Contempo- rary Slovenian poetry 2 - Ljudmila
Contempo- rary Slovenian poetry 2 - Ljudmila
Contempo- rary Slovenian poetry 2 - Ljudmila
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
22<br />
Photo by Tomaž Berčič<br />
UROŠ<br />
ZUPAN<br />
Books in translation<br />
Beim Verlassen des<br />
Hauses, in dem wir uns<br />
liebten, Salzburg, Wien:<br />
Residenz Verlag, 2000<br />
Pryzgotowania do nadejscia<br />
kwietnia, Krakow:<br />
Zielona Sowa, 2001<br />
Pripreme na dolazak<br />
travnja, Zagreb: Konzor,<br />
2002<br />
Otvaranie delty, Bratislava:<br />
F.R.&G, 2004<br />
Beim Verlassen des<br />
Hauses, in dem wir uns<br />
liebten, Wien: Edition<br />
Korrespondenzen, 2005<br />
Immer bleibt das Andere,<br />
München: Carl Hanser<br />
Verlag, 2008<br />
Uroš Zupan (b. 1963),<br />
a poet and essayist,<br />
graduated in comparative<br />
literature from the<br />
University of Ljubljana.<br />
He has won numerous<br />
prizes including:<br />
Best First Collection<br />
Award, the Prešeren<br />
Foundation Award,<br />
the Jenko Prize, the<br />
Župančič Prize, Herman<br />
Lenz Preis, Premio<br />
della VI Edizione del<br />
Festival Internazionale<br />
di Poesia (Genova) etc.<br />
He has published eight<br />
collections of <strong>poetry</strong> and<br />
four books of essays.<br />
His <strong>poetry</strong> titles include<br />
Sutre (Sutras, 1991), Reka<br />
(River, 1993), Odpiranje<br />
delte (Opening of<br />
Delta, 1995), Nasledstvo<br />
(Succession, 1998), Drevo<br />
in vrabec (A Tree and a<br />
Sparrow, 1999), Nafta<br />
(Oil, 2002), Lokomotive<br />
(Locomotives, 2004) and<br />
Jesensko listje (Autumn<br />
Leaves, 2006). The books<br />
of essays are: Svetloba<br />
znotraj pomaranče (Light<br />
inside an Orange, 1996),<br />
Pesem ostaja ista (The<br />
Song Remains the Same,<br />
2000), Pešec (Walker,<br />
2003), Čitanka Panini<br />
(Textbook Panini, 2007).<br />
He has translated several<br />
poets, including Yehuda<br />
Amichai and John<br />
Ashbery. His own work<br />
has appeared in many<br />
languages, books and<br />
journals.