08.07.2014 Views

PDF Lo-Res - Smithsonian Institution Libraries

PDF Lo-Res - Smithsonian Institution Libraries

PDF Lo-Res - Smithsonian Institution Libraries

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1154 SMITHSONIAN CONTRIBUTIONS TO ANTHROPOLOGY VOLUME 7<br />

to be looser than that of the first, there is, nevertheless,<br />

a relationship between melody and text. "The more<br />

I worked it over, the more interesting it became. I<br />

began to see melodic repetitions, transposed, sometimes<br />

up, but usually down. X^ for example, means X with<br />

most of its weight up an interval of a fourth. A4 means<br />

transposed down a fourth; B3 means B down a third,<br />

etc. Instead of the puzzling analysis I had originaUy,<br />

it all falls into place as six basic phrases, much varied<br />

and transposed, but aU pretty regular. It doesn't quite<br />

fit your suggested phrases in red ink [marked by me<br />

on a Xerox copy of the original score], but it comes very<br />

close to it," Analysis of this song was difficult because<br />

Frank Italio had begun it after its companion song<br />

(1952, 7-2-A) with hardly a break, but then had interrupted<br />

it in the middle, giving the impression that he<br />

was singing another song.<br />

The structure of this song is very complex, with many<br />

repetitions of the same or simUar sequences of musical<br />

phrases. The latter are indicated by letters (with the<br />

variations explained by McAUester), and the groups of<br />

phrases are designated by Roman numerals. Only the<br />

syUables that may be meaningful, or are clearly defined,<br />

are given below.<br />

[Read down]<br />

Stanza I<br />

Stanza II (false start) Stanza II Stanza III<br />

I: X<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

'iyUii [you?]<br />

'aka ['AkA on it, or<br />

'Aga for it; possibly<br />

'for you'l<br />

qe'a [dayhght]<br />

'aha [comes or brings]<br />

yel [Raven]<br />

'ehe yaha {or 'eya,<br />

that?)<br />

X<br />

A<br />

B<br />

'UiUii<br />

'ahaha<br />

qe'a [breaks off<br />

to teU part of<br />

story]<br />

X^<br />

B<br />

D<br />

E<br />

'ihi heheheh<br />

ckul telihika<br />

yel [Raven]<br />

'eya 'aha<br />

X<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

'ihi<br />

'aka<br />

qe'a [dayhght]<br />

'aha [brings]<br />

yel [Raven]<br />

'eya [that]<br />

II: X^<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D'<br />

E'<br />

'ihjd heh<br />

'aha-kaha<br />

qe'a [dayhght]<br />

'ahaha ya<br />

'unax [or 'AUAX out<br />

of it] du [he]<br />

'ukuts Pie breaks]<br />

X'<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D'<br />

E'<br />

'i<br />

'aka<br />

qe'a [dayhght]<br />

'aya<br />

'unax du [out of it,<br />

he]<br />

'ukutsi [breaks]<br />

'eyaha<br />

X'<br />

A<br />

B/<br />

C<br />

D'<br />

E'<br />

'i-yuhu<br />

hu wucl [wu wal'?<br />

he cracks]<br />

'a<br />

'iyisa [soon]<br />

[speaks]<br />

['u]nax du [out of<br />

it, he]<br />

'ukutsgci [breaks,<br />

maybe]<br />

(FI ends: hut6<br />

'awA! "That's<br />

aU!")<br />

III:X<br />

A4<br />

B3<br />

Cs<br />

D4<br />

E4<br />

x„<br />

Y<br />

hihihi<br />

'aka [on it, for it]<br />

qe'a [dayhght]<br />

'aha<br />

'unax du [out of it, he]<br />

'ukutci [breaks]<br />

hihihihi<br />

'a 'ayaha<br />

Xl<br />

As<br />

B4<br />

C4<br />

D4<br />

E4<br />

X5<br />

Y<br />

'Uii<br />

'aka<br />

qe-ha [dayhght]<br />

'aya<br />

'unax du [out of it he]<br />

'uk'uts-gci [breaks,<br />

maybe]<br />

'a ha<br />

'ahaha

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!