A Comprehensive Comparison of Lexemes in the ... - SIL International
A Comprehensive Comparison of Lexemes in the ... - SIL International
A Comprehensive Comparison of Lexemes in the ... - SIL International
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
27<br />
Section B. Lexicon.<br />
Notes:<br />
1) Phrases are presented <strong>in</strong> <strong>the</strong> normal word order (e.g., ‘give affection’) unless<br />
<strong>in</strong>vert<strong>in</strong>g <strong>the</strong>m br<strong>in</strong>gs related entries toge<strong>the</strong>r (as with ‘scabies’ and ‘scabies,<br />
have’). Phrases which <strong>in</strong>clude <strong>the</strong> verb ‘be’ are <strong>in</strong>verted (e.g., ‘bald, be’).<br />
2) Two k<strong>in</strong>ds <strong>of</strong> cross-references are used: See references refer to lexemes that are<br />
structurally related while See also references refer to lexemes that are<br />
semantically but not structurally related (see entry for ‘above’ for examples <strong>of</strong><br />
both <strong>of</strong> <strong>the</strong>se).<br />
3) Morpheme breaks are not <strong>in</strong>dicated; however, for ease <strong>of</strong> read<strong>in</strong>g, and <strong>in</strong> l<strong>in</strong>e<br />
with current orthography conventions for <strong>the</strong>se languages, hyphens are used to<br />
break up longer words <strong>in</strong>volv<strong>in</strong>g reduplication (as with <strong>the</strong> lexeme ‘ant<br />
(bit<strong>in</strong>g)’). Hyphens are also used to break up longer words at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> a l<strong>in</strong>e<br />
(as with <strong>the</strong> second Kwamera entry for ‘card<strong>in</strong>al honeyeater’).<br />
4) Parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> English gloss that are not bolded must be expressed with separate<br />
words (c.f. ‘bo<strong>the</strong>r s.o.’ and ‘envy s.o.’; <strong>in</strong> <strong>the</strong> former, <strong>the</strong> object (‘someone’)<br />
must be expressed separately; <strong>in</strong> <strong>the</strong> latter, <strong>the</strong> object is understood).<br />
5) For a list <strong>of</strong> abbreviations, refer to p. 255 at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> lexicon; for o<strong>the</strong>r<br />
notes on <strong>the</strong> layout, see Figure 3.1 on p. 26.<br />
a ART<br />
wan<br />
Kwamera: riji<br />
Lenakel: ker<br />
N Tanna: kit<br />
SW Tanna: kɨrik<br />
Vaha: kɨjik<br />
Whitesands: kəji<br />
See one<br />
abandon (1) V/TR<br />
livim i stap, mo go longwe<br />
Kwamera: kwenə<br />
Lenakel: əunə<br />
N Tanna: əlɨn əta<strong>in</strong><br />
SW Tanna: knə<br />
Vaha: knə<br />
Whitesands: amr<strong>in</strong><br />
abandon (2) V/TR<br />
livim<br />
Kwamera: əp̃ewə<br />
Lenakel: akəm tən<strong>in</strong><br />
N Tanna: agɨm tən<strong>in</strong><br />
SW Tanna: apitan kɨn<br />
Vaha: əptan kɨn<br />
Whitesands: agaru <strong>in</strong><br />
Abelmoschus Manihots N<br />
See sunset hibiscus<br />
ability; wisdom N<br />
save, waes<br />
Kwamera: nukurənien<br />
Lenakel: n<strong>in</strong>ət<strong>in</strong>an<br />
N Tanna: nitunən<br />
SW Tanna: nɨrkunien<br />
Vaha: nɨtkunien<br />
Whitesands: nərunien<br />
able, be; know V<br />
save<br />
Kwamera: ukurɨn<br />
Lenakel: h<strong>in</strong>ət<strong>in</strong><br />
N Tanna: ɨtun<br />
SW Tanna: rkun<br />
Vaha: tkun<br />
Whitesands: ərun<br />
See also not know