05.07.2014 Views

Polyparty-ism - Search for Common Ground

Polyparty-ism - Search for Common Ground

Polyparty-ism - Search for Common Ground

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

"Frankly, there were no problems<br />

here. During the crisis, I drove in<br />

Zajas and the other villages where<br />

Albanians live with no problem. I<br />

think that mutual respect kept the<br />

relations as they were be<strong>for</strong>e the crisis.<br />

We, the young ones, continue that<br />

life, too. I hope it shall go on like<br />

that," says Trajkovski. There was no<br />

crisis in Gostivar either, but that town<br />

is only twenty kilometers from the<br />

Tetovo region, one of the fiercest battle<br />

areas during the crisis. The citizens<br />

say they have managed more or<br />

less to maintain good neighborly<br />

relations. "We were frightened. We<br />

were watchful and scared <strong>for</strong> the<br />

future. It's all right now. Life goes on<br />

the same as be<strong>for</strong>e. I am an Albanian,<br />

but I have many Macedonian friends,<br />

Turks and other nationalities. The<br />

young people in Gostivar are divided<br />

though. They don't socialize and they<br />

go out to different cafes.<br />

Un<strong>for</strong>tunately, a great deal of time<br />

will have to pass <strong>for</strong> that to change.<br />

However, we do not complain<br />

because it is fine the way it is now.<br />

We respect each other and that is the<br />

most important thing," says Alajdin<br />

Beqiri. Snezhana Aleksievska, a<br />

woman from Gostivar, says there<br />

have not been problems in Gostivar<br />

and that the crisis did not influence<br />

interethnic relations. "There was fear<br />

during the war, but that has passed.<br />

People shut themselves up inside<br />

their homes then. They didn't move<br />

about town or communicate so much.<br />

It's alright now. Relations and communications<br />

are great. I am<br />

Macedonian and my employer is<br />

Turk. All the shopkeepers around me<br />

are Albanian. We are fine, at least, <strong>for</strong><br />

the time being," says Aleksievska.<br />

(Emil Zafirovski is a journalist<br />

at Dnevnik, Isen Saliu<br />

is a journalist at Fakti)<br />

Fear or business<br />

For several<br />

months now<br />

apartment owners<br />

of<br />

Macedonian ethnicity<br />

have been<br />

selling their<br />

apartments in the<br />

districts on the<br />

left side of the<br />

Vardar River.<br />

Based on public<br />

opinion collected<br />

from the<br />

Albanian inhabitants,<br />

we learn<br />

that their<br />

Macedonian<br />

neighbours are<br />

unexpectedly putting<br />

out ads to sell<br />

their apartments,<br />

although the relationship<br />

between<br />

the two sides have<br />

been good<br />

Valdetet Ismaili<br />

According to public<br />

opinion from a large number<br />

of Albanian citizens, inhabitants<br />

of the districts on the<br />

left side of the Vardar River,<br />

we learn that their<br />

Macedonian neighbours<br />

have been migrating in large<br />

numbers, moving to the right<br />

side of the Vardar.<br />

Among the neighbourhoods<br />

where the phenomenon<br />

of migration and the<br />

high-priced sale of apartments<br />

are highest is that of<br />

Skopje Sever. Sashe<br />

Jordanovski, once a resident<br />

of the above-mentioned<br />

neighbourhood, sold his<br />

apartment to an Albanian<br />

five months ago.<br />

"Together with my wife<br />

and two children we moved<br />

to Novo Lisiche. I didn't<br />

migrate from Sever because<br />

of bad relations with the<br />

Albanians, but because at the<br />

moment I saw a reasonable<br />

opportunity <strong>for</strong> such an<br />

action."<br />

Extinguishing his cigarette<br />

with his foot on the<br />

ground, Jordanovski indirectly<br />

mentions the chilling<br />

memories of war. After a<br />

silence, he says that he is<br />

afraid of old history repeating<br />

itself. "Unconsciously, I<br />

feel that I have planted in<br />

myself a certain dose of mistrust<br />

of people. It's not that<br />

Sever has become a 'thorn in<br />

my eye,' but it is an issue of<br />

com<strong>for</strong>t and security, which<br />

I feel in the place where I<br />

live now," says Jordanovski.<br />

Jordanovski sold his tworoom<br />

apartment <strong>for</strong> 39,000<br />

euros. "I think that the apartment<br />

that I sold to the<br />

Albanian didn't sell <strong>for</strong> a high<br />

price, but I didn't have another<br />

opportunity," he says. His<br />

neighbours and himself, as<br />

Jordanovski explains, with<br />

the end of the war in 2001<br />

moved to the neighbourhoods<br />

of Hipodrom, Centar, Vlae<br />

and Karposh.<br />

While we were looking<br />

<strong>for</strong> someone of Macedonian<br />

background to ask about<br />

their moving out from the<br />

districts where Albanians<br />

live, we spoke with 50-yearold<br />

Mehdi Luta, an inhabitant<br />

of Sever. He tells us of<br />

his "transfer" from<br />

Aerodrom to Sever.<br />

As we learned, he had<br />

realized his idea of moving<br />

from his previous neighbourhood<br />

through exchanging<br />

apartments with Dragan,<br />

who moved to Mehdi's<br />

apartment.<br />

"At the end of 2002, I<br />

exchanged my apartment in<br />

Aerodrom with Dragi. He<br />

used to live in the apartment<br />

that I have today, while he<br />

now lives in my previous<br />

apartment over there. I also<br />

121<br />

Meetings, not divisions, June 2003

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!