Impresión de fotografÃa de página completa - ERC
Impresión de fotografÃa de página completa - ERC Impresión de fotografÃa de página completa - ERC
4. Desde Pola de Siero tomamos la AS-248 dirección Gijón donde llegaremos la kilómetro 12,22 del tramo. From Pola de Siero, take the AS-248 towards Gijón and reach km 12.22 of the stage. 5. Saliendo de Gijón por la AS-248 dirección Pola de Siero nos desviaremos a la derecha dirección Barbales y Casari donde llegaremos al kilómetro 13,81 del tramo. Exit Gijón through the AS-248 towards Pola de Siero, turning right towards Barbales and Casari, reaching km 13.81 of the stage. 6. En la AS-1 (Autovia Minera) cogemos la salida 23 dirección Muño donde tomaremos la SI-15 dirección Muño hasta llegar a la Salida del tramo. At the AS-1 (Autovia Minera) take exit 23 towards Muño, then take the SI- 15 towards Muño reaching the finish line. TC/SS 1-4: SIERO. EN EL CORAZÓN DE ASTURIAS. IN ASTURIAS HEARTH Es un tramo que permite coger ritmo en los primeros kilómetros de subida, sin complicaciones hasta la zona emboscada con varios codos y puentes estrechos y deslizantes, que tras una zona rápida y un par de paellas culmina con varias mordidas en el alto de la Collada de Fumarea, para emprender la bajada muy rápida y de buen grip, que aunque corta es muy intensa. Tras esto habrá que cambiar el ritmo por completo ya que nos desviaremos a la derecha por una carretera muy estrecha, con muchos rasantes y trampas en los que es fácil tener un contratiempo. Esta zona finaliza en dos rasantes muy rápidos que desembocan en otra carretera principal, y en la que tras unas rectas, volveremos a tomar otro desvío a la derecha para entrar en la parte final del antiguo tramo Muncó-Muñó, esta vez recién asfaltado, lo que hará que sea mucho más rápido. Se cambia su antigua denominación de Noreña porque discurre en gran parte por uno de los municipios con más solera del mundo del motor en Asturias, Siero. ACPA This is a stage that allows drivers to pick up the rhythm in the first kilometers of upward road, without complications until a difficult area with tight corners and narrow and sliding bridges, being a fast area and a couple of hairpins, reaching several difficult corners at the Alto de la Collada de Fumarea, to start the downward and very fast road, although short and very intense. After that, there will be a total change of pace, as we will turn right through a very narrow road, with a lot of jumps and traps in which it’s easy to have a problem. This section finishes with two very fast jumps reaching another main road which, after a few straights, will deviate again towards the right to enter the last part of the old stage Muncó-Muñó, this time just resurfaced, which will make it a lot faster. It changed its former name of Noreña because the special stage runs largely one of the most traditional municipality in Asturias motor world, Siero.
TC/SS 9-12: MORCÍN ACCESOS/ACCESS TC/SS 2-5: MORCIN: ACPA 1. Llegaremos a la Salida desde la N-630 en Soto de Ribera tomando después la MO-5. Reach the start arriving from the N-630 in Soto de Ribera, taking then the MO-5. 2. Desde la N-630 en Morcin tomaremos la MO-1, posteriormente la MO-2 y llegaremos al kilómetro 5,33 del tramo. From the N-630 in Morcín, take the MO-1, then t he MO-2 and reach km 5.33 of the stage. 3. Desde la N-630 en Morcin tomaremos la MO-1 para llegar a Cardeo donde esta el kilómetro 8,01 del tramo. From the N-630 in Morcín, take the MO-1 to reach Cardeo, where it’s km 8.01 of the stage. 4. Desde la N-630 cogemos a la derecha la AS-231 dirección La Foz de Morcin / Riosa, en la Vega cogemos a la derecha la RI-2, a continuación la RI-5 a la derecha y continuamos la MO-1 hasta el kilómetro 9,53 del tramo. From the N-630, take the AS-231 on the right towards La Foz de Morcín/Riosa, at Vega take the RI-2 on the right, then the RI-5 on the right as well, and continue towards the MO-1 to reach km 9.53 of the stage.
- Page 2 and 3: INDEX 1 INTRODUCTION 4 1.1 Welcome
- Page 4 and 5: 1. INTRODUCTION 1.1 Welcome Welcome
- Page 6 and 7: 3. RALLY PROGRAM AND IMPORTANT DATE
- Page 8 and 9: 4. DETAILS FOR ENTERING THE EVENT 4
- Page 10 and 11: 5. SERVICE PARK 5.1 Situación. The
- Page 12 and 13: 7.2 Tyres. Ordering procedure: Each
- Page 14 and 15: 10 DISPOSITIONS AND QUERIES For que
- Page 16 and 17: Technical Collection of the Rally G
- Page 18 and 19: Entering with an over 15 minute del
- Page 20 and 21: 18. PR ACTIVITIES This planned deve
- Page 22 and 23: 20. USEFUL DATA AND SERVICES 20.1 C
- Page 24 and 25: SABICO SEGURIDAD Calle Constantino,
- Page 26 and 27: Itinerary / Itinerario Ceremonial S
- Page 28 and 29: ANEXO 2 APENDICE 2 COORDENADAS GPS
- Page 30 and 31: Service Park Gijón A-66 Oviedo ACP
- Page 32 and 33: ANEXO 3 APENDICE 3 MAPAS MAPS ACPA
- Page 34 and 35: ACPA
- Page 36 and 37: ANEXO 4 APENDICE 4 RECONOCIMIENTOS
- Page 38 and 39: ANEXO 5 APENDICE 5 TRAMOS CRONOMETR
- Page 40 and 41: llegados al pueblo de Faro de Arrib
- Page 44 and 45: 5. En la AS-360 en Lavarejos giramo
- Page 46 and 47: TC/SS 3-6: CORVERA ACCESOS/ACCESS T
- Page 48 and 49: TC/SS 7-10: GIJÓN ACCESOS/ACCESS T
- Page 50 and 51: TC/SS 8-12: VILLAVICIOSA - COLUNGA
- Page 52 and 53: TC/SS 9-11-13 COMARCA DE LA SIDRA 6
- Page 54 and 55: ANEXO 6 APENDICE 6 ACPA OTROS PLANO
- Page 56 and 57: Podium Paseo del Bombé Hotel Ayre
- Page 58 and 59: ACPA
- Page 60 and 61: ACPA
- Page 62 and 63: ACPA
- Page 64 and 65: ACPA
- Page 66 and 67: ACPA ejemplo ejemplo ejemplo ejempl
- Page 68 and 69: Como llegar del Aeropuerto de Astur
- Page 70 and 71: ACPA
- Page 72 and 73: ACPA
- Page 74 and 75: ACPA
- Page 76 and 77: ACPA
- Page 78 and 79: Desde la sede del rally al parque d
- Page 80 and 81: ACPA
- Page 82: ACPA
TC/SS 9-12: MORCÍN<br />
ACCESOS/ACCESS TC/SS 2-5: MORCIN:<br />
ACPA<br />
1. Llegaremos a la Salida <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la N-630 en Soto <strong>de</strong> Ribera tomando <strong>de</strong>spués<br />
la MO-5.<br />
Reach the start arriving from the N-630 in Soto <strong>de</strong> Ribera, taking then the<br />
MO-5.<br />
2. Des<strong>de</strong> la N-630 en Morcin tomaremos la MO-1, posteriormente la MO-2 y<br />
llegaremos al kilómetro 5,33 <strong>de</strong>l tramo.<br />
From the N-630 in Morcín, take the MO-1, then t he MO-2 and reach km<br />
5.33 of the stage.<br />
3. Des<strong>de</strong> la N-630 en Morcin tomaremos la MO-1 para llegar a Car<strong>de</strong>o don<strong>de</strong><br />
esta el kilómetro 8,01 <strong>de</strong>l tramo.<br />
From the N-630 in Morcín, take the MO-1 to reach Car<strong>de</strong>o, where it’s km<br />
8.01 of the stage.<br />
4. Des<strong>de</strong> la N-630 cogemos a la <strong>de</strong>recha la AS-231 dirección La Foz <strong>de</strong> Morcin /<br />
Riosa, en la Vega cogemos a la <strong>de</strong>recha la RI-2, a continuación la RI-5 a la<br />
<strong>de</strong>recha y continuamos la MO-1 hasta el kilómetro 9,53 <strong>de</strong>l tramo.<br />
From the N-630, take the AS-231 on the right towards La Foz <strong>de</strong><br />
Morcín/Riosa, at Vega take the RI-2 on the right, then the RI-5 on the right<br />
as well, and continue towards the MO-1 to reach km 9.53 of the stage.