08.07.2014 Views

PDF Lo-Res - Smithsonian Institution Libraries

PDF Lo-Res - Smithsonian Institution Libraries

PDF Lo-Res - Smithsonian Institution Libraries

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Sib Potlatch Songs<br />

This group—with the exception of the first 3 songs which may be sung by any Raven<br />

sib—consists of songs which are the exclusive property of particular sibs. They are sung by<br />

them when they are hosts at a potlatch, and may not be sung by others except at the request<br />

of the owners. Most of them are traditional songs, attributed to mythological figures or to<br />

composers from long-dead generations; some are of recent composition for particular potlatches.<br />

The great majority are mourning songs or laments; some are associated with particular<br />

crest heirlooms (pp, 568-569),<br />

These sib potlatch songs are here arranged according to the sib owning or claiming them,<br />

beginning with the sibs of the Raven moiety.<br />

Raven Moiety: Two Songs Referring to Raven's Theft of Daylight<br />

1952, 7-2-A and B; recorded by Frank Italio on September<br />

13.<br />

1954, 2-2-E (a and b); recorded by Frank Italio on<br />

May 7. (Same as above.)<br />

These are two traditional songs, ascribed to Raven<br />

himself, and may be sung by any Raven sib when it is<br />

host at a potlatch. In addition, the Tl'uknaxAdi sing how<br />

Raven deceived the Sea Otters (pp. 863-864), and there<br />

was apparently another serious potlatch song connected<br />

with Raven's drawing ashore the ark of animals (see pp.<br />

865-867, but not recorded). We recorded from Frank<br />

Italio a snatch of the song which Raven sang in the<br />

whale when he wished it to drift ashore, and were told<br />

J = 58<br />

As sungm<br />

t=m<br />

^<br />

ye qe H tieu de<br />

(' ? to the sand beach!<br />

^<br />

i<br />

ye qe 'i tieu<br />

de<br />

? to the sand beach v<br />

about (but could not record) the second song when<br />

Raven wished for an aristocrat to cut open the whale<br />

and let him out (p. 853). In addition to these serious<br />

songs, there are a group of funny songs about Raven or<br />

attributed to him (see pp, 869-873, 1257-1270).<br />

The first two songs referring to Raven's Theft of Daylight<br />

(1952, 7-2-A and B) were included by Frank Italio<br />

1152<br />

as part of the Raven cycle, a story which he was fond of<br />

teUing. He began the story in Tlingit on August 29, 1952<br />

(recorded on Reel 4, side 2), and the tape ran out after<br />

24:15 minutes. The story was resumed on September 13<br />

(Reel 7, side 2), and ran for an additional 27:05 minutes.<br />

No English translation was recorded, although Minnie<br />

Johnson was present on both occasions. The versions<br />

told by her on September 2, 13, and 14, 1952 (see pp.<br />

848-855) seem to be fairly close to Frank Italio's story,<br />

as far as I can judge from the Tlingit words which I am<br />

able to recognize in the recording.<br />

On May 7, 1954, Frank Italio again told the whole<br />

story of Raven in Tlingit, though evidently a shorter<br />

and confused version (2-2-E, pp. 856-857). Then he was<br />

asked to sing the songs that referred to the Theft of<br />

Daylight, which he did, using a cigarbox as a drum.<br />

The tape ran out whUe he was stUl singing the second<br />

song. These appear to be exactly the same songs as<br />

those which he had sung in 1952; the minor differences<br />

between them are insufficient to justify publication of<br />

the scores of those sung in 1954.<br />

Song A (about 3:30 minutes) was supposedly sung by<br />

Raven when he was sitting on the Box of Daylight. It<br />

consists of an introduction and a single stanza (sung<br />

twice, with variations).<br />

Song B (about 3:30 minutes) tells how Raven obtained<br />

Daylight, and threatens to open the box. It is<br />

by far the most complex song in the collection, consisting<br />

of many repeated phrases. Apparently, however,<br />

these fall into two stanzas, with fragments of a third.<br />

On September 13, 1952, Minnie Johnson gave the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!