i<br />
da prilagode radne uslove<br />
potrebama hendikepiranih<br />
ili, kada tako nešto nije<br />
mogue zbog razloga<br />
onesposobljenosti,<br />
organizovanjem ili<br />
stvaranjem posebne vrste<br />
zapošljavanja prilagoene<br />
stepenu nesposobnosti. U<br />
odreenim situacijama<br />
takve mere mogu obuhvatiti<br />
poseban raspored i<br />
dodatne<br />
službe..”<br />
Zakon o profesionalnoj obuci,<br />
rehabilitaciji i zapošljavanja osoba<br />
sa invaliditetom,<br />
lan 1 predvia:<br />
1. Osoba sa invaliditetom ima pravo<br />
na zaposlenje, i integraciju u tržište<br />
rada pod opštim i posebnim<br />
odreene zakonom..<br />
lan 12<br />
2. Svaki poslodavac je obavezan<br />
da zapošljava jednu osobu sa<br />
invaliditetom u svaki (50) radnika.<br />
O zapošljavanju lica sa<br />
invaliditetom, Uredba UNMIK- a<br />
2001-27 sadrži relevantne odredbe,<br />
u lanu 2.4, koja povezuje ovo<br />
pitanje sa diskriminacijom ka što<br />
sledi: Zabranjuje se svaka<br />
diskriminacija prema osobama sa<br />
invaliditetom, koje imaju znaajno<br />
umanjene mogunosti osiguranja,<br />
zadržavanja ili napredovanja u<br />
odgovarajuem poslu kao rezultat<br />
propisno poznatih telesnih ili<br />
duševnih ošteenja konstatovani<br />
na vreme.<br />
Iako postoji zakon koji reguliše<br />
pitanje zapošljavanja osoba sa<br />
invaliditetom, njegova primena<br />
u praksi nije zadovoljavajua,<br />
jer su poslodavci i poslodavne<br />
institucije ne primenjuju u<br />
celosti lan 2 Zakona o<br />
Profesionalnoj obuci,<br />
rehabilitaciji i zapošljavanja<br />
osoba sa invaliditetom.<br />
Danas vidimo da ak i one<br />
osobe sa invaliditetom koje su<br />
zaposleni tretiraju se na<br />
neadekvatan nain.<br />
Preporuka:<br />
Zahteva se ozbiljna<br />
posveenost ovog problema od<br />
strane relevantni institucija,<br />
pošto su u tom pravcu pokazali<br />
izvestan nemar 26 .<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
24<br />
Videti opis „sluaja A’ prema izveštaju NVO CLARD, na kraju tabele<br />
25<br />
Evropska socijalna karta, lan 15 taka 2<br />
26<br />
Videti opis „sluaja B’ prema izveštaju NVO CLARD, na kraju tabele<br />
21
Radna prava na Kosovu<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
lan 24, taka a) 27<br />
Predvia “ pravo svih<br />
radnika da im se<br />
zaposlenje ne okona bez<br />
valjanih razloga koji bi se<br />
odnosili na njihove<br />
sposobnosti ili ponašanje ili<br />
zasnivali na operativnim<br />
zahtevima preduzetništva,<br />
ustrojstva ili službe;<br />
1. UNMIK Uredba br. 2001/27 u<br />
lanu 11.5 odreuje nain raskida<br />
ugovora o radu:<br />
a) poslodavac pismenim putem<br />
obaveštava zaposlenog da<br />
namerava da<br />
raskine ugovor o radu. To<br />
obaveštenje mora sadržavati<br />
razloge zbog kojih se ugovor<br />
raskida; i<br />
(b) održava se sastanak izmeu<br />
poslodavca i zaposlenog i na tom<br />
sastanku<br />
poslodavac zaposlenom daje<br />
usmeno objašnjenje o razlogu za<br />
raskid ugovora. Ako je zaposleni<br />
lan sindikata, on ima pravo da<br />
predstavnik sindikata prisustvuje<br />
tom<br />
sastanku.<br />
Sa odredbama ove Uredbe su<br />
odreene i ponašanja i aktivnosti<br />
zaposlenih zbog ega dolazi do<br />
raskida radnog odnosa.<br />
2. Administrativna naredba e<br />
UNMIK-a br. 2003/2 za primenu<br />
UNMIK Uredbe br 2001/36 i koja<br />
se tie proceduri u raskidu radnog<br />
odnosa, predvia:“ Ako se ugovor<br />
ne produži, rukovodilac službe<br />
treba da pismeno obavesti<br />
zaposlenog najmanje šest [6]<br />
nedelja pre okonanja ugovora da<br />
bi ga informisao o tanom datum o<br />
prestanka ugovora “<br />
- Relevantnim zakonskim<br />
propisima je utvren nain<br />
raskida ugovora, u praksi u<br />
privatnom sektoru, poslodavac<br />
u veini sluajeva ne<br />
obaveštava zaposlenog o<br />
razlozima raskida ugovora<br />
usmeno ili pismeno,<br />
predvieno u zakonskom<br />
roku 28 .<br />
- U javnim službama, u veini<br />
sluajeva, pretpostavlja se da<br />
se službenici obaveštavaju<br />
pismeno o raskida ugovora u<br />
zakonskom roku 29 . iako raskid<br />
ugovora ostaje primarna briga<br />
zaposlenih. U 112 sluajeva<br />
tokom 2008, ili 28,24% od žalbi<br />
uložene u KPMK 30 - u, se<br />
odnose na ovo pitanje, raskida<br />
ugovora.<br />
Preporuka:<br />
U cilju poboljšanja ove situacije<br />
i u privatnom sektoru,<br />
neophodno je da inspekcija<br />
rada bude funkcionalnija i<br />
odgovorna u vršenju svojih<br />
dužnosti, i da nadgleda rad<br />
zaposlenih u privatnom<br />
sektoru, naroito u pogledu<br />
postupka prestanaka radnog<br />
odnosa.<br />
Opis sluaja A:<br />
Domae zakonodavstvo na snazi: Uredba UNMIK-a br.2003/13<br />
27<br />
Evropska socijalna povelja, lan 24, taka (a)<br />
28<br />
Videti opis „sluaja C’ prema izveštaju NVO CLARD,na kraju tabele<br />
29<br />
nema sluajeva kod KPMK o prethodnom pismenom obaveštenju .<br />
30<br />
Godišnji izveštaj od KPMK –a 2008 god, strana 17, u http://www.ksgov.net/kpmk/english/publications.htm<br />
22
Radna prava na Kosovu<br />
Bivši zaposleni u jednom društvenom preduzeu (DP) sa inicijalima A.G. ne<br />
ispunjava potrebne kriterije prema važeem zakonu 31 da uestvuje na osnovu prioriteta<br />
u 20% akcija koje su rezultirale iz prodaje dela preduzea i prodaju sredstva u<br />
procesu likvidacije 32 . DP je privatizovano meutim podnosiocu žalbe, kao i velikom<br />
broju bivših zaposlenih je uskraeno pravo na naknadu od prodaje.<br />
Meu zaposlenima DP, neki su bili zaposleni pre 1999, na osnovu "Odluke o<br />
radu" (još uvek na snazi na Kosovu kao vrednost ugovora), a drugi su bili zaposleni<br />
posle rata ugovorima. Posle 1999, neki radnici zaposleni na osnovu Odluke o radu,<br />
faktiki nisu radili ( i nisu bili plaeni), ali su oni svaki dan išli na svoja radna mesta<br />
tražei posao, dok im je poslodavac tražio da se potpišu u knjigu dolazaka kao<br />
potvrdu da su zaposleni.. Dakle, svi ovi radnici treba da uživaju ista prava od privatizacije<br />
DP, meutim, samo zaposleni na osnovu ugovora (posle 1999) su obuhvaeni<br />
listom od 20%.<br />
Opis sluaja B:<br />
Domae zakonodavstvo na snazi; Prava za osobe sa invaliditetom, lan 11 i 12,<br />
Uredbe UNMIK-a br. 2001/27, lan 2.4 Osnovnog zakona o radu.<br />
E.S. je žena sa invaliditetom sa ogranienim kretanjem. Radila je u Dom<br />
zdravlja Opštinskog zdravstvenog centra u Prištini, kao pomonica lekara na osnovu<br />
ugovoru potpisanog u periodu od 1. oktobra 2005 - 31. decembra 2006. Radni odnos<br />
je produžen i posle tog vremena bez ikakvog ugovora, uprkos njenim zahtjevima<br />
upuenh direktoru . U aprilu 2008 godine ona je otpuštena bez prethodnog pismenog<br />
obaveštenja o razlozima ove odluke, a za itavo vreme je bila izložena psihološkim<br />
pritiscima i ponižavajuim tretmanom od strane zaposlenih kolega i nadzornog tela.<br />
Opis sluaja C:<br />
Domae zakonodavstvo na snazi; Uredbe UNMIK-a br.2001/27 lanu 11.5<br />
A.J. je radila kao kasirka u supermarketu od 10. marta 2008. godine do<br />
septembra 2009. Od 30. juna 2009 godine je radila bez potpisanog ugovora. Iako nije<br />
dobila nikakvu negativnu primedbu u toku rada, odluka da se raskine ugovor bez<br />
prethodnog pismenog obaveštenja i to samo dan posle što je njen rukovodilac, na<br />
izriit nain, tražio da uzme slobodan dan. Ni jedan razlog nije pružen podnosiocu<br />
žalbe kao obrazloženje za raskid ugovora.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
2. Konvencija o ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima<br />
31<br />
Na osnovu Administrativnog nareenja br. 2005/12, sekcija 4.2, ako kosovska poverenika agencija<br />
poseduje asete DP od prodaje akcija korporacije i onih u procesu likvidacije, agencija e sainiti listu<br />
zaposlenih. Legitimni zahtevi radnika se odreuju na bazi staža pre privatizacije ili poetka procesa<br />
likvidacije takvog preduzea.<br />
32<br />
UNMIK uredba br 2003/13 Sekcija 10.1 “Prava zaposlenih”<br />
23
Radna prava na Kosovu<br />
Odredbe<br />
Konvencije za<br />
Ekonomska,<br />
socijalna i<br />
kulturna prava 33 Odredbe domaih zakona 34 Primedbe i preporuke u pogledu<br />
primenljivosti u praksi 35<br />
lan 7<br />
b) Pravo na<br />
bezbedne i zdrave<br />
uslove na radu<br />
- Na Kosovu je na snazi Zakon o<br />
Zaštiti na radu, zaštiti zdravlja<br />
zaposlenih i radnoj sredini, br.<br />
2003/19, koji u lanu 1.5 predvia<br />
uspostavljane Nacionalnog saveta<br />
za zaštitu na radu, zaštitu zdravlja<br />
zaposlenih u radnoj sredini.<br />
- Takoe u ovom zakonu u lanu 2,<br />
predviaju se obaveze poslodavca<br />
da stvori uslove za zaštitu na radu i<br />
radnu sredinu za svoje radnike, i za<br />
plaanje svih troškova koji se<br />
odnose na leenje nesrea i<br />
profesionalnih obolenja<br />
- Dok u lanu 2.10 ovog zakona<br />
odreuje se da poslodavac odgovara<br />
radniku za pretrpljenu štetu prilikom<br />
povrede na radu i profesionalne<br />
bolesti koja se odnosi na rad, prema<br />
naelima objektivne odgovornosti iz<br />
obligacionog prava.<br />
U praksi realnost je potpuno drugaija<br />
jer poslodavac ne pokriva troškove<br />
leenja zaposlenih za povrede na radu<br />
ili profesionalne bolesti, ve se lako<br />
može dogoditi da im se ukine radni<br />
odnos, bez obaveštenja o pravim<br />
razlozima. 36<br />
U cilju poboljšanja stanja u praksi,<br />
neophodno je da se ovaj zakon u<br />
potpunosti sprovodi od strane svih<br />
poslodavaca i da Vlada osnuje<br />
Nacionalni savet za zaštitu na radu, i<br />
zaštitu zdravlja zaposlenih u radnoj<br />
sredini kao što je obavezna po zakonu.<br />
Opis sluaja D:<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
Domae zakonodavstvo na snazi, Zakon o Zaštiti na radu, zaštiti zdravlja zaposlenih<br />
u radnoj sredini Nr.2003/19<br />
49 bivših radnika javnih preduzea primaju mesenu nadoknadu nakon<br />
povreda zadobijenih tokom rada. Na primer V.A. je pretrpeo izvesno paljenje od<br />
požara uzrokovanog elektrinom opremom preduzea. U nekim drugim sluajevima,<br />
podnosioci žalbi su izgubili fiziku sposobnost za rad, kao rezultat uslova rada.<br />
Podnosioci žalbi su bili pregledani od strane medicinskih komisija preduzea i<br />
proglašeni delimino nesposobni. Preduzee im je predložilo da prekinu radni odnos<br />
uz mesenu nadoknadu. Tužioci su dobili pravo na mesenu naknadu po dogovoru sa<br />
preduzeem od vreme prekida radnog odnosa koja je potvrdila da e oni ostvariti<br />
svoje prihode dok se uspostavi Nacionalni fonda za zaštitu od invalidnosti.. Preduzee<br />
je odluilo jednostrano i bez prethodnog upozorenja da prekine isplaivanje naknade<br />
33<br />
Meunarodna konvencija za ekonomska, socijalna i kulturna prava je akt koji sadrži odredbe iz radnog<br />
odnosa. Na ovoj bazi ovaj akt i neke od njenih odredbi bie teme našeg razmatranja. Iz MKESP<br />
razmotriemo lan 7 koji se odnosi na uslove rada.<br />
34<br />
Za svrhe poreenja, uzeli smo Zakon za zaštitu na radu, zdravstvenu zaštitu, zaštitu zdravlja zaposlenih i<br />
radnoj sredini, objavljenih uredbom UNMIK-a br 2003/19.<br />
35<br />
Realno stanje<br />
36<br />
Vidi opis „sluaja D’ prema izveštaju NVO CLARD, na kraju tabele<br />
24
Radna prava na Kosovu<br />
iako ovaj fond još uvek nije uspostavljen na Kosovu. Trenutno ne postoji neprekidna<br />
zaštita za navedene radnike.<br />
3. Povelja Meunarodne Organizacije Rada (MOR) 37<br />
a. Konvecija o Radnom vremenu, 1930<br />
Odredbe Konvencije Odredbe domaih Zakona 39 Primedbe i Preporuke u pogledu<br />
o Radnom vremenu 38 njihove primenjlivosti u praksi 40<br />
lan 3<br />
Radno vreme za<br />
osobe nad kojima se<br />
sprovodi ova povelja<br />
ne treba prei više od<br />
48 sati nedeljno i 8 sati<br />
dnevno, izuzev kada je<br />
u povelji predvieno<br />
drugaije.<br />
lan 4<br />
Maksimalan broj<br />
radnih asova u jednoj<br />
nedelji predvienom u<br />
lanu 3, mora se<br />
podesiti tako da radno<br />
vreme u toku dana ne<br />
prelazi 10 asova.<br />
1. Odredba 2001/27 o<br />
Osnovnom Zakonu Rada<br />
predvia:<br />
16.5 Radno vreme nije duže od<br />
40 sati nedeljno.<br />
16.6 Radni dan nije duži od 12<br />
sati.<br />
2. Administrativna naredba<br />
UNMIK- br 2003/09 o radnom<br />
vremenu i prisustvu na<br />
radnom mestu javnih<br />
službenika odreuje kao što<br />
sledi:<br />
17.1. Standardno radno vreme<br />
za javne službenike je (40) sati<br />
nedeljno, izuzimajui odmore.<br />
17.2. Svaki javni službenik ima<br />
pravo na jedan sat (1) odmora<br />
u toku (8) osmosatnog radnog<br />
vremena, i nedeljnog odmora u<br />
trajanju od najmanje (48) sati, i<br />
standardna nedelja se smatra 5<br />
dana ponedeljak – petak po 8<br />
sati rada.<br />
U privatnom sektoru radno vreme nije u<br />
skladu sa Poveljom i domaim<br />
zakonodavstvom o radnom vremenu.<br />
Radnici su prisiljeni da rade najmanje<br />
12 sati dnevno uz samo jedan dan<br />
odmora u toku nedelje. 55 od 7000<br />
preduzea kontrolisane od strane<br />
inspekcije rada konstatovano da<br />
nemaju uopšte pravilnik o radnom<br />
vremenu 41 . Vidi opis sluaja. 42<br />
Preporuka:<br />
Inspektorat rada treba da obavlja<br />
dužnost propisanu Zakonom o inspekciji<br />
rada, kako bi privatni sektor eše i<br />
periodino pratio i da ustanovi gde se<br />
ne poštuje radno vreme propisano<br />
zakonom.<br />
Ako inspekcija utvrdi da postoje<br />
prekršaji radnog vremena onda e<br />
istima odrei kazne na osnovu zakona.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
37<br />
Pošto istraživanje tretira aspekte rada, u nastavku e se analizirati neke konvencije MOR-a<br />
38<br />
Analiziraemo neke odredbe iz Konvencije o radnom vremenu<br />
39<br />
Za svrhe poreenja uzimamo UNMIK Uredbu br.2001/270 Osnovnog zakona o radu<br />
40<br />
Realno stanje<br />
41<br />
Inspektorat rada Kosova, Godišnji izvještaj za 2009.godinu<br />
42<br />
Videti opis “sluaja E” prema izveštaju NGO CLARD, na kraju tabele<br />
25
Radna prava na Kosovu<br />
Opis sluaja E:<br />
Domae zakonodavstvo na snazi: Uredbe UNMIK-a br 2001/27 Osnovnog zakona o<br />
radu, lan 16.6:<br />
A.J. je radila kao kasirka u supermarketu 18 meseci, tokom 2008. – 2009.<br />
godine. Ona je redovno radila prekovremeno, sa prosekom radnog vremena od 13<br />
sati dnevno bez mogunosti da uživa pravo na naknadu. Ona je izjavila da joj nije<br />
data mogunost da se unapred upozna sa pravilnikom o radnom vremenu. U ovom<br />
sluaju, kršenje domae i meunarodne odredbe o nepružanju zaposlenima mogu-<br />
nost da se upoznaju sa njihovim pravom na radno vreme u skladu sa radnim vremenom<br />
odreene zakonom i gore navedenom konvencijom.<br />
b. Konvencija o promociji zapošljavanja i zaštiti od nezaposlenosti, 1988<br />
Odredbe Konvencije o Promociji<br />
zapošljavanja i zaštiti od<br />
nezaposlenosti 43<br />
Odredbe domaih<br />
zakona 44<br />
Primedbe i Preporuke u<br />
pogledu njihove<br />
primenjivosti u praksi 45<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
lan 2<br />
Svaka država / stranka e preduzeti<br />
neophodne korake da koordinira svoj<br />
sistem zaštite od nezaposlenosti i<br />
politike zapošljavanja. Za ovu svrhu, cilj<br />
je da obezbedi da sistem zaštite protiv<br />
nezaposlenosti, a naroito metodi za<br />
obezbeenje sistema za zaštitu protiv<br />
nezaposlenosti, posebno metod davanja<br />
naknade nezaposlenih, doprinee u puni<br />
i produktivni podsticaj, slobodan izbor<br />
zaposlenja, i da ne obeshrabre<br />
poslodavce da pružaju a da radnici<br />
zahtevaju produktivno zapošljavanje.<br />
1. Obezbeivanje isplate periodinih<br />
naknada za nezaposlene mogu se<br />
povezati sa zaštitom metodom<br />
Ovo pitanje se ne može<br />
utvrditi zakonskim<br />
odredbama, ve jednom<br />
strategijom i operativnim<br />
planovima za podsticaj<br />
zapošljavanja u cilju<br />
ublaženja<br />
nezaposlenosti na<br />
željenom nivou.<br />
Trenutno stanje je takvo da<br />
zbog nedostatka<br />
odgovarajueg Zakona o radu<br />
koji e predvideti formiranje<br />
jednog posebnog<br />
financijskog fonda za<br />
financijsku podršku<br />
nezaposlenih tokom perioda<br />
nezaposlenosti<br />
Preporuka:<br />
Kosovo mora usvojiti<br />
strategiju i operativne planove<br />
u cilju poveanja broja<br />
zaposlenih, kao i specifine<br />
socijalne politike za<br />
obezbeivanje naknada u<br />
obliku periodinih isplata<br />
nezaposlanima dok ne nau<br />
odgovarajui posao koji<br />
odgovara njihovim<br />
sposobnostima.<br />
c. Konvencija o nonom radu, 1990<br />
43<br />
Povelja o promovisanju zapošljavanja i zaštite od nezaposlenosti je bila tema razmatranja o ovom<br />
istraživanju. Analiziran je lan 2.<br />
44<br />
Nema domaih odredbi na koje se možemo pozvati<br />
45<br />
Realno stanje<br />
26
Radna prava na Kosovu<br />
Odredbe Konvencije o Odredbe domaih zakona 47 Primedbe i Preporuke u<br />
zaštiti od nonog rada 46 pogledu njihove primenjivosti<br />
u praksi 48<br />
lan 8<br />
Naknadu za radnike koji rade<br />
nou u okviru redovnog<br />
radnog vremena, isplate ili<br />
sline pogodnosti bie priznat<br />
u skladu sa prirodom nonog<br />
rada.<br />
Uredba UNMIK-a br. 2001/27 O<br />
Osnovnom Zakonu o Radu na<br />
Kosovu lan 16 taka 13 i 15<br />
predviaju:<br />
13. “Radni sati izmeu 22:00 i<br />
5:00 sati smatraju se kao noni<br />
rad i plaaju kao<br />
prekovremeni rad”<br />
15. “Prekovremeni rad se plaa<br />
prema stopi od 20% na sat ili, na<br />
zahtev zaposlenog, kompenzuje<br />
se odgovarajuim slobodnim<br />
vremenom tokom sledeeg<br />
meseca”<br />
- Administrativna naredba<br />
2003/09 za sprovoenje Uredbe<br />
2001/36, u vezi radnog vremena i<br />
prisutnosti na poslu, predvieno<br />
je da radnik mora imati od svog<br />
pretpostavljenog ovlašenje za<br />
prekovremeni rad i on može da<br />
zatraži od radnika da radi<br />
prekovremeno maksimum 20 sati<br />
nedeljno ili 40 sati meseno..<br />
- Na osnovu ove naredbe<br />
zaposleni imaju pravo na<br />
kompenzaciju za prekovremeni<br />
rad.<br />
Iako je noni rad predvien<br />
domaim zakonom, isplate koje<br />
se plaaju zaposlenima za<br />
noni rad nisu u<br />
zadovoljavajuem nivou i esto<br />
isplate kasne, posebno u<br />
zdravstvenom sektoru..<br />
Prepuruka:<br />
U novom Zakonu o radu, da se<br />
jasnije odredi noni rad u<br />
skladu sa Konvencijom o zaštiti<br />
od nonog rada, i da se<br />
predvidi formiranje posebnog<br />
stabilnog fonda iz kojeg bi se<br />
uplatila sredstva na vreme za<br />
sve zaposlene koji rade nou.<br />
d. Konvencija o slobodi udruživanja i zaštiti prava na organizovanje, 1948<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
Odredbe Konvencija za Odredbe domaih zakona 50 Primedbe i Preporuke u<br />
prava 49<br />
sindikalnu slobodu i<br />
pogledu njihove primenjlivosti<br />
zaštitu sindikalni<br />
u praksi 51<br />
46<br />
Povelja o zaštiti od nonog rada je instrument od posebne važnosti i zato je razmatran u ovom<br />
istraživanju, sa posebnim naglaskom na lan 8.<br />
47<br />
Odredbe Uredbe UNMIK-a 2001/27 o Osnovnom zakonu o radu se analiziraju kako bi se uporedila i<br />
proverila usklaenost sa meunarodnim standardima.<br />
48<br />
Realno stanje<br />
49<br />
Odredbe Povelje za sindikalnu slobodu i zaštitu sindikalnih prava, lan 2.<br />
50<br />
Domae zakonodavstvo, Uredba UNMIK-a 2001/27 o Osnovnom zakonu o radu i Uredba UNMIK-a br.<br />
2001/36 o Civilnoj službi Kosova.<br />
51<br />
Realno stanje<br />
27
Radna prava na Kosovu<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
lan 2<br />
Radnici i poslodavci, bez<br />
razlike, imaju pravo da<br />
osnuju organizacije i da<br />
podleže samo pravilima<br />
svoje organizacije za<br />
pridruživanje<br />
organizacije po svom<br />
izboru bez prethodnog<br />
odobrenja.<br />
Uredba UNMIK- a br 2001/27 o<br />
Osnovnom zakonu o radu u lanu<br />
5 “Pravo na organizovanje i<br />
kolektivno pregovaranje” odreuje:<br />
5.1 Zaposleni i poslodavci imaju<br />
pravo da osnuju i pridruže se bez<br />
prethodnog<br />
odobrenja zajednikoj organizaciji<br />
(organizacijama) po linom izboru,<br />
ogranieni<br />
samo pravilima svoje organizacije<br />
(organizacija). U organizacije<br />
zaposlenih spadaju sindikati.<br />
Uredba UNMIK br 2001/36 za<br />
državne službenike u lanu 5<br />
predvia dve odredbe koje se tiu<br />
pitanja sindikata kao što su:<br />
5.1 Javni službenici mogu da budu<br />
lanovi sindikata.<br />
5.2 Javni službenici zaposleni u<br />
policiji, popravnim službama i<br />
službama za vanredne situacije,<br />
kao i bilo koja druga kategorija<br />
javnih<br />
službenika ije je službe Vlada<br />
proglasila službama od vitalnog<br />
znaaja,<br />
nemaju pravo na štrajk niti mogu<br />
da preduzimaju bilo koju drugu<br />
aktivnost iz<br />
radnog odnosa koja može da<br />
naruši rad službe od vitalnog<br />
znaaja.<br />
Iako postojei zakon o radnom<br />
odnosu dozvoljava sindikalno<br />
delovanje, u praksi situacija je<br />
potpuno drugaija. U državnoj<br />
administraciji zaposleni nisu<br />
slobodni da izraze svoja<br />
nezadovoljstva o radnim uslovima,<br />
jer esto podležu raznim<br />
pritiscima od svojih<br />
predpostavljenih isterivanjem s<br />
posla ili pak promenu radnog<br />
mesta. 52<br />
Dok u privatnom sektoru stanje je<br />
još gore, jer su zaposleni<br />
iskljueni od prava na sindikalno<br />
organizovanje.<br />
Ova situacija je rezultat<br />
nedostatka zakona o sindikatu koji<br />
bi zaštitio legitimno pravo radnika<br />
za sindikalno udruživanje,<br />
nedostatak Zakona o štrajku koja<br />
bi priznao pravo radnika da svoja<br />
nezadovoljstva ispolje štrajkom.<br />
Takoe, na Kosovu nema<br />
funkcionalne zajednice sindikata<br />
nego postoje dva krila sindikata:<br />
Savez sindikata Kosova i Unija<br />
nezavisnih sindikata Kosova,<br />
meutim njihove radnje nisu<br />
jedinstvene u zaštiti prava<br />
radnika, naprotiv njihove<br />
nekoordinirane aktivnosti esto<br />
štete prava radnika.<br />
Preporuka:<br />
Da bi se ovo stanje poboljšalo,<br />
Skupština Kosova mora što pre da<br />
prosledi dva navedena zakona u<br />
plenarnim sednicama za<br />
odobravanje, i da sa ova dva<br />
zakona, zajedno sa novim<br />
Zakonom o radu upotpune prava<br />
zaposlenih na Kosovu.<br />
52<br />
Nema statistike o sluajevima u kojima se krše lokalne i meunarodne odredbe.<br />
28
Radna prava na Kosovu<br />
e. Konvencija o Pravu na sindikalno organizovanje i kolektivno<br />
pregovaranje, 1949<br />
Odredbe Konvencije o<br />
Pravu na organizovanje i<br />
kolektivno pregovaranje 53<br />
Odredbe domaih<br />
zakona 54<br />
Primedbe i Preporuke u pogledu<br />
njihove primenjivosti u praksi 55<br />
lan 1<br />
1. Zaposleni e uživati<br />
adekvatnu zaštitu protiv antidiskriminatorskih<br />
akata za<br />
sindikalno udruživanje u vezi<br />
sa svojim zaposlenjem.<br />
2. Takva zaštita e se<br />
primenjivati posebno u pravcu:<br />
(a) zapošljavanje u nekom<br />
subjektu pod uslovom da<br />
zaposleni ne pristupi nekoj<br />
sindikalnoj organizacij ili da se<br />
odrekne njenog lanstva;<br />
(b) Da se zaposlenom izrie<br />
opomena za odsustvo za<br />
vreme kada se on bavi<br />
sindikalnim aktivnostima iako<br />
je van radnog vremena, ili<br />
prisustvuje u tim aktivnostima<br />
za vreme radnog vremena uz<br />
dozvolu od poslodavca.<br />
UNMIK Uredba br.<br />
2001/27 o Osnovnom<br />
zakonu o radu u lanu 7<br />
predvia:<br />
Zaštita od akata o antisindikalnoj<br />
diskriminaciji<br />
7.1 Zaposleni e uživati<br />
adekvatnu zaštitu od<br />
akata o anti-sindikalnoj<br />
diskriminaciji u vezi sa<br />
svojim zaposlenjem.<br />
7.2 akti o anti-sindikalnoj<br />
diskriminaciji ukljuuju<br />
sledee:<br />
(a) ponuda<br />
zapošljavanja pod<br />
uslovom da budui<br />
zaposleni ne pristupi<br />
sindikatu ili, gde je to<br />
primenjivo, da se<br />
odrekne sindikalnog<br />
lanstva; i<br />
(b) otpuštanje ili<br />
nanošenje štete<br />
zaposlenom na drugi<br />
nain zbog<br />
njegovog/njenog<br />
sindikalnog lanstva, ili<br />
uestvovanja u<br />
sindikalnim aktivnostima<br />
Iako je zakonom predvieno pravo<br />
radnika da budu zaštieni od<br />
diskriminatorskih akata zbog pristupa<br />
sindikatu, stvarno stanje je drugaije.<br />
U praksi, esto je bilo pokušaja od<br />
strane radnika da stvore sindikalne<br />
organizacije unutar svojih radnih<br />
mesta ali su naišli na poteškoe i<br />
otpor poslodavaca (uglavnom u<br />
privatnom sektoru) protiv kojih su<br />
preduzete mere udaljavanja sa posla<br />
pa ak pokušavajui da se time da<br />
drugaiji karakter, sakrivajui prave<br />
razloge otkaza.<br />
Cela ova situacija je posledica<br />
neusvajanje Zakona o sindikatu koji bi<br />
u tom pravcu štitio zaposlene.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
Svakako akti koji su razmatrani i analizirani pomou nekih gore navedenih<br />
meunarodnih mehanizama i domaih odredbi ne predstavljaju celokupnu problematiku<br />
Osnovnog zakona o radu na Kosovu, ali kroz njih smo pokušali da pružimo na<br />
uvid i analiziramo neke zakonske odredbe koje smatramo da su važne za Kosovo.<br />
Na kraju, ne mislimo da smo pokrili sve aspekte u ovoj oblasti ali mislim da smo itaocima<br />
ponudili jednu jasnu sliku stanja o radnom zakonodavstvu kao i stanja radnih<br />
odnosa na Kosovu.<br />
53<br />
Povelja o Pravu na organizovanje i kolektivno pregovaranje je bila tema ove analize sa posebnim<br />
naglaskom na lana 1, taka1 i taka 2 (a) i (b).<br />
54<br />
Domaem zakonodavstvu je služila Uredba UNMIK-a br. 2001/27 Osnovnog zakona o radu.<br />
55<br />
Realno stanje<br />
29
Radna prava na Kosovu<br />
Poglavlje IV<br />
Zakljuci i preporuke<br />
Potpuno je jasno da ovo istraživanje ne može obraditi sav materijal iz radnog<br />
zakonodavstva, niti može pokriti osnovne institucije iz ove oblasti. Meutim, ovo istraživanje<br />
obrauje neke važne pravne aspekte o zaštiti radnih prava i radnih odnosa.<br />
Naš glavni cilj je bio da kroz ovo istraživanje predoimo civilnom društvu kao i<br />
državnim institucijama da ova oblast nastavlja da bude problematina te da ima još<br />
puno toga da se uradi kako bi se analizirano poglavlje moglo smatrati zakljuenim i<br />
funkcionalnim.<br />
Kao zajedniki zakljuak ovog istraživanja mogu se smatrati dve posebne<br />
kompo-nente koje obeležavaju najvei problem u ovoj oblasti i jednog dodatnog<br />
problema koji je karakteristian samo za Kosovo:<br />
- Kao prvo, injenica da su mnoga pitanja koja su razmatrana, prihvaena i<br />
implementirana kao demokratski standardi u demokratskim zemljama i dalje<br />
ostaju nepokrivena zakonom na Kosovu.<br />
- Drugo, pitanja vezana za radno zakonodavstvo regulisana na nekom drugom<br />
nivou koji osigurava usklaenost sa meunarodnim standardima, njihova<br />
primena i dalje predstavlja kljuni problem. Ovo je zbog kompleksnosti<br />
pravnih struktura, kao i neefikasnosti javnih mehanizama za sprovoenje ovih<br />
normi, i<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
- Tree, ovo je posebno pitanje samo za Kosovo, pitanje složenosti pravne<br />
structure kao i konfuzne strukture primenjivog zakona na Kosovu. Kao što je<br />
opšte poznato na Kosovu su i dalje u upotrebi razne norme koje su odobrene<br />
od raznih vlasti. I dan danas se može zapaziti nedostatak strukture i jedne<br />
jasne pravne hijerarhije koja bi u nekoj meri eliminisala uplitanje normi a u isto<br />
vreme obezbedila šire prihvaene standarde - vladavinu zakona. Ova<br />
problematika je evidentna u svim oblastima rada na Kosovu koja esto stvara<br />
konfuzije ne samo kod graana nego i kod onih koji su pozvani da primene i<br />
dele pravo – državna administracija i sudski radnici kao poslednja instanca.<br />
Osim toga, evidentna je razlika u pogledu radnih sektora, privatni i društveni.<br />
Dok društveni sektor može raunati da je uinio korake u pravcu regulisanja i<br />
usklaivanja odredbi prava zaposlenih, sa meunarodnim normama i standardima,<br />
privatni sektor nastavlja da bude “crna taka” bez adekvatnog ureenja prava<br />
zaposlenih i daleko od usklaenosti sa meunarodnim normama. Ovaj sektor<br />
odnosno radnici ovog sektora su deo neformalne ekonomije, rada na crno i ošteeni<br />
od retkih fiskalnih utaja. Veina njih su bez radnih ugovora, rade produženo radno<br />
vreme, bez dnevnog odmora za hranu kao i bez nedeljnog odmora a da ne govorimo<br />
o godišnjem odmoru, bez kompenzacije za prekovremeni rad, bez zaštite na rad, bez<br />
zaštitnih sredstava i neretko su subjekt arbitrarnih raskida radnih ugovora bez<br />
prethodne konsultacije ili obaveštenja itd.<br />
30
Radna prava na Kosovu<br />
Po onome što je gore pomenuto, kao preporuke iz ovog naunog istraživanja ostaju<br />
sledee aktivnosti:<br />
- Neposredna potreba izrade sistemskih zakona iz oblasti prava na rad,<br />
- Efikasna primena, praenje i sprovoenje ovih pravnih normi pomou<br />
izveštaja i drugih mehanizama,<br />
- obezbeivanje u što veoj meri usklaenosti i usaglašenosti sa<br />
meunarodnim standardima iz oblasti ranog prava.<br />
Kosovo je ve odredio svoj strateški i perspektivni cilj da postane deo<br />
meunarodne zajednice, a biti deo ove zajednice zahteva potrebu da se dostignu ovi<br />
standardi i njihova primena u praksi.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
31
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
Uvod<br />
Ekonomska, socijalna i kulturna prava predstavljaju veoma važnu kategoriju<br />
ljudskih prava ije poštovanje ostaje preduslov za bolji život i vei standard graana.<br />
U veini sluajeva, njihova puna primena ne zavisi od dobre volje vlasti, ali<br />
istovremeno njena spremnost može da ublaži, odnosno, da pruži najbolju mogunost<br />
za njihovu primenu.<br />
U ovom istraživanju za ovu kategoriju prava u se založiti za neke aspekte za<br />
koje smatram da su od velikog znaaja. Tako da u prvom poglavlju ovog rada bie<br />
predstavljeno, stanje i znaaj ovih prava u celini, osvrnuvši se posebno na ovu<br />
kategoriju prava na Kosovu i to u odreenim periodima. Uglavnom e se tretirati ova<br />
prava u raznim periodima pod administracijom Jugoslavije, pod meunarodnom<br />
administracijom i post- statusnog stanja.<br />
Drugo poglavlje ovog rada e se fokusirati na primenljivost odredbi u ovoj<br />
oblasti i kompleksnost njihove primene na Kosovu.<br />
Tree poglavlje ovog istraživanja bie fokusirana na praktine aspekte<br />
primene Evropske socijalne povelje na Kosovu i Meunarodne Konvencije za<br />
ekonomska, socijalna i kulturna prava, kao dva glavna meunarodna instrumentima iz<br />
ove kategorije prava. Ovo poglavlje e odražavati vrlo konkretne i specifine aspekte<br />
institucije prava i njihovu saglasnost sa domaim odredbama. Koliko domae<br />
zakonodavstvo pokriva navedena pitanja, koja je njihova primenljivost u praksi u isto<br />
vreme pokušavajui da dajemo eventualne preporuke za situacije koje se smatraju<br />
osetljive i problematine.<br />
U poslednjem poglavlju doneemo zakljuke i preporuke bazirane na<br />
rezultatima našeg rada. Rad se uglavnom bazira na izvore važeih pravnih akata na<br />
Kosovu i dve gore navedene meunarodne konvencije.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
35
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
Poglavlje I<br />
1. Ekonomska, socijalna i kulturna prava, kao preduslov za izgradnju mira<br />
Ekonomska, socijalna i kulturna prava su osnovne kategorije ljudskih prava,<br />
iako njihovo sprovoenje i zaštita nije stvar želja dotinih država ve je to i pitanje<br />
ekonomskih mogunosti država pojedinano. Mnogi subjekti meunarodnog prava<br />
danas, i pored njihove volje da u potpunosti primene odredbe iz ove kategorije<br />
ljudskih prava, gotovo je nemogua njihova dosledna primena njenih odredbi i to zbog<br />
zavisnosti od ekonomskog razvoja država i drugih aspekata uglavnom, ekonomske i<br />
materijalne prirode. Imajui u vidu injenicu da ova oblast ljudskih prava obuhvata<br />
prava koja se odnose na rad, socijalno osiguranje, životni standard, zaštiti porodice,<br />
zdravstveno osiguranje, obrazovanje, itd. sasvim je jasno da sprovoenje ovih prava<br />
ne zavisi od dobre volje državnih vlasti u jednoj zemlji, nego od stepena razvoja<br />
pravnog i ekonomskog sistema država.<br />
Meutim, potreba usmeravanja i rešavanja ovog problema je neprekidna te<br />
izaziva mnogo diskusije meu naunicima, teoretiarima, politiarima i praktiarima<br />
prava i meunarodnih konvencija. Predsednik SAD Frenklin Ruzvelt je u poruci<br />
upuenoj kongresu u 1944 godini, adresirajui ovu kategoriju ljudskih prava, rekao:<br />
"Došli smo do zakljuka da stvarna individualna sloboda ne postoji bez ekonomske<br />
sigurnosti i bez nezavisnosti ". "ovek u nuždi nije slobodan". "Ljudi koji nisu zaposleni<br />
su radni materijal od kojih se gradi diktatura 56 ”. Ovo je samo jedan mali pokazatelj ,<br />
ali ima veliki znaaj i veoma ozbiljan odraz u kome ova oblast ljudskih prava cilja u<br />
budunosti.<br />
Na osnovu ove potrebe i ozbiljnosti, kasnije su ovi napori poeli da se<br />
materjalizuju poevši konkretno dizajniranjem i odobravanjem meunarodnih mehanizama<br />
iz ove oblasti kao što su meunarodna Konvencija za ekonomska, socijalna i<br />
kulturna prava, dok u Evropi, sa Evropskom socijalnom poveljom i uprkos injenici da<br />
odreene institucije iz ove oblasti mogu biti ukljuene i u drugim meunarodnim<br />
instrumentima, kao što su: pravo na rad, obrazovanje, zdravstvo, imovina, porodica<br />
itd. Pojedine zemlje koje prolaze kroz period nemira i dalje imaju problema sa pravnim<br />
regulisanjem ovih kategorija koje neretko završavaju sukobima koji ugrožavaju mir u<br />
zemlji pa i šire.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
2. Ekonomska, socijalna i kulturna prava na Kosovu<br />
Kosovo, u svojoj dinaminoj i zanimljivoj istoriji, nije izuzetak. Ona kao i<br />
veina zemalja koje su nastale iz bivše Jugoslavije pa i Balkan u celini, suoena sa<br />
istim problemima u ovoj oblasti koji su imali izuzetnu važnost za obezbeivanje mira,<br />
u dotinim zemljama pa i regiona u celini. Iako je veina ovih zemalja imala problema<br />
u ovoj oblasti, na Kosovu, ovaj problem je još izraženiji i mnogo vei zbog njenog<br />
specifinog razvoja.<br />
56<br />
Henry J. Steiner and Philip Alston, “International Human Rights in Context of Law, Politics and Morals”.<br />
Clarendon Press – Ofxord 1996, strana 258<br />
37
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
Ovo je zbog vrlo niskog ekonomskog razvoja i odsustvo vladavine prava, iako<br />
je u odreenim periodima, zbog politikih problema i nedostatka volje "domaih<br />
vlasti 57 " da obezbede i promovišu ova prava na Kosovu. Tokom ovog perioda Kosovo<br />
je doživelo najmranija vremena u realizaciji ovih prava pošto su radnici proterani s<br />
posla na nacionalnoj osnovi, lekari proterani iz bolnice, nastavnici proterani sa<br />
Univerzitetskih objekata i tako dalje. Drugim reima ovo je tipian primer i bez<br />
presedana koji govori o ugroženosti ovih prava ne samo na Kosovu ve i u ostalom<br />
savremenom svetu.<br />
3. Kosovo pod meunarodnom upravom<br />
Kosovo pod meunarodnom upravom nije imalo neki efikasan mehanizam da<br />
obezbedi zaštitu ovih prava. Pravne i politika strukture na Kosovu su uveliko<br />
promovisale ljudska prava, ali u potpunosti izbegavale problematiku privrednih,<br />
socijalnih i kulturnih prava, ne pominjujui uopšte konvencije koje regulišu pitanja ove<br />
prirode. U najvišem pravnom aktu pod upravom UNMIK 58 -a, meunarodne konvencije<br />
koje su direktno primenjivane na Kosovu su se na taksativan nain citirale, dok dve<br />
glavne konvencije iz ove oblasti; Meunarodna Konvencija za ekonomska, socijalna i<br />
kulturna prava i Evropska socijalna povelja nisu uopšte bile ukljuene niti citirane.<br />
Ova situacija nije proizvela nikakvu obavezu ni za domae niti za meunarodne<br />
institucije da ozbiljnije tretiraju ova pitanja, iako je na lokalnom nivou zakonodavstva<br />
bilo pokušaja da se regulišu odreena pitanja iz ove oblasti.<br />
Mbrojtja e të <strong>drejtave</strong> në Kosovë<br />
4. Kosovo posle statusa<br />
Kosovo posle statusa nije zabeležilo velike promene u ovom pravcu. Ustav<br />
zemlje tano citira direktnu primenljivost meunarodnih konvencija. lan 22 Ustava<br />
kaže: Ljudska prava i slobode, koja su utvrena sledeim meunarodnim<br />
sporazumima i instrumentima garantovana su ovim Ustavom, i direktno se primenjuju<br />
na teritoriji Republike Kosovo i imaju premo, u sluaju konflikta, nad svim zakonskim<br />
odredbama i ostalim aktima javnih institucija:<br />
1. Univerzalna deklaracija o ljudskim pravima,<br />
2. Evropski pakt za zaštitu ljudskih prava i sloboda i njeni protokoli,<br />
3. Meunarodni Konvencija o graanskim i politikim pravima i njeni protokoli,<br />
4. Okvirna konvencija Saveta Evrope za zaštitu nacionalnih manjina<br />
5. Konvencija o eliminisanju svih oblika rasne diskriminacije,<br />
6. Konvencija o eliminisanju svih oblika diskriminacije žena,<br />
7. Konvencija o pravima deteta, i<br />
57<br />
Re je o periodu od 1989 do uspostavljanja administracije Ujedinjenih nacija na Kosovu, period kada je<br />
na nasilan nain ukinuta autonomija Kosova i kao rezultat imamo drastina ugrožavanja prava iz ove pa i<br />
drugih oblasti.<br />
58<br />
Ustavni okvir Privremene samoupravne institucije na Kosovu.<br />
38
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
8. Konvencija protiv muenja i drugih svirepih, nehumanih ili ponižavajuih kazni ili<br />
postupaka. 59 .<br />
Kao što se vidi iz gore navedenih odredaba post- statusna situacija u principu<br />
manje ili više je ostala ista zato što dva glavna pravna meunarodna mehanizma iz<br />
oblasti ekonomskih, socijalnih i kulturnih prava, ostaju neobuhvaena. Normalno da<br />
se odreene institucije iz ove oblasti regulišu drugim aktima, kao što su Konvencija o<br />
pravima deteta. Ipak, dva glavna mehanizma ostaju izvan direktne primene na<br />
Kosovu. Ovo stanje ne utvruje konano stanja ove oblasti, ali u drugim okolnostima<br />
kada Kosovo ukloni trenutne meunarodne formalne prepreke, verovatno e moi da<br />
ratifikuje ove Konvencije i da obezbedi da njihove odredbe postanu obavezne i<br />
obavezujue za zemlju te da ove odredbe imaju premo nad domaim zakonskim<br />
odredbama. Ovo se na neki nain i obezbeuje u lanu 19, stav 1, Ustava Republike<br />
Kosovo, koji kaže da "Svaki meunarodni sporazum ratifikovan od strane Republike<br />
Kosovo, nakon što se objavi u Službenom listu Republike Kosovo, postaje deo<br />
unutrašnjeg pravnog sistema. Sporazum se sprovodi na direktan nain, osim u onim<br />
sluajevima kada je to nemogue i kada sprovoenje istog zahteva donošenje novog<br />
zakona 60 ”. Dok se premo meunarodnih odredbi nad domaim reguliše stavom 2,<br />
lan 19 koji kaže da " Ratifikovani meunarodni sporazumi i obavezna naela<br />
meunarodnog prava imaju premo nad zakonima Republike Kosovo 61 ".<br />
Izuzetak, kao što se vidi od gore navedenog na Kosovo u poslednje dve<br />
decenije je iskljuena iz primene vrlo važnih odredaba meunarodnih konvencija iz<br />
oblasti ekonomskih, socijalnih i kulturnih prava. Ovo nikako ne znai da e se i<br />
ubudue nastaviti istim trendom, ali je ovo izraz trenutnog stanja. Kada i pod kojim<br />
uslovima e se menjati i kada e ovi mehanizmi biti primenjivani, direktno ili nakon<br />
ratifikacije od strane institucija na Kosovu, ostaje da se vidi u budunosti.<br />
Poglavlje II<br />
Pravna osnova, primenjivost i kompleksnost<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
Kao što je ve reeno u prethodnom poglavlju ovog istraživanja, ne postoji<br />
neka odreena pravna osnova pošto oba meunarodna pravna instrumenata iz<br />
oblasti ekonomskih, socijalnih i kulturnih prava, Meunarodna konvencija za ekonomska,<br />
socijalna i kulturna prava i Evropska socijalna povelja, nisu ratifikovana niti<br />
stupile na snagu na Kosovu. Meutim, razliite pravne institucije ove prirode su<br />
pokrivene do odreenog stepena pomou drugih domaih pravnih mehanizama, iako<br />
ne u potrebnom obimu. Na primer, porodica i porodino pravo su regulisane Zakonom<br />
o porodici, pravo na zdravlje je regulisano Zakonom o zdravstvu Kosova, pravo<br />
na rad je regulisan Osnovnim zakonom o radu, koji se oekuje da bude definisan i<br />
unapreen u odreenim takama prilikom usvajanja i stupanja na snagu. Zatim, druge<br />
59<br />
Ustav Kosova, lan 22<br />
60<br />
takoe lan 19, taka 1<br />
61<br />
takoe lan 19, taka 2<br />
39
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
važne pravne institucije su regulisane i zaštiene sa najvišim pravnim aktom,<br />
Ustavom, kao što su: Pravo na rad i obavljanje profesije (lan 49), Sloboda umetnosti<br />
i nauke (l. 48), Zdravstvena i socijalna zaštita (lan 51), zatim ostali sistemski zakoni<br />
za odreene oblasti kao što su oblasti privrednog, socijalnog i kulturnog prava,<br />
Kosovski Zakon o obrazovanju koji je posveen osnovnom i srednjem obrazovanju i<br />
drugih posebnih zakona o visokom obrazovanju, Zakon o zdravstvu, Zakon o shemi<br />
socijalne pomoi, Zakon o porodici i socijalnim uslugama, Zakon o ravnopravnosti<br />
polova, Zakon o autorskim i srodnim pravima i mnoštvo drugih zakona koji regulišu<br />
sistemski odreena prava i koji su usmereni na što vee mogue približavanje njihovih<br />
odredbi sa meunarodnim standardima 62 .<br />
Mbrojtja e të <strong>drejtave</strong> në Kosovë<br />
62 Pitanje izrade i podnošenje pravnih akata Vladi i Skupštini na usvajanje je regulisan. Izmeu ostalog,<br />
kada se zakon podnosi Vladi i Skupštini treba da bude popraen izjavom o financijskim troškovima te<br />
usklaenosti i koherentnosti samog akta sa Acquis Communautaire.<br />
40
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
Poglavlje III<br />
Praktini aspekti primene meunarodnih mehanizama na Kosovu<br />
a. Evropska socijalna povelja<br />
Evropska socijalna<br />
Odredbe domaih zakona 64 Primedbe i preporuke o<br />
povelja 63 primeni u praksi 65<br />
lan 2<br />
Pravo na pravine uslove<br />
rada<br />
U nameri da obezbede<br />
efikasno ostvarivanje prava<br />
na pravine uslove rada,<br />
strane ugovornice se<br />
obavezuju:<br />
1. da predvide razuman broj<br />
dnevnih i nedeljnih radnih<br />
sati, da se radna nedelja<br />
postepeno smanjuje do nivoa<br />
koji dozvoljavaju porast<br />
produktivnosti i drugi<br />
relevantni faktori;<br />
Ustav Republike Kosova 66 u<br />
lanu 49 (Pravo na Rad i<br />
Obavljanje Profesije)<br />
odreuje:<br />
1. Garantuje se pravo na rad.<br />
2. Svako lice ima pravo da<br />
slobodno izabere svoju<br />
profesiju i radno mesto.<br />
Kolektivni Ugovor, takoe<br />
predvia regulisanje radnog<br />
vremena kao što je u: lanu<br />
18<br />
Puno radno vreme je 40 sati<br />
nedeljno. Radna nedelja je 5<br />
dana.<br />
U vanrednim sluajevima radno<br />
vreme može da traje više od 40<br />
sati, ali ne više od dodatnih 20<br />
sati nedeljno, odnosno 40 sati<br />
meseno.<br />
1. Uredba 2001/27 o<br />
Osnovnom Zakonu o radu,<br />
predvia:<br />
16.5 Radno vreme ne sme da<br />
bude duže od 40 sati nedeljno.<br />
Iako je pitanje Prava na pravine<br />
uslove rada odreeno<br />
odredbama Ustava i relevantnim<br />
domaim zakonodavstvom, u<br />
praksi situacija je drugaija,<br />
zavisno od sektora rada. 67<br />
U privatnom sektoru radno vreme<br />
nije u skladu sa ovom<br />
Konvencijom i domaim<br />
zakonima o radnom vremenu.<br />
Zaposleni u ovom sektoru<br />
nemaju odreeno radno<br />
vremena, a veina njih su<br />
prisiljeni da rade najmanje 12 sati<br />
dnevno, 6 dana nedeljno, i samo<br />
jedan dan odmora u toku nedelje,<br />
a esto i bez redovnih godišnjih<br />
odmora. 55 od 7000 kontrolisanih<br />
preduzea od strane Inspekcije<br />
rada ispostavilo se da nemaju<br />
uopšte svoj unutrašnji pravilnik o<br />
radnom vremenu. 68 Ovaj<br />
fenomen ukazuje na kršenje<br />
njihovih osnovnih prava da rade<br />
odreenim radnim vremenom<br />
propisano zakonom. Dok u<br />
državnoj administraciji radno<br />
vreme je regulisano na<br />
zadovoljavajuem nivou, i uslovi<br />
za zaposlene su povoljniji.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
63<br />
Evropska socijalna povelja bez sumnje je najvažniji meunarodni pravni instrument u oblasti ekonomskih,<br />
socijalnih i kulturnih prava tako da e biti u fokusu ovog istraživanja ije odredbe emo obraditi.<br />
64<br />
Da bismo imali jasnu sliku u razmatranje emo uzeti odredbe domaih akata kao što su Ustav Kosova,<br />
Kolektivni ugovor, Osnovni zakon o radu, Zakon o porodinim i socijalnim uslugama, Zakon o porodici itd.<br />
Odredbe ovih pravnih akata sadrže norme za regulisanje glavnih institucija iz ekonomske, socijalne i<br />
kulturne oblasti. .<br />
65<br />
realno stanje<br />
66<br />
Ustav Kosova, kao najviši pravni akt odreuje u opštim principima odreenu kategoriju prava iz oblasti<br />
ekonomske, socijalne i kulturne prirode kao što su: pravo na rad, pravo na izbor profesije, socijalne zaštite<br />
itd.<br />
67 Privatni ili javni sektor.<br />
68<br />
Inspektorat rada Kosova, izvještaj za 2009.godinu.<br />
41
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
16.6 Radni dan ne sme da<br />
bude duži od 12 sati.<br />
Preporuka:<br />
Inspektorat rada mora obavljati<br />
dužnosti propisane Zakonom o<br />
inspekciji rada, kako bi se privatni<br />
sektori eše kontrolisali da bi<br />
identifikovali radna mesta gde se<br />
poštuje radno vreme propisano<br />
zakonom. U sluaju kada<br />
inspekcija ustanovi da postoje<br />
prekršaji u vezi radnog vremena,<br />
da odredi kazne na osnovu<br />
zakona.<br />
Mbrojtja e të <strong>drejtave</strong> në Kosovë<br />
lan 7<br />
Prava dece i omladine na<br />
zaštitu<br />
U nameri da obezbede<br />
efikasno ostvarivanje prava<br />
dece i omladine na zaštitu,<br />
strane ugovornice se<br />
obavezuju:<br />
1.da obezbede da minimalni<br />
uzrast za prijem na posao<br />
bude 15 godina, uz izuzetak<br />
za decu koja su zaposlena na<br />
propisanim lakim poslovima<br />
bez štete po njihovo zdravlje,<br />
moral ili obrazovanje;<br />
2.da obezbede da viši<br />
minimum uzrasta za prijem<br />
na posao bude utvrdjen u<br />
odnosu na<br />
propisane poslove koji se<br />
smatraju opasnim i<br />
nezdravim;<br />
4. da obezbede da radni sati<br />
za lica ispod 16 godina budu<br />
ogranieni u skladu sa<br />
potrebama njihovog razvoja,<br />
a naroito sa njihovom<br />
potrebom za profesionalnom<br />
obukom;<br />
Odredbom 2001/27, osnovni<br />
Zakonu o radu, predvia<br />
zaštitu dece i omladine u<br />
oblasti rada:<br />
lan 3<br />
Donja starosna granica<br />
3. Osamnaest (18) godina<br />
života je donja starosna granica<br />
za zaposlenje ili rad, koji po<br />
svojoj prirodi ili zbog okolnosti<br />
pod kojima se obavlja može da<br />
ugrozi zdravlje, bezbednost ili<br />
moralni integritet mlade osobe.<br />
3.2 Osoba mlaa od 18 godina<br />
može biti angažovana samo za<br />
obavljanje lakih poslova koji ne<br />
bi trebali da ugroze njegovo ili<br />
njeno zdravlje ili razvoj, i nee<br />
uticati na njegovo ili njeno<br />
redovito pohaanje škole.<br />
3.3 Osoba mlaa od 15 godina<br />
života na sme da bude<br />
zaposlena.<br />
Pitanje rada dece i omladine<br />
ispod 18 godina, je regulisana<br />
domaim zakonima, meutim<br />
situacija u praksi je složenija.<br />
Svedoci smo svakodnenog rada<br />
dece ispod 18 godina kao što je<br />
prodaja cigareta i ostalih stvari<br />
na ulici, nošenje raznih teških<br />
tovara kolicama, rad na tovar –<br />
istovar, ak vrlo esto nasilno<br />
prosjaenje sa namerom<br />
profitiranja itd.<br />
Istraživanje koje je sproveo<br />
UNICEF ukazuje da prosena<br />
doba dece kada oni poinju sa<br />
radom je 9.8 godina. 69 . Doba od<br />
10 godina je najkritinije, doba<br />
kada deca na Kosovu naješe<br />
poinju da rade 70 .<br />
Postoji mogunost da ova<br />
tendencija raste u budunosti kao<br />
posledica siromaštva i niskog<br />
ekonomskog standarda.<br />
U meuvremenu Ministarstvo<br />
rada i socijalne zaštite u saradnji<br />
sa Ministarstvom unutrašnji<br />
poslova, lansirale kampanju koja<br />
ima za cilj podizanje svesti<br />
javnosti da ne podrže nasilno<br />
prosjaenje dece, kao i da se ne<br />
podrži eksploatacija dece za<br />
obavljanje raznih poslova, i<br />
savetujui kako da reaguju u<br />
sluaju sueljavanja sa takvim<br />
pojavama.<br />
69<br />
Child Labour in Kosovo – A study on working children, UNICEF izveštaj za 2004 god , strana 30<br />
70<br />
takoe, strana 30<br />
42
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
Preporuka:<br />
Ministarstvo rada i socijalnog<br />
staranja u saradnji sa<br />
Inspekcijom rada mora da<br />
preduzme neophodne mere za<br />
spreavanje ovog fenomena kroz<br />
pružanje socijalnih usluga ovoj<br />
deci i da ih podržavaju u povratku<br />
ka obrazovnom procesu.<br />
lan 8<br />
Pravo zaposlenih žena na<br />
zaštitu trudnoe.<br />
U nameri da obezbede<br />
efikasno ostvarivanje prava<br />
zaposlenih žena na zaštitu<br />
materinstva,<br />
strane ugovornice obavezuju<br />
se:<br />
1. da obezbede bilo plaenim<br />
odsustvom, bilo adekvatnim<br />
davanjima iz socijalnog<br />
osiguranja ili davanjima iz<br />
javnih fondova za zaposlene<br />
žene, da uzmu odsustvo pre i<br />
posle roenja deteta u<br />
ukupnoj dužini od makar 14<br />
nedelja;<br />
2. da smatraju nezakonitim<br />
ako poslodavac ženi da otkaz<br />
u periodu od kada je<br />
obavestila svog poslodavca<br />
da je trudna do kraja njenog<br />
porodiljskog odsustva ili da joj<br />
da otkaz<br />
u takvom trenutku kada bi<br />
otkazni rok istekao za vreme<br />
takvog odsustva;<br />
Opšti kolektivni ugovor 71<br />
lan 23<br />
- Zaposlena žena tokom<br />
trudnoe i materinstva ima<br />
pravo na porodiljski odmor od<br />
šest meseci (6) neprekidno.<br />
- Porodiljski odmor u prva tri (3)<br />
meseca se priznaje kao radni<br />
period, tako da prva tri meseca<br />
se plaaju od poslodavca ne<br />
manje od 70% od plate<br />
zaposlene, dok za sledea tri<br />
(3) meseca plaanje je na teret<br />
fonda Kosovske vlade za<br />
zaštitu materinstva, ne manje<br />
od 70% od plate zaposlene.<br />
Pravo zaposlenih žena tokom<br />
trudnoe na Kosovu nije u skladu<br />
sa zagarantovanim pravom iz<br />
Evropske socijalne povelje, zato<br />
što u domaim zakonima se<br />
predvia samo odmor trudnoe,<br />
ali ne i pravo predvieno lanom<br />
8, stav 2, Povelje, zato što u<br />
praksi ima puno sluajeva kada<br />
žene u toku materinskog<br />
odsustva budu otpuštene sa<br />
posla, ili se pozovu na<br />
odgovornost za poslove koje<br />
pripadaju periodu njenog<br />
odsustva. Takoe se ne<br />
respektuje pravo na zaštitu od<br />
nonog rada trudnica.<br />
Preporuka:<br />
U domaim zakonima treba se<br />
garantovati konkretnim<br />
odredbama zaštita žena tokom<br />
materinskog odsustva, davanja<br />
otkaza i odgovornosti na radu.<br />
Takoe zakonom treba da se<br />
reguliše pitanje održavanja<br />
trudnoe u odreenim uslovima.<br />
Ovo pitanje nije spomenuto ni u<br />
jednoj odredbi domaih zakona<br />
koji su na snazi dok isti stoje u<br />
Povelji.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
lan 13<br />
Pravo na zdravstvenu i<br />
socijalnu pomo<br />
Da bi obezbedile efikasno<br />
U Ustavu Kosova, lanom br.<br />
51 je odreeno Pravo na<br />
zdravstvenu i socijalnu<br />
zaštitu, kao što sledi:<br />
1. Zaštita i pravo na<br />
zdravstveno osiguranje su<br />
Kosovo ima adekvatno<br />
zakonodavstvo u vezi socijalne i<br />
zdravstvene zaštite, poev od<br />
Ustava kao najvišeg pravnog<br />
akta i ostalih zakonskih akata.<br />
Meutim, u praksi postoje<br />
71<br />
Opšti kolektivni ugovor, lan 23<br />
43
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
Mbrojtja e të <strong>drejtave</strong> në Kosovë<br />
ostvarivanje prava na<br />
socijalnu i zdravstvenu<br />
pomo, strane<br />
ugovornice se obavezuju:<br />
1. da obezbede da svaka<br />
osoba koja nema adekvatna<br />
sredstva i koja je<br />
onesposobljena da<br />
obezbedi takva sredstva<br />
sopstvenim naporima ili iz<br />
drugih izvora, naroito<br />
povlastice iz sheme<br />
socijalnog osiguranja, dobije<br />
adekvatnu pomo i, u sluaju<br />
bolesti, pomo<br />
koja joj je neophodna;<br />
regulisani zakonom.<br />
2. Osnovno socijalno<br />
osiguranje koje se odnosi na<br />
nezaposlenost, bolest,<br />
ograniene sposobnosti i<br />
starost, se reguliše zakonom.<br />
Zakon br. 2003/05, O Shemi<br />
socijalne pomoi 72 , lanovi 4 i<br />
5 regulišu finansijske i<br />
nefinaskijske kriterijume prava<br />
na socijalnu pomo iz<br />
socijalnog programa.<br />
Uredba UNMIK-a br 2005/46 o<br />
Zakonu o socijalnim i<br />
porodinim uslugama na<br />
Kosovu, br 02/L-17<br />
lan 1<br />
Opšte odredbe<br />
1.1 Ovim zakonom ureuje<br />
se pružanje socijalnih i<br />
porodinih usluga licima i<br />
porodicama u stanju socijalne<br />
potrebe na Kosovu.<br />
1.2 U okolnostima kada<br />
nedostaje ili je nedovoljna<br />
podrška porodice radi<br />
obezbeivanja blagostanja<br />
pojedinca, država je dužna da<br />
pruža takve socijalne i<br />
porodine usluge licima kojima<br />
se obezbeuje poštovanje<br />
njihovog dostojanstva kao<br />
ljudskih bia i osnovnih prava<br />
utvrenih zakonodavstvom<br />
Kosova i meunarodnim<br />
konvencijama o pravima<br />
oveka. Pored zadovoljavanja<br />
potreba i zaštite u vanrednim<br />
prilikama, ove usluge e se<br />
pružiti licima i porodicama u<br />
stanju socijalne potrebe u<br />
okviru zajednice a ne preko<br />
rezidentnih institucija.<br />
1.3 Socijalne i porodine<br />
usluge obuhvaaju pažnju<br />
neposrednog socijalnog<br />
slabosti u primeni ovih zakonskih<br />
odredbi..<br />
U mnogim sluajevima, ak i kad<br />
odreena lica ispunjavaju<br />
kriterije za dobijanje socijalne<br />
pomoi, njihovi sluajevi se ne<br />
razmotre ozbiljno od strane<br />
odreenih zvaninika, i bez<br />
njihove krivice ostaju van liste<br />
korisnika.<br />
Takoe, u pogledu zdravstvene<br />
pomoi, graanima se ne nudi<br />
pravi tretman onako kako je<br />
predvieno zakonom, posebno<br />
kategorije koje su definisane<br />
Zakonom o zdravstvu na Kosovu,<br />
na osnovu kojeg graani mogu<br />
dobiti besplatno medicinsku<br />
negu i lekove iz osnovne liste<br />
lekova, u stvari oni imaju vrlo<br />
malo koristi. 75<br />
Preporuka:<br />
Nadležne institucije bi trebale da<br />
preduzmu odgovarajue mere<br />
kako bi obezbedile ljudima koji su<br />
u socijalnoj potrebi uživanje<br />
socijalne pomoi koje je<br />
predviena i zagarantovana<br />
zakonom.<br />
Takoe, u sferi medicinske<br />
pomoi oituje se problem u<br />
upravljanju distribucijom lekova<br />
koje se nalaze na osnovnoj listi<br />
lekova. U ovom sluaju<br />
Ministarstvo zdravlja treba da<br />
bude pažljivije i odgovornije u<br />
upravljanju sa osnovnom listom<br />
lekova i njihovom raspodelom.<br />
Ministarstvo zdravlja takoe<br />
treba ubrzati procedure nabavke<br />
lekova za odgovarajue<br />
zdravstvene institucije.<br />
72<br />
Zakon o shemi socialne pomoi jedan od prvih usvojenih akata od strane meunarodne administracije<br />
Uredbom UNMIK-a br. 2003/5, lan 4 i 5 ureuju kategorijsku shemu pružanja socialne pomoi za graane<br />
Kosova.<br />
75 Videti opis “sluaja A” prema izveštaju NGO CLARD, na kraju tabele.<br />
44
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
staranja, savetovanja ili u<br />
posebnim sluajevima<br />
materijalnu pomo za lice u<br />
stanju socijalne potrebe<br />
Porodini zakon Kosova br.<br />
2004/32 proglašen Uredbom<br />
UNMIK-a br. 2006/07 73 ,<br />
lan 7<br />
Oblik zaštite<br />
Za izvršenje prava iz<br />
porodinog odnosa, majka i<br />
dete dobijaju posebnu zaštitu<br />
kroz socijalno staranje.<br />
Zakon o Zdravstvu Kosova<br />
br.2004/4<br />
lan 7<br />
Opšte odredbe<br />
7.1. Sistem zdravstvene zaštite<br />
treba da bude dostupan svim<br />
graanima i svim zajednicama<br />
Kosova<br />
lan 22<br />
Sistem zdravstvene zaštite<br />
22.1. Zdravstvena briga iz<br />
lana 23 ovog zakona<br />
obezbeuje se besplatno u<br />
javnim institucijama za<br />
posebne grupe stanovništva.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
73<br />
Zakon o porodici objavljen Uredbom UNMIK-a br. 2004/03, ureuje prava i obaveze i porodine odnose<br />
na Kosovu.<br />
45
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
lan 15<br />
Pravo hendikepiranih lica<br />
na nezavisnost, socijalnu<br />
integraciju<br />
i ueše u životu zajednice.<br />
Da bi se obezbedilo<br />
delotvorno ostvarivanje prava<br />
hendikepiranih lica, bez<br />
obzira na uzrast ili<br />
prirodu nesposobnosti, na<br />
nezavisnost, socijalnu<br />
integraciju i ueše u životu<br />
zajednice,<br />
strane ugovornice posebno<br />
se obavezuju:<br />
1.da preduzmu neophodne<br />
mere kako bi obezbedile<br />
hendikepiranim licima<br />
potrebno usmerenje,<br />
obrazovanje i profesionalnu<br />
obuku, u okviru redovnih<br />
mehanizama gde god je<br />
mogue ili u sluajevima kad<br />
nije mogue, pomou javnih<br />
ili privatnih specializovanih<br />
institucija.<br />
Kosovski Zakon o<br />
poofesionalnom<br />
osposobljavanju,<br />
rehabilitaciji i zapošljavanju<br />
osoba sa invaliditetom br<br />
03/L-019 predvia:<br />
lan 8<br />
Profesionalno<br />
osposobljavanje ili<br />
prekvalifikacija osoba sa<br />
ogranienim sposobnostima<br />
1. Osoba sa ogranienim<br />
sposobnostima ima pravo na<br />
profesionalno osposobljavanje i<br />
prekvalifikaciju po opštim<br />
uslovima odreenim ovim<br />
zakonom. U odrejenim<br />
sluajevima, kada je potrebno<br />
zbog stepena, vrste i važnosti,<br />
osposobljavanje i<br />
prekvalifikovanje može se<br />
obaviti u jedinstvenim školama i<br />
drugim institucijama po planu i<br />
programu za profesionalno<br />
osposobljavanje i<br />
prekvalifikaciju.<br />
Iako se zakonom ili posebnom<br />
strategijom regulišu prava osoba<br />
sa ogranienim sposobnostima,<br />
što se tie aspekta<br />
profesionalnog osposobljavanja i<br />
prekvalifikovanja te njihovoe<br />
socijalne integracije, stanje je na<br />
zadovoljavajuem nivou,<br />
meutim slaba taka u praksi je<br />
njihova integracija u društvo<br />
pomou zapošljavanja u skladu<br />
sa njihovim stepenom<br />
obrazovanja. Vrlo esto osobe<br />
ove kategorije su objekat<br />
nejednakog tretiranja,<br />
diskriminacije u današnjem<br />
Kosovskom društvu, pogotovo u<br />
sferi zapošljavanja.<br />
Preporuka:<br />
Kosovske institucije koje su<br />
odgovorne za podršku ovoj<br />
kategoriji lica, treba da budu<br />
pažljivi u praenju njihovog<br />
pristupa i integracije u društvu i<br />
ako naiu na povrede njihovih<br />
prava da preduzmu mere u<br />
skladu sa zakonom.<br />
Mbrojtja e të <strong>drejtave</strong> në Kosovë<br />
5. Aktivnosti za profesionalno<br />
osposobljavanje i<br />
prekvalifikovanje se realizuju u<br />
obrazovnim institucijama,<br />
kancelarijama za<br />
zapošljavanje, Centrima za<br />
profesionalno osposobljavanje i<br />
drugim pravnim licima koja<br />
ispunjavaju uslove za<br />
obrazovanje i profesionalno<br />
osposobljavanje, odredjena<br />
ovim i drugim primenjivim<br />
zakonima.<br />
lan 11<br />
Posebni i opšti uslovi<br />
zapošljavanja<br />
1. Osoba sa ogranienim<br />
sposobnostima ima pravo na<br />
rad, integraciju na tržištu rada u<br />
opštim i posebnim uslovima<br />
odredjenim ovim zakonom.<br />
46
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
2. U posebnim uslovima osobe<br />
sa ogranienim sposobnostima<br />
se zapošljavaju u centar za<br />
obuku i profesionalno<br />
osposobljavanje, zaštitne<br />
radionice i centrima rada, koji<br />
na osnovu radnih sposobnosti i<br />
opštih uslova ne mogu se<br />
zaposliti putem otvorenog<br />
tržišta rada ili da sami vode<br />
posao.<br />
lan 20<br />
Pravo na jednake<br />
mogunosti i jednak<br />
tretman u pitanjima<br />
zapošljavanja i zanimanja,<br />
bez diskriminacije na<br />
osnovu pola<br />
U cilju obezbeivanja<br />
delotvornog uživanja prava<br />
na jednake mogunosti i<br />
jednak tretman u pitanjima<br />
zapošljavanja i zanimanja,<br />
bez diskriminacije na osnovu<br />
pola, ugovorne strane se<br />
obavezuju da priznaju pravo i<br />
da preduzmu odgovarajue<br />
mere da obezbede ili<br />
promovišu njegovu primenu<br />
u sledeim oblastima:<br />
Uredba UNMIK-a br 2001/27,<br />
o Osnovnom zakonu o radu<br />
na Kosovu, predvia<br />
sledee: 76<br />
lan 2<br />
Zabrana svih vrsta<br />
diskriminacije<br />
2.5 Zabranjuje se<br />
diskriminacija, neposredno ili<br />
posredno, prema zaposlenoj<br />
ženi po osnovu trudnoe ili<br />
materinstva.<br />
2.6 Zabranjuje se seksualno<br />
uznemiravanje na radnom<br />
mestu.<br />
Zakon o ravnopravnosti<br />
polova na Kosovu, 77 br.<br />
2004/2<br />
Domae zakonodavstvo<br />
garantuje pravo na jednake<br />
mogunosti i jednak tretman po<br />
pitanju zapošljavanja i rada bez<br />
diskriminacije zbog polne<br />
pripadnosti, klauzule o<br />
nediskriminaciji sadrže i mnoge<br />
druge pravne odredbe, osim onih<br />
vezanih za zaposlenje. U praksi<br />
se ove<br />
odredbe primenjuju, ali ne na<br />
odgovarajuem nivo.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
a. pristup zapošljavanju,<br />
zaštita od otpuštanja i<br />
ponovno ukljuivanje na<br />
posao;<br />
lan 13<br />
Zaposlenje<br />
13.3. Oglas i publikacija<br />
76<br />
Uredba UNMIK-a br. 2001/27, o Osnovnom zakonu o radu sadrži odredbe u vezi sa pitanjima<br />
diskriminacije na radu, a posebno reguliše i štiti položaj žena na radnom mestu. Ova pitanja su takoe<br />
direktno regulisana Konvencijom o eliminaciji svih vrsta diskriminacije žena koji se direktno primenjuje na<br />
Kosovu..<br />
77<br />
Zakon o ravnopravnosti polova, objavljen UNMIK uredbom 2004/02, tretira aspekte polne jednakosti na<br />
Kosovu<br />
47
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
slobodnog radnog mesta ne<br />
sme da sadrži rei ili izraze<br />
koje diskriminiraju na polnoj<br />
osnovi. Ova odredba ne važi<br />
ako je cilj oglasa da balansira<br />
polnu strukturu unutar jednog<br />
profesionalnog sektora, i ovo<br />
treba da se naznai u oglasu.<br />
Mbrojtja e të <strong>drejtave</strong> në Kosovë<br />
lan 23<br />
Pravo starijih lica na<br />
socijalnu zaštitu<br />
Da bi se obezbedilo<br />
delotvorno uživanje prava<br />
starijih lica na socijalnu<br />
zaštitu, ugovorne strane<br />
preuzimaju obavezu da<br />
usvoje ili podstaknu, bilo<br />
direktno ili u saradnji sa<br />
javnim i privatnim<br />
organizacijama,<br />
odgovarajue mere koje<br />
imaju za cilj:<br />
1. da omogue starijim licima<br />
da ostanu aktivni lanovi<br />
društva koliko god je to<br />
mogue, putem:<br />
a. adekvatnih materijalnih<br />
sredstava koja bi im<br />
omoguila da vode<br />
dostojanstven život i da igraju<br />
aktivnu ulogu u javnom,<br />
društvenom i<br />
kulturnom životu;<br />
b. obezbeivanjem<br />
informacija o uslugama i<br />
pogodnostima koja su na<br />
raspolaganju starijim licima<br />
kao i o mogunostima da ih<br />
koriste;<br />
2. omoguavanja starijim<br />
licima da odaberu svoj nain<br />
života i da vode nezavisan<br />
život u<br />
svom porodinom okruženju<br />
Uredba UNMIK-a br 2001/35,<br />
o Penzijama na Kosovu<br />
predvia pravo na penziju za<br />
lica koja napune 65 godina u<br />
visini od 45 € u nameri da oni<br />
ostaju aktivni deo ovog društva.<br />
Odlukom Vlade br. 13/2007 78<br />
od. 31.10.2007, kao i<br />
Administrativno uputstvo br.<br />
11/2007 izdata od strane<br />
Ministarstva rada i socijalnog<br />
staranja je odlueno da<br />
kategorija penzionera koji su<br />
radili više od petnaest godina<br />
budu isplaeni sa dodatnih 40<br />
€.<br />
Zakon o Zdravstvu Kosova,<br />
br. 2004/4 79<br />
lan 22, stav c<br />
22.1 Zdravstvene usluge u<br />
skladu sa lanom 23 ovog<br />
zakona obezbeuju se<br />
besplatno u javnim<br />
zdravstvenim ustanovama za<br />
posebne grupe stanovništva<br />
koje obuhvataju ljude od 65<br />
godina. Takoe, lan 23, stav<br />
h, predvia slobodan pristup<br />
osnovnoj listi lekova.<br />
U vezi penzijske osnove, situacija<br />
je kao što je propisano u uredbi,<br />
iako plaanje nije na<br />
zadovoljavajuem nivou, jer iznos<br />
od 45 € ne omoguava starijim<br />
osobama da zadovolje osnovne<br />
životne potrebe niti da imaju<br />
aktivno ueše u javnom,<br />
socijalnom i kulturnom životu.<br />
Štaviše, ovaj iznos ima više<br />
elemente socijalne pomoi nego<br />
penzijske osnove.<br />
Vladina odluka, koja odreuje<br />
dodatno poveanje u iznosu od<br />
40 €, nije adekvatna i pogodna<br />
za ovu kategoriju penzionera, jer<br />
poveanje nikako nije u srazmeri<br />
sa njihovim doprinosom.<br />
Dodatno, ovom odlukom nisu<br />
obuhvaeni mnogi radnici koji su<br />
radili više od 15 godina, ali koji ne<br />
mogu dokazati jer je veina<br />
dokumentacije izgubljena u toku<br />
rata.<br />
Preporuka:<br />
Vlada Kosova bi trebalo da<br />
poboljša blagostanje penzionera<br />
(osobe starije od 65 godina),<br />
poveanjem iznosa penzije u<br />
srazmeri sa njihovim doprinosima<br />
i potrebama. Preporuuje se da<br />
Vlada Kosova iskoristi<br />
meunarodne mehanizme koji su<br />
na Kosovu i van njega, kako bi<br />
omoguili povratak Fonda<br />
penzijske štednje Kosova, koji je<br />
78<br />
Na sednici održanoj 31. oktobra 2007, je usvojena odluka Vlade br. 13/2007, zajedno sa Administrativnim<br />
uputstvom br. 2007/11 Ministarstva rada i socijalnog staranja, kojom je obezbeena pravna osnova da se<br />
penzije na Kosovu poveaju za odreenu kategoriju ljudi.<br />
79<br />
Zakon o zdravstvu Kosova, objavljen Uredbom UNMIK-a, ureuje odnose i predvia zdravstvenu brigu na<br />
Kosovu. Posebno lan 22, taka (c) i lan 23, taka (h)<br />
48
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
koliko god to žele i mogu,<br />
tako što bi se;<br />
b. obezbedila zdravstvena<br />
briga i pogodnosti koje su im<br />
potrebne za njihovo stanje;<br />
u Srbiji, od 1999. Na ovaj nain<br />
svi prilozi onih koji su doprinosili<br />
godinama bi se vratio na njihovu<br />
korist.<br />
lan 30<br />
Pravo radnika na zaštitu od<br />
siromaštva ili iskljuenja iz<br />
društva.<br />
Kako bi se obezbedilo<br />
delotvorno uživanje prava na<br />
zaštitu od siromaštva i<br />
iskljuenja iz društva,<br />
ugovorne strane se<br />
obavezuju:<br />
a. da preduzmu mere, u<br />
širem okviru sveobuhvatnog i<br />
usklaenog pristupa kako<br />
bi se unapredio delotvoran<br />
pristup licima koja žive ili su<br />
na granici da žive u<br />
okolnostima društvenog<br />
iskljuenja ili siromaštva, kao<br />
i njihovih porodica na,<br />
zapošljavanje, smeštaj,<br />
obuku, obrazovanje, kulturu<br />
te socijalnu i<br />
medicinsku pomo;<br />
lan 31<br />
Pravo na stanovanje<br />
Kako bi se osiguralo<br />
delotvorno uživanje prava na<br />
stan, ugovorne strane<br />
preuzimaju mere<br />
koje imaju za cilj:<br />
1. unapreivanje pristupa<br />
stambenom smeštaju<br />
odgovarajueg standarda;<br />
2. spreavanje ili umanjivanje<br />
Skupština Kosova dana<br />
17.10.2008, je usvojila<br />
Rezoluciju kojom je prihvatila<br />
Milenijumsku Deklaraciju 80 , i<br />
prihvatila principe ove<br />
deklaracije, izmeu ostalog i<br />
princip ublažavanja i zaštite od<br />
siromaštva.<br />
Kosovski Zakon o Lokalnoj<br />
samoupravi 81 , br. 2008-03-<br />
L040, lan 17 odreuje<br />
potpunu i iskljuivu nadležnost<br />
opština u pružanju porodinih i<br />
ostalih usluga iz socijalne<br />
zaštite kao što su:<br />
lan 17<br />
Izvorna nadležnost<br />
k) pružanje porodinih i drugih<br />
socijalnih usluga kao što su:<br />
zaštita osetljivih i nemonih<br />
Kosovo nema posebne zakonske<br />
odredbe ili posebnu nacionalnu<br />
strategiju kojom odreuje<br />
nacionalnu politiku o zaštiti<br />
radnika od siromaštva i iskluenja<br />
iz društva. Meutim, Skupština<br />
Kosova je usvojila Milenijumsku<br />
Deklaraciju, odnosno njene<br />
ciljeve, a jedan od njenih ciljeva<br />
je i ublažavanje i zaštita od<br />
siromaštva.<br />
Preporuka:<br />
Skupština Kosova treba da<br />
nadgleda na permanentan nain<br />
ispunjavanje osam ciljeva,<br />
preporuujui kosovskoj Vladi da<br />
kao prioritet ima ispunjenje ovih<br />
ciljeva.<br />
Pravo na stanovanje nije detaljno<br />
regulisano posebnim zakonom,<br />
ve na osnovu Zakona o lokalnoj<br />
samoupravi na Kosovu, i u celini<br />
se odreuje kao nadležnost<br />
opština.<br />
Opštine svake godine, rade u tom<br />
pravcu, gradei zgrade za<br />
kolektivno i individualno<br />
stanovanje, itd. Meutim, broj<br />
zahteva je mnogo vei od<br />
mogunosti koje imaju opštine za<br />
izgradnju tih objekata.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
80<br />
Rezolucija za Milenijumsku deklaraciju, Skupština Kosova, datum 17.10.2008.<br />
81<br />
Zakon o lokalnoj samoupravi na Kosovu, br. 2008-03-L040<br />
49
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
pojave beskunika, kako bi<br />
se ona postepeno uklonila;<br />
3. prilagoditi cene<br />
stambenog smeštaja onima<br />
koji nemaju adekvatne<br />
resurse.<br />
osoba, porodina zaštita,<br />
zaštita dece, briga o starijima<br />
ukljuujui registraciju i<br />
licenciranje ustanova koje vode<br />
brigu o njima, prijem radnika u<br />
radni odnos, isplata plata i<br />
obuka<br />
l) javni smeštaj<br />
Opis sluaja A:<br />
Domae zakonodavstvo na snazi: Zakon o zdravstvo na Kosovu br. 2004/4, lan 22 c<br />
M.G. i S.G. žive u opštini Kosovo Polje, i obe su starije od 65 godina i korisnice<br />
socijalne pomoi. Njih dve su redovno bile iskljuene od prava na besplatne lekove iz<br />
osnovne liste lekova. U lokalnom zdravstvenom centru im je reeno da za potrebne<br />
lekove moraju da se obrate susednoj opštini u Prištini ili da potraže u privatnim apotekama.<br />
Na osnovu lana 22.1 graani stariji od 65 godina se tretiraju kao posebna<br />
grupa stoga imaju pravo na besplatne lekove iz osnovne liste.<br />
b. Meunarodna Konvencija o Ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima, i<br />
njena primena na Kosovu<br />
Mbrojtja e të <strong>drejtave</strong> në Kosovë<br />
Meunarodna<br />
konvencija o<br />
ekonomskim,<br />
socijalnim i<br />
kulturnim pravima<br />
i njena primena na<br />
Kosovu. 82 Odredbe domaih zakona 83 Primedbe i preporuke o primeni<br />
u praksi 84<br />
lan 8<br />
1. Države lanice<br />
ovog pakta<br />
obavezuju se da<br />
obezbede:<br />
(a) pravo koje ima<br />
svako lice da sa<br />
drugima osniva<br />
sindikate i da se<br />
ulani u sindikat i<br />
Uredbom UNMIK-a br. 2001/27, O<br />
Osnovnom Zakonu o radu, su<br />
predviena i pitanja prava<br />
zaposlenih da budu lanovi<br />
sindikata.<br />
lan 5<br />
Pravo na organizovanje i kolektivno<br />
pregovaranje, predvia:<br />
5.1 Zaposleni i poslodavci imaju pravo<br />
da osnuju i pridruže se bez prethodnog<br />
odobrenja zajednikoj organizaciji<br />
Na Kosovu ne postoji Zakon o<br />
sindikatima, koji bi zaštitio<br />
legitimna prava radnika na<br />
sindikalne unije. Na Kosovu nema<br />
funkcionalne zajednice sindikata<br />
koja ima obavezu da štiti prava<br />
radnika.<br />
Iako postojei zakoni o radnom<br />
odnosu dozvoljavaju sindikalno<br />
delovanje, u praksi situacija je<br />
potpuno drugaija. U državnoj<br />
upravi zaposleni nisu slobodni da<br />
82<br />
Meunarodna konvencija o ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima je glavni pravni instrument koji<br />
ureuje pravo iz ove oblasti. Ne primenjuje se direktno na Kosovu jer Kosovo nije deo ove konvencije.<br />
Meutim, zbog njene važnosti mi emo se osvrnuti na njene odredbe i njihovu primenu na Kosovu.<br />
83<br />
Odredbe domaih zakona<br />
84<br />
Realno stanje<br />
50
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
po svom izboru, uz<br />
jedini uslov da<br />
pravila budu<br />
utvrena od strane<br />
zainteresovane<br />
organizacije, u cilju<br />
unapreenja i<br />
zaštite ekonomskih i<br />
socijalnih interesa.<br />
Ostvarivanje ovog<br />
prava može biti<br />
predmet jedino<br />
ogranienja<br />
predvienih<br />
zakonom i koja<br />
predstavljaju<br />
potrebne mere u<br />
demokratskom<br />
društvu, u interesu<br />
nacionalne<br />
bezbednosti ili<br />
javnog poretka, ili<br />
zaštite prava i<br />
sloboda drugoga;<br />
(organizacijama) po linom izboru,<br />
ogranieni samo pravilima svoje<br />
organizacije (organizacija) U<br />
organizacije zaposlenih spadaju<br />
sindikati.<br />
Uredba UNMIK-a 2001/36 O Javnim<br />
službama na Kosovu 85 u lanu 5<br />
predvia dve odredbe koje se tiu<br />
pitanja sindikata i to:<br />
5.1 Javni službenici mogu da budu<br />
lanovi sindikata.<br />
5.2 Javni službenici zaposleni u policiji,<br />
popravnim službama i<br />
službama za vanredne situacije, kao i<br />
bilo koja druga kategorija javnih<br />
službenika ije je službe Vlada<br />
proglasila službama od vitalnog<br />
znaaja,<br />
nemaju pravo na štrajk niti mogu da<br />
preduzimaju bilo koju drugu aktivnost<br />
iz radnog odnosa koja može da naruši<br />
rad službe od vitalnog znaaja.<br />
izraze svoja nezadovoljstva<br />
uslovima rada, jer su esto<br />
predmet raznih pritisaka od lidera /<br />
menadžera udaljavanjem sa posla<br />
ili promenom radnog mesta.<br />
Dok je situacija u privatnom<br />
sektoru zapošljavanja još gora, jer<br />
su zaposleni skoro u potpunosti<br />
lišeni prava na sindikalno<br />
organizovanje.<br />
Preporuka:<br />
Da bi se ovo stanje poboljšalo,<br />
Skupština Kosova mora što hitnije<br />
da usvoji gore navedeni Zakon u<br />
njenim plenarnim sednicama.<br />
(d) pravo na štrajk,<br />
koje se ostvaruje<br />
prema zakonima<br />
svake zemlje.<br />
lan 10<br />
Države lanice ove<br />
Konvencije priznaju<br />
da:<br />
1. Treba da bude<br />
pružena što šira<br />
zaštita i pomo<br />
porodici koja je<br />
prirodni i osnovni<br />
sastavni deo<br />
društva, posebno za<br />
njeno obrazovanje i<br />
za ono vreme za<br />
koje ona snosi<br />
odgovornost za<br />
izdržavanje i<br />
vaspitanje dece o<br />
kojima se brine. Na<br />
sklapanje braka<br />
Institucija porodice je ureena<br />
Zakonom o porodici Kosova, br.<br />
2004/32, proglašen Uredbom<br />
UNMIK-a br. 2006/07 koji odreuje<br />
šta je porodica, ko sainjava<br />
porodicu i njena zaštita, kao što<br />
sledi:<br />
lan 2<br />
Porodica<br />
(1) Porodica je životna zajednica<br />
roditelja i njihove dece i drugih<br />
srodnika.<br />
(2) Porodica je prirodno i osnovno<br />
jezgro društva i uživa pravo na zaštitu.<br />
Sva lica uživaju ravnomeran tretman<br />
prava i obaveza predvienih ovim<br />
zakonom. Nee biti neposredne ili<br />
posredne diskriminacije prema<br />
nijednom licu ili licima na polnoj osnovi,<br />
U praksi se ne postoje situacije<br />
koje ukazuju na nesprovoenje<br />
ovog Zakona<br />
Sve problematine situacije koje se<br />
javljaju u ovoj oblasti, nisu pravne<br />
ve subjektivne prirode koje se<br />
stvaraju od samih pravnih<br />
subjekata, i ne zavise od državnih<br />
mehanizma.<br />
Što se tie zaštite porodice od<br />
nasilja u porodici, sudovi u nekim<br />
sluajevima su pokazali nemar.<br />
Iako odredbe Uredbe za zaštitu od<br />
nasilja predviaju da bi sud trebalo<br />
da donese odluku na zahtev za<br />
zaštitu u roku od 24 asa ili 15<br />
dana, imamo sluajeva kada su<br />
graani ekali mesecimana takvu<br />
odluku. Tokom ovog perioda žrtve<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
85<br />
UNMIK uredba br. 2001/36, za civilne službe na Kosovu koja se i dalje primenjuje iako se oekuje<br />
zamena sa novim zakonom.<br />
51
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
budui supružnici<br />
moraju slobodno<br />
pristati.<br />
uzrasta, branog stanja, jezika,<br />
mentalne ili fizike nesposobnosti,<br />
seksualne orjentacije, politikoj<br />
pripadnosti ili ubeenjima, etnikog<br />
porekla, nacionalnosti, religije ili vere,<br />
rase, društvenog porekla, imovine,<br />
roenja ili drugog stanja.<br />
nasilja žive u opasnosti, sve dok<br />
sud donosi odluku. 86<br />
lan 7<br />
Oblik zaštite<br />
(1) Za izvršenje prava iz porodinog<br />
odnosa, majka i dete dobijaju posebnu<br />
zaštitu kroz socijalno staranje.<br />
(2) Deci bez roditeljskog staranja<br />
obezbeuje se posebna zaštita putem<br />
oblika zaštite kao što su starateljstvo,<br />
porodini smeštaj, rezidentni smeštaj i<br />
usvajanje.<br />
Takoe, Uredba br. 2003/12, za zaštitu<br />
od nasilja u porodici, sadrži odredbe za<br />
zaštitu od nasilja u porodici. U lanu 7.<br />
je predvieno donošenje odluke na<br />
zahtev za zaštitu u roku od 15 dana, ali<br />
u hitnim sluajevima i u roku od 24<br />
sata.<br />
Mbrojtja e të <strong>drejtave</strong> në Kosovë<br />
lan 13<br />
1. Države lanice<br />
ove Konvencije<br />
priznaju svakom licu<br />
pravo na<br />
obrazovanje. One<br />
se slažu da<br />
obrazovanje treba<br />
da ima za cilj pun<br />
razvoj ljudske<br />
linosti i<br />
dostojanstva i da<br />
pojaa poštovanje<br />
prava oveka i<br />
osnovnih sloboda.<br />
One su saglasne<br />
osim toga da<br />
obrazovanje treba<br />
da omogui svakom<br />
licu da igra korisnu<br />
ulogu u slobodnom<br />
društvu, da<br />
potpomaže<br />
razumevanje,<br />
toleranciju i<br />
Zakon o Osnovnom i srednjem<br />
obrazovanju 87 , br. 2002/2<br />
lan 3<br />
Pravo na obrazovanje<br />
3.1 Osnovna dužnost MONT<br />
ustanovljena odredbama ovog zakona i<br />
važeim zakonima je da promoviše<br />
obrazovanje ljudi na Kosovu i daje na<br />
raspolaganje adekvatan<br />
i efikasan program za osnovnu i<br />
srednju školu dostupan svima.<br />
3.2 Ni jednom detetu ne može da se<br />
uskrati pravo na obrazovanje. Pri<br />
unapreenju ovog prava, moraju se<br />
primenjivati sledei principi:<br />
lan7<br />
Obavezno obrazovanje<br />
7.1 Obavezno školovanje poinje sa<br />
poetkom školske godine nakon<br />
datuma kada dete puni šest (6) godina<br />
života (minimalan uzrast obaveznog<br />
obrazovanja).<br />
7.2 Obavezno školovanje prestaje ili<br />
završetkom devete školske godine<br />
Na Kosovu, Zakon o pravu na<br />
obrazovanje, stoji na<br />
zadovoljavajuem nivou na<br />
osnovu naina regulisanja i<br />
odreivanje prava u ovoj oblasti, ali<br />
u praksi njegovo sprovoenje<br />
nailazi na poteškoe se posebno<br />
odnose na broj dece koja dolaze iz<br />
porodica sa lošim materijalnim<br />
stanjem, za šta moraju da napuste<br />
školu, bilo zbog ekonomskih uslova<br />
ili zbog udaljenosti škole od mesta<br />
gde žive<br />
Ovo stanje se nedavno donekle<br />
poboljšalo, kroz primenu politike za<br />
besplatno izdavanje udžbenika<br />
(kao što je predvieno Zakonom o<br />
osnovnom i srednjem obrazovanju<br />
na Kosovu).<br />
Situacija koja otežava istinski<br />
proces škole je nedostatak osoblja<br />
pedagoga i psihologa u školama,<br />
koji bi u velikoj meri pomogli<br />
uenicima u rešavanju njihovih<br />
86<br />
Videti “sluajeve B i C”, prema izveštaju NGO CLARD, na kraju tabele<br />
87<br />
Zakon o Osnovnom i srednjem obrazovanju na Kosovu, objavljen Uredbom UNMIK-a br. 2002/2<br />
52
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
prijateljstvo izmeu<br />
svih naroda i svih<br />
rasnih, etnikih ili<br />
verskih grupa i da<br />
podstie razvoj<br />
delatnosti<br />
Ujedinjenih nacija<br />
na ouvanju mira.<br />
2. Države lanice<br />
ove konvencije<br />
priznaju da u cilju<br />
obezbeenja punog<br />
korišenja ovog<br />
prava:<br />
a) osnovno<br />
školovanje mora da<br />
bude obavezno i<br />
svima dostupno;<br />
b) srednje<br />
školovanje, u svojim<br />
raznim vidovima<br />
ukljuujui tu i<br />
srednje tehniko i<br />
struno školovanje,<br />
treba da bude opšte<br />
i dostupno svima<br />
kroz odgovarajue<br />
mere, a naroito<br />
kroz postupno<br />
uvoenje<br />
besplatnog<br />
školovanja;<br />
c) više školovanje<br />
treba da bude<br />
dostupno svima<br />
podjednako, zavisno<br />
od sposobnosti<br />
svakoga, kroz<br />
odgovarajua<br />
sredstva, a naroito<br />
kroz postupno<br />
uvoenje<br />
besplatnog<br />
školovanja;<br />
nakon dana upisa deteta u osnovnu<br />
školu, ili na dan kada uenik napuni 15<br />
godina, zavisno od toga koji se datum<br />
pada ranije.<br />
Zakon o Višem obrazovanju na<br />
Kosovu 88<br />
lan 3<br />
Mogunost za pohaanje viših<br />
studija<br />
3.1 Visoko obrazovanje koje se vodi od<br />
licenciranih izvoaa visokog<br />
obrazovanja na Kosovu bie dostupno<br />
za sva lica na teritoriji Kosova, ili putem<br />
uenja na daljinu unutar ili van teritorije<br />
Kosova, na bilo kom mestu, bez ikakve<br />
diskriminacije direktne ili indirektne,<br />
bez nekog realnog ili navodnog razloga<br />
koji se odnosi na pol, rasu, seksualno<br />
opredeljenje, fizikog ili ošteenja<br />
druge vrste, branog stanja, boje kože,<br />
religije, politikog ili drugog mišljenja,<br />
nacionalnog porekla, etnike ili<br />
socijalne, nacionalne pripadnosti,<br />
imovini, mesto roenja ili neki drugi<br />
status.<br />
3.2 Nee biti granica starosti da se<br />
registruju ili da dobiju kvalifikaciju<br />
visokog obrazovanja na Kosovu<br />
problema koji prouzrokuju njihovo<br />
neredovno pohaanje.<br />
Istaknuti problemi su u sferi<br />
visokog univerzitetskog<br />
obrazovanja, naroito u pravima<br />
manjina na pristup u ovom nivou<br />
obrazovanja. Iako im zakon<br />
prepoznaje ovo pravo, u praksi se<br />
ne sprovodi zbog politikih i drugih<br />
razloga.<br />
Preporuka:<br />
Ministarstvo Obrazovanja, nauke i<br />
tehnologije treba da donese odluku<br />
o povratku pedagoga i psihologa u<br />
škole, s ciljem da se poboljša gore<br />
navedeno stanje.<br />
Jedan od problema u oblasti<br />
univerzitetskog visokog<br />
obrazovanja, je postojanje<br />
Univerziteta Srba u Severnoj<br />
Mitrovici, koji posluje paralelno sa<br />
institucijama visokog obrazovanja<br />
na Kosovu, ali ne funkcioniše u<br />
skladu sa zakonom za visoko<br />
obrazovanje na Kosovu, tako da<br />
imajui u obzir ovu situaciju,<br />
preporuuje se da Vlada Kosova<br />
integriše ovaj Univerzitet sa<br />
redovnim Univerzitetskim<br />
institucijama na Kosovu.<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
88<br />
Zakon o visokom obrazovanju na Kosovu, br 2002 / 3 proglašen Uredbom UNMIK-a br. 2003/14, ureuje<br />
mogunosti, uslove i postupak u celini za ovu kategoriju obrazovanja na Kosovu.<br />
53
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
Mbrojtja e të <strong>drejtave</strong> në Kosovë<br />
lan 15<br />
1. Države lanice<br />
ove Konvencije<br />
priznaju svakom<br />
prava:<br />
a) da uestvuje u<br />
kulturnom životu;<br />
b) da se koristi<br />
dostignuima nauke<br />
i njihovom<br />
primenom;<br />
c) da uživa zaštitu<br />
moralnih i<br />
materijalnih interesa<br />
koji proistiu iz<br />
svake naune,<br />
književne ili<br />
umetnike<br />
proizvodnje iji je on<br />
autor.<br />
4. Države lanice<br />
ove konvencije<br />
priznaju koristi koje<br />
treba da budu<br />
rezultati jaanja i<br />
razvitka<br />
meunarodne<br />
saradnje i veza na<br />
polju nauke i<br />
kulture.<br />
Ustav Kosova predvia:<br />
lan 48<br />
Sloboda nauke i umetnosti<br />
1. Garantuje se nauno i umetniko<br />
stvaralaštvo.<br />
2. Garantuje se akademska sloboda.<br />
Zakon o autorskim i srodnim<br />
pravima 89 , br. 2004/45<br />
lan 5<br />
Opšte odredbe<br />
Autori književnih, naunih i umetnikih<br />
dela uživaju zaštitu u vezi njihovih dela<br />
i njihovog korišenja u skladu sa ovim<br />
Zakonom.<br />
lan 19<br />
Pravo poštovanja integriteta dela.<br />
Autor ima iskljuivo pravo da drugome<br />
zabrani izobliavanje ili bilo koje drugo<br />
neovlašeno menjanje njegovog rada,<br />
kao i bilo kakvu upotrebu njegovog<br />
rada, ako takva manipulacija ili<br />
korišenje može da bude štetna za<br />
njegovu stvaralaku ast i poštovanje.<br />
Autorsko pravo je garantovano<br />
Ustavom jednim posebnim<br />
zakonom, i ovaj pravni aranžman<br />
je na zadovoljavajuem nivou.<br />
Ali u praksi, autori kojima se<br />
pokradu njihovi radovi, dakle vrše<br />
se plagijati, za ostvarivanje svojih<br />
prava zakonom garantovane se<br />
obrate kompetentnim sudovima,<br />
ali sudovi nisu efikasni u<br />
procesuiranju ovih predmeta, i ovi<br />
predmeti se odugovlae po<br />
sudovima tako da autori gube<br />
poverenje da mogu da ostvare<br />
svoja autorska prava, i esto ovo<br />
ih natera da ute, iako su ošteeni<br />
u ostvarivanju svojih prava da<br />
stvore nešto umetniko, i na ovaj<br />
nain štete celokupnu umetnost<br />
na Kosovu.<br />
Opis sluaja B:<br />
Važee domae zakonodavstvo: Uredba br. 2003/12, za zaštitu od nasilja u porodici.<br />
N.M. je uložila zahtev za zaštitu Opštinskom sudu, 14 avgusta 2009. Sud nije<br />
doneo nikakvu odluku, iako Uredba 2003/12 predvia da se odluka mora doneti u roku<br />
od 15 dana. Dana 17. decembra 2009 ona je poslala požurnicu sudu, ali u januaru<br />
(kada se priprema ovaj izveštaj) i dalje nema takve odluke.<br />
Opis sluaja C:<br />
Važee domae zakonodavstvo: Uredba br. 2003/12, za zaštitu od nasilja u porodici<br />
Sh.S. je žena sa preko 60 godina. Ona je uložila zahtev za zaštitu 26. avgusta<br />
2009. Ona je takoe priložila požurnicu 2. oktobra 2009, pošto je izostala odluka od<br />
strane suda. Kao u sluaju N.M, i u januaru 2010. god, sud i dalje nije doneo nikakvu<br />
odluku. U mnogim sluajevima, Zakon za zaštitu od nasilja u porodici u praksi ne obezbeuje<br />
zaštitu ljudi, zbog sporih sudskih procedura. U CLARD-u je prijavljeno<br />
nekoliko sluajeva nasilja u porodici.<br />
89<br />
Zakon o autorskim i srodnim pravima na Kosovu, broj 2004/45 proglašen Uredbom UNMIK-a br. 2006/46<br />
54
Socijalno-ekonomska prava na Kosovu<br />
Zakljuci i preporuke<br />
Kao što se vidi iz gore navedenog, oblast ekonomskih, socijalnih i kulturnih<br />
prava na Kosovu i dalje ostaje problematina. Opšta analiza pokazuje da su veliki<br />
napori uloženi da se postigne progres u ovom pravcu, ali dosadašnji napori rezultiraju<br />
kao nedovoljni. Razne pravne institucije su delom regulisane domaim zakonima,<br />
meutim i ove odredbe se ne sprovode u celosti u praksi. Dva glavna meunarodna<br />
pravna instrumenta u ovoj oblasti Meunarodna konvencija za ekonomska, socijalna i<br />
kulturna prava i Evropska socijalna povelja još nisu ratifikovane i kao takve i dalje<br />
ostaju neprimenljive na Kosovu. Drugi pravni domai instrumenti su takoe ostali talac<br />
pune primene, kao što su Kolektivni ugovori, i novi Zakon o radu koji nastavljaju da se<br />
ne primenjuju zbog visoke cene i koje u velikoj meri utiu uglavnom negativno na<br />
zaštiti odnosno promovisanju ovih prava.<br />
Na osnovu praktinih aspekta ovog rada može se zakljuiti da ima ozbiljnih nedostatka<br />
i prepreka u smislu sprovoenja zakonskih odredbi u ovoj oblasti. Iako<br />
neefikasnost u sprovoenju pravnih normi koje su na snazi, bila i ostaje i dalje problematina,<br />
ova prepreka nije tipina za ovu kategoriju prava, s tim što ovaj fenomen<br />
prate i druga pitanja u veini oblasti na Kosovu. Pitanje privatizacije i prelaska iz jedne<br />
ekonomske faze u drugu, takoe dovodi do konfuzije i drugih problema koji su<br />
neretko praeni narušavanjem ekonomskih, socijalnih i kulturnih prava. Ovo verovatno<br />
proizlazi iz dva glavna razloga:<br />
- Privatizovana preduzea su više zainteresovana da se okoriste ovim<br />
procesom nego da stvore adekvatne mehanizme kako bi zaštitili prava i<br />
obaveze svojih radnika.<br />
- Nepoznavanje i neadekvatno poštovanje prava radnika, obrazovanja,<br />
zdravstva, socijalne zaštite i drugih kategorija da se organizuju i funkcionišu<br />
preko sindikalnog organizovanja iji konani cilj bi bio zaštita i promovisanje<br />
njihovih prava.<br />
Meutim, sasvim je jasno da takvo stanje nije održivo i može se uoiti, bar u<br />
deklarativnom smislu, volja za donošenjem pozitivnih promena. Ovo bi verovatno<br />
trebalo da desi u što kraem roku kako bi se ove posebne i vrlo znaajne kategorije<br />
ljudski prava poštovale. Javne institucije moraju biti odlune u promovisanju i primeni<br />
meunarodnih pravnih instrumenata na Kosovu kao što su:<br />
Zaštita prava na Kosovu<br />
- Meunarodna Konvencija za ekonomska, socijalna i kulturna prava,<br />
- Evropska socijalna povelja,<br />
- Pre svega bi trebalo da obezbede jednu efikasnu kontrolu primene pravnih<br />
normi koje su na snazi, sa posebnim naglaskom na one iz ekonomskog,<br />
društvenog i kulturnog karaktera.<br />
Ratifikacija ovih meunarodnih pravnih mehanizama i njihovo uvoenje na snagu na<br />
Kosovu, i jedna efikasna kontrola njihovog sprovoenja i sprovoenja drugih pravnih<br />
normi na Kosovu, e nesumnjivo doneti znatno bolje stanje koja e doprineti<br />
podizanju standarda i jaanja stabilnosti i mira na Kosovu.<br />
55
Bibliografija<br />
Knjige i članci<br />
1. Henri DZ Stajner i Filip Alston “Međunarodni dan prava u kontekstu zakona,<br />
politike i morala” Klaredon pres – Oksford 1996.<br />
2. Članak objavljen u listu “Ekspress” 22. juna 2008 o pitanjima radnog prava i<br />
drugim aspektima zapošljavanja<br />
3. IRU - konferencija za štampu17. aprila 2008. održana za potrebe izrade i<br />
usvajanja zakona u oblasti rada i zapošljavanja na Kosovu.<br />
4. Materijal iz radionice “Izgradnja profesionalne državne službe na Kosovu “26 - 27.<br />
jun 2008. u odnosu na sadašnji pravni okvir za javne službe u Republici Kosovo,<br />
Priština 2008.<br />
Konvencije<br />
5. Evropska socijalna povelja<br />
6. Međunarodni pakt o ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima 1966.<br />
7. Konvencija o satima rada 1930.<br />
8. Konvencija o podsticanju zapošljavanja i zaštiti nezaposlenih1988.<br />
9. Konvencije o noćnom radu, 1990.<br />
10. Konvencija o zaštiti prava na udruživanje i organizovanje, br. 87<br />
11. Konvencija o o organizovanju i kolektivnom pregovaranju, br. 98.<br />
12. Rezolucija o usvajanju Milenijumske deklaracije, skupština Kosova dana10.2008<br />
Ustavi<br />
13. Ustav Republike Kosovo<br />
14. Ustavni okvir o privremenim institucijama samouprave na Kosovu<br />
Zakoni<br />
15. Uredba UNMIK-a br.1999/1 o važećem zakonu na Kosovu.<br />
16. Uredba UNMIK-a br.1999/24 o važećem zakonu na Kosovu.<br />
17. Uredba UNМIК-а br. 2000/59 o izmenama važećeg zakona na Kosovu.<br />
18. Uredba UNМIК-а br. 2001/27 о osnovnom zakonu o radu na Kosovu.<br />
19. Uredba UNМIК-а br. 2001/35 о penzijama na Kosovu.<br />
20. Uredba UNМIК-а br. 2001/36 о civilnoj službi Kosova.<br />
56
21. Uredba UNМIК-а br. 2002 / 2 о zakonu o osnovnom i srednjem obrazovanju na<br />
Kosovu.<br />
22. Uredba UNМIК-а br. 2002 / 3 о zakonu o visokom obrazovanju proglašeno<br />
uredbom UNМIК-а br. 2003/14.<br />
23. Uredba UNМIК-а br. 2003 / 5 о zakonu o socijalnoj zaštiti i planovima.<br />
24. Uredba UNMIК-а br. 2003/13, “Pravo zaposlenih “.<br />
25. Uredba UNMIК-а br.2003/19 zakon o bezbednim uslovima rada, zaštiti zdravlja<br />
zaposlenih i radne sredine na Kosovu.<br />
26. Uredba UNMIK-а br. 2004 / 2 zakon o ravnopravnosti polova na Kosovu.<br />
27. Uredba UNMIK-а br. 2004 / 4 о zakon o zdravstvu Kosova.<br />
28. Uredba UNMIК-а br. 2005/46 о zakonu o socijalnim i porodičnim uslugama na<br />
Kosovu, br 02/L-17.<br />
29. Uredba UNMIК-а br. 2006 / 7 porodični zakon Kosova,<br />
30. Kosovski zakon o autorskim i srodnim pravima br 2004/45 proglašen uredbom<br />
UNMIK-a br. 2006/46,<br />
31. Kosovski zakon o srednjem stručnom osposobljavanju, rehabilitaciji i<br />
zapošljavanju osoba sa invaliditetom br. 03/L-019<br />
32. Kosovski zakon o lokalnoj samoupravi Vlada br. 2008 - 03 - L040.<br />
Podzakonski akti<br />
33. Administrativno uputstvo 2003/02 za primenu Uredbe 2001/36<br />
34. Administrativna naredba br. 2005/12<br />
35. Administrativno uputstvo 2007/11 Odluka Ministarstvo rada i socijalnog staranja o<br />
povećanju penzije na Kosovu za određene kategorije ljudi<br />
36. Odluka Vlade 13/2007<br />
Izveštaji<br />
37. Godišnji izveštaj za 2009. inspektorata rada Kosova.<br />
38. Godišnji izveštaj IOBK za 2008. na<br />
http://www.ks-gov.net/kpmk/english/publications.htm<br />
39. Prava dece na Kosovu- Studija o deci koja rade, UNICEF, izveštaj na<br />
http://www.unicef.org/kosovo/kosovo_media_pub_prot.008.04.pdf<br />
Drugi izvori<br />
40. Opšti kolektivni ugovor, 2005.<br />
41. KLARD Kosovo baza podataka- opisi slučajeva<br />
57
Two legal studies to evaluate the level of compliance of the domestic<br />
legislation and practices with the applicable international standards<br />
Author:<br />
Afrim Hoti<br />
Socio-economic expert<br />
Assisted by:<br />
Arbane Shala-Rama<br />
CLARD Kosovo legal adviser<br />
Mirvete Bytyqi<br />
CLARD Kosovo legal adviser<br />
The opinions expressed in this work are the responsibility of<br />
the author and do not necessarily reflect the official policy of MPDL<br />
March 2010<br />
1 All reference to Kosovo, whether to the territory, institutions or population, in this text shall be understood<br />
in full compliance with United Nations Security Council Resolution 1244 (1999) and without prejudice to the<br />
status of Kosovo.
Foreword<br />
This publication shall be considered an advocacy tool to promote access to<br />
economic and social rights and make both civil society and central/local institutions<br />
aware of the need for an adequate regulatory framework that guarantees adequate<br />
development and protection of fundamental rights in Kosovo.<br />
The legal studies hereby presented have been elaborated under the<br />
framework of the projects “Access to Labor Rights in Balkans from a Regional<br />
Perspective” and “Restitution of Rights for Peace Building in Balkans” funded by the<br />
Distinguished Madrid Chamber of Advocates (Spain) and the Spanish Agency for<br />
International Cooperation and Development respectively. Funds for the publication<br />
and its presentation were also provided by the University of Cantabria (Spain) offering<br />
a valuable contribution by this renowned academic institution.<br />
In addition to the publication, both projects also comprised activities related to<br />
the provision of primary and secondary free legal aid services to vulnerable citizens<br />
aimed at facilitating their access to justice with particular attention paid to rights of an<br />
economic and social nature. Said services fall within the scope of the project<br />
“Increase in the economic and social capacities, and strengthening productive<br />
material and inclusion in the labour market, especially attending vulnerable<br />
communities” funded by the Spanish Agency for International Cooperation and<br />
Development and implemented by MPDL-Movement for Peace through its local<br />
partner NGO Center for Legal Aid and Regional Development (CLARD) Kosovo.<br />
The assessment of the level of compliance of Bosnia-Herzegovina domestic<br />
legislation and practices with the applicable international standards reflected on both<br />
legal studies has been conducted by Mr. Afrim Hoti, expert in economic and social<br />
rights, with the assistance of Mrs. Arbane Shala and Mrs. Mirvete Bytyqi, legal<br />
advisers of CLARD Kosovo.<br />
The author used a comparative approach being acutely aware of the depth<br />
and breadth of the obstacles faced by those who do not enjoy full access to economic<br />
and social rights with a view to highlight the deficiencies of the legislative framework<br />
and to make the corresponding recommendations.<br />
The present publication is addressed to national and international<br />
organisations, researchers, legal professionals, trade unions and public authorities.<br />
The study may also be of interest for the general public, due to the fact that it enables<br />
to develop a more complete picture of the current legal situation in Kosovo concerning<br />
labour and socio-economic rights.<br />
Mikel Córdoba Gavín<br />
MPDL Head of Mission South Eastern Europe<br />
Delphine Liegeois<br />
CLARD Kosovo Executive Director
Content:<br />
Summary 7<br />
Labor Rights Study In Kosovo<br />
Introduction 11<br />
Chapter I 13<br />
1. Current situation of the labor rights in Kosovo 13<br />
2. Labor legislation in Kosovo 14<br />
3. Challenges 16<br />
4. Perspectives 17<br />
Chapter II 18<br />
Legal complexity/Applicable law in Kosovo 18<br />
Chapter III 19<br />
International mechanisms and their implementation in Kosovo 19<br />
1. European Social Charter 20<br />
2. International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights 24<br />
3. Conventions of the International Labor Organizations (ILO) 25<br />
a. Hours of Work (Commerce and Offi ce) Convention, 1930 25<br />
b. Employment Promotion and Protection against<br />
Unemployment Convention, 1988 26<br />
c. Night Work Convention 1990 27<br />
d. Freedom of Association and Protection of the Right to<br />
Organize Convention, 1948 28<br />
e. Right to Organize and Collective Bargaining<br />
Convention, 1949 29<br />
Chapter IV 30<br />
Conclusion and recommendations 30<br />
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
Introduction 35<br />
Chapter I 37<br />
1. Economic, social and cultural rights as precondition for peace building 37<br />
2. Economic, social and cultural rights in Kosovo 37<br />
3. Kosovo under international administration 38<br />
4. Kosovo after the status 38<br />
Chapter II 40<br />
Legal base, applicability and complexity 40<br />
Chapter III 40<br />
Practical aspects of international mechanisms implementation in Kosovo 40<br />
a. European Social Charter 40<br />
b. International Covenant on Economic, Social and Cultural<br />
Rights in Kosovo 49<br />
Chapter IV 55<br />
Conclusion and recommendations 55<br />
Bibliography 56
Summary<br />
Labor, economic, social and cultural rights are categories of rights that must<br />
be addressed collectively. These rights have been important throughout history and<br />
continue to play a significant role today. Though they are important for all countries,<br />
these rights are particularly salient for countries in transition. They are of crucial<br />
importance for the newly independent country of Kosovo.<br />
Since independence in February of 2008, economic and labor rights, rather<br />
than political rights, have been the top national priorities for Kosovo. The<br />
implementation of these rights is not fully up to the State, since to some extent<br />
implementation is determined by economic and political developments as well as<br />
circumstances in other countries. International mechanisms must place special<br />
emphasis to respecting these categories of rights. Unfortunately for Kosovo, the<br />
adequate international mechanisms that would ensure proper implementation of these<br />
rights have not yet been ratified.<br />
The authors of this paper focus on various aspects related to labor, economic,<br />
social and cultural rights in Kosovo. There are two categories of rights that have not<br />
yet been addressed in post-conflict Kosovo. The European Social Charter and the<br />
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights are not applicable in<br />
Kosovo. Neither was included as applicable law during United Nations administration<br />
in Kosovo or in Kosovo institutions established by the Constitution of June 15, 2008.<br />
The same situation prevails with the conventions of the International Labor<br />
Organization. The failure to apply these laws prevents the adequate treatment of<br />
rights of employees and normal working conditions and does nothing to advance<br />
democracy and economic development in Kosovo. At the local level, there are positive<br />
signs that local institutions are moving forward on these issues, but much remains to<br />
be done.<br />
On one hand, public institutions must accelerate the process of completing<br />
the legal structure with respect to adopting laws and their amendments following<br />
factual changes. On the other hand, they must create adequate mechanisms to<br />
supervise and observe implementation of these laws and other subsidiary acts in<br />
order to guarantee full respect of these rights.<br />
An appropriate and comprehensive approach by Kosovo’s public institutions<br />
would create more favorable conditions for these rights to be respected. Such an<br />
approach would allow Kosovo’s citizens to access rights enjoyed by citizens of<br />
countries that are member states to the aforementioned conventions. The long-term<br />
goal is that Kosovo’s laws and legal system are compatible with the provisions of<br />
relevant international instruments that regulate labor, economic, social and cultural<br />
rights.<br />
The authors present a comprehensive analysis of the various relevant<br />
aspects of domestic legislation and practices. Bearing in mind the crucial importance<br />
that this set of rights has in the development of society and the creation of social<br />
welfare, particular emphasis is placed on the need for greater public awareness and a<br />
solid commitment by public authorities.<br />
Afrim Hoti<br />
Socio-economic expert<br />
7
Labor Rights Study In Kosovo<br />
Introduction<br />
Labor rights and more specifically employment relations in Kosovo are<br />
certainly not new and undiscovered phenomena. On the contrary, labor rights and<br />
employment relations were well protected from a legal stance in Kosovo during the<br />
period of Kosovo under former Yugoslavia and onwards. Anyway, constitutional and<br />
political changes brought as consequence changes in the field of labor as well. Given<br />
that the political and constitutional status of Kosovo has changed during the last<br />
decades, and that at the same time Kosovo has had full capacity to adopt laws, it is<br />
fully understandable that this issue, as with many other legal issues, is subject to<br />
confusion and collision of norms. As result, today in Kosovo there are many law<br />
categories, adopted in certain period of times, which claim to cover all aspects of<br />
labor. This scientific and practical research has tried to investigate and study this<br />
sphere of law in Kosovo. Moreover, apart from this, there will be, to a possible extent,<br />
analyses on the general situation in Kosovo and of the obstacles in regard to the<br />
implementation of the laws and functionality of this sphere in Kosovo. The first chapter<br />
of this research will elaborate the general situation and in particular the legal base of<br />
the issue. Existing legislation, based on which labor rights in Kosovo could be<br />
implemented, as well as challenges and perspectives of this field will be in the scope<br />
of this chapter.<br />
The issue of complexity of the legal structure in Kosovo and applicable law<br />
remains rather problematic. This is due to the fact that current trends of legislation in<br />
Kosovo allow the application of legislation from ex-Yugoslavia, Kosovo under<br />
Yugoslav federation, UNMIK Regulations as well as legislation adopted by the Kosovo<br />
institutions in the period before and after independence was declared. This legislative<br />
framework does not ensure a stable and efficient implementation of legislation from<br />
the field of labor due to two main problems; a legal vacuum on one side and<br />
duplication of legal norms on the other side. This aspect will be addressed in depth in<br />
the second chapter.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
The third chapter of this research will focus on the practical side of the work in<br />
the sense of presenting views of the international conventions/mechanisms and their<br />
implementation in Kosovo. This part of the research will discuss some of the main<br />
international legal institutes in the field of labor in the context of compliance with local<br />
provisions and their practical implementation in Kosovo.<br />
The fourth chapter of the research will present the conclusions and<br />
recommendations of the research study for all readers, be they public institutions or<br />
civil society members. During the research, several scientific and practical sources<br />
were used. As this research is practical in nature, many legal acts were used as main<br />
sources, for instance international conventions, Kosovo constitution and other pieces<br />
of legislation. The internet and other media were also used as sources of information<br />
for this research.<br />
11
Labor Rights Study In Kosovo<br />
Chapter 1<br />
1. Current situation of labor rights in Kosovo<br />
Social and economic stability are very important factors for human security. In<br />
this regard, the right to work and one’s rights during work are very important aspects<br />
in ensuring the human security. Those without access to work are dependant upon<br />
social protection or have no perspective.<br />
Work should not only provide well-being, but it has to do with rapports and<br />
participation in society. It is more closely associated with self-determination, selfrespect<br />
and self-realization, all linked with human dignity. Unemployment has a<br />
tendency to cause disorders that bring about uncertainty and instability in society. The<br />
role of social justice and good working conditions are a drive towards peace and<br />
development, and thus this fact should not be underestimated.<br />
Recognition of the fact that suitable work is a prerequisite for human dignity in<br />
most cases is the result of workers combat for their rights. Even if we analyzed in a<br />
historical context, we would find that work has always been the foundation or root of<br />
movements for human rights and in particular based on the fact that this right derives<br />
from the Universal Declaration of Human Rights. As such, it should be organized,<br />
even though its organization creates necessary preconditions for negotiation of<br />
payments, benefits and working conditions.. As it was already stated in the Labor<br />
Forum for the Global Economy "as a democratic aspect, organizing massive workers,<br />
work is obliged to speak loudly in times of local and international crises”. And in this<br />
sense, work should be seen as important indicator of quality and leadership. But,<br />
being realistic, we can not conclude that even in the past it was an easy task to be<br />
realized, nor is it today. To conclude, it was and remains a "conflict point" between<br />
employers and employees; employers attempting avoidance against these norms and<br />
employees battling to win these rights and through them to ensure position and above<br />
all dignity and human treatment. This does not happen to a great extent in countries<br />
with advanced and democratic systems, while it is typical for countries that experience<br />
transition and for those that are already considered as third world countries.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
In the context of the employment situation in Kosovo, we can mention the fact<br />
that the situation of workers’ rights who work in two sectors, public and private sector,<br />
are not at an acceptable level as foreseen by international conventions and standards.<br />
For employees in the private sector compared with employees in the public sector, in<br />
terms of the lack of basic rights in working affairs, the situation is harder. Employees<br />
in the private sector are often hired in utmost uncertainty, without contract and lacking<br />
any social insurance or contribution to the respective funds.. Most of them work<br />
without contracts, with longer working hours, without basic rights for a daily break,<br />
weekly breaks or annual breaks, without compensation for overtime, without<br />
insurance at work, without protective equipment and with no other fundamental rights<br />
that derive from local and international legal instruments, and so forth. According to<br />
the Labor Inspectorate Report 2009, out of 22,246 employees involved in public and<br />
13
Labor Rights Study In Kosovo<br />
private sector, 1,659 did not have any contract 1 . In terms of companies there were<br />
202 companies which did not create any employment relations through contracts 2 .<br />
For Kosovo and its reality, this issue has become even more evident since the<br />
process of privatization of socially owned enterprises started and this has led the way<br />
for abuse, violation and great uncertainty for employees of these enterprises in terms<br />
of attainment of their rights. The flow of this process testifies that, as well as in other<br />
cases, employees continue to be victims.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
As mentioned above it is a general conclusion that the privatization process<br />
did not achieve the expected results in terms of the creation of new jobs. Instead this<br />
just increased unemployment and created more opportunities to abuse and violate the<br />
rights of the employees. Through this process there is much evidence of employee<br />
rights abuses starting from the delays and other abuses on the process of giving the<br />
20% 3 compensation, manipulation of employees’ lists, delays in debt payments –<br />
salaries to the employees for their work they have done for years and so on. This<br />
unfortunate situation in the field of labor and employment rights comes as result of the<br />
lack of the systemic labor law 4 which in principle and practice would regulate the<br />
abovementioned issues.<br />
Anyway, after the war and transition the labor relationship continues to be<br />
regulated based on the previous provisions of the former labor law, regulations<br />
promulgated by the United Nations Mission in Kosovo 5 , previous acts of former<br />
Yugoslavia and legislation adopted by the Kosovo Parliament during the United<br />
Nations administration. This legislation, even though not complete in regards to<br />
protection of rights, and only partially applicable, has had a positive impact on the<br />
creation of new employment relations between employee and employer and to some<br />
extent has avoided a more complex situation, but still not at the level it must be to be<br />
fully functional.<br />
2. Labor legislation in Kosovo<br />
As mentioned above, the situation in the field of labor in Kosovo has been,<br />
and continues to be, complex and this is because of two main reasons: the first<br />
reason is the lack of a unique law which addresses issues in the field of labor and<br />
secondly the complexity of the applicable provisions from this field creates conflict of<br />
norms and legal uncertainty. Anyway, the labor law in Kosovo is based in the legal<br />
provisions as in the following:<br />
• UNMIK Regulation Nr. 2001/27 on Essential Labor Law in Kosovo which<br />
regulates employment including employment relationships under which<br />
1<br />
Annual Report 2009 of the Labor Inspectorate of Kosovo<br />
2<br />
Ibid, Annual Report<br />
3<br />
Rate payment of 20% apart of being a procedural problem is becoming a political issue in particular after<br />
the change of the management of the Kosovo Trust Agency/Kosovo Privatization Agency and their strategy<br />
to continue the privatization process in Kosovo.<br />
4<br />
Article published at newspaper “Express“, date 21 June 2008 treating the issues of labor law and other<br />
aspects of the employment.<br />
5<br />
UNMIK<br />
14
Labor Rights Study In Kosovo<br />
work or services are performed in Kosovo. This regulation is considered<br />
lacking in content especially in regards to the rights of employees and<br />
employers’ obligations.<br />
• UNMIK Regulation Nr. 2001/36 on the Kosovo Civil Service, which<br />
regulates civil servants’ employment relationships (all servants who are<br />
paid by the KCB 6 ).<br />
• General Collective Contract signed in 2005. The General Collective<br />
Contract signed four years ago by the triangle: Government,<br />
representatives of employers and employees and The Chamber of<br />
Commerce is still yet to be implemented. Even though it was signed<br />
upon the agreement of all parties involved in the social council, this<br />
agreement has never achieved the necessary political support and thus<br />
continues to be in paper only.<br />
• UNMIK Regulation Nr. 2003/33 on Occupational Safety, Health and<br />
Working Environment, which has as its main objective to prevent<br />
occupational injuries and diseases in the workplace and to protect the<br />
working environment.<br />
• Law on the Labor Inspectorate of Kosovo, Nr. 03/L-017, which regulates<br />
issues from the labor inspectorate, supervises the implementation of<br />
legal acts and subsidiary acts in the field of labor in the comprehensive<br />
way including employment relationships, occupational safety, health and<br />
working environment.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
• Law on Vocational Ability, Rehabilitation and Employment of People with<br />
Disabilities Nr. 03/L-019 which regulates and determines rights,<br />
conditions, Forms of Vocational Ability, Rehabilitation and Employment of<br />
people with disabilities, for their integration into an open labor market<br />
according to the general and special conditions laid down by applicable<br />
legislation.<br />
The Legal acts mentioned above are part of the existing legal framework,<br />
which is supposed to regulate labor issues and employment relationships in Kosovo 7 .<br />
Normally, these are some of the acts, which are considered the main ones from the<br />
field, but it should be stressed that labor legislation is not limited to the<br />
abovementioned acts only. Therefore, taking into consideration the existing basic<br />
legislation, respective mechanisms and their efficiency for implementation, as well as<br />
the readiness of decision making State structures to go ahead in the sphere of<br />
6<br />
Kosovo Consolidated Budget<br />
7 There are other acts as well which direct or indirectly affect and contain provision from the labor sphere in<br />
Kosovo<br />
15
Labor Rights Study In Kosovo<br />
creating new pieces of legislation 8 , indicators show positive trends towards the<br />
implementation of employees’ rights.<br />
3. Challenges<br />
Labor legislation and the general situation of this field is determined, but not<br />
limited as a whole, by the existence of the legal acts. There are some crucial factors<br />
which could be considered as very important and which could reflect either positively<br />
or negatively in regards to employment and employment legislation. Below are<br />
mentioned some of them:<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
- A lack of adequate labor acts and instruments as well as their functionality<br />
and efficiency creates possibilities to abuse the rights of employees from the<br />
employers’ side.<br />
- The high financial cost of the implementation of the New Law of Labor 9 –<br />
labor law continues to be draft version even after much discussion at the<br />
Kosovo Parliament because it is considered that the cost of implementation is<br />
very high and thus impossible to be afforded by the Kosovo Budget.<br />
- The Collective contract is partially unimplemented as well because of the high<br />
financial cost of its implementation. The unimplemented parts are the<br />
provisions dealing with: issues of the maternity leave payment, medical leave,<br />
employment insurance, health insurance, payment for night work and so on.<br />
- Inefficiency of the monitoring mechanisms established to monitor the<br />
implementation of the labor legislation (Labor Inspectorate) and other<br />
mechanisms 10 . There exists in Kosovo a Labor Inspectorate based on the<br />
law, but the efficiency of this mechanism is of a low level due to the limited<br />
staff number (Inspectors), lack of professional capacities in the respective<br />
areas as well as a lack of necessary training in order to perform duties and<br />
obligations in conformity with the provisions of the law.<br />
- Lack of the implementation and monitoring of the Law on Vocational Ability,<br />
Rehabilitation and Employment of People with Disabilities Nr. 03/L-019<br />
8<br />
Legislative strategies of the three last years contain initiatives for other pieces of legislation from the labor<br />
sphere, laws or other subsidiary acts.<br />
9 Labor law is one of the main acts adopted by the Kosovo Provisional Institutions of Self Government. First<br />
legislation pieces adopted by the Kosovo institutions got their approval without having any prior financial<br />
estimation of their implementation thus as consequence these acts remained partially or in some cases fully<br />
unimplemented.<br />
10 OSCE used to be the responsible body for monitoring of implementation of laws in Kosovo under the<br />
UNMIK since after the status this competence is transferred to the Kosovo Parliament.<br />
16
Labor Rights Study In Kosovo<br />
4. Perspectives<br />
The existence of labor legislation, even though not complete in containing all<br />
rights, could play a crucial role to avoid chaos if these norms are fully applicable.<br />
Additional argumentation in this regard is the existence and functionality of the Labor<br />
Inspectorate as an important mechanism for monitoring and implementing labor<br />
legislation, even though one cannot conclude its full functionality. Therefore given the<br />
existing legislative basis, monitoring mechanisms for the implementation as well as<br />
the readiness of public institutions to continue enriching this field of legislation, it can<br />
be expected that the field of labor and specifically employment relationships from this<br />
field will development positively in the future.<br />
If there is a lack of will on the part of public institutions to rapidly adopt the<br />
new Labor Law, the Law on Salaries, the Law on Strikes, the Law on Freedom of<br />
Association and Protection of the Right to Organize, the Law on Pensions, and the<br />
Law on Health as basic laws in this field 11 , the labor situation will continue to be<br />
complicated. With the enforcement of these legal acts there will be a greater prospect<br />
for stability given that the lack of these laws encourages the continuation of an<br />
informal economy and gives more chances to employers to manipulate and abuse the<br />
rights of employees. This is due to the fact that unions in Kosovo lack full capacities to<br />
protect the rights of their members. Their role has been and is continuing to be<br />
passive, in particular due to the lack of will to fully implement the collective contract.<br />
Therefore, to avoid this situation, full functionality of the unions through their<br />
reorganization is more than needed, in order to create a clearer and stronger position<br />
to continue their activities, which could ensure a real protection of the employees’<br />
rights against employers. Analyzing from a comprehensive perspective it seems that<br />
there are two kinds of factors, which influence regulation of the legislation and<br />
employment relationships in Kosovo. They can be divided into internal and external<br />
factors.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Internal factors – are determinant factors in the sense of implementation of labor<br />
rights as well as the improvement of the employees’ position in both the public and<br />
private sectors. Their realization could be by and large made through political support<br />
putting the labor issue as a main priority on the public agenda, by creating proper<br />
funds to implement the new labor law, by increasing functionality in the higher level<br />
the labor inspectorate, through the context of human resources and by increasing<br />
professional capacities through professional training. Internal factors are also<br />
important for advancing and developing social dialogue, through the functioning of the<br />
Economic and Social Council.<br />
11<br />
“ITUK” Press Conference, 17 April 2008 on the needs of drafting and approval of the laws in the field of<br />
labor and employment in Kosovo<br />
17
Labor Rights Study In Kosovo<br />
External factors – are also very important with regards to the advancement of labor<br />
legislation in Kosovo, for example the recommendations and support given by<br />
international institutions/organizations, concerning for instance the approval of the<br />
new labor law from the Parliament of Kosovo, which continues to be “suspended” as<br />
result of the recommendation given by the International Monetary Fund, due to the<br />
high cost of its implementation.<br />
Chapter II<br />
Legal complexity/Applicable law in Kosovo<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
The legal structure in Kosovo is somewhat complex and can lead to<br />
confusion. Legal complexity is created due to the different norms and legal acts of<br />
former Yugoslavia, which continue to be applicable, along with UNMIK Regulations,<br />
Kosovo laws promulgated before the enforcement of the Kosovo constitutions and<br />
laws adopted after the new constitution. There is also uncertainty with respect to<br />
international conventions and the supremacy of norms compared to local legislation<br />
as they are not foreseen strictly by the laws. The deployment of UNMIK in Kosovo<br />
under Resolution 1244/1999 of the Security Council of United Nations adopted as the<br />
first legal act the UNMIK Regulation 1999/1 which, in article 4, determines the<br />
applicable law in Kosovo 12 . This provision says “Kosovo laws which were in force in<br />
the Kosovo territory prior to 24 of March 1999 will continue to be implemented unless<br />
they are not in contradiction with the standards mentioned by the article 2, with the<br />
fulfillment of the UNMIK mandate given by the Resolutions 1244 (1999) of the<br />
Security Council of United Nations or with this regulation or any other regulation<br />
promulgated by UNMIK” 13 .<br />
UNMIK Regulation 1999/1 amended by UNMIK Regulation 1999/24, Article 1<br />
has foreseen applicable law in Kosovo. According to them the applicable laws in<br />
Kosovo are 14 :<br />
(a) Regulations promulgated by the Special Representative of the Secretary<br />
General and the subsidiary instruments adopted in compliance with them, and<br />
(b) Applicable law in Kosovo up to 22 March 1989.<br />
(c) If a court of competent jurisdiction or a body or person required to implement a<br />
provision of the law determines that a subject matter or situation is not covered by the<br />
laws set out in section 1.1 of the present regulation but is covered by another law in<br />
force in Kosovo after 22 March 1989 which is not discriminatory and which complies<br />
12<br />
UNMIK Regulation Nr 1999/1, Article 4<br />
13<br />
Ibid, Article 4<br />
14<br />
UNMIK Regulation Nr 1999/24, Article 1<br />
18
Labor Rights Study In Kosovo<br />
with section 1.3 of the present regulation, the court, body or person shall, as an<br />
exception, apply that law 15 .<br />
Therefore, as explained above we consider that legal structure in Kosovo is<br />
composed by acts as in the following 16 : former Yugoslav laws, UNMIK Regulations,<br />
Kosovo laws promulgated prior and after enforcement of the Kosovo constitution and<br />
international conventions. As a consequence, the applicability of different legislations<br />
and that of the labor field in particular remains unclear.<br />
After 15 June 2008, with the enforcement of the Kosovo constitution there<br />
was a change in the process as well as in the hierarchy for legal norms. Article 16 of<br />
the Kosovo Constitutions refers to the legal hierarchy “The Constitution is the highest<br />
legal act of the Republic of Kosovo. Laws and other legal acts shall be in accordance<br />
with this constitution. 17 In addition Article 19 of the Constitution regulates the report<br />
and implementation of the provisions of international conventions. Point 1 of Article 19<br />
stipulates, “International agreements ratified by the Republic of Kosovo became part<br />
of the internal legal system after their publication in the Official Gazette of the<br />
Republic of Kosovo. They are directly applied except for cases when they are not selfapplicable<br />
and the application requires promulgation 18 . At the same time, Point 2 of<br />
Article 19 states “Ratified international agreements and legally binding norms of<br />
international law have superiority over the laws of Republic of Kosovo” 19 .<br />
Based on the above elaborations, it is easy to conclude that Kosovo has a<br />
very complex structure of legislation and experiences uncertainty concerning the<br />
applicability of laws in the country easily creating unclear situations and eventually a<br />
collision of norms. After political and juridical changes, and the promulgation of<br />
legislation by UNMIK, the situation became much more complex in regards to the<br />
implementation of regulations and other acts adopted by UNMIK.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
15<br />
Look at Article 1.1 and 1.2 of the UNMIK Regulation Nr. 2000/59 as amendment of the UNMIK Regulation<br />
Nr. 1999/24 for the applicable law in Kosovo.<br />
16<br />
Material from the Workshop “Building a Professional Civil Service in Kosovo”. 26-27 june 2008 in regard<br />
of the current legal framework of the civil service in the Republic of Kosovo. Pristine 2008<br />
17<br />
Kosovo Constitution, Article 16<br />
18<br />
Ibid, Article 19, paragraph 1<br />
19<br />
Ibid, Article 19, paragraph 2<br />
19
Labor Rights Study In Kosovo<br />
Chapter III<br />
International mechanisms and their implementation in Kosovo<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
In order to create a clearer image of labor legislation in Kosovo this research<br />
will now refer to the practical aspects of the issue, analyzing some of the main<br />
international instruments which are applicable in Kosovo, studying their connection<br />
and compliance/coherence to local legal provisions as well as citing the real situation<br />
in practice. It is relevant to highlight two major international legal instruments; ones<br />
which include many labor provisions which are still not included and not even referred<br />
to in Kosovo legislation, the European Social Charter or the International Covenant on<br />
the Economic, Social and Cultural rights. These two latter international legal instruments<br />
currently do not produce any obligations for local institution.<br />
1. European Social Charter<br />
Provisions of the European Local legal provisions 21 Remarks and recommendations<br />
Social Charter 20 in regards to its practical<br />
implementation<br />
Part I, point 8:<br />
“Employed women, in the<br />
case of maternity, have the<br />
right to a special protection”.<br />
1. General Collective<br />
Contract<br />
No legal provisions which<br />
foresees special protection of<br />
pregnant employed women<br />
2. UNMIK Regulation Nr<br />
2001/27- contains no provision<br />
with regard to the special<br />
protection of women in case of<br />
maternity,<br />
Recommendation:<br />
It is urgently recommended that<br />
the Kosovo Government takes<br />
into consideration this situation<br />
and acts accordingly by adopting<br />
pieces of legislation in full<br />
harmony with the provisions of the<br />
European Social Charter.<br />
Ratification of the European<br />
Social Charter.<br />
3. The same situation<br />
according to the provisions of<br />
the UNMIK Regulation Nr<br />
2001/36 – which determines<br />
rights and obligations of civil<br />
servants, but does not include<br />
the right to special protection<br />
of women in case of maternity.<br />
20<br />
Since the European Social Charter covers to a large extent provisions of the labor law we consider it<br />
important to analyze this international instrument comparing its provisions with the compliance and<br />
coherence to the local provisions of this field. In the following we analyzed provisions of I Part, point 8, I<br />
Part I, point 12, I Part, point 25, Article 15, paragraph 2 and Article 24, point (a).<br />
21<br />
Our analysis was concentrated on the provisions of these local legal acts: Collective contract, UNMIK<br />
Regulation Nr 2001/27, UNMIK Regulation Nr 2001/36, as well as Administrative Instruction Nr 2003/2 for<br />
the implementation of UNMIK Regulation Nr 2001/36.<br />
20
Labor Rights Study In Kosovo<br />
dependants have the right to<br />
social security”<br />
and their dependants to social<br />
security<br />
2. UNMIK Regulation Nr<br />
2001/27<br />
This regulation does not<br />
mention health insurance at all.<br />
in Kosovo<br />
Recommendation<br />
Immediate approval of the Law on<br />
Health Insurance and the Law on<br />
the establishment of a Fund for<br />
Invalidity and Pensions is needed.<br />
3. UNMIK Regulation Nr<br />
2001/36 and Administrative<br />
Instruction Nr 2003/2 for the<br />
implementation of this<br />
regulation does not contain<br />
any provision regarding the<br />
social insurance.<br />
- A form of social insurance for<br />
employees is included in UNMIK<br />
Regulation 2001/35 which<br />
determines the contributions of<br />
the employees outlined below:<br />
Article 7<br />
7.1 Each Employer shall be<br />
obligated to contribute on behalf<br />
of its employees to Saving<br />
Pensions. Employees shall be<br />
obligated to contribute on their on<br />
behalf for the Saving Pensions.<br />
The Employer and Employee’s<br />
obligation to contribute begins in<br />
the first day of employment with<br />
the Employer for Employees who<br />
have reached the age of eighteen<br />
(18) years.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
7.2<br />
(a) Each employer shall pay an<br />
amount of five percent<br />
(5%) of the total wages<br />
of all employees (as<br />
defined by this<br />
regulation) and<br />
(b) Each employer shall pay an<br />
amount of five percent (5%) of his<br />
or her total wages.<br />
Part I, point 25 23<br />
“All workers have the right to<br />
protection of their claims in<br />
the event of the insolvency of<br />
their employer”.<br />
UNMIK Regulation Nr<br />
2001/27, on Essential Labor<br />
Law in Kosovo, article 12<br />
foresees “A labor contract may<br />
be terminated by an employer<br />
due to an economic,<br />
In practice usually there are<br />
difficulties on implementing this<br />
provision especially in the case of<br />
the privatization of socially owned<br />
enterprises. Employees wait for<br />
years to receive the 20%<br />
23<br />
European Social Charter, 1 part, point 25<br />
21
Labor Rights Study In Kosovo<br />
retaining or advancing in<br />
suitable employment are<br />
substantially reduced as a<br />
result of the duly recognized<br />
natural or mental impairment,<br />
is prohibited”.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Article 24, par. a) 27<br />
“the right of all workers not to<br />
have their employment<br />
terminated without valid<br />
reasons for such termination<br />
connected with their capacity<br />
or conduct or based on the<br />
operational requirements of<br />
the undertaking,<br />
establishment or service”<br />
1. UNMIK Regulation Nr<br />
2001/27 Article 11.5 foresees<br />
the way of contract<br />
terminations:<br />
(a) The employer shall notify<br />
the employee in writing that it<br />
intends to terminate the labor<br />
contracts. Such notice shall<br />
include the grounds for<br />
termination, and<br />
(b) A meeting shall be held<br />
between the employer and<br />
employee, and at such a<br />
meeting the employer shall<br />
provide the employee with an<br />
oral explanation of the grounds<br />
for termination. If the employee<br />
is the member of a union, the<br />
employee shall be entitled to<br />
have a union representative<br />
present at such a meeting.<br />
Through this regulation the<br />
behavior and actions of<br />
employees which are subject<br />
to the contract termination are<br />
regulated<br />
2. UNMIK Administrative<br />
Directive Nr 2003/2 for the<br />
implementation of UNMIK<br />
Regulation Nr 2001/36<br />
regarding the procedures for<br />
the termination of contracts<br />
foresees “If the contract is not<br />
renewed the human resources<br />
manager shall write to the<br />
employee at least six (6)<br />
weeks in advance, before the<br />
contracts ends, to inform him<br />
of the date of the termination”.<br />
- The respective legal provisions<br />
determine the way in which<br />
contracts are to be terminated. In<br />
practice, in the private sector, in<br />
most cases employers do not give<br />
notice to employee or state the<br />
reasons for termination of the<br />
contract neither orally nor in<br />
written form as is foreseen by the<br />
law 28 .<br />
Within public administration the<br />
employees most of the time<br />
receive, supposedly, written<br />
notices 29 of the contract<br />
termination within the time limits<br />
foreseen by the law as the<br />
contract termination remains the<br />
main concern of the employees.<br />
In 2008 there were 112 cases, i.e.<br />
28.24% of all the claims filed to<br />
the IOBK 30 , related to contract<br />
terminations.<br />
Recommendation<br />
Aiming to improve this situation in<br />
the private sector the Labor<br />
Inspectorate needs to improve<br />
functionality and demonstrate<br />
more responsibility to better<br />
perform its duties and obligations<br />
as well as to monitor the work of<br />
employees in the private sector,<br />
especially in regards to the<br />
procedure of the employment<br />
relationship terminations.<br />
27<br />
European Social Charter, article 24, paragraph (a)<br />
28<br />
See the description of ‘case C’ as reported by the NGO CLARD, at the end of the table.<br />
29<br />
There are no cases where employees complain to the IOBK of missing the prior written notice.<br />
30<br />
Annual Report of IOBK for the year 2008, page 17, on http://www.ksgov.net/kpmk/english/publications.htm<br />
22
Labor Rights Study In Kosovo<br />
Description of case A:<br />
Relevant applicable domestic legislation: UNMIK Regulation Nr.2003/13<br />
A.G, a former employee of the Socially-Owned Enterprise (SOE) does not fulfill the<br />
eligibility requirements set out in applicable legislation 31 to participate, on a priority<br />
basis, in the 20% share of the proceeds resulting from the sale of shares of a<br />
subsidiary corporation of the SOE and the sale of assets in the liquidation process 32 .<br />
The SOE was privatized and the claimant was denied the right to benefit from the sale<br />
together with a large number of former employees.<br />
Among the workers of this SOE, some had been employed before 1999, under the<br />
“Decision for Work” (still enforced in Kosovo and having the same value as a<br />
contract), and others had been contracted in the aftermath of the 1999’s conflict. In<br />
this period,, some of the workers employed under the Decision of Work were no<br />
longer working in practice (neither were they paid), but they were going every day to<br />
their work place to ask for work, and the employer was making them signing a book to<br />
prove that they were coming. These employees should have had the same rights, at<br />
the time of privatization of the SOE, but only the employees under contract (hired after<br />
1999) were included on the list for 20% compensation.<br />
Description of Case B:<br />
Relevant applicable domestic legislation; Law on disabled persons, Article 11 and 12 ;<br />
Essential Labor Law UNMIK Regulation Nr 2001/27, article 2.4<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
E.S. is a disabled woman with reduced mobility. She worked for the Municipal Health<br />
Care Center Health House in Pristina as operator assistant pursuant to a contract<br />
signed for the period October 1 st 2005 – December 31 st 2006. The working<br />
relationship was prolonged at the end of said period, but no other contract was offered<br />
despite being requested by the claimant to the manager on several occasions. In April<br />
2008 she was dismissed without prior written notification, indicating the reasons on<br />
which the decision was based and reportedly during the whole period of work she was<br />
often subject to psychological pressure and humiliating treatment by fellow employees<br />
and supervisory bodies.<br />
Description of case C:<br />
Relevant applicable domestic legislation; UNMIK Regulation Nr.2001/27 Section 11.5<br />
A.J. worked as cashier for a supermarket from March 10 th 2008 until September 2009.<br />
From June 30 th 2009, she was working without any signed contract. Despite not<br />
having received any negative remarks during the period worked, a decision to<br />
interrupt the contract was taken without prior written notice and one day after being<br />
31<br />
According to Administrative Direction No. 2005/12, Section 4.2, if the Kosovo Trust Agency disposes of<br />
the assets of an SOE through both the sale of shares in a subsidiary and a sale of assets in liquidation, it<br />
shall issue a single list of eligible employees. The eligibility requirements shall be determined on the basis<br />
of the earlier of the time of privatization and the initiation of the liquidation of the SOE.<br />
32<br />
UNMIK Regulation 2003/13 Section 10.1 “Entitlement of employees”<br />
23
Labor Rights Study In Kosovo<br />
explicitly requested by the manager to take one day off. No reason has been given to<br />
the claimant to explain the decision to interrupt the contract.<br />
2. International Covenant for Economic, Social and Cultural Rights<br />
Provisions of the<br />
International<br />
Covenant for<br />
Economic, Social<br />
and Cultural<br />
Rights 33 Local legal provision 34 Remarks and recommendations in<br />
regard of the practical<br />
implementation 35<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Article 7<br />
b) Safe and healthy<br />
working conditions<br />
Law on Safe Working Conditions,<br />
Protection of the Employees Health<br />
and Working Environment<br />
Nr.2003/19, in Article 1.5 foresees<br />
the establishment of the National<br />
Council for Safe Working<br />
Conditions, Protection of the<br />
Employees Health and Working<br />
Environment.<br />
Also Article 2 of this law foresees<br />
the obligation of employers to<br />
create safe working conditions, to<br />
protect employees’ health and<br />
working environment, as well as<br />
the obligation for the payment of<br />
medical treatment of the injuries<br />
sustained during working hours<br />
and professional illness.<br />
The practice shows to be totally different<br />
because the employer does not cover<br />
the expenses of the medical treatment<br />
of the workers caused by safe and<br />
healthy working conditions. On the<br />
contrary, they easily can be subject for<br />
terminating a contract, without notifying<br />
the real reasons 36 .<br />
Recommendation<br />
In order to improve the situation it is<br />
more than needed that this law be<br />
implemented in full by all employers and<br />
that the Government establish the<br />
National Council for Safe Working<br />
Conditions, Protection of the Employees<br />
Health and Working Environment as<br />
obliged by the law.<br />
Article 2.10 of this law foresees<br />
that the employer has an obligation<br />
to the employee for damage<br />
caused by injuries at work based<br />
on the principle of objective<br />
responsibility of the obligatory law.<br />
Description of case D:<br />
Relevant applicable domestic legislation; Law on Safe Working Conditions, Protection<br />
of the Employees Health and Working Environment Nr.2003/19<br />
33<br />
The International Covenant for Economic, Social and Cultural Rights is an act which contains provisions<br />
of the employment relations. Based on this, some provision of this act were the subject of our analysis.<br />
Article 7 of the ICESCR which deals with the labor conditions was analyzed.<br />
34<br />
For comparison purposes we referred to provisions of the Law on Safe Working Conditions, Protection of<br />
the Employees Health and Working Environment promulgated by the UNMIK Regulation Nr.2003/19<br />
35<br />
Real situation<br />
36<br />
See the description of ‘case D’, as reported by the NGO CLARD, at the end of the table.<br />
24
Labor Rights Study In Kosovo<br />
49 former employees of a public company have been receiving a monthly<br />
compensation as they stopped working after being hurt during the exercise of their<br />
functions. For instance V.A. has been burnt by a fire provoked by electric equipment<br />
belonging to the company. In some other cases, the claimants have lost physical<br />
abilities due to their daily working conditions. The claimants have been examined and<br />
declared partially invalid by the medical commission of the company. The company<br />
proposed to them to stop working and receive a monthly compensation. The claimants<br />
were entitled to compensation of their salary from the time they stopped working<br />
pursuant to an agreement signed with the company, stipulating that they would<br />
receive the money until the establishment of the National Fund for Invalidity<br />
Insurance.<br />
The company decided unilaterally and without prior notification to interrupt the<br />
compensation although the Fund is not established yet in Kosovo.<br />
At the moment, there is no ongoing protection for the employees in the abovementioned<br />
scenario.<br />
3. Conventions of the International Labor Organization (ILO) 37<br />
a. Hours of Work (Commerce and Office) Convention, 1930<br />
Provisions of the<br />
Hours of Work<br />
(Commerce and Office)<br />
Convention, 1930 38<br />
Local Legal<br />
Provisions 39<br />
Remarks and recommendations in<br />
regards to the practical implementation 40<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Article 3<br />
The hours of work of<br />
persons to whom this<br />
Convention applies shall<br />
not exceed forty – eight<br />
hours in the week and<br />
eight hours in the day,<br />
except as hereinafter<br />
otherwise provided<br />
Article 4<br />
The maximum hours of<br />
work in the week laid<br />
1. UNMIK Regulation Nr<br />
2001/27 on Essential<br />
Labor Law foresees:<br />
16.5 Working hours shall<br />
not exceed 40 hours per<br />
week.<br />
16.6 A working day shall<br />
not exceed 12 hours.<br />
2. UNMIK Administrative<br />
Instruction Nr 2003/02<br />
on working hours for civil<br />
servants foresees the<br />
following:<br />
In the private sector hours of work have not<br />
been harmonized either with this convention<br />
or with local provisions. Employees are<br />
obliged to work 12 hours per day minimum<br />
with only a day’s break during the week. 55<br />
companies out of 7000 inspected by the<br />
Labor Inspectorate did not have any internal<br />
regulation on working hours 41 . See below the<br />
description of the case 42<br />
Recommendation:<br />
The Labor Inspectorate must fulfill its<br />
obligations given by the law on labor<br />
inspectorate in order to monitor regularly and<br />
37<br />
As the research is dealing with labor aspects, in the following some if the ILO conventions are to be<br />
analyzed<br />
38<br />
Some provisions of the Convention on Hours of Work are subject of our analyze<br />
39<br />
For the comparison purposes we refer to the UNMIK Regulation Nr 2001/27 on Essential Labor Law<br />
40<br />
Real situation<br />
41<br />
Kosovo Labor Inspectorate, Annual Report 2009<br />
42<br />
See the description of ‘case E’ as reported by the NGO CLARD, at the end of the table.<br />
25
Labor Rights Study In Kosovo<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
down in Article 3 may be<br />
so arranged that hours of<br />
work in any day do not<br />
exceed ten hours<br />
17.1. The standard<br />
hours of work for civil<br />
servants are forty (40)<br />
hours per week,<br />
excluding rest breaks.<br />
17.2. Every civil servant<br />
is entitled to a one (1)<br />
hour break per eight (8)<br />
hour work day and, in<br />
addition, a weekly rest<br />
period of at least forty<br />
eight (48) hours, and<br />
A standard week is<br />
considered 5 days;<br />
Monday – Friday, by 8<br />
working hours.<br />
in particular the private sector, and identify<br />
the working places where working hours are<br />
not respected as foreseen by the law. In<br />
cases where Inspectorate identifies and finds<br />
such abuses it should act in accordance with<br />
the law provisions.<br />
Description of case E:<br />
Relevant applicable domestic legislation: UNMIK Regulation Nr 2001/27 on Essential<br />
Labor Law, article 16.6:<br />
A.J. has been working as a cashier for a supermarket during 18 months, in 2008-<br />
2009. Reportedly she worked extra working hours as a regular practice, with an<br />
average of 13 hours per day, without being entitled to receive any compensation. She<br />
claims not to have been given the choice to know the schedule of working hours in<br />
advance. In this case, international and local provisions are violated, not recognizing<br />
the employee’s right to work in accordance with hours of work as regulated by the law<br />
and the mentioned convention. Hours of work for civil servants at the state<br />
administration are in accordance with the legal provisions.<br />
b. Employment Promotion and Protection against Unemployment Convention,<br />
1988<br />
Provisions of Employment<br />
Promotion and Protection<br />
against Unemployment<br />
Convention, 1988 43 Local legal provisions 44 Remarks and recommendations<br />
in regard of the practical<br />
implementation 45<br />
Article 2<br />
Each Member shall take<br />
appropriate steps to coordinate<br />
its system of<br />
protection against<br />
unemployment and its<br />
These issues can not be<br />
regulated by the legal<br />
provisions but through a<br />
strategy and actions plans to<br />
attract employment.<br />
This situation is as such because<br />
of the lack of proper labor law<br />
which could foresee the creation<br />
of a special fund to support<br />
unemployed people during their<br />
time as unemployed.<br />
43<br />
Employment Promotion and Protection against Unemployment Convention has been subjected to<br />
analysis in this research. 2 Article was in the scope of analyze.<br />
44<br />
There are no domestic legal provisions where we could refer.<br />
45<br />
Real situation<br />
26
Labor Rights Study In Kosovo<br />
employment policy. To this<br />
end, it shall seek to ensure that<br />
its system of protection against<br />
unemployment, and in<br />
particular the methods of<br />
providing unemployment<br />
benefit, contribute to the<br />
promotion of full, productive<br />
and freely chosen<br />
employment, and are not such<br />
as to discourage employers<br />
from offering and workers from<br />
seeking productive<br />
employment.<br />
Recommendation<br />
Kosovo must adopt strategies and<br />
action plans aiming at promotion<br />
and protection against<br />
unemployment as well as special<br />
social policies to provide forms of<br />
temporary benefits until<br />
jobseekers find a proper job<br />
based on background and<br />
professions.<br />
c. Night Work Convention 1990<br />
Provisions of the Local Legal Provisions 47 Remarks and recommendations in<br />
Convention, 1990 46 implementation 48<br />
Night Work<br />
regard of the practical<br />
Article 8<br />
Compensation for<br />
night workers in the<br />
form of working time,<br />
pay or similar<br />
benefits shall<br />
recognize the nature<br />
of night work<br />
UNMIK Regulation Nr 2001/27 on<br />
Essential Labor Law on Section<br />
16 paragraph, 13 and 15<br />
foresees that:<br />
13. Working hours between<br />
10.00PM and 17.00PM shall be<br />
considered as night work, and paid<br />
as overtime.<br />
15. Overtime shall be paid at a rate<br />
of 20% per hour or at the request<br />
of the employee, be compensated<br />
with corresponding time off during<br />
the following month.<br />
- In the Administrative Instruction<br />
2003/02 for the implementation of<br />
the Regulation 2001/36, article 19,<br />
in respect of working hours says: a<br />
manager may require an employee<br />
to work over time but this shall not<br />
exceed 20 hours per week and 40<br />
hours per month. This shall be<br />
Even though Night Work is foreseen<br />
and regulated by local legislation,<br />
payments for night work are not being<br />
made on time, especially in the health<br />
sector.<br />
Recommendation:<br />
New Labor Law has to foresee in a<br />
clearer way and in full compliance with<br />
international standards and the<br />
Convention for the Protection of the<br />
Night Work ways to be compensated<br />
for this work as well as to foresee the<br />
creation of a Special Fund which could<br />
serve as guarantee of payments of the<br />
night work.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
46<br />
Night Work Convention as very important international instrument or this research. In particular we<br />
analyzed its article 8.<br />
47<br />
Provisions of the UNMIK Regulation 2001/27 on the Essential Labor Law are analyzed to compare and<br />
ensure compliance with international standards<br />
48<br />
Real situation<br />
27
Labor Rights Study In Kosovo<br />
done prior to the authorization of<br />
the manager.<br />
- According to this instruction<br />
employees’ have the right to<br />
compensation for their overtime<br />
work.<br />
d. Freedom of Association and Protection of the Right to Organize Convention,<br />
1948<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Provisions of Freedom<br />
of Association and<br />
Protection of the Right<br />
to Organize<br />
Convention, 1948 49 Local Legal Provisions 50 Remarks and recommendations in<br />
regard of the practical<br />
implementation 51<br />
Article 2<br />
Workers and employers,<br />
without distinction<br />
whatsoever, shall have<br />
the right to establish and,<br />
subject only to the rules<br />
of the organization<br />
concerned, to join<br />
organizations of their own<br />
choosing without<br />
previous authorization.<br />
UNMIK Regulation Nr<br />
2001/27 on Law Essential<br />
Labor Law<br />
Section 5<br />
Right to Organize and to<br />
Collective Bargaining,<br />
determines that:<br />
5.1 Employees and<br />
employers shall be entitled to<br />
establish and subject only to<br />
the rules of the<br />
organization(s) concerned,<br />
join organization(s) of their<br />
own choosing without<br />
previous authorization.<br />
Employees’ organizations<br />
shall include unions.<br />
UNMIK Regulation Nr<br />
2001/36 on the Kosovo Civil<br />
Service in its article 5<br />
foresees two provisions which<br />
refers to union issues and are<br />
as follows:<br />
5.1 Civil servants may belong<br />
to trade unions.<br />
Existing laws in Kosovo allow Freedom<br />
of Association and Protection of the<br />
Right to Organize, but in practice the<br />
situation is different. Within public<br />
administration employees are not fully<br />
free to express their concerns over<br />
working conditions because of pressure<br />
by hierarchy for being fired or to change<br />
positions 52 .<br />
In the private sector the situation is<br />
even worse because employees have<br />
no right to Freedom of Association and<br />
Protection of the Right to Organize<br />
This is due to the lack of a Law on<br />
Unions which if enforced would protect<br />
the rights of employees for the Freedom<br />
of Association, thus recognizing<br />
employees rights to express their<br />
concerns.<br />
An additional problem in Kosovo lies in<br />
the fact that there is no functional<br />
Union. Instead there are two branches:<br />
49 Freedom of Association and Protection of the Right to Organize Convention, article 2.<br />
50<br />
Local legislation, UNMIK Regulation 2001/27 on the Essential Labor Law and UNMIK Regulation Nr<br />
2001/36 on the Kosovo Civil Service.<br />
51<br />
Real situation<br />
52<br />
No statistics provided on cases where the local and international provisions are violated<br />
28
Labor Rights Study In Kosovo<br />
5.2 Civil servant employees<br />
with the police, correctional<br />
and emergency services, and<br />
any other category of civil<br />
servant, whose services are<br />
declared by the Government<br />
to be essential, shall not<br />
strike or take any other<br />
industrial action, which may<br />
disrupt essential services.<br />
the Union Federation of Kosovo on one<br />
side and the Independent Union of<br />
Kosovo Syndicates on the other. They<br />
do not act in coordination and thus it<br />
often happens that their actions have a<br />
damaging effect upon the interests of<br />
the employees themselves.<br />
Recommendation:<br />
It is considered as an immediate need<br />
that in its sessions the Kosovo<br />
Parliament adopt these two abovementioned<br />
laws together with the new<br />
Labor Law in order to complete<br />
recognition and implementation of the<br />
employees rights in Kosovo.<br />
e. Right to Organize and Collective Bargaining Convention, 1949<br />
Provisions of Right to Local Legal<br />
Organize and Collective Provisions 54<br />
Bargaining Convention,<br />
1949 53<br />
Article 1<br />
1. Workers shall enjoy<br />
adequate protection against<br />
acts of anti-union<br />
discrimination in respect of<br />
their employment.<br />
2. Such protection shall<br />
apply more particularly in<br />
respect of acts calculated<br />
to:<br />
(a) make the employment<br />
of a worker subject to the<br />
condition that he shall not<br />
join a union or shall<br />
relinquish trade union<br />
membership;<br />
(b) cause the dismissal of<br />
or otherwise prejudice a<br />
UNMIK Regulation Nr<br />
2001/27 on Essential<br />
Labor Law, foresees:<br />
Section 7<br />
Protection against acts<br />
of Anti-Union<br />
Discrimination<br />
7.1 Employees shall<br />
enjoy adequate<br />
protection against acts<br />
of anti-union<br />
discrimination in respect<br />
of their employment.<br />
7.2 Acts of anti-union<br />
discrimination include:<br />
(a) making an offer of<br />
employment subject to<br />
condition that the<br />
prospective employee<br />
shall not join a union or,<br />
where applicable,<br />
relinquish union<br />
membership, and<br />
(b) discharging or<br />
Remarks and recommendations in<br />
regards to the practical<br />
implementation 55<br />
Even though acts protecting the right of<br />
employees being members of unions are<br />
included in legislation, the situation in<br />
reality is different.<br />
In practice there were many initiatives<br />
taken by employees’ to establish unions<br />
within their working places which faced<br />
strong resistance and reactions on the<br />
employers’ side (mainly in the private<br />
sector). Measures were sometimes taken,<br />
even as far as termination of contracts<br />
giving explanations of another nature,<br />
thus hiding the real reasons.<br />
This is due to the lack of the approval the<br />
Law on Unions which, in this regard,<br />
would protect employees and their rights.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
53 Right to Organize and Collective Bargaining Convention was as target of our analyze, in particular Article<br />
1, point 1 and point 2 (a) and (b).<br />
54<br />
From the domestic legislation, UNMIK Regulation Nr 2001/27on Essential Labor Law<br />
55<br />
Real situation<br />
29
Labor Rights Study In Kosovo<br />
worker by reason of union<br />
membership or because of<br />
participation in union<br />
activities outside working<br />
hours or, with the consent<br />
of the employer, within<br />
working hours.<br />
otherwise prejudicing an<br />
employee because of<br />
her/his union<br />
membership, or<br />
participation in union<br />
activities.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Anyway, the acts analyzed through the above selection of international<br />
mechanisms and domestic legal provisions do not, in fact, represent the whole current<br />
problematic of the Kosovo Essential Labor Law but through them we have tried to<br />
emphasize and analyze some of the legal provisions which we consider to be very<br />
important in Kosovo. Finally, we do not pretend that all aspects of this field are<br />
covered but a serious attempt is made to offer the reader a clear and solid vision of<br />
the situation of the labor legislation as well as employment relationship in Kosovo.<br />
Chapter IV<br />
Conclusion and recommendations<br />
It is quite clear that this research can not elaborate upon all aspects of labor<br />
rights or discuss in detail the main institutes in this field. However, the present<br />
research addresses some of the most important legal aspects concerning the<br />
protection of labor rights and employment relationships. The main goal pursued<br />
through this research was to increase awareness of the civil society as well as public<br />
institutions that this field of life/legislation continues to be very problematic and<br />
sensitive since there is much work to be done in order to consider issues discussed in<br />
the research completed.<br />
There are two main components which could be considered as general<br />
conclusions drawn in this research as well as another more specific one which is a<br />
typical feature for Kosovo only.<br />
- First, the fact that many issues which are considered, accepted and<br />
implemented as democratic standards from the democratic world still remain<br />
uncovered by legislation in Kosovo.<br />
- Second, for labor related issues which are regulated at some or other level,<br />
that compliance with international standards is ensured, their implementation<br />
remains a crucial problem. This is due to the complexity of the legal structure,<br />
and the inefficiency of public mechanisms to implement these norms<br />
consequently, and<br />
30
Labor Rights Study In Kosovo<br />
- Third, and this is an unresolved problem in Kosovo, the issue of the complex<br />
legal structure and very confusing structure of the applicable law in Kosovo.<br />
As it is widely known in Kosovo, different norms approved by the different<br />
authorities continue to be applied. Still it is evident that the lack of a clear<br />
structure and legal hierarchy of norms which to a large extent could avoid the<br />
collision of norms as well as to promote at the same time the very well known<br />
principle – rule of law. This problem is evident in all labor aspects and often<br />
creates an unclear situation not only for citizens but also for those who are in<br />
charge of implementing these provisions and administering justice – state<br />
administration and court officers at the final stage.<br />
An analysis of the situation in the public and the private sectors would show a<br />
great difference between the two sectors. Whilst the public sector could present boast<br />
a number of steps made in regards to regulation and harmonization with the<br />
international norms and standards to the provisions relating to employees rights, the<br />
private sector continues to remain a “black spot” without any relevant approach to<br />
regulation of employee’s rights and is far from being compatible with international<br />
norms. Employees of this sector still continue to be part of the informal economy,<br />
carrying out illegal work and often damaged by fiscal evasions. Most of them do their<br />
work without any work contract, with no or extended working hours, with no daily rest,<br />
with no compensation for over-time, no work safety, and are very often subject to<br />
arbitrary contract termination without any prior notice, explanation or consultation and<br />
so on.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
As outlined above, in the following we are giving some recommendations<br />
which arose from this scientific and practical research:<br />
- Immediate need for drafting and approving unique laws from the field of labor<br />
rights,<br />
- Efficient implementation and monitoring of the implementation of these legal<br />
norms through adequate mechanisms and progress reports,<br />
- Ensure the highest level of compliance and coherence of the domestic legal<br />
provisions of the labor law with the respective international standards.<br />
Kosovo now has determined its strategic and perspective objective to be part<br />
of the international community since being part of this community determines in the<br />
first instance, a need to fulfill these standards and their practical implementation.<br />
31
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
Introduction<br />
As the economic, social and cultural rights represent important categories of<br />
human rights, respect of those remains a precondition for ensuring a better life and<br />
higher life standard for each citizen. The implementation and development of these<br />
rights does not depend solely on the willingness of authorities, nevertheless, their<br />
commitment remains crucial to overcome all barriers of structural nature.<br />
In regard to the research of this category of rights, some aspects are to be<br />
targeted as considered of great importance. Hence, in the first chapter of this research<br />
the importance of these rights in general and their state of affairs is being presented,<br />
focusing in particular at this category of rights situation in Kosovo, in certain periods of<br />
time. Shortly, the analysis will be conducted in accordance with the legislative periods<br />
corresponding to the Yugoslav administration, international administration and post –<br />
status situation.<br />
The second chapter of the study underlines the applicability of provisions<br />
related to this field, as well as their complexity regarding the implementation in<br />
Kosovo.<br />
The third chapter of research is focused on practical aspects of<br />
implementation in regard to the European Social Charter in Kosovo and the<br />
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, as the two main<br />
international instruments in this category of rights. This chapter highlights concrete<br />
aspects and institutions of rights as stipulated in local provisions, providing the<br />
information on how much the local legislation does cover the related issues and what<br />
is their practical applicability, and seeks to give eventual recommendations for<br />
situations considered to be more sensitive and problematic.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
At the last chapter conclusions and recommendation are drawn based on the<br />
key findings of the research. The research is mainly supported by sources from legal<br />
acts which are applicable in Kosovo and on two above-mentioned international<br />
conventions.<br />
35
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
Chapter I<br />
1. Economic, social and cultural rights as precondition for peace building<br />
The economic social and cultural rights are fundamental categories of human<br />
rights even though the implementation and protection of these rights is not a matter of<br />
desire of the respective states, but more than that, it is a matter of objective and<br />
economic opportunities of states, separately. Nowadays, many subjects of the<br />
international law, despite their will to promptly implement the provisions of this<br />
category of human rights, have it almost impossible to consequently implement these<br />
provisions and this is due to the dependency of states’ economic development and<br />
other aspects, mainly of economic and material nature. Taking into account the fact<br />
that this field of human rights includes rights that relate to work, social security, living<br />
standard, family protection, health insurance, education, etc. it is completely clear that<br />
the implementation of these rights does not depend on the good will of state<br />
authorities in one country but on the legal and economic system of the country, its<br />
level of economic development, etc.<br />
However, the need of addressing and solving this is an early and continuous<br />
problem and it has caused much discussion amongst scientists, theoreticians,<br />
politicians and law practitioners. The U.S. President Franklin Roosevelt in a message<br />
to Congress in 1944 addressing this category of human rights said: "We have come to<br />
a clear conclusion of the fact that true individual freedom cannot exist without<br />
economic security and independence. “Necessitous men are not free men”. "People<br />
who are out of a job are a material of which dictatorships are made of” 56 . This is only a<br />
small indicator, but with great meaning and with very serious reflections that this field<br />
of human rights claimed to take in the future. Afterwards, on the basis of this need and<br />
this seriousness these efforts begun to get materialized, concretely starting with<br />
design and approval of international mechanisms in the field as the International<br />
Convention on economic, social and cultural rights and with the European Social<br />
Charter in Europe even despite the fact that certain institutions in this field may also<br />
be involved in other international instruments such as: the right to work, education,<br />
health, property, family, etc. Certain countries which passed through periods of riots<br />
continue to experience problems with the legal Regulation of these categories which<br />
have often ended with conflicts that affected the peace within the country and beyond<br />
its borders.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
2. Economic, social and cultural rights in Kosovo<br />
Kosovo, with its very dynamic and interesting history, does not make an<br />
exception. Alike most of the states that emerged from former Yugoslavia and the<br />
Balkans as a whole, Kosovo is faced with similar problems in this field which has had<br />
an extraordinary importance to guarantee peace in the respective countries and the<br />
56<br />
Henry J. Steiner and Philip Alston, “International Human Rights in Context of Law, Politics and Morals”.<br />
Clarendon Press – Oxford 1996, page 258<br />
37
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
region in general. Although most of these countries had problems in this field, in<br />
Kosovo, this problem was more emphatic and much larger because of its<br />
developments and specificities. This is due to very low economic development and<br />
the lack of the rule of law, although in certain periods of time it was related to political<br />
problems and the lack of political will of "local authorities 57 ” to ensure and promote<br />
these rights in Kosovo. During these moments, Kosovo experienced the darkest times<br />
in executing of these rights since on the basis of ethnicity, workers were expelled from<br />
their duties, doctors were driven out of the hospitals, professors were expelled from<br />
the University facilities and so on. In other words, this was a very typical example and<br />
unprecedented violation of these rights not only in Kosovo but the entire modern<br />
world.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
3. Kosovo Under International Administration<br />
Kosovo, under the international administration had no efficient mechanisms in<br />
order to ensure the protection of these fundamental rights. The legal and political<br />
structure of Kosovo greatly promoted the human rights but completely avoided the<br />
problems of economic, social and cultural character, not to mention the conventions<br />
regulating issues of this nature. On the highest legal act under the UNMIK 58<br />
administration, the international conventions were quoted in an order, which were<br />
directly applicable in Kosovo, whereas the two main conventions in the field, namely<br />
The International conventions on the economic, social and cultural rights and the<br />
European Social Charter were not included nor quoted. This situation did not produce<br />
an obligation for local institutions nor for the international ones to seriously address<br />
these issues even though at the local legislation level, some efforts were made to<br />
regulate certain issues related to this field.<br />
4. Kosovo After the Status<br />
Following the status, Kosovo did not have any major change in this direction.<br />
The Country’s Constitution clearly quotes the direct applicability of international<br />
conventions. Article 22 of the Constitution stipulates that: Human rights and<br />
fundamental freedoms guaranteed by the following international agreements and<br />
instruments are guaranteed by this Constitution, are directly applicable in Kosovo and,<br />
in the case of conflict, have priority over provisions of laws and other acts of public<br />
institutions:<br />
1. Universal Declaration of Human Rights,<br />
57<br />
It is about the period from 1989 until the establishment of United Nations administration in Kosovo , the<br />
period when in a violent way the Kosovo autonomy was abrogated and as a result we had drastic violations<br />
of rights of this field as well as other fields too.<br />
58<br />
Constitutional Framework on the Provisional Institutions of Self – Government in Kosovo<br />
38
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
2. European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental<br />
Freedoms and its Protocols,<br />
3. International Convention on Civil and Political Rights and its Protocols,<br />
4. Council of Europe Framework Convention for the Protection of National<br />
Minorities,<br />
5. Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,<br />
6. Convention on the Elimination of All Forms Discrimination Against Woman,<br />
7. Convention on the Rights of the Child, and<br />
8. Convention against Torture and other Cruel, Inhumane or Degrading<br />
Treatment or Punishment 59 .<br />
As seen from the above-mentioned provision, the post – status situation in<br />
principle remains more or less the same, since the two main international legal<br />
mechanisms from the field of economic, social and cultural right remained uninclusive.<br />
Normally the institutions of this field are regulated through other acts such<br />
as the Convention on Child Rights, etc. However, the two main mechanisms<br />
remained out of direct implementation in Kosovo. This situation does not determinate<br />
the final situation of this area and, in other circumstances, when Kosovo removes<br />
current formal international obstacles, perhaps it can ratify these conventions and its<br />
provisions would thereafter become mandatory and obligatory for the country and its<br />
provisions would have superiority towards local legislative provisions. This is in a way<br />
ensured through the Article 19, point 1 which stipulates that “International agreements<br />
ratified by the Republic of Kosovo become part of the internal legal system after their<br />
publication in the Official Gazette of the Republic of Kosovo. They are directly applied<br />
except for cases when they are not self – applicable and the application requires<br />
promulgation of a law 60 . In meantime the superiority of international provisions<br />
towards the local ones is regulated with article 19 point 2, where it is stated “Ratified<br />
international agreement and legally binding norms of international law have superiority<br />
over the laws of Republic of Kosovo 61 ”.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
As indicated from above, Kosovo in the last two decades was excluded from<br />
the application of provisions in terms of International Conventions of first hand<br />
importance in the field of economic, social and cultural rights. This, in any way does<br />
not mean that in the future it will be continued with the same trend, but the current<br />
situation is as such. When and in what circumstances this would change and when<br />
these mechanisms would be applicable, directly or after the ratification by the<br />
institutions in Kosovo remains to be seen,.<br />
59<br />
Constitution of Kosovo, Article 22<br />
60<br />
Ibid, Article 19, paragraph 1<br />
61<br />
Ibid, Article 19, paragraph 2<br />
39
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
Chapter II<br />
Legal base, applicability and complexity<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
As already mentioned in the previous chapter, there is no specific legal basis<br />
since both international legal instruments in the sphere of economic, social and<br />
cultural rights are not ratified and into force in Kosovo: International Covenant on<br />
Economic, Social and Cultural Rights and the European Social Charter. However,<br />
different legal institutions of this kind are covered to some extent through other local<br />
legal mechanisms, although not to the necessary level. For instance the institute of<br />
family and the family rights are regulated by the Family Law, right to health is<br />
regulated by the Kosovo Health Law, the right to work is regulated by the Essential<br />
Labor Law while it is expected to be defined and advanced in certain items with the<br />
adoption and entry into force of a new law. Other important legal institutions are<br />
regulated and protected even by the highest legal act - the constitution, such as: the<br />
right to work and perform of profession (Article 49), freedom of art and science (Article<br />
48), health and social protection (article 51), then other laws for certain areas of the<br />
economic, social and cultural rights such as the Law on education of Kosovo that is<br />
dedicated to primary and secondary education, and the other unique law for higher<br />
education, Health Law of Kosovo, Law for Social Assistance Scheme, Law of Social<br />
and Family Services, Law on Gender Equality, Law on Copyright and other similar<br />
rights that represent certain rights in this field aiming at the greatest possible<br />
approximation, coherence and compliance with the provisions of international<br />
standards 62 .<br />
Chapter III<br />
Practical aspects of international mechanisms implementation in Kosovo<br />
a. European Social Charter<br />
European Social<br />
Local legal provisions 64 Remarks and recommendations<br />
Charter 63 in regard to the practical<br />
implementation 65<br />
62<br />
The issue of drafting and submitting the legal acts to the Government and Assembly for approval is<br />
regulated. Among others, when the law is to be submitted to the Government and Assembly it has to be<br />
accompanied with declaration of the financial costs and declaration of the compliance and coherence of the<br />
act with Acquis Communautaire.<br />
63<br />
European social charter with no doubt is the most important international legal instrument in the field of<br />
economic, social and cultural rights thus it will be in the focus of this research whose provisions we will<br />
address.<br />
64<br />
In order to have a clearer vision we will refer to the local legal acts provisions such as the Kosovo<br />
Constitution, Collective Contract, Law on Essential Labor, Law on Social and Family Services, Family Law<br />
and so on. Provisions of these legal acts regulate most of the institutes from the field of economic, social<br />
and cultural rights.<br />
65<br />
Real situation<br />
40
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
Article 2<br />
The right to just<br />
conditions of work<br />
With a view to ensuring the<br />
effective exercise of the<br />
right to just conditions of<br />
work, the Parties<br />
undertake:<br />
1. to provide for reasonable<br />
daily and weekly working<br />
hours, the working week to<br />
be progressively reduced to<br />
the extent that the increase<br />
of productivity and other<br />
relevant factors permit;<br />
Constitution of the Republic<br />
of Kosovo 66<br />
Article 49<br />
Right to Work and Exercise<br />
Profession<br />
determines that:<br />
1. Right to work is guaranteed.<br />
2. Every person is free to<br />
choose her/his profession and<br />
occupation.<br />
General Collective contract<br />
foresees also the working<br />
hours through its article:<br />
Article 18<br />
Fully working schedule is 40<br />
hours per week. Working week<br />
is 5 days.<br />
In the extraordinary<br />
circumstances working hours<br />
might be extended to more<br />
than 40 hours, but not more<br />
than 20 additional hours per<br />
week, respectively 40 hours<br />
per month.<br />
1. UNMIK Regulation No.<br />
2001/27 on the Essential<br />
Labor Law in Kosovo<br />
foresees:<br />
Even though the issue of the right<br />
to the just conditions of work is<br />
regulated by the relevant provisions<br />
of the constitution and the laws the<br />
situation in practice is quiet<br />
different, depending on the sector of<br />
the work 67 .<br />
At the private sector the working<br />
hours are not in compliance with the<br />
provisions of this convention nor<br />
with the local provisions related to<br />
the working hours. Employees in<br />
this sector have no regular working<br />
hours since most of them are<br />
pressed to work by 12 hours per<br />
day, 6 days per week with a day off<br />
during the week only, and very often<br />
with no annual leave at all. 55<br />
companies out of 7000 inspected by<br />
the Labor Inspectorate do not have<br />
any internal regulation on the<br />
working hours 68 .<br />
These phenomenons confirm the<br />
violation of their rights to working<br />
hours laid down by the law. On the<br />
other hand, at the public<br />
administration this institute is<br />
satisfactorily regulated and<br />
respected as there are favorable<br />
conditions for the employees.<br />
Recommendation:<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
16.5 Working hours shall not<br />
exceed 40 hours per week.<br />
16.6 A working day shall not<br />
exceed 12 hours.<br />
Labor Inspectorate has to perform<br />
concisely its obligations laid down<br />
by the Law on Labor Inspectorate in<br />
order for private sector to be often<br />
monitored, in periodical terms, and<br />
identify working places where these<br />
rights laid down by the law are not<br />
respected.<br />
If the Inspectorate finds such<br />
violations, it has to take measures<br />
in accordance with the provisions<br />
66<br />
Kosovo Constitution as the main legal act determines in general principles certain category of right of the<br />
economic, social and cultural nature as are: the right to work, right to perform the profession, social<br />
protection and so on.<br />
67<br />
Private or public sector<br />
68<br />
Kosovo Labor Inspectorate, Annual Report 2009<br />
41
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
laid down by the law.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Article 7<br />
The right of children and<br />
the young persons to<br />
protection<br />
With a view to ensuring the<br />
effective exercise of the<br />
right of children and young<br />
persons to protection, the<br />
Parties undertake:<br />
1 to provide that the<br />
minimum age of admission<br />
to employment shall be 15<br />
years, subject to<br />
exceptions for children<br />
employed in prescribed<br />
light work without harm to<br />
their health, morals or<br />
education;<br />
2 to provide that the<br />
minimum age of admission<br />
to employment shall be 18<br />
years with respect to<br />
prescribed occupations<br />
regarded as dangerous or<br />
unhealthy;<br />
4 to provide that the<br />
working hours of persons<br />
under 18 years of age shall<br />
be limited in accordance<br />
with the needs of their<br />
development, and<br />
particularly with their need<br />
for vocational training;<br />
UNMIK Regulation No.<br />
2001/27, on the Essential<br />
Labor Law in Kosovo<br />
foresees protection of the<br />
rights of the child and the<br />
young in the field of labor:<br />
Article 3<br />
Minimum Age<br />
3.1 Eighteen (18) years of age<br />
shall be the minimum of age of<br />
employment or work which by<br />
its nature or the circumstances<br />
in which it is carried out, is<br />
likely to jeopardize the health,<br />
safety or morals of the young<br />
person.<br />
3.2 A person under 18 years of<br />
age may only be employed in<br />
light work that is not likely to be<br />
harmful to his/her health and<br />
development, and shall not<br />
affect his/her attendance at<br />
school.<br />
3.3 A person under 15 years of<br />
age must not be employed.<br />
The issue of the right of children<br />
and young persons under 18 years<br />
old to protection is regulated by the<br />
local provisions. The situation in<br />
practice proved to be different and<br />
more complicated. We are<br />
witnesses of the everyday work of<br />
children under 18 years of age as in<br />
tobacco and other items sale in the<br />
streets, and other kind of activities<br />
including begging. A survey<br />
conducted by UNICEF shows that<br />
average children age is 9.8 years<br />
when they start engaging in the<br />
child labor 69 . The age of 10 is the<br />
critical and most frequent year when<br />
children start working in Kosovo 70 .<br />
This phenomenon is shown to be<br />
increased in the future as a<br />
consequence of the poverty and low<br />
economic standard.<br />
Ministry of Labor and Social Welfare<br />
in cooperation with the Ministry of<br />
Interior launched a campaign to<br />
increase the awareness and inform<br />
the public not to support children in<br />
forcedly begging and not to “use”<br />
the children for doing such<br />
dangerous and unhealthy<br />
occupations providing the<br />
recommendations on how to<br />
proceed in these cases in order for<br />
such phenomenon to be avoided.<br />
Recommendations:<br />
Ministry of Labor and Social Welfare<br />
in cooperation with Labor<br />
Inspectorate must take the<br />
necessary measures to prevent this<br />
phenomenon through providing<br />
social services to these children as<br />
to support turning them to the<br />
educational process.<br />
69<br />
Child Labor in Kosovo – A study on working children, UNICEF Report 2004 , page 30<br />
70<br />
Ibid, pg 30<br />
42
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
Article 8<br />
The right of employed<br />
women to protection of<br />
maternity<br />
With a view to ensuring the<br />
effective exercise of the<br />
right of employed women to<br />
the protection of maternity,<br />
the Parties undertake:<br />
1. to provide either by paid<br />
leave, by adequate social<br />
security benefits or by<br />
benefits from public funds<br />
for employed women to<br />
take leave before and after<br />
childbirth up to a total of at<br />
least fourteen weeks;<br />
2. to consider it as unlawful<br />
for an employer to give a<br />
woman notice of dismissal<br />
during the period from the<br />
time she notifies her<br />
employer that she is<br />
pregnant until the end of<br />
her maternity leave, or to<br />
give her notice of dismissal<br />
at such a time that the<br />
notice would expire during<br />
such a period;<br />
General Collective Contract 71<br />
Article 23<br />
- Employed woman during the<br />
pregnancy and maternity has<br />
right to 6 months maternity<br />
leave<br />
- Maternity leave is recognized<br />
as working time period, for the<br />
first three months of the leave<br />
is to be paid by the employer<br />
not less than 70% of the<br />
employees’ salary and for the<br />
last three months is to be paid<br />
by the Kosovo Government<br />
Maternity Protection Fund not<br />
less than 70% of the salary of<br />
the employed woman.<br />
The right of employed women to the<br />
protection of maternity in Kosovo is<br />
not in accordance with the<br />
provisions guaranteed by the<br />
European Social Charter because<br />
the local previsions foreseen the<br />
right to maternity leave only but not<br />
the right foreseen by the Article 8,<br />
paragraph 2 of the Charter because<br />
in the practice there are cases when<br />
women during the maternity leave<br />
are dismissed or called to the<br />
responsibility for the obligations<br />
foreseen during the time of<br />
maternity leave. Also, in practice it<br />
is not guaranteed the protection of<br />
the right of the pregnant woman of<br />
the night work.<br />
Recommendation:<br />
Local provisions must guarantee the<br />
right of the woman in maternity<br />
protection from dismissal and work<br />
obligations. Also, there have to be<br />
addressed cases when woman,<br />
because of the medical reasons has<br />
to “mentain the pregnancy” as this<br />
is not mentioned in any local<br />
provisions as laid down by the<br />
provisions of the Charter.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Article 13<br />
The right to social and<br />
medical assistance<br />
With a view to ensuring the<br />
effective exercise of the<br />
right to social and medical<br />
assistance, the Parties<br />
undertake:<br />
1 to ensure that any person<br />
who is without adequate<br />
resources and who is<br />
unable to secure such<br />
resources either by his own<br />
efforts or from other<br />
sources, in particular by<br />
Constitution of the Republic<br />
of Kosovo<br />
Article 51<br />
explicitly determines the<br />
Social and Health Protection,<br />
as follows:<br />
1. Healthcare and social<br />
insurance are regulated by law.<br />
2. Basic social insurance<br />
related to unemployment,<br />
disease, disability and old age<br />
shall be regulated by law.<br />
Kosovo Law on Social<br />
Kosovo has adequate legislation in<br />
regard to the social and medical<br />
assistance starting from the<br />
Constitution as the highest legal act<br />
and other legal acts as well.<br />
However, in practice there are many<br />
complications regarding the<br />
implementation of these legal<br />
provisions.<br />
In many cases even when people<br />
are eligible to benefit from the social<br />
assistance, their cases are not<br />
treated seriously by the respective<br />
officers. Often they might be denied<br />
and out of the list of the<br />
71<br />
Collective Contract, article 23<br />
43
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
benefits under a social<br />
security scheme, be<br />
granted adequate<br />
assistance, and, in case of<br />
sickness, the care<br />
necessitated by his<br />
condition;<br />
Protection Schemes No.<br />
2003/05 72 , by its article 4 and<br />
article 5 regulates the financial<br />
and non-financial criteria to<br />
benefit from the social<br />
schemes<br />
UNMIK Regulation No.<br />
2005/46 on the Law on Social<br />
and family services in<br />
Kosovo, No. 02/L-17<br />
Article 1<br />
beneficiaries.<br />
Also, in the context of the medical<br />
assistance citizens are not offered<br />
the right treatment as laid down by<br />
the legal provisions, in particular to<br />
the categories set by the Kosovo<br />
Law on Health according to which<br />
they can benefit free of charge from<br />
the essential list of medicines and<br />
medical care 74 .<br />
Recommendation:<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
General provisions<br />
1.1 .This law sets out and<br />
regulates the provision of social<br />
and family services to persons<br />
who are in need and families<br />
who are in need in Kosovo.<br />
1.2 In circumstances where<br />
there is no family support or<br />
where this is insufficient to<br />
ensure the welfare of an<br />
individual the state has a duty<br />
to provide to those people who<br />
would not otherwise be helped,<br />
social and family services in a<br />
manner that respects their<br />
dignity as human beings and<br />
their fundamental rights based<br />
on Kosovo legislation and<br />
International Human Rights<br />
Conventions unless there are<br />
overriding circumstances of<br />
need or of projection, these<br />
services will be provided to<br />
persons in need and families<br />
within a community setting and<br />
not in residential homes.<br />
Responsible institutions are to take<br />
appropriate measures to ensure<br />
that people in need benefit from the<br />
social assistance and guarantee<br />
this right to them as foreseen by the<br />
law.<br />
Also, as far as the existent situation<br />
of the medical assistance, the main<br />
problem raises from the<br />
management of the distribution of<br />
medicines which are included in the<br />
essential list of medicines. In this<br />
case Ministry of Health must be very<br />
careful and more responsible to<br />
manage the essential list of<br />
medicines and its distribution.<br />
Ministry of Health has to accelerate<br />
the procedure of supplying health<br />
institutions properly with medicines.<br />
1.3 Social and family services<br />
shall include the provision of<br />
direct social care, counseling<br />
or, in exceptional<br />
circumstances, material<br />
assistance, for the benefit of<br />
72<br />
Law on the Social Protection Schemes adopted among the earliest legal acts by the international<br />
administration through the UNMIK Regulation Nr 2003/5, article 4and 5 addresses the categories and<br />
schemes of citizens of Kosovo who are eligible to enjoy social protection.<br />
19<br />
See the ‘case A’, reported by the NGO CLARD, at the end of the table.<br />
44
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
people in need.<br />
Kosovo Family Law No.<br />
2004/32 promulgated by<br />
UNMIK Regulation No.<br />
2006/07 73 ,<br />
Article 7<br />
Form of protection<br />
For implementation of family<br />
relation’s rights, the mother and<br />
child are provided special<br />
protection by means of social<br />
welfare<br />
Kosovo Law on Health No.<br />
2004/4<br />
Article 7<br />
General provisions<br />
7.1. The system of health care<br />
should be accessible to all<br />
citizens and all Communities of<br />
Kosovo.<br />
Article 22<br />
Health care system<br />
22.1. Health care services in<br />
accordance with article 23 of<br />
this law are provided free of<br />
charge in the Public Health<br />
Institutions for the special<br />
groups of population. This law<br />
lists these categories of<br />
population.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Article 15<br />
The right of persons with<br />
disabilities to<br />
independence, social<br />
integration and<br />
participation in the life of<br />
the community<br />
With a view to ensuring the<br />
persons with disabilities,<br />
irrespective of age and the<br />
nature and origin of their<br />
disabilities, the effective<br />
Kosovo Law on Vocational<br />
Ability, Rehabilitation and<br />
Employment of People with<br />
Disabilities No. 03/L-019<br />
foresees:<br />
Article 8<br />
Vocational ability,<br />
rehabilitation, and training of<br />
people with disabilities<br />
1. Person with disability has a<br />
right to Rehabilitation and<br />
Law and special strategies do<br />
regulate the rights of the persons<br />
with disabilities in regard to<br />
vocational ability, rehabilitation and<br />
social integration and such<br />
framework seems to be satisfactory,<br />
however in practice it seems that<br />
the issue of their integration into the<br />
society through employment in<br />
conformity with their educational<br />
background remains a “black point”.<br />
In many cases this category of<br />
people is subjected to discrimination<br />
73<br />
Kosovo Family Law promulgated by UNMIK Regulation Nr 2004/03, regulated rights and obligations in<br />
the family relationship in Kosovo<br />
45
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
exercise of the right to<br />
independence, social<br />
integration and participation<br />
in the life of the community,<br />
the Parties undertake, in<br />
particular:<br />
1. to take the necessary<br />
measures to provide<br />
persons with disabilities<br />
with guidance, education<br />
and vocational training in<br />
the framework of general<br />
schemes wherever<br />
possible or, where this is<br />
not possible, through<br />
specialized bodies, public<br />
or private<br />
Vocational Training according<br />
to general conditions laid down<br />
by this Law. In certain cases<br />
rehabilitation shall be realized<br />
in special schools and other<br />
Institutions according to<br />
curriculums for vocational<br />
ability<br />
5. Activities of Vocational<br />
Rehabilitation and ability are<br />
realized in educational<br />
institutions, employment<br />
offices, Centers of Vocational<br />
Training, and other legal<br />
persons, who meet conditions<br />
for vocational training and<br />
education, laid down by this<br />
law and other applicable laws<br />
Article 11<br />
Special and general<br />
conditions of employment<br />
1. Person with disability has a<br />
right to employment, integration<br />
in labor market with general<br />
and special conditions laid<br />
down by this Law.<br />
and not equally treated in Kosovo,<br />
particularly in the field of labor.<br />
Recommendation:<br />
Kosovo institutions are responsible<br />
to support this category of people,<br />
to be very careful on monitoring the<br />
access and their integration into the<br />
society and to take adequate legal<br />
measures in accordance with the<br />
law in cases of the violation of their<br />
rights.<br />
2. With special conditions<br />
people with disabilities are<br />
employed in Center for<br />
Vocational<br />
Ability, Rehabilitation,<br />
protective work place and at<br />
working center, who based on<br />
working abilities and according<br />
to general conditions, are not<br />
able to be employed in<br />
open labor market or are not<br />
able to keep their job<br />
Article 20<br />
The right to equal<br />
opportunities and equal<br />
treatment in matters of<br />
employment and<br />
UNMIK Regulation No.<br />
2001/27, on the Essential<br />
Labor Law in Kosovo 75 ,<br />
foresees the following:<br />
Article 2<br />
Local legislation guarantees the<br />
right to equal opportunities and<br />
equal treatment in the issues of<br />
labor and work with no<br />
discrimination based on gender,<br />
whereas the clause of non<br />
75<br />
UNMIK Regulation No. 2001/27, on Essential Labor Law contains provisions regarding the issues of labor<br />
discrimination, and in particular regulates and protects the position of women at work. These issues are<br />
also directly regulated by the Convention on Elimination of all kind of discrimination against women which is<br />
directly applicable in Kosovo.<br />
46
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
occupation without<br />
discrimination on the<br />
grounds of sex<br />
With a view to ensuring the<br />
effective exercise of the<br />
right to equal opportunities<br />
and equal treatment in<br />
matters of employment and<br />
occupation without<br />
discrimination on the<br />
grounds of sex, the Parties<br />
undertake to recognize that<br />
right and to take<br />
appropriate measures to<br />
ensure or promote its<br />
application in the following<br />
fields:<br />
a. access to employment,<br />
protection against dismissal<br />
and occupational<br />
reintegration;<br />
Prohibition of all kind of<br />
discrimination<br />
2.5 Discrimination, direct or<br />
indirect, against a female<br />
employee arising from her<br />
pregnancy or childbirth is<br />
prohibited.<br />
2.6 Sexual harassment at the<br />
workplace is prohibited.<br />
The Law on Gender Equality<br />
in Kosovo, 76 No. 2004/2<br />
Article 13<br />
Employment<br />
13.3. Announcement for job<br />
vacancies shall not contain any<br />
words of expression that might<br />
cause gender discrimination.<br />
This provision 13.3 shall not be<br />
applied to the cases where<br />
such announcements or<br />
declarations are published to<br />
achieve the gender balance in<br />
a certain professional sector<br />
provided however that such<br />
intention is clearly stated in the<br />
annunciation.<br />
discrimination is included in many<br />
other legal provisions apart of those<br />
dealing with employment. These<br />
provisions are applicable but not at<br />
the adequate level.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Article 23<br />
The right of elderly<br />
persons to social<br />
protection<br />
With a view to ensuring the<br />
effective exercise of the<br />
right of elderly persons to<br />
social protection, the<br />
Parties undertake to adopt<br />
or encourage, either<br />
directly or in co-operation<br />
with public or private<br />
organizations, appropriate<br />
measures designed in<br />
UNMIK Regulation No.<br />
2001/35, on Pensions in<br />
Kosovo foresees the right to<br />
all persons over 65 to benefit<br />
from the basic pension of 45<br />
EUR in order to be active part<br />
of the society. Through the<br />
decision of the government No.<br />
13/2007 77 as of. 31.10.2007,<br />
and Administrative Instruction<br />
No. 11/2007 issued by the<br />
Ministry of Labor and Social<br />
Welfare is decided that the<br />
category of retired people who<br />
used to work more than fifteen<br />
years is to benefit from<br />
In regard to the essential pension<br />
the state of affairs is as foreseen by<br />
the regulation even though the<br />
payment does not stand in the<br />
satisfactory level since the amount<br />
of 45 EUR does not guarantee the<br />
elderly people neither to enjoy their<br />
basic rights nor to be active part of<br />
the public, social and cultural life.<br />
Moreover, this amount has much<br />
more elements of the social<br />
assistance rather than being an<br />
essential pension.<br />
The Government decision, to give<br />
76<br />
Kosovo Law on Gender Equality, promulgated by UNMIK Regulation No. 2004/02, addresses the aspects<br />
of gender equality in Kosovo.<br />
77<br />
At the meeting held on 31 of October 2007, the decision of the government No. 13/2007 was adopted<br />
which, together with the Administrative Instruction Nr 2007/11 of the Ministry of Labor and Social Welfare<br />
provided the legal ground for Kosovo pensions to be increased for certain categories of people.<br />
47
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
particular:<br />
1. to enable elderly persons<br />
to remain full members of<br />
society for as long as<br />
possible, by means of:<br />
a. adequate resources<br />
enabling them to lead a<br />
decent life and play an<br />
active part in public, social<br />
and cultural life;<br />
b. provision of information<br />
about services and facilities<br />
available for elderly<br />
persons and their<br />
opportunities to make use<br />
of them;<br />
2. to enable elderly persons<br />
to choose their life-style<br />
freely and to lead<br />
independent lives in their<br />
familiar surroundings for as<br />
long as they wish and are<br />
able, by means of:<br />
b the health care and the<br />
services necessitated by<br />
their state;<br />
additional 40 EUR.<br />
Kosovo Health Law No.<br />
2004/4 78<br />
Article 22, paragraph c<br />
22.1. Health care services in<br />
accordance with article 23 of<br />
this law are provided free of<br />
charge in Public Health<br />
Institutions for the special<br />
groups of population which<br />
includes people over 65. Also,<br />
article 23, paragraph h,<br />
foresees free access to the<br />
medical supply.<br />
40 EUR extra, seems not to be the<br />
right one as it does not increase the<br />
pensions in proportion with the<br />
contributions given by the elderly<br />
people. In addition, this decision is<br />
not applicable to many employees<br />
who used to work longer than 15<br />
years but who cannot prove it as<br />
most of their documents were lost<br />
during the war.<br />
Recommendation:<br />
Kosovo Government must improve<br />
the situation of retired people<br />
(persons over 65) by increasing<br />
their pensions in proportion with<br />
their contributions and their needs.<br />
It is recommended that Kosovo<br />
Government use all international<br />
mechanisms and institutions, within<br />
Kosovo and beyond its borders, to<br />
claim back Saving Pensions Fund<br />
which is in Serbia ever since the<br />
end of the war in 1999. This Fund<br />
could in an instant have its positive<br />
impact in the life of those who<br />
contributed to it for years.<br />
Article 30<br />
The right to protection<br />
against poverty and<br />
social exclusion<br />
With a view to ensuring the<br />
effective exercise of the<br />
right to protection against<br />
poverty and social<br />
exclusion, the Parties<br />
undertake:<br />
a. to take measures within<br />
the framework of an overall<br />
and co-ordinated approach<br />
to promote the effective<br />
access for persons who live<br />
or risk living in a situation of<br />
Kosovo Assembly on October<br />
17, 2008 adopted the<br />
Resolution for the adoption of<br />
the Millennium Declaration 79 ,<br />
accepting the principles of this<br />
declaration, and among them<br />
the principle addressing the<br />
poverty reduction<br />
Kosovo has neither special<br />
provisions nor national strategies<br />
which determine policies for the<br />
protection of population living in<br />
poverty and social exclusion.<br />
However, Kosovo Assembly<br />
adopted the Resolution for the<br />
Millennium Declaration, and<br />
respectively its objectives, one of<br />
these being to minimize the poverty<br />
level.<br />
Recommendation:<br />
Kosovo Assembly is to monitor<br />
permanently fulfillment of the eight<br />
objectives the resolution embodies,<br />
as well as to instruct Kosovo<br />
Government that these objectives<br />
78<br />
Kosovo Law on Health, promulgated by the UNMIK Regulation No. 2004/4, regulates reports and<br />
foresees health care in Kosovo. This in particular by article 22 par. c and article 23 par. h<br />
79<br />
Resolution for the adoption of the Millenium Declaration, Kosovo Assembly, October 17,. 2008<br />
48
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
social exclusion or poverty,<br />
as well as their families, to<br />
in particular, employment,<br />
housing, training,<br />
education, culture and<br />
social and medical<br />
assistance;<br />
be among their first priorities.<br />
Article 31<br />
The right to housing<br />
With a view to ensuring the<br />
effective exercise of the<br />
right to housing, the Parties<br />
undertake to take<br />
measures designed:<br />
1 to promote access to<br />
housing of an adequate<br />
standard;<br />
2 to prevent and reduce<br />
homelessness with a view<br />
to its gradual elimination;<br />
3 to make the price of<br />
housing accessible to those<br />
without adequate<br />
resources.<br />
Kosovo Law on Local Self -<br />
Government 80 , No. 2008-03-<br />
L040, in particular article 17<br />
determines Kosovo<br />
municipality competencies on<br />
providing family and other<br />
social welfare services as<br />
follows:<br />
Article 17<br />
Own Competencies<br />
k) provision of family and other<br />
social welfare services, such as<br />
care for the vulnerable, foster<br />
care,<br />
child care, elderly care,<br />
including registration and<br />
licensing of these care<br />
centers, recruitment,<br />
payment of salaries and<br />
training of social welfare<br />
professionals;<br />
The right to housing is not regulated<br />
in detail by any particular law, but in<br />
general terms, is determined as<br />
municipal competence, according to<br />
the Law on Local Self –<br />
Government in Kosovo.<br />
Every year municipalities are<br />
working in this regard, building new<br />
houses for the collective and<br />
individual housing etc. However, an<br />
extremely huge number of requests<br />
makes it impossible for all of them<br />
to be afforded.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
l) public housing<br />
Description of case A:<br />
Relevant applicable domestic legislation: Kosovo Health Law No. 2004/4, article 22 c<br />
M.G and S.G reside in Fushe Kosovo municipality, both are over 65, they benefit from<br />
social assistance schemes and belong to Ashkali community. Reportedly these<br />
individuals were denied medicaments included in the Essential Drugs List and were<br />
told by the local health center to apply for medicaments needed in the neighbor<br />
municipality of Pristine or in private pharmacies. According to Article 22.1 citizens over<br />
65 are described as special groups of population and therefore are eligible to receive<br />
drugs from the essential list free of charge.<br />
b. International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and its<br />
implementation in Kosovo<br />
80<br />
Kosovo Law on Local Self - Government No. 2008 – 03 - L040<br />
49
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
International Covenant on Local legal provisions 82 Remarks and recommendations<br />
Cultural Rights 81 implementation 83<br />
Economic, Social and<br />
regarding the practical<br />
Article 8<br />
1. The States Parties to the<br />
present Covenant undertake<br />
to ensure:<br />
UNMIK Regulation No.<br />
2001/27, on the Essential<br />
Labor Law in Kosovo<br />
foresees the right of the<br />
employees to be part of the<br />
unions<br />
There is no Law on Trade Unions<br />
in Kosovo which would protect the<br />
right to employees to organize.<br />
There is no functional union in<br />
Kosovo which is obliged to protect<br />
the rights of the employees.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
(a) The right of everyone to<br />
form trade unions and join the<br />
trade union of his choice,<br />
subject only to the rules of the<br />
organization concerned, for<br />
the promotion and protection<br />
of his economic and social<br />
interests. No restrictions may<br />
be placed on the exercise of<br />
this right other than those<br />
prescribed by law and which<br />
are necessary in a democratic<br />
society in the interests of<br />
national security or public<br />
order or for the protection of<br />
the rights and freedoms of<br />
others;<br />
(d) The right to strike, provided<br />
that it is exercised in<br />
conformity with the laws of the<br />
particular country<br />
Article 5<br />
Rights to Organize and to<br />
Collective Bargaining,<br />
foresees:<br />
5.1 Employees and employers<br />
shall be entitled to establish<br />
and, subject only to the rules<br />
of the organization(s)<br />
concerned, joined Employees’<br />
organizations shall include<br />
unions.<br />
UNMIK Regulation No.<br />
2001/36 for Kosovo Civil<br />
Servants in the article 5,<br />
contains two provisions of<br />
the union nature 84 :<br />
5.1 Civil servants may belong<br />
to trade unions.<br />
5.2 Civil servants employed<br />
with the police, correctional<br />
and emergency services, and<br />
any other category of civil<br />
servants whose services are<br />
declared by the Government<br />
to be essential, shall not strike<br />
or take any other industrial<br />
action, which may disrupt<br />
essential services<br />
Even though the existing<br />
legislation of the employment<br />
relations allows union actions, this<br />
in practice proves to be different.<br />
Public administration employees<br />
are not fully free to express their<br />
concerns in relation to their<br />
working conditions as they are<br />
often under pressure from their<br />
superiors to be dismissed or, in<br />
best case scenarios change their<br />
posts.<br />
Situation in private sector is even<br />
worse because the employees are<br />
fully denied to their right to<br />
organize.<br />
Recommendation:<br />
Kosovo Assembly has to adopt as<br />
soon as possible the<br />
abovementioned law.<br />
Article 10<br />
The States Parties to the<br />
Family is regulated by the<br />
Kosovo Family Law No.<br />
2004/32 promulgated by<br />
In practice there are no cases<br />
showing situations where the<br />
provisions of this law are not<br />
81<br />
International Covenant no Economic, Social and Cultural Rights is the main international legal instrument<br />
which regulates issues of this nature. It is not directly applicable in Kosovo and Kosovo does not form a part<br />
of this convention. However, because of the importance of this instrument we will refer to its provisions and<br />
their applicability in Kosovo.<br />
82<br />
Local legal provisions<br />
83<br />
Real situation<br />
84<br />
UNMIK Regulation No. 2001/36, for Civil Servants in Kosovo continues to be in force in Kosovo even<br />
though it is expected to be replaced by the new piece of legislation.<br />
50
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
present Covenant recognize<br />
that:<br />
1. The widest possible<br />
protection and assistance<br />
should be accorded to the<br />
family, which is the natural<br />
and fundamental group unit of<br />
society, particularly for its<br />
establishment and while it is<br />
responsible for the care and<br />
education of dependent<br />
children. Marriage must be<br />
entered into with the free<br />
consent of the intending<br />
spouses.<br />
UNMIK Regulation No.<br />
2006/07, which determines<br />
the definition of the family,<br />
who compose it, and states<br />
protection forms as in the<br />
following;<br />
Article 2<br />
Family<br />
(1) Family is a vital community<br />
of parents and their children<br />
and other persons of the kin.<br />
(2) Family is the natural and<br />
fundamental nucleus of<br />
society and enjoys the right to<br />
protection.<br />
(4) All persons enjoy equal<br />
treatment of rights and<br />
obligations set forth in this<br />
Law. There shall be no direct<br />
or indirect discrimination<br />
against any person or persons<br />
based on sex, age, marital<br />
status, language, mental or<br />
physical disability, sexual<br />
orientation, political affiliation<br />
or convictions, ethnic origin,<br />
nationality, religion or belief,<br />
race, social origin, property,<br />
birth or any other status<br />
implemented.<br />
Most of the problematic situations<br />
of this nature have no legal<br />
background. These problems<br />
have subjective nature and are<br />
created between people and thus<br />
are not depended on the public<br />
institutions and implementation of<br />
the law.<br />
Concerning the protection of<br />
families from domestic violence,<br />
courts have demonstrated in some<br />
cases that they are negligent.<br />
Even with the provisions of the<br />
Regulation on protection against<br />
domestic violence, that foresees<br />
the Court should take a decision<br />
upon requests for protection order<br />
in a period of time between 24<br />
hours and 15 days, there are<br />
cases when peoples wait for<br />
several months. During these<br />
months the victims of violence are<br />
living in danger until the court<br />
reaches a decision. 85<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Article 7<br />
Form of Protection<br />
(1) For implementation of<br />
family relation’s rights, the<br />
mother and child are provided<br />
special protection by means<br />
of social welfare<br />
(2) Children without parental<br />
care are given special<br />
protection through custody,<br />
family shelter, residential<br />
shelter and adoption<br />
Also Regulation No. 2003/12,<br />
on protection against<br />
domestic violence, includes<br />
provisions about protection of<br />
family from domestic violence.<br />
Herein Article 7 foresees<br />
85<br />
See the ‘cases B and C’, reported by the NGO CLARD, at the end of the table<br />
51
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
taking of decision on requests<br />
for protection order inside 15<br />
days, and for urgent requests<br />
inside 24 hours.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
Article 13<br />
1. The States Parties to the<br />
present Covenant recognize<br />
the right of everyone to<br />
education. They agree that<br />
education shall be directed to<br />
the full development of the<br />
human personality and the<br />
sense of its dignity, and shall<br />
strengthen the respect for<br />
human rights and fundamental<br />
freedoms. They further agree<br />
that education shall enable all<br />
persons to participate<br />
effectively in a free society,<br />
promote<br />
understanding, tolerance and<br />
friendship among all nations<br />
and all racial, ethnic or<br />
religious groups, and further<br />
the activities of the United<br />
Nations for the maintenance of<br />
peace.<br />
2. The States Parties to the<br />
present Covenant recognize<br />
that, with a view to achieving<br />
the full<br />
realization of this right:<br />
a. Primary education shall be<br />
compulsory and available free<br />
to all;<br />
b. Secondary education in its<br />
different forms, including<br />
technical and vocational<br />
secondary education, shall be<br />
made generally available and<br />
accessible to all by<br />
every appropriate means, and<br />
in particular by the progressive<br />
introduction of free education;<br />
Kosovo Law on Primary and<br />
Secondary Education 86 , No.<br />
2002/2<br />
Article 3<br />
The Right to Education<br />
3.1 It shall be the general duty<br />
of the MEST subject to the<br />
provisions of this Law and the<br />
applicable law to promote the<br />
education of the people of<br />
Kosovo and to make available<br />
an adequate and efficient<br />
programme of primary and<br />
secondary education<br />
accessible to all.<br />
3.2 No child shall be denied<br />
the right to education. In<br />
furtherance of this right, the<br />
following principles shall<br />
apply:<br />
Article 7<br />
Compulsory Education<br />
7.1 Compulsory schooling<br />
begins at the start of the<br />
school year following the date<br />
on which a child attains the<br />
age of six (6) (the minimum<br />
compulsory school age)<br />
7.2 Compulsory schooling<br />
ends at the close of the ninth<br />
school year following the<br />
pupil’s admission to primary<br />
education, or on the day when<br />
the pupil reaches the age of<br />
15, whichever is earlier.<br />
Kosovo Law on the Higher<br />
Education No. 2002/3 87<br />
promulgated by the UNMIK<br />
Regulation No. 2003/14<br />
Article 3<br />
Access to Higher Education<br />
Kosovo legislation in the sphere of<br />
right to education stands in a good<br />
level but its applicability faces<br />
some difficulties especially<br />
regarding the number of children<br />
coming from the families in need,<br />
or in a poor material<br />
circumstances. In many cases<br />
they are forced to abandon their<br />
schools either because of the poor<br />
economic conditions or due to the<br />
distance to their schools.<br />
This situation is getting better by<br />
the government policies to give<br />
books free of charge to the pupils<br />
(as laid down in the provisions of<br />
the Law on Primary and<br />
Secondary Education).<br />
Lack of the competent teaching<br />
staff as well as other staff such is,<br />
for instance, psychologists is<br />
another problematic issue in this<br />
regard as they could largely help<br />
the pupils included in different<br />
troubles/problems and could help<br />
them on attending regularly their<br />
lessons.<br />
There are significant problems<br />
which could be emphasized in the<br />
sphere of higher education,<br />
especially regarding the minorities<br />
access to education at this level.<br />
Law on higher education<br />
recognizes this right to them but in<br />
practice the implementation<br />
seems to be problematic due to<br />
some political and other reasons.<br />
Recommendation:<br />
Ministry of Education, Science and<br />
Technology should reconsider<br />
86<br />
Kosovo Law on Primary and Secondary Education promulgated by the UNMIK Regulation No. 2002/2<br />
87<br />
Kosovo Law on Higher Education Nr 2002/3 87 promulgated by the UNMIK Regulation No. 2003/14,<br />
addresses the possibilities, conditions and the process as a whole for this category of education in Kosovo<br />
52
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
c. Higher education shall be<br />
made equally accessible to all,<br />
on the basis of capacity, by<br />
every appropriate means, and<br />
in particular by the progressive<br />
introduction of free education;<br />
Article 15<br />
1. The States Parties to the<br />
present Covenant recognize<br />
the right of everyone:<br />
(a) To take part in cultural life;<br />
(b) To enjoy the benefits of<br />
scientific progress and its<br />
applications;<br />
(c) To benefit from the<br />
protection of the moral and<br />
material interests resulting<br />
from any scientific, literary or<br />
artistic production of which he<br />
is the author<br />
4. The States Parties to the<br />
present Covenant recognize<br />
the benefits to be derived from<br />
the encouragement and<br />
development of international<br />
contacts and co-operation in<br />
the scientific and cultural<br />
fields.<br />
3.1 Higher education carried<br />
out by licensed providers of<br />
higher education in Kosovo<br />
shall be accessible to all<br />
persons in the territory of<br />
Kosovo, or by distance<br />
learning within or outside<br />
Kosovo in any location,<br />
without direct or indirect<br />
discrimination on any actual<br />
or presumed grounds such as<br />
sex, race, sexual orientation,<br />
physical, or other impairment,<br />
marital status, color,<br />
language, religion, political or<br />
other opinion, national, ethnic<br />
or social origin, association<br />
with a national community,<br />
property, birth or other status<br />
3.2 There shall be no age limit<br />
on enrolling for or being<br />
awarded a higher education<br />
qualification in Kosovo.<br />
Kosovo Constitution<br />
foresees:<br />
Article 48<br />
Freedom or Art and Science<br />
1. The freedom of artistic and<br />
scientific creativity is<br />
guaranteed.<br />
2. Academic freedom is<br />
guaranteed<br />
Kosovo Law on Copyrights<br />
and Related Rights 88 , No.<br />
2004/45 promulgated by the<br />
UNMIK Regulation No.<br />
2006/46<br />
Article 5<br />
General provisions<br />
Authors of works in the<br />
literary, scientific and artistic<br />
domain enjoy protection with<br />
respect to their works and<br />
their use according to this<br />
Law<br />
Article 19<br />
Right to integrity of the<br />
work<br />
hiring again the staff as<br />
pedagogues and psychologists in<br />
order to improve the<br />
abovementioned situation.<br />
Another “political” problem is the<br />
existence of an institute of higher<br />
education is Mitrovica which is<br />
functioning out of the Kosovo legal<br />
framework. It is recommended<br />
that Kosovo Government must act<br />
seriously to integrate this<br />
institution into the regular system<br />
of education and thereby create<br />
adequate conditions for all<br />
students who want to study at this<br />
institution.<br />
Copyright Law is guaranteed by<br />
the Constitution as well as by the<br />
law hence such situation seems to<br />
be at adequate level.<br />
However, in practice there are<br />
many cases of piracy and<br />
plagiarism. People often file<br />
claims to the courts to guarantee<br />
their rights foreseen by the legal<br />
acts but the courts are proved not<br />
to be sufficiently dealing with<br />
these cases on time. Such<br />
phenomenon discourage the<br />
artists and other categories of<br />
people who benefit from this law<br />
as they loose the confidence to<br />
exercise their rights through the<br />
judicial systems. Consequently, in<br />
many areas these rights remain<br />
violated. With no doubt, violation<br />
of copyrights and artistic activities<br />
is present in Kosovo.<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
88<br />
Kosovo Law on Copyrights and Related Rights No. 2004/45 promulgated by the UNMIK Regulation No<br />
2006/46<br />
53
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
The author shall have the<br />
exclusive right to prohibit any<br />
distortion or any other<br />
tampering with his work, as<br />
well as any use of his work, if<br />
such tampering or use could<br />
be prejudicial to his creative<br />
honor and respect.<br />
Description of case B:<br />
Relevant applicable domestic legislation: Regulation No. 2003/12, on protection<br />
against domestic violence<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
N.M. has submitted a request for protection order to Municipal Court on August 14,<br />
2009. The court did not take any decision, although the Regulation 2003/12 foresees<br />
that the decision would be taken in a period of 15 days. On December 17, 2009 she<br />
submitted an urgent letter to the court, but in January (at the time we print this report)<br />
there is still no decision issued.<br />
Description of case C:<br />
Relevant applicable domestic legislation: Regulation No. 2003/12, on protection<br />
against domestic violence<br />
Sh.S. is a woman over 60. She has submitted a request for protection order on<br />
August 26 2009. She submitted an urgent letter on October 2, 2009 as no decision<br />
was issued by the court. As in N.M. case, the court has not issued any decision by the<br />
time this report was printed.<br />
In many cases, the Law on protection against domestic violence is not protecting<br />
people in practice, due to the slow procedure of the courts. In CLARD, several cases<br />
of people left under domestic violence were reported.<br />
54
Socio-Economic Rights Study In Kosovo<br />
Chapter IV<br />
Conclusion and recommendations<br />
As seen from what was said above, areas of economic, social and cultural<br />
rights in Kosovo continue to remain problematic. Research analysis shows that in fact<br />
huge efforts are made to mark progress in this direction but so far results were not<br />
satisfactory. Various legal institutions are regulated partially by internal laws but even<br />
those provisions are not completely applicable in practice. Two main international<br />
legal instruments in this field International Covenant on Economic, Social and Cultural<br />
Rights and the European Social Charter are not yet ratified and therefore they remain<br />
inapplicable in Kosovo. Also, local and other international legal instruments remain<br />
‘suspended” of the full implementation, as well as the collective contract and the new<br />
labor law which continues to be inapplicable, due to the high cost, greatly affects the<br />
protection and promotion of these rights. Practical aspects of this research lead to a<br />
conclusion that there are obstacles and serious deficiencies in terms of<br />
implementation of legal provisions in this field. Although inefficiency in the<br />
implementation of legal norms in force remains problematic, this barrier is not typical<br />
for this category of rights although this phenomenon is followed even by other issues<br />
in most areas in Kosovo. The issue of privatization and transition from one stage of<br />
economy to another also creates confusion and other problems that are often followed<br />
by violations of economic, social and cultural rights. This is probably caused by two<br />
main reasons:<br />
Protection Of Rights In Kosovo<br />
• Privatized companies are mostly interested to benefit from this process than<br />
to create adequate mechanisms to protect rights and obligations of their<br />
employees.<br />
• Lack of respect and knowledge of the employees rights on education, health,<br />
and other social categories and capability to be organized and work through<br />
unions, whose main function would be protection and promotion of their<br />
rights.<br />
However, it is perfectly clear that such situation is not sustainable and the will<br />
to bring positive changes is visible, at least in declarative terms. This should probably<br />
happen in the shortest time possible in order for these specific categories of human<br />
rights to be respected. Public institutions shall be committed to promoting the<br />
implementation of the following international legal instruments in Kosovo<br />
• International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights,<br />
• European Social Charter,<br />
• Especially should ensure an effective control of implementation of legal norms<br />
in force, with particular emphasis on those economic, social and cultural in<br />
nature.<br />
Ratification of these two international legal mechanisms in Kosovo and an efficient<br />
control over their and other legal norms enforcement in Kosovo would undoubtedly<br />
bring a considerably better situation, would contribute to higher standard and<br />
strengthening of the stability and peace in Kosovo.<br />
55
Bibliography<br />
Books and articles<br />
1. Henry J. Steiner and Philip Alston, “International Human Rights in Context<br />
of Law, Politics and Morals”. Clarendon Press – Oxford 1996.<br />
2. Article published at newspaper “Express“, date 21 June 2008 treating the<br />
issues of labor law and other aspects of the employment.<br />
3. ITUK” Press Conference, 17 April 2008 on the needs of drafting and<br />
approval of the laws in the fi eld of labor and employment in Kosovo.<br />
4. Material from the Workshop “Building a Professional Civil Service in<br />
Kosovo”. 26-27 june 2008 in regard to the current legal framework of the<br />
civil service in the Republic of Kosovo. Pristine 2008.<br />
Conventions<br />
5. European Social Charter, 1966.<br />
6. International Covenant for Economic, Social and Cultural Rights, 1966.<br />
7. Convention on Hours of Work, 1930.<br />
8. Convention on Employment Promotion and Protection against<br />
Unemployment, 1988.<br />
9. Night Work Convention, 1990.<br />
10. Freedom of Association and Protection of the Right to Organize Convention,<br />
Nr 87.<br />
11. Right to Organize and Collective Bargaining Convention, Nr. 98.<br />
12. Resolution for the adoption of the Millennium Declaration, Kosovo<br />
Assembly, date; 17. 10. 2008<br />
Constitutions<br />
Laws<br />
13. Constitution of the Republic of Kosovo.<br />
14. Constitutional Framework on the Provisional Institutions of Self –<br />
Government in Kosovo.<br />
15. UNMIK Regulation Nr 1999/1 on the applicable law in Kosovo.<br />
16. UNMIK Regulation Nr 1999/24 on the applicable law in Kosovo.<br />
17. UNMIK Regulation Nr. 2000/59 amending the applicable law in Kosovo.<br />
18. UNMIK Regulation Nr 2001/27 on Essential Labor Law in Kosovo.<br />
19. UNMIK Regulation Nr 2001/35, on Pensions in Kosovo.<br />
20. UNMIK Regulation Nr 2001/36 on the Kosovo Civil Service.<br />
56
21. UNMIK Regulation Nr 2002/2 on Kosovo Law on Primary and Secondary<br />
Education in Kosovo.<br />
22. UNMIK Regulation Nr 2002/3 on Kosovo Law on Higher Education<br />
promulgated by UNMIK Regulation Nr. 2003/14.<br />
23. UNMIK Regulation Nr. 2003/5 on Kosovo Law on Social Protection<br />
Schemes.<br />
24. UNMIK Regulation 2003/13, “Entitlement of employees”.<br />
25. UNMIK Regulation Nr.2003/19 on Law on Safe Working Conditions,<br />
Protection of the Employees Health and Working Environment in Kosovo.<br />
26. UNMIK Regulation Nr 2004/2 on the Law on Gender Equality in Kosovo.<br />
27. UNMIK Regulation Nr 2004/4 on Kosovo Health Law.<br />
28. UNMIK Regulation Nr 2005/46 on the Law on Social and Family Services in<br />
Kosovo, Nr 02/L-17.<br />
29. UNMIK Regulation Nr. 2006/7 on Kosovo Family Law,<br />
30. Kosovo Law on Copyrights and Related Rights Nr 2004/45 promulgated by<br />
the UNMIK Regulation Nr 2006/46,<br />
31. Kosovo Law on Vocational Ability, Rehabilitation and Employment of People<br />
with Disabilities Nr 03/L-019 foresees,<br />
32. Kosovo Law on Local Self - Government Nr 2008 – 03 - L040,<br />
Subsidiary acts<br />
Reports<br />
33. Administrative Instruction 2003/02 for the implementation of the Regulation<br />
2001/36<br />
34. Administrative Direction No. 2005/12,<br />
35. Administrative Instruction Nr 2007/11 of the Ministry of Labor and Social<br />
Welfare decide to increase Kosovo pensions for certain categories of<br />
people.<br />
36. Government Decision 13/2007,<br />
37. Annual Report 2009 of the Labor Inspectorate of Kosovo.<br />
38. Annual Report of IOBK for the year 2008, on<br />
http://www.ks-gov.net/kpmk/english/publications.htm<br />
39. Child Labor in Kosovo – A study on working children, UNICEF Report 2004<br />
on http://www.unicef.org/kosovo/kosovo_media_pub_prot.008.04.pdf<br />
Other sources<br />
40. General Collective Contract, 2005<br />
41. CLARD Kosovo Data Base - Case Descriptions.<br />
57