08.07.2014 Views

A Comprehensive Comparison of Lexemes in the ... - SIL International

A Comprehensive Comparison of Lexemes in the ... - SIL International

A Comprehensive Comparison of Lexemes in the ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

109<br />

N Tanna: koko<br />

SW Tanna: koko<br />

Vaha: koko<br />

Whitesands: koko<br />

See also boy (2)<br />

girl’s bro<strong>the</strong>r N<br />

See parallel cous<strong>in</strong> (1)<br />

girl’s female parallel cous<strong>in</strong> N<br />

See parallel cous<strong>in</strong>, samegender<br />

girl’s male parallel cous<strong>in</strong> N<br />

See parallel cous<strong>in</strong>, crossgender<br />

girl’s sister N<br />

See same-gender sibl<strong>in</strong>g<br />

give V/TR<br />

givim<br />

Kwamera:<br />

Lenakel:<br />

N Tanna:<br />

SW Tanna:<br />

Vaha:<br />

Whitesands:<br />

See tempt s.o.<br />

give; shop V<br />

givim, pem ol samt<strong>in</strong>g<br />

Kwamera:<br />

Lenakel:<br />

N Tanna:<br />

SW Tanna:<br />

Vaha:<br />

Whitesands:<br />

give affection V<br />

kisim, hang long<br />

Kwamera:<br />

Lenakel:<br />

N Tanna:<br />

SW Tanna:<br />

Vaha:<br />

Whitesands:<br />

vei<br />

si<br />

fa<br />

si<br />

leh, vah<br />

əf<br />

əriari<br />

avɨra<br />

ətuat<br />

əvrə<br />

əvtə<br />

ətuati<br />

akei<br />

akei<br />

akei<br />

akei<br />

akei<br />

akei<br />

give a name V<br />

givim wan nem long<br />

Kwamera:<br />

Lenakel:<br />

N Tanna:<br />

SW Tanna:<br />

Vaha:<br />

Whitesands:<br />

See also name<br />

əsi hagɨn, segi<br />

hen<br />

ahgɨl, əhun<br />

hen nhag<br />

hen nəg<br />

hun nərgɨ*<br />

N<br />

give birth; beget V<br />

bonem<br />

Kwamera: rərəhi<br />

Lenakel: —<br />

N Tanna: —<br />

SW Tanna: rəh<br />

Vaha: ləh<br />

Whitesands: ləs<br />

See carry a large object; See<br />

also placenta<br />

give birth to (1) (for animals)<br />

V/TR<br />

anamol i bonem pik<strong>in</strong><strong>in</strong>i<br />

Kwamera: kwəhi<br />

Lenakel: əva<br />

N Tanna: əəh<br />

SW Tanna: kus<br />

Vaha: kus<br />

Whitesands: uah<br />

See also (1) <strong>of</strong>fspr<strong>in</strong>g; (2)<br />

pregnant, be (2)<br />

give birth to (2) (for people)<br />

V/TR<br />

bonem pik<strong>in</strong><strong>in</strong>i<br />

Kwamera: əkwahakwei<br />

Lenakel: eimək<br />

N Tanna: eimək<br />

SW Tanna: eimək<br />

Vaha: eimək<br />

Whitesands: eimək<br />

See also pregnant, be (3)<br />

give sarcastic praise V<br />

switim wetem toktok<br />

Kwamera: —<br />

Lenakel: asɨmɨlə

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!