05.07.2014 Views

Polyparty-ism - Search for Common Ground

Polyparty-ism - Search for Common Ground

Polyparty-ism - Search for Common Ground

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

among or towards others.<br />

Someone who has suffered from<br />

borders is surely the first who would<br />

want them to disappear. Captured by<br />

worldwide and native thoughts about<br />

the myth and the reality of borders<br />

and left as the last from my family,<br />

whose members crossed the border a<br />

long time ago, I was one of the last<br />

inheritors of both the good news and<br />

the bad. And the bad news was<br />

already coming from the other side<br />

of the invisible and painful border of<br />

the lake, between my native town<br />

Pogradec (considered the idee fixe<br />

<strong>for</strong> exchange) and Macedonia.<br />

Not long ago, the notice of the<br />

death of my father's sister Fatmira<br />

("good <strong>for</strong>tune") arrived. What an<br />

irony, what fate, when she, the proud<br />

old lady, experienced all the<br />

tragedies of my family's leaving, all<br />

the family separations justified by an<br />

appeal to better <strong>for</strong>tune. And so she<br />

would come, the poor thing, the last<br />

one left from my family on the other<br />

side of the border, she came to all<br />

happy events, funerals, mostly to this<br />

side of the border. She came to<br />

soothe our family's pains, to bring<br />

compassion, and she didn't have time<br />

or a desire to speak about her own<br />

troubles. And so great those troubles<br />

were, they couldn't be greater. After<br />

the war she had been thrown out of<br />

her home and so she had been a tenant<br />

in her own house! She had lived<br />

to see her brother die, who had been<br />

liquidated by Enver's regime,<br />

allegedly <strong>for</strong> some "English" connection.<br />

Studies in England! What a<br />

severe punishment <strong>for</strong> crossing the<br />

borders-death!<br />

So now the notice of the death of<br />

Aunt Fatmira, the last from my<br />

father's generation from both sides of<br />

the border, comes to me, being the<br />

oldest and amongst the last. A sad<br />

voice from the other side: "Poor<br />

Fatmira has abandoned us. The funeral<br />

is in Pogradec tomorrow at 11<br />

o'clock." And that was all. Another<br />

call in the history of the sad chronicle<br />

from the other side of the border.<br />

I leave early the next day, with<br />

one of the grandsons, towards the<br />

Albanian-Macedonian border at<br />

Sveti Naum, an issue so important in<br />

the family history. We do not have a<br />

"green card" <strong>for</strong> the car; due to our<br />

sudden leaving all the <strong>for</strong>malities<br />

haven't been completed. They show<br />

understanding at both sides of the<br />

border.<br />

The red Rover stops at the<br />

Albanian border. The young border<br />

guard looks at the passport; "We<br />

carry the same last name. We are<br />

family," he says…"You must know<br />

my father. You are here <strong>for</strong> Aunt<br />

Fatmira's funeral, <strong>for</strong> sure. Hurry up,<br />

you don't have much time."<br />

"There is always time <strong>for</strong> death,"<br />

I say to myself, as we descend the<br />

hill towards Pogradec.<br />

I'm arriving on time to see my<br />

Aunt Fatmira, the last from my<br />

father's family tree. Death hasn't<br />

changed her tawny face. The lines of<br />

life are still alive. They tell me that<br />

she had dreamed of my father, her<br />

brother, only a few days ago. She had<br />

been preparing to go. With my<br />

grandson we follow the procession<br />

together with other friends and family.<br />

I see them <strong>for</strong> the first time; they<br />

see me <strong>for</strong> the first time. And at a<br />

burial even. They put Aunt Fatmira<br />

in her grave. They cover the grave<br />

with fresh flowers. Our Fatmira is<br />

gone now! Our good luck!<br />

I'm looking <strong>for</strong> my ancestors'<br />

graves. The close ones. Only a few<br />

have left. One of the older relatives<br />

is next to me: "You can't find the<br />

graves you are looking <strong>for</strong>. They are<br />

destroyed," he says. "The dead here<br />

have died <strong>for</strong> a second time."<br />

I was speechless!<br />

We passed by the grave of the<br />

famous lakeside poet Lasgush<br />

Poradeci, one of the greatest poets of<br />

Albanian poetry. He remained proud<br />

and straight, didn't retreat be<strong>for</strong>e<br />

Enver's regime, he didn't write a single<br />

syllable in his honour. We bow in<br />

front of his grave. On departure we<br />

receive a gift - Lasgush Poradeci's<br />

booklet about the beginning of<br />

"Albanian schooling in the beginning<br />

of the twentieth century in<br />

Pogradec," published posthumously<br />

by his daughter. They point out that<br />

Fatmira's father and her brother are<br />

among the originators of this schooling.<br />

Our sorrow from the loss of the<br />

late Fatmira and our gladness, the<br />

honour, mix together.<br />

We spend only a little time over<br />

the border. Our relatives from the<br />

funeral accompany us. A close<br />

cousin from Korcha is there also, I<br />

see her <strong>for</strong> the first time, she sees me<br />

<strong>for</strong> the first time. And it has been<br />

more then half a century. We hug<br />

each other strongly: "Don't wait <strong>for</strong><br />

another funeral to come here. And<br />

you can never be sure about death.<br />

God's will! Here and there! Like<br />

there is no border! But, it is still<br />

inside of us. Some border it is!<br />

Stronger then death itself…"<br />

****<br />

A day over the border! It is as<br />

long as a whole human life. For how<br />

long has that piteous border blocked<br />

sharing among people, among families,<br />

destinies and compatriots of the<br />

same country, the country of life.<br />

We cross back over the Albanian-<br />

Macedonian border. The people on<br />

both sides of the border feel compassion<br />

<strong>for</strong> pain. They comment: We<br />

have stayed there only <strong>for</strong> a while!.<br />

They are right. And we hurry to get<br />

back! Hurry! We do not feel com<strong>for</strong>table<br />

with the borders! With their<br />

anxiety which they have accumulated<br />

<strong>for</strong> years, <strong>for</strong> centuries…<br />

We stop with my grandson at the<br />

Sveti Naum monastery. I recognize<br />

the peacocks in the miraculous landscape.<br />

They raise their feathers. I<br />

notice a white peacock. My grandson<br />

is also confused. The colourful rainbow<br />

is missing. The beauty of varieties.<br />

I look to the other side of the<br />

lake, over the invisible border.<br />

There, in nearby Pogradec, the heart<br />

of Fatmira beats no more.<br />

Over that border…<br />

(The author is a writer)<br />

117<br />

Meetings, not divisions, June 2003

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!