Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
www.trendoffice.de<br />
T!O:<br />
Work and Smile<br />
Preisliste<br />
Pricelist<br />
Preise/Prices in Euro,<br />
Gültig ab/ Valid from<br />
01.03.2009
intro<br />
Leben, Lachen, Leisten.<br />
Living, Laughing, Achieving.<br />
Trendoffice steht für zukunftsweisendes Design<br />
und neue Ideen für moderne, fröhliche Bürowelten<br />
in unkonventionellen Unternehmen. Nicht umsonst<br />
haben wir uns das Erfolgsmotto „Leben, Lachen,<br />
Leisten“ auf die Fahne geschrieben. Komplette<br />
Produktfamilien bieten junges Design und Top-<br />
Ergonomie zu attraktiven Preisen: Vom Chefsessel<br />
über den Bürodrehstuhl bis zur Besucher- und<br />
Objektbestuhlung. Lassen Sie sich inspirieren.<br />
Bei Trendoffice finden Sie pfiffige Lösungen<br />
– speziell für Ihren Bedarf und alles, um Ihr<br />
komplettes Office einheitlich zu gestalten.<br />
Trendoffice symbolises futuristic design and new<br />
ideas for modern, cheerful office environments<br />
in innovative businesses. We have good reasons<br />
for living up to our motto for success “Living,<br />
laughing, achieving”. Complete product families<br />
offering modern design and optimum ergonomics<br />
at attractive prices – from an executive chair<br />
or task chair to visitor chairs and project<br />
chairs. Let yourself be inspired. Trendoffice<br />
provides smart solutions, tailored to your<br />
needs, and everything to create your complete<br />
co-ordinated office.<br />
2
Inhalt/Contents<br />
dat-o dat-o mesh<br />
dat-o executive<br />
14-19<br />
<strong>sim</strong>-o <strong>sim</strong>-o mesh <strong>sim</strong>-o operator (automatic/synchron) <strong>sim</strong>-o executive 10-19<br />
go-on 20-23<br />
fun-on fun-on operator (automatic) fun-on operator (synchron)<br />
24-29<br />
vit-o S vit-o S (standard/synchron)<br />
30-33<br />
mant-o 34-35<br />
club-chair 36-37<br />
egbert 38-39<br />
Modellnummern/Model number keys<br />
Mechaniken/Mechanisms<br />
Produktdaten/Product data<br />
Armlehnen – Fußkreuze – Rollen/Armrests – Bases – Castors<br />
Bezugsstoffe – Pflegehinweise/Upholstery fabrics – Care instructions<br />
Service – Garantie/Service – Warranty<br />
Lieferbedingungen/Terms and conditions of sale<br />
Schnell-Lieferprogramm/Quick delivery programme<br />
Bestellfax/Order fax<br />
38-40<br />
38-41<br />
42-43<br />
44-45<br />
46-47<br />
48-49<br />
50-53<br />
38-54<br />
38-55<br />
3
dat-o<br />
mesh (synchron)<br />
Drehstühle /<br />
Swivel chairs<br />
Design: Martin Ballendat, Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Hohe Netz-Rückenlehne (58 cm), schwarz oder weiß<br />
Flexibler Rückenlehnenrahmen aus Kunststoff<br />
Komfort- oder Premiumsitz, wechselbar<br />
High mesh backrest (58 cm), black or white<br />
Flexible backrest plastic frame<br />
Comfort or premium seat, changeable<br />
1<br />
Basismodell<br />
(ohne Armlehnen)<br />
Basic<br />
model<br />
(without armrests)<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
DA 80400 000<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, high backrest (58 cm)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
RB: 46 SB: 49<br />
38<br />
102 – 114<br />
58<br />
40 – 52<br />
70<br />
Delta-Synchron-Mechanik, Komfortsitz,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Delta-Synchron mechanism, comfort seat,<br />
without armrests<br />
Delta-Synchron-plus-Mechanik (inkl. Sitztiefen- und<br />
Sitzneigeverstellung), Komfortsitz, ohne Armlehnen/<br />
Delta-Synchron-plus mechanism (incl. seat depth and<br />
seat tilt adjustment), comfort seat, without armrests<br />
Kleiderbügel: verchromt, Code 50 0481 100/<br />
Coat-hanger: chromed, code 50 0481 100, + 70,-<br />
DS<br />
DA 80400 375,- 388,- 409,- 430,- 485,- 540,-<br />
DS+<br />
DA 80415 425,- 438,- 459,- 480,- 535,- 590,-<br />
DA 80515 175<br />
RB: 46 SB: 49<br />
38 – 43<br />
126 – 146<br />
82 – 90<br />
40 – 52<br />
62 – 84<br />
70<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne mit Nackenstütze/<br />
Swivel chair, high backrest with neckrest (82-90 cm)<br />
Delta-Synchron-plus-Mechanik, (inkl. Sitztiefen- und<br />
Sitzneigeverstellung), Komfortsitz, mit Nackenstütze/<br />
Delta-Synchron-plus mechanism, (incl. seat depth and<br />
seat tilt adjustment), comfort seat, with neckrest<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
DS+<br />
DA 80515<br />
ohne Armlehnen/<br />
w/o armrests<br />
DS+<br />
DA 80515<br />
+ Armlehnen 175/<br />
Armrests 175<br />
P<br />
A B C E F<br />
525,- 538,- 559,- 580,- 635,-<br />
690,-<br />
647,- 660,- 681,- 702,- 757,-<br />
812,-<br />
Sitzpolster sind wechselbar und können im Bedarfsfall ausgetauscht werden (siehe Ersatzteilpreise im Partner-Portal)/<br />
Seat cushion are exchangeable and can be replaced if needed (see spare part prices in the partner portal)<br />
Delta-Synchron: Synchron-Mechanik mit stufenloser Federkraftverstellung, Synchronbewegung<br />
3fach arretierbar, Öffnungswinkel bis 128°/<br />
Synchron mechanism with infinite spring-force adjustment, synchronised movement can be locked<br />
in 3 positions, opening angle up to 128°<br />
Schiebesitz/Sliding seat (Option = DA xxx05)<br />
Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (4 cm; 4fach arretierbar); Option für Modelle mit<br />
Delta-Synchron-Mechanik/Seat depth adjustment with sliding seat (4 cm; 4-step-lock);<br />
option for models with Delta-Synchron mechanism + 35,-<br />
Delta-Synchron-plus: Synchron-Mechanik mit Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (4 cm; 4fach<br />
arretierbar) und Sitzneigeverstellung (-1° oder -4°); seitliche Federkraftverstellung mittels Kurbel/<br />
Synchron mechanism with seat depth adjustment with sliding seat (4 cm; 4-step-lock) and<br />
seat tilt adjustment (-1° or -4°); side-mounted spring force adjustment, crank-operated<br />
Komfortsitz/Comfort seat (Standard = DA 80 xxx)<br />
Drehstühle mit Komfortsitz haben eine abgerundete Sitzfläche, Sitz wechselbar/<br />
Swivel chairs with comfort seat have a rounded seat surface, seat exchangeable<br />
3<br />
5<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
4<br />
Premiumsitz/Premium seat (Option = DA 81 xxx)<br />
Drehstühle mit Premiumsitz haben eine geradlinige Polsterkontur, Sitz wechselbar/<br />
Swivel chairs with premium seat have a straight upholstery outline, seat exchangeable + 25,-<br />
Code 06<br />
Lumbalstütze: tiefen- (1,5 cm) und höhenverstellbar (4 cm)/<br />
Lumbar support: adjustable in depth (1,5 cm) and height (4 cm) + 30,-<br />
DA xx5xx<br />
Nackenstütze: mit Netz bespannt, höhenverstellbar (8 cm), neigbar/<br />
Neckrest: covered in mesh, height-adjustable (8 cm), tiltable + 100,-<br />
Rollen/<br />
Castors<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Bestell-Beispiel/Order example: DA 80400 155 0600 01 12 75 06 3205.0466 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Fußkreuz / Base<br />
ohne/<br />
without<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F)/<br />
multi-functional (4 F)<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 175*<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 122,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
ohne/<br />
without<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional, Auflagen PU soft/<br />
multi-functional, pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 175*<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 122,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
* Armlehnenträger poliert bei poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for polished base, otherwise black<br />
** Farbe der Leder-Armauflagen wie Ledergarnitur Sitz; Abweichungen bitte angeben; bei Stoffbestellungen Leder-Armauflagen schwarz/<br />
Colour of leather armpads as leather seat trim; please state deviations; when ordering chairs with fabric upholstery, leather armpads black<br />
Standard<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
Code 12<br />
Code 17<br />
Code 75<br />
schwarz/black<br />
Sicherheitsgasfeder, Standrohr schwarz/Safety gas unit, gas unit collar black<br />
Sicherheitsgasfeder mit Tiefenfederung, Standrohr verchromt/<br />
Safety gas unit with bounce spring mechanism, collar chromium-plated + 20,-<br />
harte Rollen für weiche Böden/hard castors for soft floors<br />
Option<br />
Standard<br />
Option<br />
Bitte angeben/<br />
please note<br />
Code 85 weiche Rollen für harte Böden (ohne Mehrpreis)/soft castors for hard floors (without surcharge)<br />
Code 10 Gleiter für Drehstühle für weiche Böden (ohne Mehrpreis)/<br />
Glides for swivel chairs for soft floors (without surcharge)<br />
Code 20 Gleiter mit Filz für harte Böden/Glides with felt for hard floors + 10,-<br />
Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Code 06<br />
xxxx.0465<br />
xxxx.0466<br />
Lumbalstütze, tiefen- (1,5 cm) und höhenverstellbar (4 cm)/<br />
Lumbar support, adjustable in depth (1,5 cm) and height (4 cm) + 30,-<br />
siehe Stoffmusterkollektion; Rückenlehne mit Netzgewebe schwarz/Trampoline,<br />
(Web A: 100% Polyester, ca. 510g/lfm., 100.000 Scheuertouren)/ see colour patterns;<br />
backrest mesh black/Trampoline, (Web A: 100% polyester, appr. 510g/lfm., 100.000 abrasion cycles)<br />
Rückenlehne mit Netzgewebe weiß/Matrix/backrest mesh white/Matrix<br />
Code 00 Modell komplett montiert/<br />
Standard<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width<br />
5
dat-o<br />
executive (synchron)<br />
Drehstühle /<br />
Swivel chairs<br />
Design: Martin Ballendat, Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Hohe Netz-Rückenlehne (schwarz) mit<br />
Polsterauflage (58 cm)<br />
Flexibler Rückenlehnenrahmen aus Kunststoff<br />
Komfort- oder Premiumsitz, wechselbar<br />
High mesh backrest (black) with upholstered<br />
cushion (58 cm)<br />
Flexible backrest plastic frame<br />
Comfort or premium seat, changeable<br />
1<br />
Basismodell<br />
(ohne Armlehnen)<br />
Basic<br />
model<br />
(without armrests)<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
DA 80600 000<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, high backrest (58 cm)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
RB: 46 SB: 49<br />
38<br />
102 – 114<br />
58<br />
40 – 52<br />
70<br />
Delta-Synchron-Mechanik, Komfortsitz, ohne Armlehnen/<br />
Delta-Synchron mechanism, comfort seat,<br />
without armrests<br />
Delta-Synchron-plus-Mechanik, (inkl. Sitztiefen- und<br />
Sitzneigeverstellung), Komfortsitz, ohne Armlehnen/<br />
Delta-Synchron-plus mechanism, (incl. seat depth and<br />
seat tilt adjustment), comfort seat, without armrests<br />
DS<br />
DA 80600 425,- 442,- 475,- 508,- 617,- 726,-<br />
DS+<br />
DA 80615 475,- 492,- 525,- 558,- 667,- 776,-<br />
DA 80715 175<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne mit Nackenstütze/<br />
Swivel chair, high backrest with neckrest (82-90 cm)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P<br />
A B C E F<br />
RB: 46 SB: 49<br />
38 – 43<br />
126 – 146<br />
82 – 90<br />
40 – 52<br />
62 – 84<br />
70<br />
Delta-Synchron-plus-Mechanik (inkl. Sitztiefen- und<br />
Sitzneigeverstellung), Komfortsitz, mit Nackenstütze/<br />
Delta-Synchron-plus mechanism (incl. seat depth and<br />
seat tilt adjustment), comfort seat, with neckrest<br />
DS+<br />
DA 80715<br />
ohne Armlehnen/<br />
w/o armrests<br />
DS+<br />
DA 80715<br />
+ Armlehnen 175/<br />
Armrests 175<br />
575,- 592,- 625,- 658,- 767,-<br />
876,-<br />
697,- 714,- 747,- 780,- 889,-<br />
998,-<br />
Sitzpolster sind wechselbar und können im Bedarfsfall ausgetauscht werden (siehe Ersatzteilpreise im Partner-Portal)/<br />
Seat cushion are exchangeable and can be replaced if needed (see spare part prices in the partner portal)<br />
Delta-Synchron: Synchron-Mechanik mit stufenloser Federkraftverstellung, Synchronbewegung<br />
3fach arretierbar, Öffnungswinkel bis 128°/<br />
Synchron mechanism with infinite spring-force adjustment, synchronised movement can be locked<br />
in 3 positions, opening angle up to 128°<br />
Schiebesitz/Sliding seat (Option = DA xxx05)<br />
Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (4 cm; 4fach arretierbar); Option für Modelle mit<br />
Delta-Synchron-Mechanik/Seat depth adjustment with sliding seat (4 cm; 4-step-lock);<br />
option for models with Delta-Synchron mechanism + 35,-<br />
Delta-Synchron-plus: Synchron-Mechanik mit Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (4 cm; 4fach<br />
arretierbar) und Sitzneigeverstellung (-1° oder -4°); seitliche Federkraftverstellung mittels Kurbel/<br />
Synchron mechanism with seat depth adjustment with sliding seat (4 cm; 4-step-lock) and seat tilt<br />
adjustment (-1° or -4°); side-mounted spring force adjustment, crank-operated<br />
Komfortsitz/Comfort seat (Standard = DA 80 xxx)<br />
Drehstühle mit Komfortsitz haben eine abgerundete Sitzfläche, Sitz wechselbar/<br />
Swivel chairs with comfort seat have a rounded seat surface, seat exchangeable<br />
3<br />
5<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
6<br />
Premiumsitz/Premium seat (Option = DA 81 xxx)<br />
Drehstühle mit Premiumsitz haben eine geradlinige Polsterkontur, Sitz wechselbar/<br />
Swivel chairs with premium seat have a straight upholstery outline, seat exchangeable + 25,-<br />
Code 06<br />
Lumbalstütze: tiefen- (1,5 cm) und höhenverstellbar (4 cm)/<br />
Lumbar support: adjustable in depth (1,5 cm) and height (4 cm) + 30,-<br />
DA xx7xx<br />
Nackenstütze: mit Netz bespannt, höhenverstellbar (8 cm), neigbar/<br />
Neckrest: covered in mesh, height-adjustable (8 cm), tiltable + 100,-<br />
Kleiderbügel: verchromt, Code 50 0481 100 (nur für Modell mit Nackenstütze)/<br />
Coat-hanger: chromed, code 50 0481 100 (only for models with neckrest), + 70,-<br />
Rollen/<br />
Castors<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Bestell-Beispiel/Order example: DA 81715 175 0600 01 12 75 06 5600.5611 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Fußkreuz / Base<br />
ohne/<br />
without<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F)/<br />
multi-functional (4 F)<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 175*<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 122,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
ohne/<br />
without<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional, Auflagen PU soft/<br />
multi-functional, pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 175*<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 122,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
* Armlehnenträger poliert bei poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for polished base, otherwise black<br />
** Farbe der Leder-Armauflagen wie Ledergarnitur Sitz; Abweichungen bitte angeben; bei Stoffbestellungen Leder-Armauflagen schwarz/<br />
Colour of leather armpads as leather seat trim; please state deviations; when ordering chairs with fabric upholstery, leather armpads black<br />
Standard<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
Code 12<br />
Code 17<br />
Code 75<br />
schwarz/black<br />
Sicherheitsgasfeder, Standrohr schwarz/Safety gas unit, gas unit collar black<br />
Sicherheitsgasfeder mit Tiefenfederung, Standrohr verchromt/<br />
Safety gas unit with bounce spring mechanism, collar chromium-plated + 20,-<br />
harte Rollen für weiche Böden/hard castors for soft floors<br />
Option<br />
Code 85 weiche Rollen für harte Böden (ohne Mehrpreis)/soft castors for hard floors (without surcharge)<br />
Code 10 Gleiter für Drehstühle für weiche Böden (ohne Mehrpreis)/<br />
Glides for swivel chairs for soft floors (without surcharge)<br />
Code 20 Gleiter mit Filz für harte Böden/Glides with felt for hard floors + 10,-<br />
Standard<br />
Option<br />
Bitte angeben/<br />
Please note<br />
Code 00<br />
Code 06<br />
xxxx.0000<br />
ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Lumbalstütze, tiefen- (1,5 cm) und höhenverstellbar (4 cm)/<br />
Lumbar support, adjustable in depth (1,5 cm) and height (4 cm) + 30,-<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Option<br />
xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Code 00 Modell komplett montiert/<br />
Standard<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width<br />
7
dat-o<br />
visitor<br />
Besucherstühle /<br />
Visitor chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vierbeiner oder Freischwinger, mit Armlehnen,<br />
stapelbar<br />
Netz-Rückenlehne, optional mit Polsterauflage,<br />
passend zu den Drehstühlen dat-o mesh bzw.<br />
dat-o executive<br />
Gestell Stahlrundrohr, Ø 25 x 2,5 mm<br />
Four-legged model or cantilever, with armrests,<br />
stackable<br />
Mesh backrest, optionally with upholstered<br />
cushion, complements to swivel chairs dat-o<br />
mesh resp. dat-o executive<br />
Frame steel round tube, Ø 25 x 2,5 mm<br />
1<br />
Basismodell<br />
Basic<br />
model<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
DA 80200 001<br />
Vierbeiner mit Armlehnen, stapelbar (mesh)/<br />
Four-legged model with armrests, stackable (mesh)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
89<br />
GB: 57<br />
RB: 45 SB: 47<br />
46<br />
60<br />
47<br />
43<br />
67<br />
Vierbeiner mit Netz-Rückenlehne, Armlehnen<br />
mit PP Auflagen, Rückenlehnenhöhe 46 cm,<br />
4fach stapelbar/<br />
Four-legged model with mesh backrest, armrests<br />
with PP armpads, backrest height 46 cm,<br />
up to 4-high stackable<br />
DA 80200<br />
+ Armlehnen 001/<br />
Armrests 001<br />
DA 80260 001<br />
Freischwinger mit Armlehnen, stapelbar (mesh)/<br />
Cantilever with armrests, stackable (mesh)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
89<br />
GB: 57<br />
RB: 45 SB: 47<br />
46<br />
60<br />
47<br />
43<br />
67<br />
Freischwinger mit Netz-Rückenlehne, Armlehnen<br />
mit PP Auflagen, Rückenlehnenhöhe 46 cm,<br />
4fach stapelbar/<br />
Cantilever with mesh backrest, armrests with<br />
PP armpads, backrest height 46 cm,<br />
up to 4-high stackable<br />
DA 80260<br />
+ Armlehnen 001/<br />
Armrests 001<br />
DA 80210 001<br />
Vierbeiner mit Armlehnen, stapelbar (executive)/<br />
Four-legged model with armrests, stackable (executive)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
89<br />
GB: 57<br />
RB: 45 SB: 47<br />
46<br />
60<br />
47<br />
43<br />
67<br />
Vierbeiner, Netz-Rückenlehne mit Polsterauflage,<br />
Armlehnen mit PP Auflagen, Rückenlehnenhöhe 46 cm,<br />
4fach stapelbar/<br />
Four-legged model, with mesh backrest, with<br />
upholstered cushion, armrests with PP armpads,<br />
backrest height 46 cm, up to 4-high stackable<br />
DA 80210<br />
+ Armlehnen 001/<br />
Armrests 001<br />
DA 80270 001<br />
Freischwinger mit Armlehnen, stapelbar (executive)/<br />
Cantilever with armrests, stackable (executive)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
89<br />
GB: 57<br />
RB: 45 SB: 47<br />
46<br />
60<br />
47<br />
43<br />
67<br />
Freischwinger, Netz-Rückenlehne mit Polsterauflage,<br />
Armlehnen mit PP Auflagen, Rückenlehnenhöhe 46 cm,<br />
4fach stapelbar/<br />
Cantilever, mesh backrest with upholstered cushion,<br />
armrests with PP armpads, backrest height 46 cm,<br />
up to 4-high stackable<br />
DA 80270<br />
+ Armlehnen 001/<br />
Armrests 001<br />
269,- 275,- 293,- 311,- 358,-<br />
405,-<br />
289,- 295,- 313,- 331,- 378,- 425,-<br />
309,- 318,- 345,- 372,- 466,-<br />
560,-<br />
329,- 338,- 365,- 392,- 486,- 580,-<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Gleiter/<br />
Glides<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
8<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
8<br />
9<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: DA 80260 001 0600 00 00 00 00 3205.0466 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Gestell / Frame<br />
Armlehnen mit PP<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PP armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 001<br />
Standard<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
+ 40,-<br />
Armlehnen mit PP<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PP armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 001<br />
Standard<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
+ 40,-<br />
Armlehnen mit PP<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PP armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 001<br />
Standard<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
+ 40,-<br />
Armlehnen mit PP<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PP armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 001<br />
Standard<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
+ 40,-<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
schwarz/black<br />
Standard<br />
Standard<br />
Option<br />
Code 00 bitte angeben/please note<br />
Code 00 Gestell mit Kunststoffgleitern für weiche Böden/Frame with plastic glides for soft floors<br />
Code 20 Gestell mit Filzgleitern für harte Böden/Frame with felt glides for hard floors + 10,-<br />
Standard<br />
Bitte angeben/<br />
Please note<br />
Code 00<br />
xxxx.0465<br />
xxxx.0466<br />
xxxx.0000<br />
ohne Sonderoptionen/without special options<br />
siehe Stoffmusterkollektion; Rückenlehne mit Netzgewebe schwarz/Trampoline,<br />
(Web A: 100% Polyester, ca. 510g/lfm., 100.000 Scheuertouren)/ see colour patterns;<br />
backrest mesh black/Trampoline, (Web A: 100% polyester, appr. 510g/lfm., 100.000 abrasion cycles)<br />
Rückenlehne mit Netzgewebe weiß/Matrix/backrest mesh white/Matrix<br />
siehe Stoffmusterkollektion (für Modelle mit Polsterauflage)/<br />
see colour patterns (for models with upholstered cushions)<br />
Option<br />
Standard<br />
xxxx.yyyy<br />
Code 00<br />
zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery<br />
Modell komplett montiert/<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite; GB = Gesamtbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width; GB = Overall width<br />
9
<strong>sim</strong>-o<br />
mesh (synchron)<br />
Dreh- und Besucherstühle /<br />
Swivel and visitor chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Netz-Rückenlehne in 3 verschiedenen Farben<br />
2 Rückenlehnenhöhen (50/58 cm)<br />
Rückenlehnenbügel verchromt<br />
Flacher Komfortsitz, wechselbar<br />
Mesh backrest, in 3 different colours<br />
2 backrest heights (50/58 cm)<br />
Backrest bar chrome<br />
Flat comfort seat, changeable<br />
1<br />
Basismodell<br />
(ohne Armlehnen)<br />
Basic<br />
model<br />
(without armrests)<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
SM 96625 000<br />
RB: 49 SB: 49<br />
39 – 44<br />
90 – 102<br />
50<br />
40 – 52<br />
70<br />
SM 96725 000<br />
RB: 49 SB: 49<br />
39 – 44<br />
98 – 110<br />
58<br />
40 – 52<br />
70<br />
Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, medium-high backrest (50 cm)<br />
Ballpoint-Permanentkontakt-Mechanik,<br />
5fach arretierbar, Flachsitz, ohne Armlehnen/<br />
Ballpoint-Permanent-Contact mechanism, 5-step-lock,<br />
flat seat, without armrests<br />
Ballpoint-Synchron®-Mechanik, 5fach arretierbar,<br />
Flachsitz, ohne Arml./Ballpoint-Synchron®mechanism,<br />
5-step-lock, flat seat, without armrests<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik: Sitztiefenverstellung,<br />
vorwählbare Sitzneigung, seitliche Federkraftverstellung;<br />
ohne Arml./Ballpoint-Synchron®-plus mechanism:<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt,<br />
side-mounted spring-force adjustment; without armrests<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, high backrest (58 cm)<br />
Ballpoint-Permanentkontakt-Mechanik,<br />
5fach arretierbar, Flachsitz, ohne Armlehnen/<br />
Ballpoint-Permanent-Contact mechanism, 5-step-lock,<br />
flat seat, without armrests<br />
Ballpoint-Synchron®-Mechanik, 5fach arretierbar,<br />
Flachsitz, ohne Arml./Ballpoint-Synchron®mechanism,<br />
5-step-lock, flat seat, without armrests<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik: Sitztiefenverstellung,<br />
vorwählbare Sitzneigung, seitliche Federkraftverstellung;<br />
ohne Arml./Ballpoint-Synchron®-plus mechanism:<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt,<br />
side-mounted spring-force adjustment; without armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
BP<br />
SM 96610<br />
BS<br />
SM 96620<br />
BS+<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
BP<br />
SM 96710<br />
BS<br />
SM 96720<br />
BS+<br />
P A B C E<br />
P A B C E F<br />
F<br />
SM 96650 003<br />
GB: 58<br />
RB: 46 SB: 46<br />
43<br />
91<br />
48<br />
43<br />
66<br />
61<br />
Freischwinger, mit Armlehnen, Soft-Touch-Bezug/<br />
Cantilever chair, with armrests, soft-touch-covers<br />
Freischwinger mit Armlehnen, Rückenlehnenhöhe 48 cm,<br />
Gestell Stahlrundrohr verchromt Ø 25 x 2 mm/<br />
Cantilever with armrests, backrest height 48 cm,<br />
frame steel round tube chrome Ø 25 x 2 mm<br />
Freischwinger ohne Rückenlehnenbügel/<br />
Cantilever without backrest bar<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E<br />
F<br />
Option: Code 06<br />
Lumbalstütze: tiefen- (1,5 cm) und höhenverstellbar (7 cm)/<br />
Lumbar support: adjustable in depth (1,5 cm) and height (7 cm) + 30,-<br />
329,- 342,- 363,- 384,- 439,-<br />
494,-<br />
SM 96725 379,- 392,- 413,- 434,- 489,- 544,-<br />
349,- 362,- 383,- 404,- 459,-<br />
514,-<br />
309,- 322,- 343,- 364,- 419,-<br />
474,-<br />
SM 96625 359,- 372,- 393,- 414,- 469,- 524,-<br />
329,- 342,- 363,- 384,- 439,-<br />
494,-<br />
SM 96650 299,- 312,- 333,- 354,- 409,-<br />
+ Armlehnen 003/<br />
Armrests 003<br />
464,-<br />
Sitzpolster der Drehstühle sind wechselbar und können im Bedarfsfall ausgetauscht werden (siehe Ersatzteilpreise im Partner-Portal)./<br />
Seat cushion of the swivel chairs are exchangeable and can be replaced if needed (see spare part prices in the partner portal)<br />
3<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Ballpoint-Permanentkontakt bzw. Ballpoint-Synchron®<br />
Mechanik mit stufenloser Federkraftverstellung, Rückenlehnenneigung bzw.<br />
Synchronbewegung 5fach arretierbar, Öffnungswinkel bis 125°/<br />
Ballpoint-Permanent-Contact or Ballpoint-Synchron®<br />
Mechanism with infinite spring-force adjustment. Backrest tilt and synchronised<br />
movement can be locked in 5 positions. Opening angle up to 125°<br />
Ballpoint-Synchron®-plus<br />
Synchron-Mechanik mit Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (5 cm;<br />
5fach arretierbar) und vorwählbare Sitzneigung, wahlweise -1° oder -5°;<br />
seitlich stufenlose, unmittelbar spürbare Federkraftverstellung<br />
(6 Umdrehungen +/-)/<br />
Ballpoint-Synchron®-plus<br />
Synchron mechanism with seat depth adjustment with sliding seat<br />
(5 cm, 5 times adjustable) and pre-selectable seat tilt, -1° or -5°,<br />
side-mounted, infinite, immediately noticeable spring-force adjustment (6 turns +/-)<br />
5<br />
6<br />
7<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
Interner Code/Internal Code<br />
Rollen/Castors<br />
für Drehstühle/for swivel chairs<br />
Gleiter/Glides<br />
für Freischwinger/for cantilever chairs<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
10<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Bestell-Beispiel/Order example: SM 96625 175 0600 01 50 75 06 5600.4247 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
8<br />
9<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type
2<br />
Armlehnen / Armrests<br />
4<br />
Fußkreuz / Base<br />
Gestell / Frame<br />
ohne/<br />
without<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and<br />
width-adjustable<br />
multifunktional (4 F)/<br />
multi-functional (4 F)<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 175*<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 122,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
ohne/<br />
without<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and<br />
width-adjustable<br />
multifunktional (4 F)/<br />
multi-functional (4 F)<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 175*<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 122,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
Armlehnen<br />
Soft-Touch/<br />
Soft-touch armrests<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 003<br />
Standard<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
+ 30,-<br />
* Armlehnenträger poliert bei poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/ Armrest supports polished for polished base, otherwise black<br />
** Farbe der Leder-Armauflagen wie Ledergarnitur Sitz; Abweichungen bitte angeben; bei Stoffbestellungen Leder-Armauflagen schwarz/<br />
Colour of leather armpads as leather seat trim; please state deviations; when ordering chairs with fabric upholstery, leather armpads black<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
schwarz/black<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Option<br />
Option<br />
Bitte angeben/<br />
Please note<br />
Code 50<br />
Code 75<br />
Code 06<br />
Sicherheitsgasfeder, Standrohr schwarz/Safety gas unit, gas unit collar black<br />
Standard Code 00 Code für Besucherstühle/code for visitor chairs<br />
Standard<br />
Option<br />
Code 55<br />
Code 62<br />
harte Rollen für weiche Böden/hard castors for soft floors<br />
Code 85 weiche Rollen f. harte Böden (ohne Mehrpreis)/soft castors for hard floors (without surcharge)<br />
Code 10 Gleiter für Drehstühle für weiche Böden (ohne Mehrpreis)/<br />
Glides for swivel chairs for soft floors (without surcharge)<br />
Code 20 Gleiter mit Filz für harte Böden/Glides with felt for hard floors + 10,-<br />
Code 00 Gestell für weiche Böden/Frame for soft floors<br />
Code 20 Gestell mit Filzgleitern für harte Böden/Frame with felt glides for hard floors + 10,-<br />
Standard Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
xxxx.4249<br />
Sicherheitsgasfeder mit Tiefenfederung, Standrohr verchromt/<br />
Safety gas unit with bounce spring mechanism, collar chromium-plated + 20,-<br />
Gasfeder für Sitzhöhe 45-65 cm, Standrohr verchromt/<br />
Gas unit for seat height 45-65 cm, collar chromium-plated + 15,-<br />
Lumbalstütze, tiefen- (1,5 cm) und höhenverstellbar (7 cm)/<br />
Lumbar support, depth (1,5 cm) and height-adjustable (7 cm) + 30,-<br />
siehe Stoffmusterkollektion; Rückenlehne mit Netzgewebe schwarz (Web J: 100% Polyester,<br />
ca. 745 g/lfm., 100.000 Scheuertouren), 4248 weiss, 4247 grau/see colour patterns; backrest mesh<br />
black (Web J: 100% polyester, appr. 745 g/lfm., 100.000 abrasion cycles), 4248 white, 4247 grey<br />
Code 00 Modell komplett montiert/<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite; GB = Gesamtbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width; GB = Overall width<br />
11
<strong>sim</strong>-o<br />
operator (automatic)<br />
Drehstühle /<br />
Swivel chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vollpolster-Rückenlehne, höhenverstellbar (7 cm)<br />
2 Rückenlehnenhöhen (51/57 cm)<br />
Flacher Komfortsitz, wechselbar<br />
Fully upholstered backrest, height-adjustable (7 cm)<br />
2 backrest heights (51/57 cm)<br />
Flat comfort seat, changeable<br />
1<br />
Basismodell<br />
(ohne Armlehnen)<br />
Basic<br />
model<br />
(without armrests)<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
SM 95980 000<br />
RB: 48 SB: 49<br />
39<br />
91 – 110<br />
51 – 58<br />
40 – 52<br />
70<br />
SM 96080 000<br />
RB: 48 SB: 49<br />
39<br />
97 – 116<br />
57 – 64<br />
40 – 52<br />
70<br />
Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, medium high backrest (51-58 cm)<br />
Daumatic®für automatische Körpergewichtsanpassung,<br />
Neigungswinkel der Rückenlehne 5fach einstellbar,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Daumatic®for automatic bodyweight adjustment,<br />
backrest tilt angle can be set in 5 different positions,<br />
without armrests<br />
Daumatic-Balance®für automatische Körpergewichtsanpassung,<br />
mit zuschaltbarer Sitzneige-Automatik<br />
(Balance), ohne Armlehnen/<br />
Daumatic-Balance®for automatic bodyweight<br />
adjustment, with engageable automatic seat-tilt<br />
adjustment feature (Balance), without armrests<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, high backrest (57-64 cm)<br />
Daumatic®für automatische Körpergewichtsanpassung,<br />
Neigungswinkel der Rückenlehne 5fach einstellbar,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Daumatic®for automatic bodyweight adjustment,<br />
backrest tilt angle can be set in 5 different positions,<br />
without armrests<br />
Daumatic-Balance®für automatische<br />
Körpergewichtsanpassung, mit zuschaltbarer<br />
Sitzneige-Automatik (Balance), ohne Armlehnen/<br />
Daumatic-Balance®for automatic bodyweight<br />
adjustment, with engageable automatic seat-tilt<br />
adjustment feature (Balance), without armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
DM<br />
DB<br />
P A B C E F<br />
Daumatic®: automatische, gewichtsgesteuerte Anpassung des Rückenlehnengegendrucks;<br />
individuelle Feinjustierung des Rückenlehnengegendrucks möglich;<br />
Neigungswinkel der Rückenlehne 5fach einstellbar, Rückenlehne in<br />
vorderster Position arretierbar, Öffnungswinkel bis 125°/<br />
Daumatic®: automatic, weight controlled adjustment of the backrest<br />
counterpressure; individual fine adjustment of the backrest counterpressure<br />
possible; backrest tilt angle can be set in 5 different positions and can be locked<br />
in the most forward position, opening angle up to 125°<br />
Daumatic-Balance®: Mechanik wie Daumatic®, jedoch mit zuschaltbarer<br />
Sitzneige-Automatik (Balance) bis - 5°. Arretierbar in der Nullposition und bei - 5°/<br />
Daumatic-Balance®: feature as Daumatic®, except with engageable<br />
automatic seat-tilt adjustment feature (Balance) for a seat tilt of up to - 5°.<br />
Can be locked in the zero position and at - 5 °<br />
Schiebesitz/Sliding seat (Option = SM xxxx5)<br />
Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (6 cm; 6fach arretierbar)/<br />
Seat depth adjustment with sliding seat (6 cm; 6-step-lock) + 35,-<br />
SM 95990 393,- 421,- 471,- 521,- 597,- 673,-<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
DM<br />
P A B C E F<br />
SM 96080 369,- 402,- 457,- 512,- 594,- 676,-<br />
DB<br />
SM 95980 343,- 371,- 421,- 471,- 547,- 623,-<br />
SM 96090 419,- 452,- 507,- 562,- 644,- 726,-<br />
Sitzpolster der Drehstühle sind wechselbar und können im Bedarfsfall ausgetauscht werden (siehe Ersatzteilpreise im Partner-Portal)/<br />
Seat cushion of the swivel chairs are exchangeable and can be replaced if needed (see spare part prices in the partner portal)<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
Rollen/<br />
Castors<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
12<br />
Option: Code 06<br />
Lumbalstütze: mechanisch 3,5 cm tiefenverstellbar<br />
(nicht lieferbar in Verbindung mit Armlehnen Nr. 180)/<br />
Lumbar support: mechanically depth adjustable 3,5 cm<br />
(not available in combination with armrests no. 180) + 50,-<br />
9<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: SM 96080 000 0600 01 55 75 00 5611.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
8
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Fußkreuz / Base<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen,<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F), Auflagen PU soft/<br />
multi-functional (4 F), pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 175*<br />
+ 122,-<br />
Armlehnenträger poliert bei poliertem<br />
Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for<br />
polished base, otherwise black<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen,<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F), Auflagen PU soft/<br />
multi-functional (4 F), pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 175*<br />
+ 122,-<br />
Armlehnenträger poliert bei poliertem<br />
Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for<br />
polished base, otherwise black<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
* Armlehnenträger poliert bei poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for polished base, otherwise black<br />
** Farbe der Leder-Armauflagen wie Ledergarnitur Sitz; Abweichungen bitte angeben; bei Stoffbestellungen Leder-Armauflagen schwarz/<br />
Colour of leather armpads as leather seat trim; please state deviations; when ordering chairs with fabric upholstery, leather armpads black<br />
Standard<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
Code 50<br />
Code 55<br />
Code 62<br />
Code 75<br />
schwarz/black<br />
Sicherheitsgasfeder, Standrohr schwarz/Safety gas unit, gas unit collar black<br />
Sicherheitsgasfeder mit Tiefenfederung, Standrohr verchromt/<br />
Safety gas unit with bounce spring mechanism, collar chromium-plated + 20,-<br />
Gasfeder für Sitzhöhe 45-65 cm, Standrohr verchromt/<br />
Gas unit for seat height 45-65 cm, collar chromium-plated + 15,-<br />
harte Rollen für weiche Böden/hard castors for soft floors<br />
Option<br />
Standard<br />
Option<br />
Bitte angeben/Please note<br />
Code 85 weiche Rollen für harte Böden (ohne Mehrpreis)/soft castors for hard floors (without surcharge)<br />
Code 10 Gleiter für Drehstühle für weiche Böden (ohne Mehrpreis)/<br />
Glides for swivel chairs for soft floors (without surcharge)/<br />
Code 20 Gleiter mit Filz für harte Böden/Glides with felt for hard floors + 10,-<br />
Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Code 06<br />
xxxx.0000<br />
mechanisch tiefenverstellbare Lumbalstütze (3,5 cm)/<br />
mechanically depth-adjustable lumbar support (3,5 cm) + 50,-<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Option xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Modell komplett montiert/<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width<br />
13
<strong>sim</strong>-o<br />
operator (synchron)<br />
Drehstühle /<br />
Swivel chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vollpolster-Rückenlehne, höhenverstellbar 7 cm<br />
2 Rückenlehnenhöhen (51/57 cm)<br />
Flacher Komfortsitz, wechselbar<br />
Höhenverstellbare Nackenstütze (Option)<br />
Fully upholstered backrest, height-adjustable 7 cm<br />
2 backrest heights (51/57 cm)<br />
Flat comfort seat, changeable<br />
Height-adjustable neckrest (option)<br />
1<br />
Basismodell<br />
(ohne Armlehnen)<br />
Basic<br />
model<br />
(without armrests)<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
SM 95935 000<br />
RB: 48 SB: 49<br />
39 – 44<br />
91 – 110<br />
51 – 58<br />
40 – 52<br />
70<br />
SM 96135 000<br />
RB: 48 SB: 49<br />
39 – 44<br />
97 – 116<br />
57 – 64<br />
40 – 52<br />
70<br />
Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, medium high backrest (51-58 cm)<br />
Ballpoint-Permanentkontakt-Mechanik,<br />
5fach arretierbar, Flachsitz, ohne Armlehnen/<br />
Ballpoint-Permanent-Contact mechanism,<br />
5-step-lock, flat seat, without armrests<br />
Ballpoint-Synchron®-Mechanik, 5fach arretierbar, Flachsitz,<br />
ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®mechanism,<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik, Sitztiefenverstellung,<br />
vorwählbare Sitzneigung, seitliche Federkraftverstellung;<br />
ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®-plus mechanism,<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt,<br />
side-mounted spring-force adjustment; without armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
BP<br />
SM 95910<br />
BS<br />
5-step-lock, flat seat, without armrests SM 95930<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, high backrest (57-64 cm)<br />
Ballpoint-Permanentkontakt-Mechanik,<br />
5fach arretierbar, Flachsitz, ohne Armlehnen/<br />
Ballpoint-Permanent-Contact mechanism,<br />
5-step-lock, flat seat, without armrests<br />
Ballpoint-Synchron®-Mechanik, 5fach arretierbar, Flachsitz,<br />
ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®mechanism,<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik, Sitztiefenverstellung,<br />
vorwählbare Sitzneigung, seitliche Federkraftverstellung;<br />
ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®-plus mechanism,<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt,<br />
side-mounted spring-force adjustment; without armrests<br />
BS+<br />
SM 95935<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
BP<br />
SM 96110<br />
BS<br />
5-step-lock, flat seat, without armrests SM 96130<br />
BS+<br />
Q<br />
SM 96135<br />
P A B C E F<br />
349,- 377,- 427,- 477,- 553,- 629,-<br />
299,- 327,- 377,- 427,- 503,- 579,-<br />
319,- 347,- 397,- 447,- 523,- 599,-<br />
P A B C E F<br />
375,- 408,- 463,- 518,- 600,- 682,-<br />
325,- 358,- 413,- 468,- 550,- 632,-<br />
345,- 378,- 433,- 488,- 570,- 652,-<br />
116 – 144<br />
SM 96175 175<br />
RB: 48 SB: 49<br />
75 – 91<br />
39 – 44<br />
70<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne mit Nackenstütze/<br />
Swivel chair, high backrest with neckrest (75-91 cm)<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik:<br />
Sitztiefenverstellung und vorwählbare Sitzneigung,<br />
seitliche Federkraftverstellung/<br />
Ballpoint-Synchron®-plus mechanism:<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt,<br />
side-mounted spring-force adjustment<br />
Ballpoint-Permanentkontakt bzw. Ballpoint-Synchron®<br />
Mechanik mit stufenloser Federkraftverstellung, Rückenlehnenneigung bzw.<br />
Synchronbewegung 5fach arretierbar, Öffnungswinkel bis 125°/<br />
Ballpoint-Permanent-Contact or Ballpoint-Synchron®<br />
Mechanism with infinite spring-force adjustment. Backrest tilt and synchronised<br />
movement can be locked in 5 positions. Opening angle up to 125°.<br />
Ballpoint-Synchron®-plus<br />
Synchron-Mechanik mit Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (5 cm;<br />
5fach arretierbar) und vorwählbare Sitzneigung, wahlweise -1° oder -5°;<br />
seitlich stufenlose, unmittelbar spürbare Federkraftverstellung<br />
(6 Umdrehungen +/-)/<br />
Ballpoint-Synchron®-plus<br />
Synchron mechanism with seat depth adjustment with sliding seat<br />
(5 cm, 5-step-lock) and pre-selectable seat tilt, -1° or -5°,<br />
side-mounted, infinite, immediately noticeable spring-force adjustment (6 turns +/-)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
BS+<br />
SM 96175<br />
ohne Armlehnen/<br />
w/o armrests<br />
BS+<br />
SM 96175<br />
+ Armlehnen 175/<br />
Armrests 175<br />
Sitzpolster der Drehstühle sind wechselbar und können im Bedarfsfall ausgetauscht werden (siehe Ersatzteilpreise im Partner-Portal)./<br />
Seat cushion of the swivel chairs are exchangeable and can be replaced if needed (see spare part prices in the partner portal)<br />
Nackenstütze: 9 cm höhenverstellbar/<br />
Neckrest: 9 cm height-adjustable<br />
Q<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
P A B C E<br />
Option: Code 06<br />
Lumbalstütze: mechanisch 3,5 cm tiefenverstellbar<br />
(nicht lieferbar in Verbindung mit Armlehnen Nr. 180)/<br />
Lumbar support: mechanically depth adjustable 3,5 cm<br />
(not available in combination with armrests no. 180) + 50,-<br />
515,- 554,- 615,- 676,- 771,- 866,-<br />
(Quick): Stuhl aus dem Schnell-Lieferprogramm<br />
(mit Armlehnen Nr. 155 + € 90,-, siehe Seite 54).<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
Rollen/<br />
Castors<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
F<br />
637,- 676,- 737,- 798,- 893,-<br />
988,-<br />
14<br />
9<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: SM 96135 175 0600 01 50 75 00 5611.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2<br />
Armlehnen / Armrests<br />
4<br />
Fußkreuz / Base<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen, höhen- und breitenverstellbar/height<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F)/<br />
multi-functional (4 F)<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 175*<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 122,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen, höhen- und breitenverstellbar/height<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F)/<br />
multi-functional (4 F)<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 175*<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 122,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen, höhen- und breitenverstellbar/height<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F)/<br />
multi-functional (4 F)<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 175*<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 122,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 176**<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 210,-<br />
* Armlehnenträger poliert bei poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for polished base, otherwise black<br />
** Farbe der Leder-Armauflagen wie Ledergarnitur Sitz; Abweichungen bitte angeben; bei Stoffbestellungen Leder-Armauflagen schwarz/<br />
Colour of leather armpads as leather seat trim; please state deviations; when ordering chairs with fabric upholstery, leather armpads black<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
schwarz/black<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Option<br />
Code 50 Sicherheitsgasfeder, Standrohr schwarz/Safety gas unit, gas unit collar black<br />
Code 55 Sicherheitsgasfeder mit Tiefenfederung, Standrohr verchromt/<br />
Safety gas unit with bounce spring mechanism, collar chromium-plated + 20,-<br />
Code 62 Gasfeder für Sitzhöhe 45-65 cm, Standrohr verchromt/<br />
Gas unit for seat height 45-65 cm, collar chromium-plated + 15,-<br />
Code 75 harte Rollen für weiche Böden/hard castors for soft floors<br />
Code 85 weiche Rollen f. harte Böden (ohne Mehrpreis)/soft castors for hard floors (without surcharge)<br />
Code 10 Gleiter für Drehstühle für weiche Böden (ohne Mehrpreis)/<br />
Glides for swivel chairs for soft floors (without surcharge)<br />
Code 20 Gleiter mit Filz für harte Böden/Glides with felt for hard floors + 10,-<br />
Standard Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Option<br />
Code 06 mechanisch tiefenverstellbare Lumbalstütze (3,5 cm)/<br />
mechanically depth-adjustable lumbar support (3,5 cm) + 50,-<br />
Bitte angeben/Please note<br />
xxxx.0000 siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Option<br />
xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Standard<br />
Code 00 Modell komplett montiert/<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width<br />
15
<strong>sim</strong>-o<br />
visitor<br />
Besucherstühle /<br />
Visitor chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vierbeiner oder Freischwinger,<br />
mit oder ohne Armlehnen, stapelbar<br />
Vollpolster-Rückenlehne<br />
Gestell Stahlrundrohr Ø 22 x 2 mm<br />
(Freischwinger Ø 22 x 2,5 mm)<br />
Four-legged model or cantilever,<br />
without or with armrests, stackable<br />
Fully upholstered backrest<br />
Frame steel round tube Ø 22 x 2 mm<br />
(Cantilever Ø 22 x 2,5 mm)<br />
1<br />
Basismodell<br />
Basic<br />
model<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
SM 96010 000<br />
Vierbeiner, durchgezogene Rückenlehne/<br />
Four-legged model, streaked backrest<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E<br />
F<br />
GB: 50<br />
RB: 45 SB: 46<br />
45<br />
46<br />
Rückenlehne 45 cm, Gestell 6fach stapelbar,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Backrest 45 cm, frame up to 6-high stackable,<br />
without armrests<br />
SM 96010<br />
185,- 202,- 235,- 268,- –<br />
–<br />
62<br />
41<br />
SM 96030 033<br />
Freischwinger, durchgezogene Rückenlehne/<br />
Cantilever chair, streaked backrest<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E<br />
F<br />
GB: 60<br />
RB: 45 SB: 46<br />
43<br />
Rückenlehne 45 cm, Gestell 3fach stapelbar,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Backrest 45 cm, frame up to 3-high stackable,<br />
without armrests<br />
SM 96030<br />
215,- 232,- 265,- 298,- –<br />
–<br />
86<br />
85<br />
Rückenlehne 45 cm, Gestell 6fach stapelbar,<br />
mit Armlehnen/<br />
Backrest 45 cm, frame up to 6-high stackable,<br />
with armrests<br />
SM 96010<br />
+ Armlehnen 033/<br />
Armrests 033<br />
215,- 232,- 265,- 298,- –<br />
–<br />
45<br />
59<br />
42<br />
66<br />
Rückenlehne 45 cm, Gestell 3fach stapelbar,<br />
mit Armlehnen/<br />
Backrest 45 cm, frame up to 3-high stackable,<br />
with armrests<br />
SM 96030<br />
+ Armlehnen 033/<br />
Armrests 033<br />
245,- 262,- 295,- 328,- – –<br />
Ausstattung + Zubehör / Features + accessories<br />
SM 00076 Schreibtablar, schwenk- und klappbar, nachrüstbar/<br />
Writing tablet, swivelling and folding, retrofittable 99,-<br />
SM 00035 Ablagekorb/File holder 42,-<br />
SM 00033 Reihenverbinder kurz (Paar), Verbindung ohne/ohne Armlehnen/<br />
Row connectors, short (pair), connection without/without armrests 3,40<br />
SM 00062 Reihenverbinder lang (Paar), Verbindung ohne/mit Armlehnen/<br />
Row connectors, long (pair), connection without/with armrests 4,-<br />
SM 00048 Reihenverbinder extralang (Paar), Verbindung mit/mit Armlehnen/<br />
Row connectors extra-long (pair), connection with/with armrests 5,-<br />
SM 00034 Reihennummern-Clip/Row number clips 1,-<br />
SM 00041 Sitznummerierung selbstklebend 1-99/Seat numbering, self-adhesive 1-99 8,-<br />
SM 00044 Reihennummerierung selbstklebend 1-50/Row numbering self-adhesive 1-50 8,-<br />
SM 00039 Paniksicherung/Non tipping safety device 19,-<br />
SM 00357 Transportkarre/Stacking trolley 269,-<br />
16<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Gleiter/<br />
Glides<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: SM 96030 033 0600 00 00 00 00 3205.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Gestell / Frame<br />
ohne/<br />
without<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Armlehnen mit PU<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PU armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 033<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 038<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Mehrpreis/<br />
w/o surcharge<br />
Code 033<br />
Standard<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Mehrpreis/<br />
w/o surcharge<br />
ohne/<br />
without<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Armlehnen mit PU<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PU armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 033<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 038<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 60<br />
auf Anfrage/<br />
on request<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Code 033<br />
Standard<br />
Code 60<br />
auf Anfrage/<br />
on request<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Standard<br />
Standard<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
Code 00<br />
Code 00<br />
schwarz/black<br />
bitte angeben/please note<br />
Gestell für weiche Böden/Frame for soft floors<br />
Option<br />
Code 20 Gestell mit Filzgleitern für harte Böden/Frame with felt glides for hard floors + 10,-<br />
Standard<br />
Bitte angeben/<br />
Please note<br />
Code 00<br />
xxxx.0000<br />
ohne Sonderoptionen/without special options<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Option<br />
xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Code 00 Modell komplett montiert/<br />
Standard<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite; GB = Gesamtbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width; GB = Overall width<br />
17
<strong>sim</strong>-o<br />
executive (synchron)<br />
Chefprogramm /<br />
Executive chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vollpolster-Rückenlehne, höhenverstellbar 7 cm<br />
2 Rückenlehnenhöhen (62/70 cm),<br />
optional mit höhenverstellbarer Nackenstütze<br />
Flacher Komfortsitz, wechselbar<br />
Konferenzsessel und Freischwinger<br />
Fully upholstered backrest, height-adjustable 7 cm<br />
2 backrest heights (62/70 cm),<br />
optionally with height-adjustable neckrest<br />
Flat comfort seat, changeable<br />
Conference chair and cantilever<br />
1<br />
Basismodell<br />
Basic<br />
model<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
SM 96145 175<br />
Drehsessel, hohe Rückenlehne/<br />
Executive swivel chair, high backrest (62-69 cm)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E<br />
F<br />
RB: 48<br />
SB: 49<br />
102 – 121<br />
62 – 69<br />
39 – 44<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
Ballpoint-Synchron®-plus: Sitztiefenverstellung,<br />
vorwählbare Sitzneigung, seitliche Federkraftverstellung;<br />
multifunktionale Armlehnen/<br />
Ballpoint-Synchron®-plus: seat depth adjustment,<br />
pre-selectable seat tilt, side-mounted spring-force<br />
adjustment; multifunctional armrests<br />
BS+<br />
SM 96145<br />
+ Armlehnen 175/<br />
Armrests 175<br />
– 619,- 680,- 741,- 852,-<br />
O963,-<br />
70<br />
110 – 129<br />
70 – 77<br />
SM 96165 175<br />
RB: 48 SB: 49<br />
39 – 44<br />
70<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
SM 96250 001<br />
RB: 48 SB: 46<br />
Drehsessel, hohe Rückenlehne mit Nackenstütze/<br />
Executive swivel chair, high backrest with neckrest<br />
Drehsessel, hohe Rückenlehne<br />
mit integrierter Nackenstütze (70-77 cm),<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik/<br />
Executive swivel chair, high backrest<br />
with integrated neckrest (70-77 cm),<br />
Ballpoint-Synchron®-plus mechanism<br />
Drehsessel, hohe Rückenlehne<br />
mit höhenverstellbarer Nackenstütze (83-99 cm),<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik (Abb. siehe unten)/<br />
Executive swivel chair, high backrest<br />
with height-adjustable neckrest (83-99 cm),<br />
Ballpoint-Synchron®-plus mechanism (ill. see below)<br />
Konferenzdrehsessel, hohe Rückenlehne/<br />
Conference executive swivel chair, high back (62 cm)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
BS+<br />
SM 96165<br />
+ Armlehnen 175/<br />
Armrests 175<br />
BS+<br />
SM 96195<br />
+ Armlehnen 175/<br />
Armrests 175<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E<br />
P A B C E<br />
F<br />
– 739,- 806,- 873,- 994,-<br />
1115,-<br />
– 769,- 836,- 903,- 1024,- 1145,-<br />
F<br />
106 – 118<br />
62<br />
42<br />
42 – 54<br />
67 – 79<br />
Ergo-Relax-Mechanik, 4fach arretierbar,<br />
Armlehnen mit PP-Auflagen/<br />
Ergo-Relax mechanism, 4-step-lock,<br />
armrests with PP-armpads<br />
ER<br />
SM 96250<br />
+ Armlehnen 001/<br />
Armrests 001<br />
– 559,- 620,- 681,- 792,-<br />
O903,-<br />
70<br />
SM 96040 001<br />
GB: 60<br />
RB: 48 SB: 46<br />
Freischwinger, mit Armlehnen/<br />
Cantilever chair, with armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E<br />
F<br />
90<br />
59<br />
46<br />
40<br />
65<br />
Rückenlehne 59 cm, Gestell Flachovalrohr<br />
40 x 20 x 2 mm/<br />
Backrest 59 cm, flat oval tubular frame 40 x 20 x 2 mm<br />
SM 96040<br />
+ Armlehnen 001/<br />
Armrests 001<br />
– 439,- 500,- 561,- 672,-<br />
O783,-<br />
68<br />
18<br />
Standard für Ballpoint-Synchron®-plus. Synchron-Mechanik mit Sitztiefenverstellung<br />
mittels Schiebesitz (5 cm; 5fach arretierbar) und vorwählbare Sitzneigung,<br />
wahlweise -1° oder -5°, seitlich stufenlose, unmittelbar spürbare Federkraftverstellung<br />
(6 Umdrehungen +/-) Standard for Ballpoint-Synchron®-plus/<br />
Seat depth adjustment with sliding seat (5 cm, 5-step-lock) and pre-selectable<br />
seat tilt, -1° or -5°, side-mounted, infinite, immediately noticeable<br />
spring-force-adjustment (6 turns +/-)<br />
Option: Code 06<br />
Lumbalstütze: mechanisch 3,5 cm tiefenverstellbar/<br />
Lumbar support: mechanically depth adjustable (3,5 cm) + 50,-<br />
Nackenstütze: 9 cm höhenverstellbar (für SM 96195 175)/<br />
Neckrest: 9 cm height-adjustable (for SM 96195 175)<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
Rollen/Castors<br />
für Drehsessel/for executive swivel chairs<br />
Gleiter/Glides<br />
für Besucherstühle/for visitor chairs<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
9<br />
Bestell-Beispiel/Order example: SM 96165 176 0600 01 55 75 00 0700.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
Verpackungsart/Delivery type
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Fußkreuz / Base<br />
Gestell / Frame<br />
ohne/<br />
without<br />
multifunktional (4 F)/<br />
multi-functional (4 F)<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
nicht lieferbar/<br />
not available<br />
Code 175<br />
mit PU-Armauflagen/with PU armpads<br />
Standard<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 176*<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 88,-<br />
Armlehnenträger poliert bei poliertem<br />
Fußkreuz, sonst schwarz/Armrest supports<br />
polished for polished base, otherwise black<br />
ohne/<br />
without<br />
multifunktional (4 F)/<br />
multi-functional (4 F)<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
nicht lieferbar/<br />
not available<br />
Code 175<br />
mit PU-Armauflagen/with PU armpads<br />
Standard<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 176*<br />
mit Leder-Armauflagen/<br />
with leather armpads<br />
+ 88,-<br />
Armlehnenträger poliert bei poliertem<br />
Fußkreuz, sonst schwarz/Armrest supports<br />
polished for polished base, otherwise black<br />
ohne/<br />
without<br />
starre Armlehnen,<br />
Aufl. PP/Fixed armrests,<br />
armpads PP<br />
starre Arml., Aufl.<br />
Leder/Fixed armrests,<br />
pads leather<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
nicht lieferbar/<br />
not available<br />
Code 001<br />
Standard<br />
Code 002*<br />
+ 70,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
ohne/<br />
without<br />
Armauflagen PP/<br />
Armpads PP<br />
Armauflagen Leder/<br />
Armpads leather<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
nicht lieferbar/<br />
not available<br />
Code 001<br />
Standard<br />
Code 002*<br />
+ 70,-<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
+ 47,-<br />
*Farbe der Leder-Armauflagen wie Ledergarnitur Sitz; Abweichungen bitte angeben; bei Stoffbestellungen Leder-Armauflagen schwarz/Sitzpolster der Drehstühle sind wechselbar<br />
und können im Bedarfsfall ausgetauscht werden (siehe Ersatzteilpreise im Partner-Portal)/*Colour of leather armpads as leather seat trim; please state deviations; when ordering<br />
chairs with fabric upholstery, leather armpads black / Seat cushion of swivel chairs are exchangeable and can be replaced if needed (see spare part prices in the partner portal)<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
schwarz/black<br />
Standard<br />
Code 50<br />
Code 00<br />
Code 55<br />
Sicherheitsgasfeder, Standrohr schwarz/Safety gas unit, gas unit collar black/<br />
Interner Code für Besucherstühle/Internal code for visitor chairs<br />
Sicherheitsgasfeder mit Tiefenfederung, Standrohr verchromt, siehe Abb. Seite 10/<br />
Option<br />
Code 62<br />
Code 25<br />
Safety gas unit with bounce spring mechanism, collar chromium-plated, see illustration page 10, + 20,-<br />
Gasfeder f. Sitzh. 45-65 cm, Standrohr verchromt/Gas unit f. seat ht. 45-65 cm, collar chromium-plated + 15,-<br />
Gasfeder mit Rückholautomatik in Verb. m. Gleitern/Gas unit with auto-return, in comb. with glides + 30,-<br />
Standard<br />
Code 75<br />
Code 85<br />
harte Rollen für weiche Böden/hard castors for soft floors<br />
weiche Rollen für harte Böden (ohne Mehrpreis)/soft castors for hard floors (without surcharge)<br />
Option<br />
Code 10<br />
Code 20<br />
Gleiter für Drehstühle für weiche Böden (ohne Mehrpreis)/<br />
Glides for swivel chairs for soft floors (without surcharge)<br />
Gleiter mit Filz für harte Böden/Glides with felt for hard floors + 10,-<br />
Standard<br />
Code 00 Gestell für weiche Böden/Frame for soft floors<br />
Option<br />
Code 20 Gestell mit Filzgleitern für harte Böden/Frame with felt glides for hard floors + 10,-<br />
Standard Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Option<br />
Code 06 mech. tiefenverstellbare Lumbalstütze (3,5 cm)/mechanically depth-adjustable lumbar supp. (3,5 cm) + 50,-<br />
Bitte angeben/Please note<br />
Option<br />
xxxx.0000<br />
xxxx.yyyy<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Standard<br />
Code 00 Modell komplett montiert/Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite; GB = Gesamtbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width; GB = Overall width<br />
19
go-on<br />
operator (synchron)<br />
Drehstühle /<br />
Swivel chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Rückenlehne mit Kunststoff Außenschale,<br />
höhenverstellbar (9 cm)<br />
2 Rückenlehnenhöhen (50/58 cm)<br />
Flacher Komfortsitz, wechselbar<br />
Rückenlehnenpolster wechselbar<br />
(hohe Rückenlehne)<br />
Backrest with plastic outer shell,<br />
height-adjustable (9 cm)<br />
2 backrest heights (50/58 cm)<br />
Flat comfort seat, changeable<br />
Backrest cushion changeable (high backrest)<br />
1<br />
Basismodell<br />
(ohne Armlehnen)<br />
Basic<br />
model<br />
(without armrests)<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
GO 82355 175<br />
RB: 48 SB: 49<br />
116 – 145<br />
74 – 91<br />
GO 82155 000<br />
RB: 43 SB: 49<br />
39 – 44<br />
90 – 111<br />
50 – 59<br />
40 – 52<br />
70<br />
GO 82220 000<br />
RB: 48 SB: 49<br />
39<br />
98 – 119<br />
58 – 67<br />
40 – 52<br />
70<br />
39 – 44<br />
70<br />
40 – 52<br />
64 – 86<br />
Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, medium-high backrest (50-59 cm)<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik: Sitztiefenverstellung,<br />
vorwählbare Sitzneigung, seitliche Federkraftverstellung;<br />
ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®-plus mechanism:<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt,<br />
side-mounted spring force adjustment; without armrests<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne mit Nackenstütze, PU soft/<br />
Swivel chair, high backrest with neckrest, PU soft<br />
(74-91 cm)<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik:<br />
Sitztiefenverstellung, vorwählbare Sitzneigung,<br />
seitliche Federkraftverstellung/<br />
Ballpoint-Synchron®-plus mechanism:<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt,<br />
side-mounted spring force adjustment<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
Ballpoint-Permanentkontakt-Mechanik,<br />
5fach arretierbar, Flachsitz, ohne Armlehnen/<br />
BP<br />
Ballpoint-Permanent-Contact mechanism,<br />
5-step-lock, flat seat, without armrests GO 82120<br />
Ballpoint-Synchron®-Mechanik, 5fach arretierbar,<br />
Flachsitz; ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®<br />
BS<br />
mechanism, 5-step-lock, flat seat; without armrests GO 82150<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik: Sitztiefenverstellung,<br />
vorwählbare Sitzneigung, seitliche Federkraftverstellung;<br />
ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®-plus mechanism:<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt,<br />
side-mounted spring force adjustment; without armrests<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, high backrest (58-67 cm)<br />
Ballpoint-Permanentkontakt-Mechanik,<br />
5fach arretierbar, Flachsitz, ohne Armlehnen/<br />
Ballpoint-Permanent-Contact mechanism,<br />
5-step-lock, flat seat, without armrests<br />
BS+<br />
GO 82155<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
BP<br />
GO 82220<br />
Ballpoint-Synchron®-Mechanik, 5fach arretierbar,<br />
BS<br />
Flachsitz; ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®<br />
mechanism, 5-step-lock, flat seat; without armrests GO 82230<br />
BS+<br />
GO 82255<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
BS+<br />
GO 82355<br />
ohne Armlehnen/<br />
w/o armrests<br />
BS+<br />
GO 82355<br />
+ Armlehnen 175/<br />
Armrests 175<br />
P A B C E<br />
299,- 314,- 344,- 374,- –<br />
319,- 334,- 364,- 394,- –<br />
349,- 364,- 394,- 424,- –<br />
P A B C E<br />
335,- 353,- 389,- 425,- –<br />
355,- 373,- 409,- 445,- –<br />
385,- 403,- 439,- 475,- –<br />
P A B C E<br />
505,- 523,- 559,- 595,- – –<br />
627,- 645,- 681,- 717,- –<br />
F<br />
–<br />
–<br />
–<br />
F<br />
–<br />
–<br />
–<br />
F<br />
–<br />
GO 822xx (hohe Rückenlehne/high backrest):<br />
Sitz- und Rückenlehnenpolster sind werkzeuglos wechselbar und können im<br />
Bedarfsfall ausgetauscht werden/<br />
Seat and backrest cushion are exchangeable without the use of tools<br />
and can be replaced if needed<br />
GO 821xx: Sitzpolster wechselbar/seat cushion exchangeable<br />
Ballpoint-Permanentkontakt bzw. Ballpoint-Synchron® Mechanik mit stufenloser<br />
Federkraftverstellung, Rückenlehnenneigung bzw. Synchronbewegung 5fach<br />
arretierbar, Öffnungswinkel bis 125°/Ballpoint-Permanent-Contact or Ballpoint-<br />
Synchron® Mechanism with infinite spring-force adjustment. Backrest tilt and<br />
synchronised movement can be locked in 5 positions. Opening angle up to 125°<br />
Ballpoint-Synchron®-plus<br />
Synchron-Mechanik mit Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz<br />
(5 cm; 5fach arretierbar) und vorwählbare Sitzneigung, wahlweise -1° oder -5°;<br />
seitlich stufenlose, unmittelbar spürbare Federkraftverstellung<br />
(6 Umdrehungen +/-)/<br />
Ballpoint-Synchron®-plus<br />
Synchron mechanism with seat depth adjustment with sliding seat<br />
(5 cm, 5-step-lock) and pre-selectable seat tilt, -1° or -5°;<br />
side-mounted, infinite, immediately noticeable spring-force adjustment (6 turns +/-)<br />
Option: Code 06<br />
Lumbalstütze: mechanisch 3,5 cm tiefenverstellbar/<br />
Lumbar support: mechanically depth-adjustable (3,5 cm) + 50,-<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
Rollen/<br />
Castors<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
20<br />
Nackenstütze: PU soft, höhenverstellbar (8 cm), neigbar gelagert/<br />
Neckrest: PU soft, height-adjustable (8 cm), tiltably mounted<br />
8<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: GO 82155 175 0600 81 50 75 00 5630.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Fußkreuz / Base<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen,<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F), Auflagen PU soft/<br />
multi-functional (4 F), pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 175<br />
+ 122,-<br />
Armlehnenträger poliert bei<br />
poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for<br />
polished base, otherwise black<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen,<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F), Auflagen PU soft/<br />
multi-functional (4 F), pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 175<br />
+ 122,-<br />
Armlehnenträger poliert bei<br />
poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for<br />
polished base, otherwise black<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen,<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F), Auflagen PU soft/<br />
multi-functional (4 F), pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz /<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 175<br />
+ 122,-<br />
Armlehnenträger poliert bei<br />
poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for<br />
polished base, otherwise black<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
schwarz/black<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Code 50 Sicherheitsgasfeder, Standrohr schwarz/Safety gas unit, gas unit collar black<br />
Code 55 Sicherheitsgasfeder mit Tiefenfederung, Standrohr verchromt/<br />
Safety gas unit with bounce spring mechanism, collar chromium-plated + 20,-<br />
Code 62 Gasfeder für Sitzhöhe 45-65 cm, Standrohr verchromt/<br />
Gas unit for seat height 45-65 cm, collar chromium-plated + 15,-<br />
Code 75 harte Rollen für weiche Böden/hard castors for soft floors<br />
Code 85 weiche Rollen für harte Böden (ohne Mehrpreis)/soft castors for hard floors (without surcharge)<br />
Code 10 Gleiter für Drehstühle für weiche Böden (ohne Mehrpreis)/<br />
Glides for swivel chairs for soft floors (without surcharge)<br />
Code 20 Gleiter mit Filz für harte Böden/Glides with felt for hard floors + 10,-<br />
Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Option Code 06 mechan. tiefenverstellbare Lumbalstütze/mechanically depth-adjustable lumbar support (3,5 cm) + 50,-<br />
Bitte angeben/Please note<br />
xxxx.0000<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Option xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Modell komplett montiert/<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width<br />
21
go-on<br />
visitor<br />
Besucherstühle /<br />
Visitor chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vierbeiner oder Freischwinger,<br />
mit oder ohne Armlehnen, stapelbar<br />
Vollpolster-Rückenlehne<br />
Gestell Stahlrundrohr Ø 22 x 2 mm<br />
(Freischwinger Ø 22 x 2,5 mm)<br />
Four-legged model or cantilever,<br />
without or with armrests, stackable<br />
Fully upholstered backrest<br />
Frame steel round tube Ø 22 x 2 mm<br />
(cantilever: Ø 22 x 2,5 mm)<br />
1<br />
Basismodell<br />
Basic<br />
model<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
GO 91050 000<br />
Vierbeiner, geteilte Garnitur/<br />
Four-legged model, split shell<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C<br />
GB: 50<br />
RB: 46 SB: 46<br />
41<br />
48<br />
Rückenlehne 41 cm, Gestell 6fach stapelbar,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Backrest 41 cm, frame up to 6-high stackable,<br />
without armrests<br />
GO 91050<br />
159,- 171,- 198,- 225,-<br />
82<br />
61<br />
41<br />
Rückenlehne 41 cm, Gestell 6fach stapelbar,<br />
mit Armlehnen/<br />
Backrest 41 cm, frame up to 6-high stackable,<br />
with armrests<br />
GO 91050<br />
+ Armlehnen 033/<br />
Armrests 033<br />
189,- 201,- 228,- 255,-<br />
GO 91060 033<br />
Freischwinger, geteilte Garnitur/<br />
Cantilever chair, split shell<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C<br />
GB: 60<br />
RB: 46 SB: 46<br />
41<br />
46<br />
Rückenlehne 41 cm, Gestell 3fach stapelbar,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Backrest 41 cm, frame up to 3-high stackable,<br />
without armrests<br />
GO 91060<br />
189,- 201,- 228,- 255,-<br />
82<br />
60<br />
41<br />
66<br />
Rückenlehne 41 cm, Gestell 3fach stapelbar,<br />
mit Armlehnen/<br />
Backrest 41 cm, frame up to 3-high stackable,<br />
with armrests<br />
Q<br />
GO 91060<br />
+ Armlehnen 033/<br />
Armrests 033<br />
219,- 231,- 258,- 285,-<br />
Q<br />
(Quick): Stuhl aus dem Schnell-Lieferprogramm<br />
(siehe Seite 54)<br />
Ausstattung + Zubehör / Features + accessories<br />
GO 00076 Schreibtablar, schwenk- und klappbar, nachrüstbar/<br />
Writing tablet, swivelling and folding, retrofittable 99,-<br />
GO 00035 Ablagekorb/File holder 42,-<br />
GO 00033 Reihenverbinder kurz (Paar), Verbindung ohne/ohne Armlehnen/<br />
Row connectors, short (pair), connection without/without armrests 3,40<br />
GO 00062 Reihenverbinder lang (Paar), Verbindung ohne/mit Armlehnen/<br />
Row connectors, long (pair), connection without/with armrests 4,-<br />
GO 00048 Reihenverbinder extralang (Paar), Verbindung mit/mit Armlehnen/<br />
Row connectors extra-long (pair), connection with/with armrests 5,-<br />
GO 00034 Reihennummern-Clip/Row number clips 1,-<br />
GO 00041 Sitznummerierung selbstklebend 1-99/Seat numbering, self-adhesive 1-99 8,-<br />
GO 00044 Reihennummerierung selbstklebend 1-50/Row numbering self-adhesive 1-50 8,-<br />
GO 00039 Paniksicherung/Non tipping safety device 19,-<br />
GO 00357 Transportkarre/Stacking trolley 269,-<br />
22<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Gleiter/<br />
Glides<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: GO 91060 033 0600 00 00 00 00 5630.5600 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Gestell / Frame<br />
ohne/<br />
without<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Armlehnen mit PU<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PU armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 033<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
30,-<br />
Code 038<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Mehrpreis/<br />
w/o surcharge<br />
Code 033<br />
Standard<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Mehrpreis/<br />
w/o surcharge<br />
ohne/<br />
without<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Armlehnen mit PU<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PU armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 033<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
30,-<br />
Code 038<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 60<br />
auf Anfrage/<br />
on request<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Code 033<br />
Standard<br />
Code 60<br />
auf Anfrage/<br />
on request<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Standard<br />
Standard<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
Code 00<br />
Code 00<br />
schwarz/black<br />
bitte angeben/please note<br />
Gestell für weiche Böden/Frame for soft floors<br />
Option<br />
Code 20 Gestell mit Filzgleitern für harte Böden/Frame with felt glides for hard floors + 10,-<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Bitte angeben/<br />
Please note<br />
xxxx.0000<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Option<br />
xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Code 00 Modell komplett montiert/<br />
Standard<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite; GB = Gesamtbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width; GB = Overall width<br />
23
fun-on<br />
operator (automatic)<br />
Drehstühle /<br />
Swivel chairs<br />
Design: Klaus Haar, Manfred Elzenbeck/<br />
Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Flexible Rückenlehne mit Kunststoff-Außenschale,<br />
ergonomische Polsterkontur,<br />
höhenverstellbar (7 cm)<br />
2 Rückenlehnenhöhen (52/60 cm)<br />
Flacher Komfortsitz, wechselbar<br />
Flexible backrest with plastic outer shell,<br />
ergonomic cushion contour,<br />
height-adjustable (7 cm)<br />
2 backrest heights (52/60 cm)<br />
Flat comfort seat, changeable<br />
1<br />
Basismodell<br />
(ohne Armlehnen)<br />
Basic<br />
model<br />
(without armrests)<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
FO 93080 000<br />
Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, medium high backrest (52-59 cm)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
RB: 48 SB: 49<br />
38<br />
92 – 111<br />
52 – 59<br />
40 – 52<br />
70<br />
Daumatic®für automatische Körpergewichtsanpassung,<br />
Neigungswinkel der Rückenlehne 5fach einstellbar,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Daumatic®for automatic bodyweight adjustment,<br />
backrest tilt angle can be set in 5 different positions,<br />
without armrests<br />
Daumatic-Balance®für automatische<br />
Körpergewichtsanpassung, mit zuschaltbarer<br />
Sitzneige-Automatik (Balance), ohne Armlehnen/<br />
Daumatic-Balance®for automatic bodyweight<br />
adjustment, with engageable automatic seat-tilt<br />
adjustment feature (Balance), without armrests<br />
DM<br />
FO 93080 329,- 346,- 380,- 414,- – –<br />
DB<br />
Daumatic®: automatische, gewichtsgesteuerte Anpassung des Rückenlehnengegendrucks;<br />
individuelle Feinjustierung des Rückenlehnengegendrucks möglich;<br />
Neigungswinkel der Rückenlehne 5fach einstellbar, Rückenlehne in vorderster<br />
Position arretierbar, Öffnungswinkel bis 125°/<br />
Daumatic®: automatic, weight controlled adjustment of the backrest<br />
counterpressure; individual fine adjustment of the backrest counterpressure<br />
possible; backrest tilt angle can be set in 5 different positions and can be locked<br />
in the most forward position, opening angle up to 125°<br />
Daumatic-Balance®: Mechanik wie Daumatic®, jedoch mit zuschaltbarer<br />
Sitzneige-Automatik (Balance) bis - 5°. Arretierbar in der Nullposition und bei - 5°/<br />
Daumatic-Balance®: feature as Daumatic®, except with engageable automatic<br />
seat-tilt adjustment feature (Balance) for a seat tilt of up to - 5°.<br />
Can be locked in the zero position and at - 5 °<br />
Schiebesitz/Sliding seat (Option = FO xxxx5)<br />
Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (6 cm; 6fach arretierbar)/<br />
Seat depth adjustment with sliding seat (6 cm; 6-step-lock) + 35,-<br />
FO 93050 379,- 396,- 430,- 464,- – –<br />
FO 93180 000<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, high backrest (60-67 cm)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
RB: 48 SB: 49<br />
38<br />
100 – 119<br />
60 – 67<br />
40 – 52<br />
70<br />
Daumatic®für automatische Körpergewichtsanpassung,<br />
Neigungswinkel der Rückenlehne 5fach einstellbar,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Daumatic®for automatic bodyweight adjustment,<br />
backrest tilt angle can be set in 5 different positions,<br />
without armrests<br />
Daumatic-Balance®für automatische<br />
Körpergewichtsanpassung, mit zuschaltbarer<br />
Sitzneige-Automatik (Balance), ohne Armlehnen/<br />
Daumatic-Balance®for automatic bodyweight<br />
adjustment, with engageable automatic seat-tilt<br />
adjustment feature (Balance), without armrests<br />
DM<br />
FO 93180 369,- 393,- 432,- 471,- – –<br />
DB<br />
FO 93150 419,- 443,- 482,- 521,- – –<br />
Sitzpolster sind wechselbar und können im Bedarfsfall ausgetauscht werden (siehe Ersatzteilpreise im Partner-Portal)/<br />
Seat cushion are exchangeable and can be replaced if needed (see spare part prices in the partner portal)<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
Rollen/<br />
Castors<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
24<br />
Option: Code 06<br />
Lumbalstütze: mechanisch 3,5 cm tiefenverstellbar/<br />
Lumbar support: mechanically depth-adjustable (3,5 cm) + 50,-<br />
9<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: FO 93050 000 0600 01 55 75 00 5630.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
8
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Fußkreuz / Base<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen,<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F), Auflagen PU soft/<br />
multi-functional (4 F), pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 175<br />
+ 122,-<br />
Armlehnenträger poliert bei<br />
poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for<br />
polished base, otherwise black<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen,<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F), Auflagen PU soft/<br />
multi-functional (4 F), pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 175<br />
+ 122,-<br />
Armlehnenträger poliert bei<br />
poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for<br />
polished base, otherwise black<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
schwarz/black<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Code 50<br />
Code 55<br />
Code 62<br />
Code 75<br />
Sicherheitsgasfeder, Standrohr schwarz/Safety gas unit, gas unit collar black<br />
Sicherheitsgasfeder mit Tiefenfederung, Standrohr verchromt/<br />
Safety gas unit with bounce spring mechanism, collar chromium-plated + 20,-<br />
Gasfeder für Sitzhöhe 45-65 cm, Standrohr verchromt/<br />
Gas unit for seat height 45-65 cm, collar chromium-plated + 15,-<br />
harte Rollen für weiche Böden/hard castors for soft floors<br />
Option<br />
Standard<br />
Bitte angeben/Please note<br />
Code 85 weiche Rollen für harte Böden (ohne Mehrpreis)/soft castors for hard floors (without surcharge)<br />
Code 10 Gleiter für Drehstühle für weiche Böden (ohne Mehrpreis)/<br />
Glides for swivel chairs for soft floors (without surcharge)/<br />
Code 20 Gleiter mit Filz für harte Böden/Glides with felt for hard floors + 10,-<br />
Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Option Code 06 mech. tiefenverstellbare Lumbalstütze/mechanically depth-adjustable lumbar support (3,5 cm) + 50,-<br />
xxxx.0000<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Option xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Modell komplett montiert/<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width<br />
25
fun-on<br />
operator (synchron)<br />
Drehstühle /<br />
Swivel chairs<br />
Design: Klaus Haar, Manfred Elzenbeck/<br />
Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Flexible Rückenlehne mit Kunststoff Außenschale,<br />
ergonomische Polsterkontur,<br />
höhenverstellbar (7 cm)<br />
2 Rückenlehnenhöhen (54/62 cm)<br />
Flacher Komfortsitz wechselbar<br />
Flexible backrest with plastic outer shell,<br />
ergonomic cushion contour,<br />
height-adjustable (7 cm)<br />
2 backrest heights (54/62 cm)<br />
Flat comfort seat, changeable<br />
1<br />
Basismodell<br />
(ohne Armlehnen)<br />
Basic<br />
model<br />
(without armrests)<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
FO 93070 000<br />
RB: 46 SB: 49<br />
37<br />
54 – 61<br />
94 – 113<br />
FO 93195 000<br />
102 – 121<br />
70<br />
39 – 51<br />
RB: 47 SB: 49<br />
37 – 42<br />
62 – 69<br />
70<br />
40 – 52<br />
Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, medium high backrest (54-61 cm)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
Ballpoint-Permanentkontakt-Mechanik, 5fach<br />
arretierbar, Flachsitz, ohne Armlehnen/<br />
BP<br />
Ballpoint-Permanent-Contact mechanism, 5-step-lock,<br />
flat seat, without armrests FO 93070<br />
Ballpoint-Synchron®-Mechanik, 5fach arretierbar, Flachsitz;<br />
ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®mechanism,<br />
BS<br />
5-step-lock, flat seat; without armrests FO 93090<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik: Sitztiefenverstellung,<br />
vorwählbare Sitzneigung, seitliche Federkraftverstellung;<br />
ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®-plus mechanism:<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt, sidemounted<br />
spring force adjustment; without armrests<br />
Drehstuhl, hohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair, high backrest (62-69 cm)<br />
BS+<br />
Ballpoint-Permanentkontakt-Mechanik, 5fach<br />
arretierbar, Flachsitz, ohne Armlehnen/<br />
BP<br />
Ballpoint-Permanent-Contact mechanism, 5-step-lock,<br />
flat seat, without armrests FO 93170<br />
P A B C E<br />
Option: Code 06<br />
Lumbalstütze: mechanisch 3,5 cm tiefenverstellbar/<br />
Lumbar support: mechanically depth-adjustable (3,5 cm) + 50,-<br />
285,- 302,- 336,- 370,- –<br />
305,- 322,- 356,- 390,- –<br />
FO 93095 335,- 352,- 386,- 420,- – –<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
Ballpoint-Synchron®-Mechanik, 5fach arretierbar,<br />
Flachsitz; ohne Armlehnen/<br />
BS<br />
Ballpoint-Synchron®mechanism, 5-step-lock, flat seat;<br />
without armrests FO 93190<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik: Sitztiefenverstellung,<br />
vorwählbare Sitzneigung, seitliche Federkraftverstellung;<br />
ohne Armlehnen/Ballpoint-Synchron®-plus mechanism:<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt,<br />
side-mounted spring force adjustment; without armrests<br />
BS+<br />
P A B C E F<br />
325,- 349,- 388,- 427,- –<br />
345,- 369,- 408,- 447,- –<br />
FO 93195 375,- 399,- 438,- 477,- – –<br />
F<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
Sitzpolster sind wechselbar und können im Bedarfsfall ausgetauscht werden (siehe Ersatzteilpreise im Partner-Portal)/<br />
Seat cushion are exchangeable and can be replaced if needed (see spare part prices in the partner portal)<br />
Ballpoint-Permanentkontakt bzw. Ballpoint-Synchron®<br />
Mechanik mit stufenloser Federkraftverstellung, Rückenlehnenneigung bzw.<br />
Synchronbewegung 5fach arretierbar, Öffnungswinkel bis 125°/<br />
Ballpoint-Permanent-Contact or Ballpoint-Synchron®<br />
Mechanism with infinite spring-force adjustment. Backrest tilt and synchronised<br />
movement can be locked in 5 positions. Opening angle up to 125°<br />
Ballpoint-Synchron®-plus<br />
Synchron-Mechanik mit Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (5 cm;<br />
5fach arretierbar) und vorwählbare Sitzneigung, wahlweise -1° oder -5°;<br />
seitlich stufenlose, unmittelbar spürbare Federkraftverstellung<br />
(6 Umdrehungen +/-)/<br />
Ballpoint-Synchron®-plus<br />
Synchron mechanism with seat depth adjustment with sliding seat<br />
(5 cm, 5-step-lock) and pre-selectable seat tilt, -1° or -5°,<br />
side-mounted, infinite, immediately noticeable spring-force adjustment (6 turns +/-)<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
Rollen/<br />
Castors<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
8<br />
9<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
26<br />
Bestell-Beispiel/Order example: FO 93195 155 0600 01 55 75 00 5630.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Fußkreuz / Base<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen,<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F), Auflagen PU soft/<br />
multi-functional (4 F), pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 175<br />
+ 122,-<br />
Armlehnenträger poliert bei<br />
poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for<br />
polished base, otherwise black<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen,<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed<br />
höhen- und breitenverstellbar/height<br />
and width-adjustable<br />
multifunktional (4 F), Auflagen PU soft/<br />
multi-functional (4 F), pads PU soft<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
mit PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 155<br />
mit PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 175<br />
+ 122,-<br />
Armlehnenträger poliert bei<br />
poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports polished for<br />
polished base, otherwise black<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Standard<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Code 06 00 schwarz/black<br />
Code 50 Sicherheitsgasfeder, Standrohr schwarz/Safety gas unit, gas unit collar black<br />
Code 55 Sicherheitsgasfeder mit Tiefenfederung, Standrohr verchromt/<br />
Safety gas unit with bounce spring mechanism, collar chromium-plated + 20,-<br />
Code 62 Gasfeder für Sitzhöhe 45-65 cm, Standrohr verchromt/<br />
Gas unit for seat height 45-65 cm, collar chromium-plated + 15,-<br />
Code 75 harte Rollen für weiche Böden/hard castors for soft floors<br />
Code 85 weiche Rollen für harte Böden (ohne Mehrpreis)/soft castors for hard floors (without surcharge)<br />
Code 10 Gleiter für Drehstühle für weiche Böden (ohne Mehrpreis)/<br />
Glides for swivel chairs for soft floors (without surcharge)<br />
Code 20 Gleiter mit Filz für harte Böden/Glides with felt for hard floors + 10,-<br />
Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Option Code 06 mech. tiefenverstellbare Lumbalstütze/mechanically depth-adjustable lumbar support (3,5 cm) + 50,-<br />
Bitte angeben/Please note<br />
xxxx.0000 siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Option xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Modell komplett montiert/<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width<br />
27
fun-on<br />
visitor<br />
Besucherstühle /<br />
Visitor chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vierbeiner oder Freischwinger,<br />
mit oder ohne Armlehnen, stapelbar<br />
Vollpolster-Rückenlehne<br />
Gestell Stahlrundrohr Ø 22 x 2 mm<br />
(Freischwinger: Ø 22 x 2,5 mm)<br />
Four-legged model or cantilever,<br />
without or with armrests, stackable<br />
Fully upholstered backrest<br />
Frame steel round tube Ø 22 x 2 mm<br />
(Cantilever Ø 22 x 2,5 mm)<br />
1<br />
Basismodell<br />
Basic<br />
model<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
FO 93010 000<br />
Vierbeiner, durchgezogene Rückenlehne/<br />
Four-legged model, streaked backrest<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
GB: 50<br />
RB: 47 SB: 48<br />
46<br />
45<br />
Rückenlehne 45 cm, Gestell 6fach stapelbar,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Backrest 45 cm, frame up to 6-high stackable,<br />
without armrests<br />
FO 93010 195,- 212,- 245,- 278,- – –<br />
87<br />
57<br />
42<br />
Rückenlehne 45 cm, Gestell 6fach stapelbar,<br />
mit Armlehnen/<br />
Backrest 45 cm, frame up to 6-high stackable,<br />
with armrests<br />
FO 93010<br />
+ Armlehnen 033/<br />
Armrests 033<br />
225,- 242,- 275,- 308,- –<br />
–<br />
FO 93030 033<br />
Freischwinger, durchgezogene Rückenlehne/<br />
Cantilever chair, streaked backrest<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
GB: 60<br />
RB: 47 SB: 48<br />
46<br />
45<br />
Rückenlehne 45 cm, Gestell 3fach stapelbar,<br />
ohne Armlehnen/<br />
Backrest 45 cm, frame up to 3-high stackable,<br />
without armrests<br />
FO 93030<br />
225,- 242,- 275,- 308,- – –<br />
87<br />
59<br />
41<br />
66<br />
Rückenlehne 45 cm, Gestell 3fach stapelbar,<br />
mit Armlehnen/<br />
Backrest 45 cm, frame up to 3-high stackable,<br />
with armrests<br />
FO 93030<br />
+ Armlehnen 033/<br />
Armrests 033<br />
255,- 272,- 305,- 338,- – –<br />
Ausstattung + Zubehör / Features + accessories<br />
FO 00076 Schreibtablar, schwenk- und klappbar, nachrüstbar/<br />
Writing tablet, swivelling and folding, retrofittable 99,-<br />
FO 00035 Ablagekorb/File holder 42,-<br />
FO 00033 Reihenverbinder kurz (Paar), Verbindung ohne/ohne Armlehnen/<br />
Row connectors, short (pair), connection without/without armrests 3,40<br />
FO 00062 Reihenverbinder lang (Paar), Verbindung ohne/mit Armlehnen/<br />
Row connectors, long (pair), connection without/with armrests 4,-<br />
FO 00048 Reihenverbinder extralang (Paar), Verbindung mit/mit Armlehnen/<br />
Row connectors extra-long (pair), connection with/with armrests 5,-<br />
FO 00034 Reihennummern-Clip/Row number clips 1,-<br />
FO 00041 Sitznummerierung selbstklebend 1-99/Seat numbering, self-adhesive 1-99 8,-<br />
FO 00044 Reihennummerierung selbstklebend 1-50/Row numbering self-adhesive 1-50 8,-<br />
FO 00039 Paniksicherung/Non tipping safety device 19,-<br />
FO 00357 Transportkarre/Stacking trolley 269,-<br />
28<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Gleiter/<br />
Glides<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: FO 93010 038 0600 00 00 00 00 5630.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Gestell / Frame<br />
ohne/<br />
without<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Armlehnen mit PU<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PU armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 033<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
30,-<br />
Code 038<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Mehrpreis/<br />
w/o surcharge<br />
Code 033<br />
Standard<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Mehrpreis/<br />
w/o surcharge<br />
ohne/<br />
without<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Armlehnen mit PU<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PU armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 033<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
30,-<br />
Code 038<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 60<br />
auf Anfrage/<br />
on request<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Code 033<br />
Standard<br />
Code 60<br />
auf Anfrage/<br />
on request<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Standard<br />
Standard<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
Code 00<br />
Code 00<br />
schwarz/black<br />
bitte angeben/please note<br />
Gestell für weiche Böden/Frame for soft floors<br />
Option<br />
Code 20 Gestell mit Filzgleitern für harte Böden/Frame with felt glides for hard floors + 10,-<br />
Standard<br />
Bitte angeben/<br />
Please note<br />
Code 00<br />
xxxx.0000<br />
ohne Sonderoptionen/without special options<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Option<br />
xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Standard<br />
Code 00 Modell komplett montiert/<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite; GB = Gesamtbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width; GB = Overall width<br />
29
vit-o S<br />
(standard + synchron)<br />
Drehstühle /<br />
Swivel chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Neue Rückenlehne (vit-o S) mit<br />
Kunststoff-Außenschale (50 cm),<br />
höhenverstellbar (7 cm)<br />
Muldensitz (vit-o standard)<br />
Flacher Komfortsitz, wechselbar (vit-o synchron)<br />
New backrest (vit-o S) with<br />
plastic outer shell (50 cm),<br />
height-adjustable (7 cm)<br />
Anatomically formed seat (vit-o standard)<br />
Flat comcort seat, changeable (vit-o synchron)<br />
1<br />
Basismodell<br />
(ohne Armlehnen)<br />
Basic<br />
model<br />
(without armrests)<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
VT 99310 000<br />
Drehstuhl vit-o standard, hohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair vit-o standard, high backrest (50-57 cm)<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E<br />
F<br />
RB: 44 SB: 47<br />
39<br />
90 – 109<br />
50 – 57<br />
70<br />
40 – 52<br />
Standard-Mechanik, Muldensitz, ohne Armlehnen/<br />
Standard-Mechanism, anatomically formed seat,<br />
without armrests<br />
Permanent-Contact, Muldensitz, ohne Armlehnen/<br />
Permanent-Contact, anatomically formed seat,<br />
without armrests<br />
SM<br />
VT 99300<br />
199,- 215,- 247,- 279,- –<br />
PC<br />
VT 99310 229,- 245,- 277,- 309,- – –<br />
–<br />
VT 99175 000<br />
RB: 44 SB: 47<br />
39 – 44<br />
90 – 109<br />
50 – 57<br />
40 – 52<br />
70<br />
Drehstuhl vit-o synchron, hohe Rückenlehne/<br />
Swivel chair vit-o synchron, high backrest (50-57 cm)<br />
Ballpoint-Synchron®-Mechanik,<br />
5fach arretierbar, Flachsitz, ohne Armlehnen/<br />
Ballpoint-Synchron®mechanism, 5-step-lock,<br />
flat seat, without armrests<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik:<br />
Sitztiefenverstellung, vorwählbare Sitzneigung,<br />
seitliche Federkraftverstellung, ohne Armlehnen/<br />
Ballpoint-Synchron®-plus mechanism:<br />
seat depth adjustment, pre-selectable seat tilt,<br />
side-mounted spring-force adjustment, without armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
BS<br />
VT 99170 299,- 315,- 347,- 379,- – –<br />
BS+<br />
VT 99175 329,- 345,- 377,- 409,- – –<br />
VT 991xx: Sitzpolster sind wechselbar und können im Bedarfsfall ausgetauscht werden (siehe Ersatzteilpreise im Partner-Portal)/<br />
Seat cushion are exchangeable and can be replaced if needed (see spare part prices in the partner portal)<br />
Standard-Mechanik: Rückenlehnenneigung mechanisch einstellbar,<br />
stufenlos arretierbar (vit-o standard)/<br />
Standard-Mechanism: backrest tilt adjustable mechanically,<br />
infinitely variable lock (vit-o standard)<br />
Permanent-Contact: Rückenlehne folgt permanent den Bewegungen<br />
des Oberkörpers, stufenlos arretierbar (vit-o standard)/<br />
Permanent-Contact: backrest permanently follows the movement<br />
of the upper body, can be locked at any position (vit-o standard)<br />
Ballpoint-Synchron® Mechanik mit stufenloser Federkraftverstellung,<br />
Rückenlehnenneigung bzw. Synchronbewegung 5fach arretierbar,<br />
Öffnungswinkel bis 125° (vit-o synchron)/<br />
Ballpoint-Synchron® mechanism with infinite spring-force adjustment,<br />
backrest tilt and synchronised movement can be locked in 5 positions,<br />
opening angle up to 125° (vit-o synchron)<br />
Ballpoint-Synchron®-plus Synchron-Mechanik mit Sitztiefenverstellung mittels<br />
Schiebesitz (5 cm; 5fach arretierbar) und vorwählbare Sitzneigung,<br />
wahlweise -1° oder -5°; seitlich stufenlose, unmittelbar spürbare<br />
Federkraftverstellung, 6 Umdrehungen +/- (vit-o synchron)/<br />
Ballpoint-Synchron®-plus synchron mechanism with seat depth adjustment<br />
with sliding seat (5 cm, 5-step-lock) and pre-selectable seat tilt, -1° or -5°,<br />
side-mounted, infinite, immediately noticeable spring-force adjustment,<br />
6 turns +/- (vit-o synchron)<br />
3<br />
5<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
6<br />
Rollen/<br />
Castors<br />
30<br />
Option: Code 06<br />
Lumbalstütze: mechanisch tiefenverstellbar (3,5 cm)/<br />
Lumbar support: mechanically depth-adjustable (3,5 cm) + 50,-<br />
7<br />
8<br />
9<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: VT 99310 000 0600 81 50 75 00 5630.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Fußkreuz / Base<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen<br />
starr/<br />
Ring-armrests, fixed<br />
multifunktional/<br />
multi-functional<br />
(3 F)<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 181<br />
+ 77,-<br />
Code 723*<br />
PP-Armauflagen/<br />
with PP armpads<br />
+ 95,-<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
Code 725*<br />
PU-Armauflagen/<br />
with PU armpads<br />
+ 110,-<br />
ohne/<br />
without<br />
Ring-Armlehnen höhen- + breitenverstellbar/height<br />
starr/<br />
and<br />
Ring-armrests, fixed width adjustable<br />
multif. (4 F), Aufl. PU<br />
soft/multi-functional<br />
(4 F), soft PU pads<br />
Kunststoff schwarz/<br />
Black plastic<br />
(F)<br />
Aluminium schwarz/<br />
Black aluminium<br />
(F)<br />
Aluminium poliert/<br />
Polished aluminium<br />
(F)<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 180<br />
+ 77,-<br />
Code 152<br />
PP-Armauflagen/<br />
PP armpads<br />
+ 77,-<br />
Code 155<br />
PU-Armauflagen/<br />
PU armpads<br />
+ 90,-<br />
Code 175<br />
+ 122,-<br />
Armlehnenträger<br />
poliert bei poliertem<br />
oder verchromtem<br />
Fußkreuz, sonst<br />
schwarz/<br />
Armrest supports<br />
polished for polished<br />
or chromed base,<br />
otherwise black<br />
Code 81<br />
Standard<br />
Code 61<br />
+ 35,-<br />
Code 01<br />
+ 59,-<br />
*Armlehnenträger verchromt bei poliertem Fußkreuz, sonst schwarz/<br />
Armrest supports chrome for polished base, otherwise black<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
schwarz/black<br />
Standard<br />
Option<br />
Standard<br />
Option<br />
Bitte angeben/Please note<br />
Option<br />
Standard<br />
Option<br />
Code 50 Sicherheitsgasfeder/Safety gas unit<br />
Code 55 Sicherheitsgasfeder mit mechanischer Tiefenfederung, Standrohr verchromt/<br />
Safety gas unit with bounce spring mechanism, collar chromium-plated + 20,-<br />
Code 62 Gasfeder für Sitzhöhe 45-65 cm, Standrohr verchromt/<br />
Gas unit for seat height 45-65 cm, collar chromium-plated + 15,-<br />
Code 75 harte Rollen für weiche Böden/hard castors for soft floors<br />
Code 85 weiche Rollen für harte Böden (ohne Mehrpreis)/soft castors for hard floors (without surcharge)<br />
Code 10 Gleiter für Drehstühle für weiche Böden (ohne Mehrpreis)/<br />
Glides for swivel chairs for soft floors (without surcharge)<br />
Code 20 Gleiter mit Filz für harte Böden/Glides with felt for hard floors + 10,-<br />
Standard Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Option<br />
Code 06 mech. tiefenverstellb. Lumbalstütze (3,5 cm)/mechan. depth-adjustable lumbar support (3,5 cm) + 50,-<br />
xxxx.0000 siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Code 00 Modell teilmontiert/Model partly assembled<br />
Code 09 Modell komplett montiert/Model completely assembled in box + 15,-<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width<br />
31
vit-o<br />
visitor<br />
Besucherstühle /<br />
Visitor chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vierbeiner oder Freischwinger stapelbar,<br />
mit oder ohne Armlehnen<br />
(Freischwinger alternativ auch nicht stapelbar)<br />
Vollpolster-Rückenlehne<br />
Gestell Stahlrundrohr Ø 22 x 2 mm<br />
(Freischwinger Ø 22 x 2,5 mm)<br />
Four-legged model or cantilever stackable,<br />
without or with armrests<br />
(cantilever alternatively also non-stackable)<br />
Fully upholstered backrest<br />
Frame steel round tube Ø 22 x 2 mm<br />
(cantilever Ø 22 x 2,5 mm)<br />
1<br />
Basismodell<br />
Basic<br />
model<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
VT 91080 000<br />
Vierbeiner, geteilte Garnitur/<br />
Four-legged model, split shell<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
GB: 50<br />
RB: 46 SB: 46<br />
39<br />
49<br />
Rückenlehne 39 cm, 6fach stapelbar, ohne Armlehnen/<br />
Backrest 39 cm, up to 6-high stackable,<br />
without armrests<br />
VT 91080<br />
149,- 161,- 188,- 215,- – –<br />
80<br />
63<br />
41<br />
VT 91090 033<br />
Rückenlehne 39 cm, 6-fach stapelbar, mit Armlehnen/<br />
Backrest 39 cm, up to 6-high stackable, with armrests VT 91080 179,- 191,- 218,- 245,-<br />
+ Armlehnen 033/<br />
– –<br />
Armrests 033<br />
Freischwinger, geteilte Garnitur/<br />
Cantilever chair, split shell<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E<br />
F<br />
GB: 60 (ohne AL GB: 50)<br />
(no arms GB: 50)<br />
RB: 46 SB: 46<br />
39<br />
49<br />
Rückenlehne 39 cm, ohne Armlehnen/<br />
Backrest 39 cm, without armrests<br />
VT 91090<br />
169,- 181,- 208,- 235,- –<br />
–<br />
81<br />
59<br />
42<br />
66<br />
VT 91100 033<br />
Rückenlehne 39 cm, mit Armlehnen/<br />
Backrest 39 cm, with armrests<br />
Freischwinger, stapelbar, geteilte Garnitur/<br />
Cantilever chair, stackable, split shell<br />
VT 91090<br />
+ Armlehnen 033/<br />
Armrests 033<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
199,- 211,- 238,- 265,- – –<br />
P A B C E<br />
F<br />
GB: 60 (ohne AL GB: 50)<br />
(no arms GB: 50)<br />
RB: 46 SB: 46<br />
39<br />
49<br />
Rückenlehne 39 cm, 3fach stapelbar, ohne Armlehnen/<br />
Backrest 39 cm, up to 3-high stackable,<br />
without armrests<br />
VT 91100<br />
179,- 191,- 218,- 245,- –<br />
–<br />
81<br />
42<br />
66<br />
59<br />
Rückenlehne 39 cm, 3fach stapelbar, mit Armlehnen/<br />
Backrest 39 cm, up to 3-high stackable, with armrests<br />
VT 91100<br />
+ Armlehnen 033/<br />
Armrests 033<br />
209,- 221,- 248,- 275,- – –<br />
Ausstattung + Zubehör / Features + accessories<br />
VT 00076 Schreibtablar, schwenk- und klappbar, nachrüstbar/<br />
Writing tablet, swivelling and folding, retrofittable 99,-<br />
VT 00035 Ablagekorb/File holder 42,-<br />
VT 00033 Reihenverbinder kurz (Paar), Verbindung ohne/ohne Armlehnen/<br />
Row connectors, short (pair), connection without/without armrests 3,40<br />
VT 00062 Reihenverbinder lang (Paar), Verbindung ohne/mit Armlehnen/<br />
Row connectors, long (pair), connection without/with armrests 4,-<br />
VT 00048 Reihenverbinder extralang (Paar), Verbindung mit/mit Armlehnen/<br />
Row connectors extra-long (pair), connection with/with armrests 5,-<br />
VT 00034 Reihennummern-Clip/Row number clips 1,-<br />
VT 00041 Sitznummerierung selbstklebend 1-99/Seat numbering, self-adhesive 1-99 8,-<br />
VT 00044 Reihennummerierung selbstklebend 1-50/Row numbering self-adhesive 1-50 8,-<br />
VT 00039 Paniksicherung/Non tipping safety device 19,-<br />
VT 00357 Transportkarre/Stacking trolley 269,-<br />
32<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Gleiter/<br />
Glides<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: VT 91100 033 0600 00 00 00 00 5630.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Gestell / Frame<br />
ohne/<br />
without<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Armlehnen mit PU<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PU armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 033<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 038<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Mehrpreis/<br />
without surcharge<br />
Code 033<br />
Standard<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Mehrpreis/<br />
without surcharge<br />
ohne/<br />
without<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Armlehnen mit PU<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PU armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 033<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 038<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Mehrpreis/<br />
without surcharge<br />
Code 033<br />
Standard<br />
Code 60<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Mehrpreis/<br />
without surcharge<br />
ohne/<br />
without<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Armlehnen mit PU<br />
Auflagen/Armrests<br />
with PU armpads<br />
Gestell schwarz/<br />
Black frame<br />
(RAL 9011)<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 033<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 038<br />
nachrüstbar/<br />
retrofitting<br />
+ 30,-<br />
Code 60<br />
auf Anfrage/<br />
on request<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Code 033<br />
Standard<br />
Code 60<br />
auf Anfrage/<br />
on request<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Standard<br />
Standard<br />
Standard<br />
Code 06 00<br />
Code 00<br />
Code 00<br />
schwarz/black<br />
bitte angeben/please note<br />
Gestell für weiche Böden/Frame for soft floors<br />
Option<br />
Code 20 Gestell mit Filzgleitern für harte Böden/Frame with felt glides for hard floors + 10,-<br />
Standard<br />
Bitte angeben/<br />
Please note<br />
Code 00<br />
xxxx.0000<br />
ohne Sonderoptionen/without special options<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Option<br />
xxxx.yyyy zweifarbige Polsterung/two-colour upholstery + 10,-<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Modell komplett montiert/<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite; GB = Gesamtbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width; GB = Overall width<br />
33
mant-o<br />
Objektstühle /<br />
Project chairs<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vierbeiner, mit oder ohne Armlehnen, 10fach<br />
stapelbar (mit Transportwagen, sonst 5fach)<br />
Garnitur geteilt, ungepolstert oder<br />
Sitz mit Polsterauflage<br />
Gestell Stahlrundrohr, verchromt, Ø 20 x 2 mm<br />
(Hinterbeine Ovalrohr 23 x 12 x 2 mm)<br />
Four-legged model, without or with armrests,<br />
up to 10-high stackable (with transport trolley,<br />
otherwise up to 5-high)<br />
Split shell, non-upholstered or with seat cushion<br />
Frame steel round tube, chrome, Ø 20 x 2 mm,<br />
(rear legs oval tube 23 x 12 x 2 mm)<br />
1<br />
Basismodell<br />
Basic<br />
model<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
MO 92200 000<br />
Vierbeiner, stapelbar, ohne Armlehnen/<br />
Four-legged model, stackable, without armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E<br />
F<br />
GB: 51<br />
RB: 45 SB: 45<br />
46<br />
Sitz und Rückenlehne ungepolstert/<br />
Seat and backrest unupholstered MO 92200<br />
109,- – – – –<br />
–<br />
40<br />
82<br />
57<br />
42<br />
Sitz gepolstert (Polsterauflage),<br />
Rückenlehne ungepolstert/<br />
Upholstered seat (seat cushion),<br />
backrest unupholstered<br />
MO 92210<br />
139,- 150,- 161,- 172,- –<br />
–<br />
–<br />
MO 92210 083<br />
Vierbeiner, stapelbar, mit Armlehnen/<br />
Four-legged model, stackable, with armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
P A B C E F<br />
GB: 58<br />
RB: 45 SB: 45<br />
46<br />
Sitz und Rückenlehne ungepolstert/<br />
Seat and backrest unupholstered<br />
MO 92200<br />
+ Armlehnen 083/<br />
Armrests 083<br />
134,- – – – –<br />
–<br />
40<br />
82<br />
57<br />
42<br />
69<br />
Sitz gepolstert (Polsterauflage),<br />
Rückenlehne ungepolstert/<br />
Upholstered seat (seat cushion),<br />
backrest unupholstered<br />
MO 92210<br />
+ Armlehnen 083/<br />
Armrests 083<br />
164,- 175,- 186,- 197,- –<br />
–<br />
–<br />
MO 00369<br />
Transportwagen/<br />
Transport trolley<br />
€ 109,-<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
Farbe Kunststoffteile/<br />
Colour plastic components<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Gleiter/<br />
Glides<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
34<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
9<br />
Bestell-Beispiel/Order example: MO 92200 083 4000 00 00 00 00 0999.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Gestell / Frame<br />
ohne/<br />
without<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Armlehnen PP/<br />
Armrests PP<br />
Gestell verchromt/<br />
Chrome frame<br />
Code 083<br />
Standard<br />
nicht nachrüstbar/<br />
non-retrofitting<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Standard<br />
Code 06 00 schwarz/black (~ RAL 9011)<br />
Code 40 00 dunkelblau/dark blue (~ RAL 5026)<br />
Code 42 00 weiß/white (~ RAL 9010)<br />
Standard<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Code 00<br />
Bitte angeben/please note<br />
Universalgleiter/universal glides<br />
Standard<br />
Code 00<br />
ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Bitte angeben/<br />
Please note<br />
xxxx.0000<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
Code 00 Modell komplett montiert/<br />
Standard<br />
Model completely assembled in box<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite; GB = Gesamtbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width; GB = Overall width<br />
35
club-chair<br />
Loungeprogramm /<br />
Lounge programme<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vollumpolsterter Armlehnensessel,<br />
Polsterhocker oder Zweisitzer, organische Form.<br />
Gestell: Füße Aluminium poliert Ø 38 mm oder<br />
Tellerfuß Edelstahl poliert (Ø 58 cm)<br />
Beistelltische, HPL- oder Glasplatte, Füße Stahlrohr<br />
verchromt Ø 38 x 2 mm, Fußteller Ø 60 mm<br />
Fully upholstered armchair, upholstered stool<br />
or two-seater, organic form.<br />
Frame: feet polished aluminium Ø 38 mm or<br />
circular base, highgrade polished steel<br />
Side tables, HPL or glass top, feet chrome steel<br />
tubing Ø 38 x 2 mm, foot plates Ø 60 mm<br />
1<br />
Basismodell<br />
Basic<br />
model<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
CC 09570 000<br />
48<br />
Sessel mit Vollpolster-Armlehnen/<br />
Seat unit with upholstered armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
A B C D E<br />
F<br />
71<br />
43<br />
Einsitzer, vollumpolstert, Rückenlehnenhöhe 71 cm/<br />
Armchair, fully upholstered, backrest height 71 cm<br />
CC 09570<br />
709,- 819,- 1089,- 1359,- 1629,-<br />
599,-<br />
66<br />
51<br />
74<br />
61<br />
Einsitzer mit Tellerfuß Ø 58 cm, vollumpolstert,<br />
Rückenlehnenhöhe 71 cm/<br />
Armchair with circular base Ø 58 cm, fully upholstered,<br />
backrest height 71 cm<br />
CC 09570<br />
+ Code 15<br />
749,-<br />
859,- 969,- 1239,- 1509,-1779,-<br />
CC 09580 000<br />
Zweisitzer mit Vollpolster-Armlehnen/<br />
Two-seater, with upholstered armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
A B C D E<br />
F<br />
123<br />
51<br />
Zweisitzer, vollumpolstert, Rückenlehnenhöhe 71 cm/<br />
Two-seater, fully upholstered, backrest height 71 cm<br />
CC 09580<br />
869,- 1039,- 1209,- 1639,- 1969,- 2299,-<br />
43<br />
71<br />
141<br />
74<br />
CC 09565 000<br />
Polsterhocker vollumpolstert/<br />
Stool fully upholstered<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
A B C D E F<br />
Polsterhocker, Höhe 46 cm/<br />
Upholstered stool, height 46 cm<br />
CC 09565<br />
399,- 469,- 539,- 719,- 899,- 1079,-<br />
46<br />
61<br />
74<br />
56<br />
Ablageplatte für Polsterhocker/<br />
Side table top for upholstered stool<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
Holz-Ablageplatte/<br />
wooden side table top<br />
Ablageplatte aus Schichtformholz weiß oder<br />
schwarz lackiert/<br />
Wooden side table top, black or white lacquered<br />
CC 09566 99,-<br />
CC 09560 000<br />
Beistelltisch, Höhe 32 cm/<br />
Side table, height 32 cm<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
HPL-Platte/<br />
HPL table top<br />
Glasplatte/<br />
Glass table top<br />
60<br />
32<br />
Beistelltisch, Platte HPL schwarz (16 mm) oder<br />
satiniertes Sicherheitsglas (10 mm), 95 x 60 cm/<br />
Side table, table top HPL black (16 mm) or<br />
satin-finish safety glass (10 mm), 95 x 60 cm<br />
CC 09560<br />
719,-<br />
539,-<br />
95<br />
Hinweis: Preisgruppe D = Echtleder geprägt; ausschließlich 3780 = Only (schwarz)<br />
Remark: Price group D = Genuine leather impressed; exclusively 3780 = Only (black)<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Gleiter/<br />
Glides<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
8<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
36<br />
9<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: CC 09570 000 0000 15 00 00 00 3205.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Gestell / Frame<br />
Interner Code/<br />
Internal code<br />
Füße poliert/<br />
Polished feet<br />
Tellerfuß poliert/<br />
Polished circular base<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Code 15<br />
Standard<br />
Interner Code/<br />
Internal code<br />
Füße poliert/<br />
Polished feet<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Interner Code/<br />
Internal code<br />
Füße poliert/<br />
Polished feet<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Interner Code/<br />
Internal code<br />
Interner Code/<br />
Internal code<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Interner Code/<br />
Internal code<br />
Füße verchromt/<br />
Chrome feet<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Standard<br />
Code 00 00<br />
bitte angeben/please note<br />
Standard<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Code 00<br />
Code 00<br />
bitte angeben/please note<br />
Gestell mit Universalgleitern für harte oder weiche Böden/<br />
Frame with universal glides for hard or soft floors<br />
bitte angeben/please note (Ablageplatte/side table top)<br />
Standard Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Bitte angeben/<br />
Please note<br />
Tische/Platte/<br />
Tables/Tops<br />
Standard<br />
xxxx.0000<br />
Code 00<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
0990.0000 HPL-Platte, 16 mm stark, schwarz/HPL table top, 16 mm thick, black<br />
0998.0000 Glasplatte, 10 mm stark, satiniertes Sicherheitsglas/<br />
Glass table top, 10 mm thick, satin-finish safety glass<br />
xxxx.0000 Holz-Ablageplatte (6 mm), schwarz oder weiß/Wooden side table top (6 mm), black or white<br />
Modell komplett montiert (Beine beigelegt)/<br />
Model completely assembled in box (legs inserted)<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width<br />
37
egbert<br />
Loungeprogramm /<br />
Lounge programme<br />
Design: Dauphin Design-Team<br />
Ausstattung / Features<br />
Vollumpolsterter Armlehnensessel oder<br />
Zweisitzer, kubische Form,<br />
Gestell Aluminium poliert Ø 38 mm<br />
Beistelltisch, Glasplatte, Füße Stahlrohr<br />
verchromt Ø 38 x 2 mm, Fußteller Ø 60 mm<br />
Fully upholstered armchair or two-seater,<br />
cubic form, frame aluminium polished Ø 38 mm<br />
Side table, glass top, feet chrome steel tubing<br />
Ø 38 x 2 mm, foot Ø 60 mm<br />
1<br />
Basismodell<br />
Basic<br />
model<br />
Preisgruppe / Price group<br />
Unverbindliche Preisempfehlung in Euro<br />
zuzüglich gesetzlicher MwSt./<br />
Recommended price in Euro + VAT<br />
Gültig ab: 01.03.2009/<br />
Valid from: 01.03.2009<br />
EG 09870<br />
Sessel mit Vollpolster-Armlehnen/<br />
Seat unit with upholstered armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
A B C D E<br />
F<br />
55<br />
86<br />
56<br />
Einsitzer, vollumpolstert, Rückenlehnenhöhe 78 cm/<br />
Armchair, fully upholstered, backrest height 78 cm<br />
EG 09870<br />
899,- 1069,- 1239,- 1569,- 1899,- 2229,-<br />
78<br />
74<br />
43<br />
62<br />
EG 09880<br />
Zweisitzer mit Vollpolster-Armlehnen/<br />
Two-seater , with upholstered armrests<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
A B C D E<br />
F<br />
Zweisitzer, vollumpolstert, Rückenlehnenhöhe 78 cm/<br />
Two-seater, fully upholstered, backrest height 78 cm<br />
EG 09880<br />
1449,- 1699,- 1949,- 2429,- 2909,- 3389,-<br />
62<br />
78<br />
62<br />
62<br />
56<br />
110<br />
141<br />
74<br />
43<br />
EG 09220<br />
Beistelltisch, Höhe 43 cm/<br />
Side table, height 43 cm<br />
Bestell-Nr./<br />
Order no.<br />
Glasplatte/Glass table top<br />
Beistelltisch, Platte satiniertes Sicherheitsglas (10 mm),<br />
74 x 74 cm/<br />
Side table, glass top satin-finished safety glass (10 mm),<br />
74 x 74 cm<br />
EG 09220<br />
649,-<br />
43<br />
74<br />
Hinweis: Preisgruppe D = Echtleder geprägt; ausschließlich 3780 = Only (schwarz)<br />
Remark: Price group D = Genuine leather impressed; exclusively 3780 = Only (black)<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Gleiter/<br />
Glides<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Bezugsstoffe/<br />
Upholstery fabrics<br />
38<br />
Verpackungsart/<br />
Delivery type<br />
Bestell-Beispiel/Order example: EG 09870 000 0000 00 00 00 00 3780.0000 00<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
9
2 4<br />
Armlehnen / Armrests<br />
Gestell / Frame<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Füße poliert/<br />
Polished feet<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Füße poliert/<br />
Polished feet<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Interner Code/<br />
Internal Code<br />
Füße verchromt/<br />
Chrome feet<br />
Code 000<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Standard<br />
Standard<br />
Code 00 00<br />
bitte angeben/please note<br />
Standard<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Code 00<br />
bitte angeben/please note<br />
Gestell mit Universalgleitern für harte oder weiche Böden/<br />
Frame with universal glides for hard or soft floors<br />
Standard Code 00 ohne Sonderoptionen/without special options<br />
Bitte angeben/<br />
Please note<br />
Tische/<br />
Tables<br />
xxxx.0000<br />
siehe Stoffmusterkollektion/see colour patterns<br />
0998.000 Glasplatte, 10 mm stark, satiniertes Sicherheitsglas/<br />
Glass table top, 10 mm thick, satin-finish safety glass<br />
Standard<br />
Code 00<br />
Modell komplett montiert (Beine beigelegt)/<br />
Model completely assembled in box (legs inserted)<br />
Hinweis: Die Produktabbildungen zeigen ggf. mehrpreispflichtige Optionen. Maße in cm (ca.): RB = Rückenlehnenbreite; SB = Sitzbreite/<br />
Remark: The pictures are showing eventually options with surcharge. Measures in cm (appr.): RB = Backrest width; SB = Seat width<br />
39
Modellnummernschlüssel / Model number keys<br />
Bestell-Beispiel/Order example:<br />
Position: 1-2 3-7 8-10 11-14 15-16 17-18 19-20 21-22 23-30 31-32<br />
SM 96135 175 06 00 01 55 75 06 5611.0000 00<br />
Modellnummer Codierungsschlüssel<br />
(Fettdruck = Mindestbestellangabe bei<br />
Standardausführung)/<br />
Article codification key<br />
(bold print = minimum details required to<br />
order standard model)<br />
Codes<br />
Produktgruppe/Product range<br />
Grundmodell/Base model<br />
Armlehnen/Armrests<br />
Kunststoff-Farbe 1/Plastic colour 1<br />
Kunststoff-Farbe 2/Plastic colour 2<br />
(nicht besetzt/not applicable = 00)<br />
Fußkreuz – Gestell/Base – frame<br />
Gasfeder/Gas unit<br />
Rollen – Gleiter/Castors – Glides<br />
Sonderoptionen/Special options<br />
Garniturfarbe/Upholstery colours<br />
5010.0000 = einfarbig/one colour<br />
5000.5010 = zweifarbige Polsterung/two colour upholstery<br />
Sitz/Seat 5000, Rücken/Backrest 5010<br />
Verpackungsart/Delivery type<br />
Produktgruppen/<br />
Product ranges<br />
CC - club chair<br />
DA - dat-o<br />
EG - egbert<br />
FO - fun-on<br />
GO - go-on<br />
MO - mant-o<br />
SM - <strong>sim</strong>-o<br />
VT - vit-o<br />
Basismodell/<br />
Basic model<br />
siehe entsprechende<br />
Produktgruppe/<br />
see corresponding<br />
product group<br />
Seite/page 4 - 39<br />
Armlehnen/<br />
Armrests<br />
siehe Übersicht/<br />
see summary<br />
Seite/page 44<br />
Farben der Kunststoffteile/<br />
Plastic coulours<br />
Gedeckte Farben/<br />
Opaque Colours<br />
06 schwarz/black<br />
(~ RAL 9011)<br />
40 dunkelblau/dark blue<br />
(~ RAL 5026)<br />
42 weiß/white<br />
(~ RAL 9010)<br />
Fußkreuze und Gestelle/Bases and frames<br />
00 Vierbeiner/Freischwinger-Gestell/ verchromt/<br />
4-legged chair/Cantilever frame chrome<br />
01 Alu-Fußkreuz F (Ø 70 cm)/ poliert/<br />
Base aluminium F (Ø 70 cm) polished<br />
15 Tellerfuß (Ø 58 cm)/ poliert/<br />
Circular base (Ø 58 cm) polished<br />
60 Vierbeiner/Freischwinger-Gestell/ schwarz (RAL 9011)/<br />
4-legged chair/Cantilever frame black (RAL 9011)<br />
61 Alu-Fußkreuz F (Ø 70 cm)/ schwarz/<br />
Base aluminium F (Ø 70 cm) black<br />
81 Kunststoff-Fußkreuz F (Ø 70 cm)/ schwarz (RAL 9011)/<br />
Plastic base F (Ø 70 cm) black (RAL 9011)<br />
Gasfedern/Gas units<br />
12 Sicherheitsgasfeder (Fußkreuz F, dat-o)/<br />
Safety gas unit (base F, dat-o)<br />
17 Sicherheitsgasfeder + mechanische Tiefenfederung<br />
(Fußkreuz F, dat-o)/<br />
Safety gas unit + bounce spring mechanism<br />
(base F, dat-o)<br />
50 Sicherheitsgasfeder (Fußkreuz F)/<br />
Safety gas unit (Base F)<br />
55 Sicherheitsgasfeder + mechanische Tiefenfederung<br />
(Fußkreuz F)/<br />
Safety gas unit + bounce spring mechanism<br />
(Base F)<br />
62 Sicherheitsgasfeder 60 cm (Fußkreuz F)/<br />
Safety gas unit 60 cm (Base F)<br />
Rollen – Gleiter/Castors – Glides<br />
10 Gleiter für weiche Böden/<br />
Glides for soft floors<br />
20 Filzgleiter für harte Böden/<br />
Felt glides for hard floors<br />
70 Rolle hart gebremst (Ø 50 mm)/<br />
Hard castors, braked (Ø 50 mm)<br />
75 Rolle hart gebremst, groß (Ø 60 mm)/<br />
Hard castors, braked, large (Ø 60 mm)<br />
82 Rolle weich gebremst (Rand grau), Ø 50 mm/<br />
Soft castors, braked (grey tyre), Ø 50 mm<br />
85 Rolle weich gebremst, groß (Ø 60 mm)/<br />
Soft castors braked, large (Ø 60 cm)<br />
Sonderoptionen/Special options<br />
00 ohne Sonderoptionen/w/o special options<br />
06 Verstellbare Lumbalstütze/<br />
Lumbar support adjustable<br />
Bezugsstoffe/Upholstery fabric<br />
siehe separate Farbkarte/see separate colour<br />
patterns Trends and Qualities<br />
Bezugsstoffe Netz-Rückenlehne/<br />
Upholstery mesh backrest<br />
dat-o 0000.0465 schwarz/black<br />
0000.0466 weiß/white<br />
<strong>sim</strong>-o 0000.4247 grau/grey<br />
0000.4248 weiß/white<br />
0000.4249 schwarz/black<br />
Versandart/Delivery type<br />
00 Modell serienmäßig komplett montiert im<br />
Karton (bei einigen Modellen teilmontiert)/<br />
Model completely assembled as standard<br />
in box (partly assembled for certain models)<br />
09 Modell optional komplett montiert<br />
im Karton/<br />
Model optionally completely assembled<br />
in box<br />
40
Mechaniken / Mechanisms<br />
125°<br />
90°<br />
125°<br />
90°<br />
125°<br />
86°<br />
128°<br />
90°<br />
128° 86°<br />
- 1°<br />
- 1°<br />
BP<br />
BS<br />
BS+<br />
- 5°<br />
DS<br />
DS+<br />
- 4 °<br />
Ballpoint-Permanentkontakt-<br />
Mechanik (BP)<br />
Rückenlehne folgt permanent<br />
den Bewegungen des Oberkörpers.<br />
Stufenlose Einstellung<br />
des Rückenlehnengegendrucks<br />
(Federkraftverstellung für ca.<br />
50 –125 kg Körpergewicht).<br />
Rückenlehnenneigung 5fach<br />
arretierbar.<br />
Erhältlich für <strong>sim</strong>-o, go-on,<br />
fun-on und vit-o.<br />
Ballpoint-Permanent-Contact<br />
mechanism (BP)<br />
The backrest permanently<br />
follows the movements of the<br />
upper part of the body. Infinite<br />
adjustment of the backrest<br />
counterpressure (tension<br />
adjustment for body weights of<br />
approximately 50 – 125 kg).<br />
Backrest tilt can be locked in<br />
5 positions. Available for <strong>sim</strong>-o,<br />
go-on, fun-on and vit-o models.<br />
125°<br />
90°<br />
Ballpoint-Synchron®-Mechanik<br />
(BS)<br />
Sitz- und Rückenlehne folgen<br />
den Bewegungen des Sitzenden<br />
synchron im richtigen Winkelverhältnis.<br />
Stufenlose Einstellung<br />
des Rückenlehnengegendrucks<br />
(für ca. 50 – 125 kg Körpergewicht).<br />
Synchronbewegung<br />
5fach arretierbar. Verstelltasten<br />
selbsterklärend (Kugelschreiber-<br />
Prinzip = ballpoint). Erhältlich<br />
für <strong>sim</strong>-o, go-on, fun-on und<br />
vit-o.<br />
Ballpoint-Synchron®mechanism<br />
(BS)<br />
The seat and backrest follow<br />
the movements of the user<br />
synchronously, thus ensuring<br />
the correct seated posture.<br />
Infinite adjustment of the<br />
backrest counterpressure (for<br />
body weights of approximately<br />
50 – 125 kg). The synchronised<br />
movement can be locked in<br />
5 positions. Adjustment buttons<br />
self-explanatory (ballpoint<br />
principle). Available for <strong>sim</strong>-o,<br />
go-on, fun-on and vit-o models.<br />
125°<br />
90°<br />
Ballpoint-Synchron®-plus-<br />
Mechanik (BS+)<br />
Sitz- und Rückenlehne folgen den<br />
Bewegungen des Sitzenden synchron<br />
im richtigen Winkelverhältnis.<br />
Stufenlose Einstellung des<br />
Rückenlehnengegendrucks im<br />
Sitzen (für ca. 50 – 125 kg Körpergewicht).<br />
Synchronbewegung<br />
5fach arretierbar. Verstelltasten<br />
selbsterklärend (Kugelschreiber-<br />
Prinzip = ballpoint). Inkl. Sitztiefen-<br />
und Sitzneigeverstellung.<br />
Erhältlich für <strong>sim</strong>-o, go-on,<br />
fun-on und vit-o.<br />
Ballpoint-Synchron®-plus<br />
mechanism (BS+)<br />
The seat and backrest follow the<br />
movements of the user synchronously,<br />
thus ensuring the correct<br />
seated posture. Infinite adjustment<br />
of the backrest counterpressure<br />
while sitting (for body<br />
weights of approximately 50 –<br />
125 kg). The synchronised<br />
movement can be locked in<br />
5 positions. Adjustment buttons<br />
self-explanatory (ballpoint<br />
principle). Seat depth and seat<br />
tilt adjustment included.<br />
Available for <strong>sim</strong>-o, go-on,<br />
fun-on and vit-o models.<br />
135°<br />
95°<br />
Delta-Synchron-Mechanik (DS)<br />
Sitz- und Rückenlehne folgen<br />
den Bewegungen des Sitzenden<br />
synchron im richtigen Winkelhältnis.<br />
Stufenlose Einstellung<br />
des Rückenlehnengegendrucks<br />
(für ca. 50 – 125 kg Körpergewicht).<br />
Synchronbewegung<br />
3fach arretierbar.<br />
Erhältlich für dat-o.<br />
Delta-Synchron mechanism<br />
(DS)<br />
The seat and backrest follow<br />
the movements of the user<br />
synchronously, thus ensuring<br />
the correct seated posture.<br />
Infinite adjustment of the<br />
backrest counterpressure (for<br />
body weights of approximately<br />
50 – 125 kg). The synchronised<br />
movement can be locked in<br />
3 positions.<br />
Available for dat-o.<br />
kg<br />
Delta-Synchron-plus-Mechanik<br />
(DS+)<br />
Sitz- und Rückenlehne folgen<br />
den Bewegungen des Sitzenden<br />
synchron im richtigen Winkelverhältnis.<br />
Stufenlose Einstellung<br />
des Rückenlehnengegendrucks<br />
im Sitzen (für ca. 50 – 125 kg<br />
Körpergewicht). Synchronbewegung<br />
3fach arretierbar.<br />
Inkl. Sitztiefen- und Sitzneigeverstellung.<br />
Erhältlich für dat-o.<br />
Delta-Synchron-plus mechanism<br />
(DS+)<br />
The seat and backrest follow<br />
the movements of the user<br />
synchronously, thus ensuring the<br />
correct seated posture. Infinite<br />
adjustment of the backrest<br />
counterpressure while sitting (for<br />
body weights of approximately<br />
50 – 125 kg). The synchronised<br />
movement can be locked in<br />
3 positions. Seat depth and<br />
seat tilt adjustment included.<br />
Available for dat-o.<br />
DM DB<br />
- 5°<br />
Daumatic®(DM)<br />
Mechanik mit automatischer<br />
Körpergewichtsanpassung (für<br />
ca. 50 - 125 kg Körpergewicht).<br />
Zusätzlich individuelle Feinjustierung<br />
möglich. Neigungswinkel der<br />
Rückenlehne 5fach einstellbar.<br />
Erhältlich für <strong>sim</strong>-o und<br />
fun-on.<br />
Daumatic®(DM)<br />
Mechanism for automatic<br />
bodyweight adjustment (for<br />
body weights of approximately<br />
50 - 125 kg). Additional individual<br />
fine adjustement possible.<br />
Backrest tilt angle can be set<br />
in 5 different positions.<br />
Available for <strong>sim</strong>-o and<br />
fun-on.<br />
Daumatic-Balance®(DB)<br />
Mechanik wie DM, jedoch mit<br />
zuschaltbarer Sitzneige-Automatik<br />
(Balance) bis -5°. Arretierbar in<br />
der Nullposition und bei -5°.<br />
Erhältlich für <strong>sim</strong>-o und fun-on.<br />
Daumatic-Balance®(DB)<br />
Mechanism feature as DM, except<br />
with engageable automatic<br />
seat-tilt adjustment feature<br />
(Balance) for a seat tilt of up to<br />
- 5°. Can be locked in the<br />
zero position and at -5°.<br />
Available for <strong>sim</strong>-o and fun-on.<br />
SM<br />
PC<br />
Standard-Mechanik (SM)<br />
Preisgünstige Einstiegstechnik.<br />
Rückenlehnenneigung mechanisch<br />
individuell verstellbar<br />
und stufenlos arretierbar.<br />
Erhältlich für vit-o.<br />
Standard-Mechanism (SM)<br />
Good value starter feature for<br />
animated posture. Backrest tilt<br />
can be mechanically adjusted to<br />
individual needs and locked in<br />
any position.<br />
Available for vit-o.<br />
Permanent-Contact (PC)<br />
Rückenlehne folgt permanent<br />
den Bewegungen des Oberkörpers.<br />
Gegendruck der Rückenlehne<br />
ist auf ca. 60 kg<br />
Körpergewicht ausgelegt.<br />
Rückenlehnenneigung stufenlos<br />
arretierbar.<br />
Erhältlich für vit-o.<br />
Permanent-Contact (PC)<br />
Backrest permanently follows<br />
the movements of the upper<br />
body. Backrest counterpressure<br />
is set at approx. 60 kg.<br />
Backrest tilt can be locked at<br />
any position.<br />
Available for vit-o.<br />
ER<br />
Ergo-Relax (ER)<br />
Sitzschale folgt permanent den<br />
Bewegungen des Oberkörpers<br />
bei einem konstant geöffneten<br />
Sitzwinkel von 95°. Stufenlose<br />
Einstellung des Rückenlehnengegendrucks<br />
(für ca. 50 - 125 kg<br />
Körpergewicht). Neigung der<br />
Sitzschale 4fach arretierbar.<br />
Erhältlich für <strong>sim</strong>-o.<br />
Ergo-Relax (ER)<br />
Seat shell permanently follows<br />
the movements of the upper<br />
body at a constant angle of 95°.<br />
Infinite adjustment of backrest<br />
counterpressure (for weights of<br />
approx. 50 - 125 kg). Seat shell<br />
tilt can be locked in 4 positions.<br />
Available for <strong>sim</strong>-o.<br />
Der Rückenlehnengegendruck<br />
ist technikspezifisch auf das<br />
individuelle Körpergewicht<br />
(ca. 50 bis zu 125 kg) einzustellen.<br />
Bei den Gewichtsangaben<br />
werden folgende Annahmen<br />
getroffen: aufgerichteter Oberkörper<br />
in einer ca. 90°-Oberkörperhaltung<br />
bei gleichmäßiger<br />
Oberkörper-/Unterkörperproportion<br />
und gleichmäßigen Körpergewichtsverteilungen./<br />
The backrest counterpressure<br />
should be adjusted to the<br />
individual user’s weight (approx.<br />
50 to 125 kg) depending on the<br />
specific backrest mechanism.<br />
The following is assumed for<br />
the weights: upright upper body<br />
at an approx. 90° posture with<br />
equal upper body/lower body<br />
proportions and an even<br />
distribution of weight.<br />
Die Messmethoden für alle Stühle entsprechen der EN 1335<br />
bzw. EN 13761/<br />
The measuring methods for all chairs comply with EN 1335<br />
or EN 13761<br />
Alle Maßangaben in cm (ca.) – Irrtümer und Änderungen vorbehalten/<br />
All dimensions in cm (appr.) – errors and changes excepted<br />
Der Wert des Winkels vorn<br />
bezieht sich auf eine nach vorn<br />
orientierte Sitzhaltung und misst<br />
den Winkel an der stärksten<br />
Verwölbung (Lumbalstütze) der<br />
Rückenlehne. Der Wert des hinteren<br />
Rückenlehnenwinkels wird<br />
in der Relaxposition gemessen<br />
und gibt die maximal mögliche<br />
Rückenlehnenneigung an (Oberkante<br />
Rückenlehne). Produktspezifische<br />
Differenzen sind auf<br />
polstertechnische Unterschiede<br />
zurückzuführen. Alle Angaben<br />
sind circa-Werte./<br />
The front angle relates to a<br />
forward-oriented posture and<br />
measures the angle at the point<br />
of the greatest convexity<br />
(lumbar support) of the<br />
backrest. The value for the rear<br />
backrest angle is measured in<br />
the relaxed position and<br />
indicates the maximum possible<br />
backrest tilt (backrest top<br />
edge). Differences between<br />
specific products are due to<br />
different upholsteries. All data<br />
are approximate values.<br />
41
Produktdaten / Product data<br />
Modellnummer/ Beschreibung/ Mechanik/ Gewicht VPE Bezugsstoffbed.<br />
Model number Description Mecha- kg netto/ (Menge)/ 140 cm breit,<br />
nism kg net Packing Leder in m 2 /<br />
weight units Uph. fabric req.<br />
(quantity) 140 cm wide,<br />
leather in m 2<br />
CC 09560 Tisch/Table – 13,1 1,0 –<br />
CC 09570 Einsitzer/Single-seater – 18,2 7,6 400/5,6<br />
CC 09570 code 15 Einsitzer mit Tellerfuß/Single-seater with circular base – 32,5 7,6 400/5,6<br />
CC 09580 Zweisitzer/Two-seater – 34,0 9,6 600/8,4<br />
CC 09565 Polsterhocker/Upholstered stool – 12,8 3,0 100/1,4<br />
CC 09566 Ablageplatte für Polsterhocker/Side table for upholstered stool – 2,0 1,0 –<br />
DA 80200 001 Vierbeiner mit Armlehnen, Netz-Rückenlehne/4-legged chair with armrests, mesh backrest – 10,0 4,4 80*/1,2*<br />
DA 80210 001 Vierbeiner mit Armlehnen, Netz-Rückenlehne mit Polsterauflage/ – 10,2 4,4 120*/1,7*<br />
4-legged chair with armrests, mesh backrest with upholstered cushion<br />
DA 80260 001 Freischwinger mit Armlehnen, Netz-Rückenlehne/Cantilever with armrests, mesh backrest – 10,5 4,4 80*/1,2*<br />
DA 80270 001 Freischwinger mit Armlehnen, Netz-Rückenlehne mit Polsterauflage/ – 10,7 4,4 120*/1,7*<br />
Cantilever with armrests, mesh backrest with upholstered cushion<br />
DA 80400 Drehstuhl mit Netz-Rückenlehne, Komfortsitz/Swivel chair with mesh backrest, comfort seat DS 13,1 6,5 100*/1,4*<br />
DA 80415 Drehstuhl mit Netz-Rückenlehne, Komfortsitz/Swivel chair, with mesh backrest, comfort seat DS+ 16,5 6,5 100*/1,4*<br />
DA 80515<br />
DA 80600<br />
DA 80615<br />
DA 80715<br />
Drehstuhl mit Netz-Rückenlehne, Komfortsitz, mit Nackenstütze/<br />
Swivel chair, with mesh backrest, comfort seat, with neckrest<br />
Drehstuhl mit Netz-Rückenlehne und Polster-Auflage, Komfortsitz/<br />
Swivel chair with mesh backrest and upholstered cushion, comfort seat<br />
Drehstuhl mit Netz-Rückenlehne und Polster-Auflage, Komfortsitz/<br />
Swivel chair with mesh backrest and upholstered cushion, comfort seat<br />
Drehstuhl mit Netz-Rückenlehne und Polster-Auflage, Komfortsitz, mit Nackenstütze/<br />
Swivel chair with mesh backrest and upholstered cushion, comfort seat, with neckrest<br />
DS+ 17,3 9,0 100*/1,4*<br />
DS 13,4 6,5 160/2,3<br />
DS+ 16,8 6,5 160/2,3<br />
DS+ 17,6 9,0 160/2,3<br />
EG 09220 Tisch/Table – 17,9 1,0 –<br />
EG 09870 Einsitzer/Single seater – 27,0 7,0 500/7,0<br />
EG 09880 Zweisitzer/Two-seater – 42,0 11,0 800/11,2<br />
FO 93010 Vierbeiner/4-legged chair – 6,8 5,6 (2) 110/–<br />
FO 93030 Freischwinger/Cantilever – 8,7 5,6 (2) 110/–<br />
FO 93050 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair mid backrest DB 12,8 5,7 100/–<br />
FO 93070 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, mid backrest BP 13,0 5,7 100/–<br />
FO 93080 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, mid backrest DM 12,5 5,7 100/–<br />
FO 93090 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, mid backrest BS 13,5 5,7 100/–<br />
FO 93095 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, mid backrest BS+ 15,0 5,7 100/–<br />
FO 93150 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest DB 13,3 6,5 110/–<br />
FO 93170 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest BP 13,6 6,5 110/–<br />
FO 93180 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest DM 13,0 6,5 110/–<br />
FO 93190 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest BS 14,0 6,5 110/–<br />
FO 93195 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest BS+ 15,5 6,5 110/–<br />
GO 82120 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, medium-high backrest BP 13,5 4,3 100/–<br />
GO 82150 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, medium-high backrest BS 13,8 4,3 100/–<br />
GO 82155 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, medium-high backrest BS+ 15,3 4,3 100/–<br />
GO 82220 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest BP 14,7 6,5 110/–<br />
GO 82230 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest BS 15,0 6,5 110/–<br />
GO 82255 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest BS+ 16,5 6,5 110/–<br />
GO 82355 175 Drehstuhl, hohe Rückenlehne mit Nackenstütze, Armlehnen/Swivel chair, high backrest with neckrest, armrests BS+ 20,8 8,2 110/–<br />
GO 91050 Vierbeiner, geteilte Garnitur/4-legged chair, split shell – 6,7 5,6 (2) 120/–<br />
GO 91060 Freischwinger, geteilte Garnitur/Cantilever split shell – 8,5 5,0 (2) 120/–<br />
MO 92200 Vierbeiner, Sitz und Rückenlehne ungepolstert/4-legged chair, unupholstered seat and backrest – 5,3 5,7 (3) –<br />
MO 92210 Vierbeiner, Sitz gepolstert, Rückenlehne ungepolstert/4-legged chair, seat upholstered, backrest unupholstered – 6,0 5,7 (3) 80/–<br />
SM 95910 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, mid backrest BP 14,7 5,7 120/1,7<br />
SM 95930 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, mid backrest BS 15,1 5,7 120/1,7<br />
SM 95935 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, mid backrest BS+ 16,6 5,7 120/1,7<br />
SM 95980 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, mid backrest DM 14,5 5,7 120/1,7<br />
SM 95990 Drehstuhl, mittelhohe Rückenlehne/Swivel chair, mid backrest DB 14,8 5,7 120/1,7<br />
SM 96010 Vierbeiner, durchgezogene Rückenlehne/4-legged chair, streaked backrest – 8,9 5,6 130/–<br />
SM 96030 Freischwinger, durchgezogene Rückenlehne/Cantilever, streaked backrest – 8,9 5,6 130/–<br />
* nur Sitz/only seat<br />
42
Produktdaten / Product data<br />
Modellnummer/ Beschreibung/ Mechanik/ Gewicht VPE Bezugsstoffbed.<br />
Model number Description Mecha- kg netto/ (Menge)/ 140 cm breit,<br />
nism kg net Packing Leder in m 2 /<br />
weight units Uph. fabric req.<br />
(quantity) 140 cm wide,<br />
leather in m 2<br />
SM 96040 001 Freischwinger mit Armlehnen/Cantilever with armrests – 15,5 5,4 170/2,4<br />
SM 96080 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest DM 14,8 6,5 150/2,1<br />
SM 96090 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest DB 15,1 6,5 150/2,1<br />
SM 96110 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest BP 15,0 6,5 160/2,3<br />
SM 96130 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest BS 15,4 6,5 160/2,3<br />
SM 96135 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest BS+ 16,9 6,5 160/2,3<br />
SM 96145 175 Drehsessel, hohe Rückenlehne, Armlehnen/Executive swivel chair, high backrest, armrests BS+ 20,7 6,5 170/2,4<br />
SM 96165 175 Drehsessel, hohe Rückenlehne mit integrierter Nackenstütze, Armlehnen/ BS+ 21,6 8,2 180/2,6<br />
Executive swivel chair, high backrest with integrated neckrest, armrests<br />
SM 96175 175 Drehstuhl, hohe Rückenlehne mit Nackenstütze, Armlehnen/ BS+ 21,0 8,2 170/2,4<br />
Swivel chair, high backrest with neckrest, armrests<br />
SM 96195 175 Drehsessel, hohe Rückenlehne, Nackenstütze höhenverstellbar, Armlehnen/ BS+ 21,6 8,2 180/2,6<br />
Executive swivel chair, high backrest with height-adjustable neckrest, armrests<br />
SM 96250 001 Konferenzdrehsessel mit Armlehnen/Conference executive swivel chair with armrests ER 16,1 7,4 170/2,4<br />
SM 96610 Drehstuhl, mittelhohe Netz-Rückenlehne/Swivel chair, medium high mesh backrest BP 15,9 5,7 100*/1,4*<br />
SM 96620 Drehstuhl, mittelhohe Netz-Rückenlehne/Swivel chair, medium high mesh backrest BS 16,3 5,7 100*/1,4*<br />
SM 96625 Drehstuhl, mittelhohe Netz-Rückenlehne/Swivel chair, medium high mesh backrest BS+ 17,8 5,7 100*/1,4*<br />
SM 96650 003 Freischwinger, Netz-Rückenlehne, mit Armlehnen/Cantilever, mesh backrest, with armrests – 11,4 5,7 100*/1,4*<br />
SM 96710 Drehstuhl, hohe Netz-Rückenlehne/Swivel chair, high mesh backrest BP 16,0 6,5 100*/1,4*<br />
SM 96720 Drehstuhl, hohe Netz-Rückenlehne/Swivel chair, high mesh backrest BS 16,4 6,5 100*/1,4*<br />
SM 96725 Drehstuhl, hohe Rückenlehne/Swivel chair, high backrest BS+ 18,5 6,5 100*/1,4*<br />
VT 91080 Vierbeiner/4-legged chair – 6,8 5,6 (2) 100/–<br />
VT 91090 Freischwinger/Cantilever – 8,8 6,1 100/–<br />
VT 91100 Freischwinger, stapelbar/Cantilever, stackable – 8,7 5,0 (2) 100/–<br />
VT 99170 Drehstuhl vit-o synchron, hohe Rückenlehne/Swivel chair vit-o synchron, high backrest BS 14,9 4,3 90/–<br />
VT 99175 Drehstuhl vit-o synchron, hohe Rückenlehne/Swivel chair vit-o synchron, high backrest BS+ 15,7 4,3 90/–<br />
VT 99300 Drehstuhl vit-o standard, hohe Rückenlehne/Swivel chair vit-o standard, high backrest SM 10,9 4,3 90/–<br />
VT 99310 Drehstuhl vit-o standard, hohe Rückenlehne/Swivel chair vit-o standard, high backrest PC 11,0 4,3 90/–<br />
* nur Sitz/only seat<br />
Modellnummer/ Beschreibung/ Gewicht kg netto<br />
Model number Description Weight kg net<br />
Drehstuhl-Armlehnen/Swivel chair armrests<br />
xxxxx 001 Armlehnen mit PP-Auflagen/Armrests with PP-armpads für/for <strong>sim</strong>-o 0,1<br />
xxxxx 002 Armlehnen mit Leder-Auflagen/Armrests with leather armpads für/for <strong>sim</strong>-o 0,2<br />
xxxxx 152<br />
Höhen- und breitenverstellbare Armlehnen/Height and width-adjustable armrests<br />
für/for dat-o, fun-on, go-on, <strong>sim</strong>-o und/and vit-o 2,5<br />
xxxxx 155<br />
Höhen- und breitenverstellbare Armlehnen/Height and width-adjustable armrests<br />
für/for dat-o, fun-on, go-on, <strong>sim</strong>-o und/and vit-o 2,5<br />
xxxxx 175 Multifunktionale Armlehnen/Multi-functional armrests für/for dat-o, fun-on, go-on, <strong>sim</strong>-o und/and vit-o 3,4<br />
xxxxx 176 Multifunktionale Armlehnen/Multi-functional armrests für/for dat-o und/and <strong>sim</strong>-o 3,6<br />
xxxxx 180/181 Ring-Armlehnen/Ring armrests für/for go-on, fun-on, <strong>sim</strong>-o und/and vit-o 2,6<br />
xxxxx 723 Multifunktionale Armlehnen/Multi-functional armrests für/for vit-o 3,2<br />
xxxxx 725 Multifunktionale Armlehnen/Multi-functional armrests für/for vit-o 3,2<br />
Besucherstuhl-Armlehnen/Armrests for visitor chairs<br />
xxxxx 001 Armlehnen mit PP-Auflagen/Armrests with PP-armpads für/for <strong>sim</strong>-o 0,1<br />
xxxxx 002 Armlehnen mit Leder-Auflagen/Armrests with leather armpads für/for <strong>sim</strong>-o 0,2<br />
xxxxx 003 Armlehnen mit Soft-Touch-Bezug/Armrests with soft-touch-upholstery für/for dat-o 1,5<br />
xxxxx 038 Armlehnen mit PU-Auflagen/Armrests with PU armpads für/for dat-o, fun-on, go-on, <strong>sim</strong>-o und/and vit-o 0,5<br />
xxxxx 033 PP-Armlehnen/PP-armrests für/for dat-o, fun-on, go-on, <strong>sim</strong>-o und/and vit-o 0,7<br />
xxxxx 083 PP-Armlehnen/PP-armrests für/for mant-o 1,0<br />
43
Armlehnen / Armrests<br />
Für/for dat-o, fun-on, go-on, <strong>sim</strong>-o, vit-o synchron<br />
Nr. 180<br />
Starre Ring-Armlehnen aus<br />
Kunststoff (PA)<br />
No. 180<br />
Ring armrests (PA), fixed<br />
Nr. 152<br />
Höhen- (10 cm) und breitenverstellbare<br />
(5 cm) Armlehnen,<br />
Auflagen PP<br />
No. 152<br />
Height- (10 cm) and widthadjustable<br />
(5 cm) armrests,<br />
armpads PP<br />
Nr. 155<br />
Höhen- (10 cm) und breitenverstellbare<br />
(5 cm) T-Armlehnen,<br />
Auflagen PU<br />
No. 155<br />
Height (10 cm) and widthadjustable<br />
(5 cm) armrests,<br />
armpads PU<br />
Nr. 175<br />
Multifunktionale 4F-Armlehnen:<br />
höhen- (10 cm), werkzeuglos<br />
breiten- (7 cm), tiefenverstellbar<br />
(6 cm) sowie beidseitig radial<br />
schwenkbar um 30°,<br />
Armauflagen PU soft.<br />
No. 175<br />
Multi-functional 4F-armrests:<br />
height-adjustable (10 cm) and<br />
without tools width-adjustable<br />
(7 cm), depth-adjustable (6 cm),<br />
turnable in both directions by<br />
30°, PU armpads soft.<br />
4F-Armlehnen = 4 Funktionen!<br />
Auch ohne radiale Verstellung<br />
(3F; Code 167) und als<br />
2F-Armlehnen (Höhen- und<br />
Breitenverstellung; Code 165)<br />
lieferbar (ohne Mehrpreis)/<br />
4F armrests = 4 functions!<br />
Also available without radial<br />
adjustment (3F; code 167)<br />
and as 2F armrests<br />
(height-adjustment and<br />
width-adjustment; code 165)<br />
(no surcharge)<br />
Nr. 176*<br />
Multifunktionale 4F-Armlehnen:<br />
höhen- (10 cm), werkzeuglos<br />
breiten- (7 cm), tiefenverstellbar<br />
(6 cm) sowie beidseitig radial<br />
schwenkbar um 30°,<br />
Leder-Armauflagen.<br />
Nur für dat-o und <strong>sim</strong>-o<br />
No. 176*<br />
Multi-functional 4F-armrests:<br />
height-adjustable (10 cm) and<br />
without tools width-adjustable<br />
(7 cm), depth-adjustable (6 cm),<br />
turnable in both directions by<br />
30°, leather armpads.<br />
Only for dat-o and <strong>sim</strong>-o<br />
*Farbe der Leder-Armauflagen<br />
wie Ledergarnitur Sitz;<br />
Abweichungen bitte angeben;<br />
bei Stoffbestellungen Leder-<br />
Armauflagen schwarz/<br />
*Colour of leather armpads as<br />
leather seat trim; please state<br />
deviations; when ordering<br />
chairs with fabric upholstery,<br />
leather armpads black.<br />
Für/for vit-o standard<br />
Nr. 181<br />
Starre Ring-Armlehnen aus<br />
Kunststoff (PA)<br />
No. 181<br />
Ring armrests (PA), fixed<br />
Nr. 723<br />
Multifunktionale Armlehnen:<br />
höhen- (10 cm) und werkzeuglos<br />
breitenverstellbar (4 cm) sowie<br />
beidseitig radial schwenkbar<br />
um 30°, Armauflagen PP<br />
No. 723<br />
Multi-functional armrests:<br />
height-adjustable (10 cm) and<br />
without tools width-adjustable<br />
(4 cm), turnable in both<br />
directions by 30°, armpads PP<br />
Nr. 725<br />
Multifunktionale Armlehnen:<br />
höhen- (10 cm) und werkzeuglos<br />
breitenverstellbar (4 cm) sowie<br />
beidseitig radial schwenkbar<br />
um 30°, Armauflagen PU soft<br />
No. 725<br />
Multi-functional armrests: heightadjustable<br />
(10 cm) and without<br />
tools width-adjustable (4 cm),<br />
turnable in both directions by 30°,<br />
PU armpads soft<br />
44
Fußkreuze – Rollen / Bases – castors<br />
Code 81<br />
Fußkreuz Typ F, (ohne Teleskop)<br />
Kunststoff schwarz (RAL 9011),<br />
Ø 70 cm,<br />
Rollen Ø 60 mm.<br />
Für dat-o, fun-on, go-on,<br />
<strong>sim</strong>-o und vit-o.<br />
Code 81<br />
Base F, (without telescope) black<br />
plastic (RAL 9011), Ø 70 cm,<br />
castors Ø 60 mm.<br />
For dat-o, fun-on, go-on,<br />
<strong>sim</strong>-o and vit-o models.<br />
Code 61<br />
Fußkreuz Typ F, (ohne Teleskop)<br />
Aluminium schwarz, Ø 70 cm,<br />
Rollen Ø 60 mm.<br />
Für dat-o, fun-on, go-on,<br />
<strong>sim</strong>-o und vit-o.<br />
Code 61<br />
Base F, (without telescope)<br />
black aluminium, Ø 70 cm,<br />
Castors Ø 60 mm.<br />
For dat-o, fun-on, go-on,<br />
<strong>sim</strong>-o and vit-o models.<br />
Code 01<br />
Fußkreuz Typ F, (ohne Teleskop)<br />
Aluminium poliert, Ø 70 cm,<br />
Rollen Ø 60 mm.<br />
Für dat-o, fun-on, go-on,<br />
<strong>sim</strong>-o und vit-o.<br />
Code 01<br />
Base F, (without telescope)<br />
polished aluminium, Ø 70 cm,<br />
Castors Ø 60 mm.<br />
For dat-o, fun-on, go-on,<br />
<strong>sim</strong>-o and vit-o models.<br />
Hinweis:<br />
Alle Fußkreuze haben serienmäßig ein schwarzes Standrohr.<br />
Optional ist über die Codes 55, 62 bzw. Code 17 ein<br />
verchromtes Standrohr lieferbar.<br />
Remark:<br />
All bases have a black base tube as standard.<br />
A chrome base tube is available as an optional extra<br />
under Code 55, 62 or Code 17.<br />
Code 75<br />
Harte Rollen für weiche Böden<br />
(z.B. Teppich), Ø 60 mm<br />
Code 75<br />
Hard castors for soft floors<br />
(e.g. carpet), Ø 60 mm<br />
Code 85<br />
Weiche Rollen für harte Böden<br />
(z.B. Parkett), Ø 60 mm<br />
Code 85<br />
Soft castors for hard floors<br />
(e.g. parquet), Ø 60 mm<br />
Code 10<br />
Gleiter für Drehstühle<br />
Code 10<br />
Glides for swivel chairs<br />
Rollen/ Materialnummer/ Preis per Stück/<br />
Castors Material number Price per unit<br />
Harte Rolle für weiche Böden Ø 60 mm, gebremst, RAL 9011/<br />
Hard castor for soft floors Ø 60 mm, braked, RAL 9011 10 1206 200 2,80<br />
(für Fußkreuz F/for base type F)<br />
Weiche Rolle für harte Böden Ø 60 mm, gebremst, RAL 9011/<br />
Soft castor for hard floors Ø 60 mm, braked, RAL 9011 10 1306 200 4,40<br />
(für Fußkreuz F/for base type F)<br />
45
Bezugsstoffe / Upholstery fabrics<br />
Preisgruppe/ Bezug/ Material/ Gewicht/<br />
Price group Fabric Material Weight<br />
Scheuertouren/Rubs Pillingwerte/ Reibechtheit/Col. Lichtechtheit/Col.<br />
Brandschutz-<br />
Breite/Width<br />
(Martindale) Pilling value fastn. to (EN ISO fastn. (EN ISO<br />
normen/Fire-proin<br />
cm<br />
EN ISO 12947-2 1-5 105-X12) 1-5 105-B02) 1-8 tection stand.<br />
P Polo 100% Polyester 350 g/m 60.000 4-5 4-5 5-6 140 D2<br />
P Chateau Plus 100% Perfentex 350 g/m 50.000 – 4 6 140 D2; F; I<br />
A Charlotta 60% Viskose/Viscose, 40% Wolle/Wool 570 g/m 50.000 4-5 4 6 140 D2<br />
A King 100% Trevira CS 410 g/m 100.000 4-5 4-5 5-6 140 D2; F; I<br />
A King Plus 100% Trevira CS 365 g/m 80.000 4-5 4-5 5-6 140 D2; F; I<br />
A Relax 100% Trevira CS 450 g/m 80.000 4-5 4-5 5-6 140 D2; F; I<br />
A Valencia 100% Polyester/PVC 900 g/m 50.000 – – 6 137 D2<br />
95% New Zealand-Wolle/New Zealand wool<br />
B Fame<br />
4 5% Polyamid/Polyamide<br />
610 g/m 200.000 3-4 4-5 5 140 D2<br />
B Stavanger 100% Trevira CS 406 g/m 100.000 – 5 5-7 150 D2; F; I<br />
C<br />
Front<br />
85% Wolle/Wool, 8% Polyamid/Polyamide,<br />
4% Lycra, 3% Polyester40%<br />
420 g/m 70.000 – 4-5 5-7 140 D2<br />
C Steelcut 90% Kammgarnwolle/Worsted wool, 10% Nylon 880 g/m 100.000 – 4-5 5 140 D2;I<br />
D Leder/leather D Echtleder geprägt/Genuine leather impressed – – – 5 5 – –<br />
E Comfort® 88% Polyester, 12% Polyurethan/Polyurethane 385 g/m 100.000 5 4-5 5 140 D1<br />
E Leder/leather E Semi-Anilin-Echtleder/Genuine leather – – – 4-5 5 – –<br />
F Lavalina® Premium-Echtleder/Premium genuine leather – – – 4 4 – D2<br />
Technische Änderungen an den Bezugsstoffen behalten wir uns vor./We reserve the right to carry out technical modifications to the upholstery materials.<br />
D1 = DIN - EN 1021 Teil 1/part 1 (glimmende Zigarette/glowing cigarette)<br />
D2 = DIN - EN 1021 Teil 1+2/part 1+2 (glimmende Zigarette und offene Flamme/glowing cigarette and open flame)<br />
F = NFP-92-503 M1 I = CSE-RF 3/77 Class 1<br />
Empfohlene Bezüge / Recommended fabrics<br />
Preisgruppe/<br />
Price group<br />
Bezug/Produkt<br />
Fabric/Product<br />
dat-o <strong>sim</strong>-o go-on fun-on vit-o mant-o club-chair egbert<br />
P Polo ● ● ● ● ● ● – –<br />
P Chateau Plus ● ● ● ● ● ● – –<br />
A Charlotta ● ● ● ● ● ● – –<br />
A King ● ● ● ● ● ● ❍ ❍<br />
A King Plus ● ● ● ● ● ● ❍ ❍<br />
A Relax ● ● ● ● ● ● ❍ ❍<br />
A Valencia ● ● ● ❍ ❍ ❍ – ❍<br />
B Fame* ● ● ● ● ● ● ● ●<br />
B Stavanger ● ● ● ● ● ● ● ●<br />
C Front ● ● ● ● ● ● ● ●<br />
C Steelcut* ● ● ● ● ● ❍ ● ●<br />
D Leder D/leather D – – – – – – ● ●<br />
E Comfort® ● ● – – – – ● ●<br />
E Leder E/leather E ● ● – – – – ● ●<br />
F Premium Leder*® ● ● – – – – ● ●<br />
* = Bezüge eignen sich speziell für die Zweifarbigkeit/Kombination von Sitz und Rückenlehne/<br />
Upholstery materials ideal for two-colour designs/combination of seat and backrest<br />
● = Bezugsmaterial empfohlen/Upholstery material recommended<br />
❍ = Bezugsmaterial möglich/Upholstery material possible<br />
– = Bezugsmaterial nicht möglich/Upholstery material not possible<br />
46
Pflegehinweise / Care instructions<br />
Bezugsstoffe:<br />
Flecken in textilen Bezügen beseitigen Sie am leichtesten unmittelbar<br />
nach der Entstehung. Es ist ratsam, die Bezüge regelmäßig<br />
mit einer weichen Bürste auszubürsten oder mit einer Polsterdüse<br />
abzusaugen. Bei stärkerer Verschmutzung sollten sie sofort mit<br />
feuchtem Leder abgerieben werden.<br />
Fleckenentfernung:<br />
Für die Fleckenentfernung empfehlen wir die Arbeit des Polsterreinigers.<br />
Wollen Sie es dennoch selbst versuchen, so sollten Sie<br />
folgendermaßen vorgehen: Entfernen Sie zuerst den Staub. Prüfen<br />
Sie dann die Farbechtheit und Oberflächenveränderung des<br />
Polsterbezuges an einer verdeckten Stelle, indem Sie mit einem<br />
weichen, weißen und sauberen Tuch, das mit Reinigungs- bzw.<br />
Fleckenentfernungsmittel getränkt ist, reiben. Feuchte Flecken<br />
müssen vorher mit einem saugfähigen Tuch oder Papier abgetupft<br />
werden. Verbleiben Rückstände, behandeln Sie diese bitte mit<br />
Polstershampoo nach. Nehmen Sie den Fleck mit einem Tuch vom<br />
Rand zur Mitte hin auf.<br />
Leder allgemein:<br />
Bitte behandeln Sie Ledermöbel nicht mit Lösungsmitteln<br />
(Fleckenentferner, Terpentin, Benzin), Schuhcreme oder Bohnerwachs.<br />
Schützen Sie Anilin-Leder vor Sonne oder direkter Lichteinstrahlung.<br />
Wir empfehlen, Ledermöbel regelmäßig mit einem<br />
weichen Tuch abzustauben oder abzusaugen. Gelegentlich sollten<br />
sie mit Lederpflegemittel nach Gebrauchsanleitung behandelt<br />
werden. Dabei ist starkes Reiben unbedingt zu vermeiden.<br />
Bei stärkerer Anschmutzung muß zunächst das Farbverhalten des<br />
Leders an einer verdeckten Stelle geprüft werden. Dazu reiben<br />
Sie mit einem weißen, weichen und sauberen Tuch, das mit den<br />
entsprechenden Pflegemitteln angefeuchtet ist. Weist das Tuch<br />
Färbungen auf, ist das Mittel ungeeignet. Beachten Sie bei den<br />
verwendeten Mitteln unbedingt die Angaben des Herstellers.<br />
Führen Sie die Reinigung stark benutzter Stellen am besten mit in<br />
handwarmen Wasser aufgelöster Neutralseife durch. Feuchten<br />
Sie ein weiches Tuch mit dieser Lösung an und wischen die Stelle<br />
großflächig ab. Anschließend muß das Möbel mit Lederpflegemittel<br />
behandelt und aufgefrischt werden.<br />
Premium-Anilin-Leder F:<br />
Staub läßt sich mit einem weichen Tuch entfernen. Ist die Anschmutzung<br />
stärker, wischen Sie die Stelle bitte mit einem angefeuchteten,<br />
ausgewrungenen Tuch oder Fensterleder ab und trocknen<br />
sie anschließend mit einem weichen Tuch. Nach Trocknung an<br />
der Luft muß das Möbel mit Lederpflegemittel (Ledermilch oder<br />
Schaum) behandelt und aufgefrischt werden. (Bitte verwenden Sie<br />
nur Lederpflegemittel, die sich für Lavalina eignen; auf Anfrage<br />
erhältlich!).<br />
Covering material:<br />
Remove all stains in textile covers immediately after the stain<br />
appeared, as it is easy to remove it then. It is recommended to<br />
brush the covers on a regular basis with a soft brush or to clean<br />
it with a vacuum cleaner using an upholstery nozzle. In case of<br />
heavy dirt, rub it immediately with a damp leather cloth.<br />
Stain removal:<br />
We recommend to have the furniture cleaned by a professional<br />
upholstery cleaner. If you still want to remove the stains yourself,<br />
we recommend the following measures: First, remove all dust.<br />
Then check the colour fastness and surface change of the covering<br />
material at a covered place by rubbing it with a soft, white, clean<br />
cloth soaked with a cleaning agent or stain re-moval agent. Wet<br />
stains need to be swabbed using an absor-bent cloth or paper. If<br />
residues remain, please treat them with upholstery shampoo.<br />
Please treat the stain beginning from the edges to the middle.<br />
Leather in general:<br />
Please do not treat leather furniture with solvents (stain remover,<br />
turpentine, benzene), shoe polish or floor wax. Protect anilin<br />
leather from sun light or direct action of light. We recommend to<br />
remove dust on a regular basis using a soft cloth or a vacuum<br />
cleaner. Occasionally, treat the leather with a leather-dressing<br />
agent according to the instructions of use. Avoid heavy rubbing<br />
under any circumstances.<br />
In case of heavy dirt, first test the colour fastness of the leather<br />
at a covered place. Rub this place with a white, soft, clean cloth<br />
soaked with the respective care agent. If the cloth shows colouring,<br />
the agent is unsuitable. Please follow the in-structions of the<br />
manufacturer of the agent used. We recommend to clean heavily<br />
used places with neutral soap dissolved in hand-warm water.<br />
Moisten a soft cloth with this solution and extensively wipe this<br />
place. Subsequently, the piece of furniture needs to be treated<br />
with a leather-dressing agent and needs to be freshened up.<br />
Premium anilin leather F:<br />
You can remove dust with a soft cloth. In case of heavy dirt,<br />
please wipe the place with a moistened, wrung out cloth or chamois<br />
leather and dry it with a soft cloth. After having dried on the air,<br />
the piece of furniture needs to be treated with a leather-dressing<br />
agent (leather milk or foam) and freshened up. (Please do only<br />
use a leather-dressing agent suitable for Lavalina; available at<br />
request!).<br />
Plastic surfaces:<br />
You can treat plastic surfaces with a soft cloth and clear water. In<br />
case of persistent stains, use a mild soap solution.<br />
Kunststoffoberflächen:<br />
Kunststoffoberflächen können Sie am besten mit einem weichen<br />
Tuch mit klarem Wasser behandeln. Bei hartnäckigen Flecken verwenden<br />
Sie eine milde Seifenlauge.<br />
47
Service<br />
Unsere nachstehenden Bedingungen für Service und Preise gelten nachrangig zu den<br />
Lieferbedingungen der Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG für Verträge mit<br />
Unternehmern, Stand Januar 2004 („AGB“). Die AGB finden Sie auf den Seiten 50 bis 51<br />
dieser Preisliste.<br />
1. Preisliste:<br />
Diese Preisliste gilt für Verträge ab 03/2009 bis zur Herausgabe neuer Preise.<br />
Alle früheren Preislisten verlieren ihre Gültigkeit.<br />
Irrtümer und Änderungen behalten wir uns vor.<br />
2. Auftragsänderungen:<br />
Wir bemühen uns, Änderungswünsche auch hinsichtlich bereits bestätigter<br />
Aufträge zu berücksichtigen; dies ist nur bis zum Produktionsbeginn möglich. Bei<br />
nicht durch uns verursachten Änderungen berechnen wir netto Euro 45,– zzgl.<br />
MwSt. Verwaltungskostenanteil. Bei Stornierung von bereits in der Fertigung<br />
befindlichen Modellen stellen wir mindestens 30 % des Bruttowertes in<br />
Rechnung.<br />
3. Lieferung:<br />
3.1 Für die Lieferung an Adressen innerhalb Deutschlands (Festland ohne Inseln in<br />
Nord- und Ostsee oder Binnenseen):<br />
3.1.1 Bei Lieferung ab Werk (4.1, 8.1.1.1 der AGB) berechnen wir zusätzlich zum Preis<br />
für den Gegenstand der Lieferung einen Frachtkostenanteil in Höhe von<br />
Euro 15,– zzgl. MwSt.<br />
davon ausgenommen sind Loungemöbel und Tische:<br />
hier beträgt der Frachtkostenanteil<br />
Euro 25,- zzgl. MwSt.<br />
3.1.2 Ab einem Nettowarenwert von Euro 1.000,– pro Sendung liefern wir frei Haus<br />
(4.2, 8.1.1.2. der AGB) an Adressen innerhalb Deutschlands (Festland ohne<br />
Inseln in Nord- und Ostsee oder Binnenseen).<br />
The following conditions for services and prices shall apply subordinate to the Terms and<br />
Conditions of Sale of Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG for contracts with<br />
companies, January 2004 edition („T&C’s “).<br />
The T&C’s can be found on pages 52 to 53 of this price list.<br />
1. Price list:<br />
This price list is valid for contracts from 03/2009 until new prices are published.<br />
All previous price lists shall be invalid. Errors and modifications are reserved.<br />
2. Modifications of Order:<br />
We shall use our best efforts to take into account desired modifications to<br />
confirmed orders; this is only possible prior to the start of production. We shall<br />
charge an administrative fee of Euro 45 for modifications not caused by us. In<br />
the event of cancellation of models that are already in production, we shall charge<br />
at least 30 % of the gross value.<br />
3. Delivery:<br />
3.1 All deliveries are Ex Works Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG,<br />
Offenhausen, Germany (EXW according to Incoterms 2000):<br />
3.2 The transportation packaging normally used:<br />
400 packing units = 1 x 20’ container = 27 m 3 .<br />
4. Model specifications:<br />
All of our models are available exclusively with the specifications which are<br />
described in this price list. Our products are subject to continuous further<br />
development. We reserve the right to make changes to our products for reasons<br />
of technical progress or product improvement.<br />
3.2 Für die Lieferung an Adressen außerhalb Deutschlands (Definition gem. 3.1)<br />
werden die Frachtkosten gesondert vereinbart.<br />
3.3 Die Wahl der Versandart behalten wir uns vor.<br />
3.4 Hinweis für die üblicherweise verwendete Versandverpackung:<br />
400 Verpackungseinheiten = 1 x 20’ Container = 27 m 3 .<br />
3.5 Bei Versand von Ersatzteilen berechnen wir eine Kostenpauschale in Höhe von<br />
Euro 5,- zzgl. MwSt.<br />
4. Sonder-Service-Leistungen:<br />
Vorbehaltlich eigener freier Kapazitäten bieten wir folgende Sonder-Service-<br />
Leistungen an:<br />
4.1 Dienstleistungspaket 1<br />
Der von uns beauftragte Spediteur liefert hinter die erste verschließbare Tür,<br />
packt die Stühle aus, montiert diese und entsorgt die Verpackung.<br />
Aufpreis pro Stuhl: Euro 13,– netto zzgl. MwSt. (nicht rabattfähig)<br />
4.2 Dienstleistungspaket 2<br />
Der von uns beauftragte Spediteur liefert die Stühle aus, packt die Stühle aus,<br />
montiert diese, trägt die Stühle nach Weisung des Empfängers bis zur endgültigen<br />
Verwendungsstelle im Gebäude und entsorgt die Verpackung.<br />
Aufpreis pro Stuhl: Euro 16,– netto zzgl. MwSt. (nicht rabattfähig)<br />
5. Modellausführungen:<br />
Alle Modelle sind ausschließlich in den in dieser Preisliste spezifizierten<br />
Ausführungen lieferbar. Unsere Produkte unterliegen einer ständig fortschreitenden<br />
Entwicklung. Änderungen, die dem technischen Fortschritt oder der Produktverbesserung<br />
dienen, bleiben uns vorbehalten.<br />
48
Garantiebedingungen / Warranty conditions<br />
1. Sachmängelhaftung<br />
Für Lieferungen von Produkten von Dauphin an Unternehmer gelten die "Lieferbedingungen der<br />
Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG” ("Dauphin") für Verträge mit Unternehmern,<br />
Stand Januar 2004" ("AGB")<br />
(http://www.dauphin-group.com/group/documentpool/Agb/Lieferbedingungen_D_010208.pdf)<br />
Die Sachmängelhaftung und sonstige Haftung ist in den AGB abschließend geregelt.<br />
2. Garantie<br />
Unabhängig von der Sachmängelhaftung gewährt Dauphin für die Produkte der Marken Dauphin<br />
und "Trend!Office: ("Produkte") für die Dauer von 5 Jahren gemäß nachfolgenden Bestimmungen<br />
eine Garantie gegenüber dem Fachhändler, mit dem Dauphin einen Liefervertrag über<br />
Produkte von Dauphin abgeschlossen hat. Die Garantie gilt nur in der Bundesrepublik Deutschland.<br />
Die Rechte aus dieser Garantie sind nicht auf Dritte übertragbar.<br />
2.1. Garantiezeit<br />
Die Garantiezeit beginnt mit dem Gefahrübergang des Produktes an den Fachhändler gemäß<br />
Ziffer 8. der AGB. Die Garantiezeit beträgt 5 Jahre; werden die Produkte mehr als 8 Stunden<br />
pro Tag (1-Schicht-Betrieb) eingesetzt, so verkürzt sich die Garantiezeit gemäß den Angaben in<br />
nachstehender Tabelle.<br />
Nutzungsdauer<br />
Garantiezeit<br />
in Monaten<br />
1-Schicht-Betrieb (220 Arbeitstage/Jahr à 8 Std./Tag) 60<br />
2-Schicht-Betrieb (220 Arbeitstage/Jahr à 16 Std./Tag) 30<br />
3-Schicht-Betrieb (220 Arbeitstage/Jahr à 24 Std./Tag) 20<br />
Dauerbetrieb (365 Tage/Jahr à 24 Std./Tag) 12*<br />
* Gilt nicht für Stühle, die extra für den Dauerbetrieb (24-Stunden-Drehsessel) ausgewiesen<br />
sind. Für sie gilt eine Garantiezeit von 60 Monaten ab Gefahrübergang an den Fachhändler.<br />
2.2. Garantieleistungen<br />
Die Garantieleistungen von Dauphin bestehen abschließend in Folgendem:<br />
● Unentgeltliche Lieferung der zur Mangelbeseitigung erforderlichen Ersatzteile inklusive Fracht<br />
und Verpackung<br />
● Mobiler Kundendienst, der in Deutschland beim Fachhändler oder dessen Kunden<br />
("Endverwender") die Produkte instandsetzt.<br />
Diese Garantieleistungen werden erbracht:<br />
Garantiezeitraum Ersatzteile Fracht Fahrt Lohn<br />
(Monate) + Verpackung Kundendienst Kundendienst<br />
0-24 kostenfrei kostenfrei kostenfrei kostenfrei<br />
25-60 kostenfrei kostenfrei 36 EUR 36 EUR/Std.<br />
Alle Beträge verstehen sich netto zzgl. MwSt.<br />
Nach Ablauf der jeweiligen Garantiezeit werden keine Garantieleistungen mehr erbracht.<br />
2.3. Wertgrenze<br />
Garantieleistungen nach obiger Tabelle werden nur erbracht, wenn der Wert gemäß jeweils<br />
aktueller Ersatzteil-Preisliste des reklamierten Teiles oder der reklamierten Kommission EUR<br />
150 brutto exkl. MwSt. nicht übersteigt. Bei höheren Werten stellt Dauphin etwa erbrachte<br />
Garantieleistungen in vollem Umfang in Rechnung. Weist der Fachhändler nach, dass es sich<br />
um eine Garantieleistung handelt, wird Dauphin anschließend in Höhe dieses Rechnungsbetrages<br />
eine Gutschrift erteilen.<br />
2.4. Voraussetzungen der Garantieleistung<br />
Von den Garantieleistungen - unabhängig vom Wert - ausgeschlossen sind:<br />
● Produktteile, die einem allgemeinen Verschleiß unterliegen (wie Rollen, Bezugsstoffe, Gasfedern,<br />
Oberflächen von Gestellen und Tischen, Tischkanten usw.)<br />
● Mängel durch nicht bestimmungsgemäßen Einsatz (z.B. Einsatz weicher Rollen auf Teppichböden),<br />
● Mängel durch unsachgemäße Behandlung oder durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung<br />
● Mängel aufgrund extremer klimatischer Bedingungen oder nicht üblicher Umgebungseinflüsse<br />
(z.B. Säure, Nässe, usw.)<br />
● Mängel aufgrund unsachgemäßer Eingriffe oder Wartung durch von Dauphin nicht bevollmächtigte<br />
Personen<br />
● Mängel bei beigestellten und von Dauphin verarbeiteten Materialien (z.B. Bezugsstoffe)<br />
● Mängel aufgrund gewünschter Abweichungen von der Serienausführung eines Produktes<br />
● Reklamationen ohne Mitteilung der Kommissionsnummer von Dauphin (die erforderliche<br />
Kommissionsnummer ist bei jedem Produkt auf einem Etikett an der Unterseite des<br />
Produktes zu finden).<br />
Der Fachhändler hat – unabhängig vom Wert – auf Verlangen von Dauphin den Nachweis zu<br />
erbringen, dass die Voraussetzungen für Garantieleistungen gegeben sind.<br />
2.5. Geltungsdauer<br />
Diese Garantiebedingungen gelten für alle Produkte, die während der Gültigkeit dieser Preisliste<br />
"Work and Smile März 2009" von Dauphin an einen Fachhändler verkauft werden.<br />
2.6. Gerichtsstand<br />
Ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus der Garantie ist Nürnberg.<br />
2.7. Anwendbares Recht<br />
Es gilt das materielle Recht der Bundesrepublik Deutschland. Das Übereinkommen der Vereinten<br />
Nationen vom 11. April 1980 über den Internationalen Warenkauf findet keine Anwendung.<br />
1. Liability for material defects<br />
The "Terms and conditions of sale of Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG ("Dauphin”)<br />
for contracts with companies, January 2004 Edition” ("T & Cs”) shall apply to deliveries of<br />
products from Dauphin to such companies.<br />
(http://www.dauphin-group.com/group/documentpool/Lieferbedingungen_GB_010208.pdf)<br />
Liability for material defects and any other liability are conclusively regulated in the T & Cs.<br />
2. Warranty<br />
Irrespective of its liability for any material defects, Dauphin shall grant a warranty on the products<br />
from the Dauphin and "Trend!Office: brands ("Products”) to the specialist dealer with which<br />
Dauphin concluded a supply contract for Dauphin Products for a period of 5 years and in<br />
accordance with the following conditions. The warranty shall apply only in the Federal Republic<br />
of Germany. The rights arising from this warranty are not transferable to third parties.<br />
2.1 Warranty period<br />
The warranty period shall begin with the passing of risk in respect of the Product to the specialist<br />
dealer in accordance with Section 8 of the T & Cs. The warranty shall apply for a period<br />
of 5 years; if the products are used for more than 8 hours per day (1-shift operation), the<br />
warranty period shall be reduced in accordance with the figures given in the following table.<br />
Useful life<br />
Warranty period<br />
in months<br />
1-shift operation (220 working days / year with 8 hrs / day 60<br />
2-shift operation (220 working days / year with 16 hrs / day 30<br />
3-shift operation (220 working days / year with 24 hrs / day 20<br />
Permanent operation (365 days / year with 24 hrs / day) 12*<br />
* This shall not apply to those chairs which are deliberately intended for permanent operation<br />
(24-hour executive swivel chairs). A warranty period of 60 months starting from the passing of<br />
risk to the specialist dealer shall apply to such chairs.<br />
2.2 Services provided under the terms of warranty<br />
The services provided by Dauphin under the terms of warranty are conclusively as follows:<br />
● The spare parts which are necessary in order to eliminate any faults shall be supplied free<br />
of charge (this includes shipping and packaging)<br />
● A mobile customer-services team shall repair the Products on the premises of the specialist<br />
dealer or its customer ("End User”) in Germany.<br />
The following services are provided under the terms of warranty:<br />
Warranty Spare Shipping Customer service Customer service<br />
period parts and packaging travel costs labour costs<br />
(months)<br />
0-24 Free of charge Free of charge Free of charge Free of charge<br />
25-60 Free of charge Free of charge 36 EUR 36 EUR/hour<br />
All figures quoted are net figures plus VAT.<br />
After the particular warranty period has expired, no further services shall be provided under the<br />
terms of warranty.<br />
2.3 Value limit<br />
Services under the terms of warranty in accordance with the above table shall be provided only<br />
if the value in the current spare part price list of the part or commission about which a<br />
complaint has been received does not exceed EUR 150 gross excl. VAT. Where values exceed<br />
this figure, Dauphin shall, for example, invoice in full any services provided under the terms of<br />
warranty. If the specialist dealer is able to demonstrate that the service was provided in<br />
accordance with the terms of warranty, Dauphin shall subsequently issue a credit note to the<br />
value of this invoice amount.<br />
2.4 Conditions for the provision of services under the terms of warranty<br />
The following cases are not covered by the warranty – regardless of the value involved:<br />
● product parts that are subject to general wear (such as castors, upholstery fabrics, gas<br />
units, surfaces of frames and tables, table edges, etc.),<br />
● defects caused by incorrect use (e.g. the use of soft castors on carpeted floors),<br />
● defects caused by incorrect handling or non-observance of the operating instructions,<br />
● defects resulting from extreme climatic conditions or atypical ambient influences (e.g.<br />
acids, wetness, etc.),<br />
● defects resulting from improper interventions or maintenance by persons who have not<br />
been authorised by Dauphin,<br />
● defects in materials which are provided by the customer and processed further by Dauphin<br />
(e.g. upholstery fabrics),<br />
● defects resulting from desired deviations from the standard features of a product,<br />
● complaints where Dauphin’s commission number is not given (the necessary commission<br />
number can be found on a label on the underside of every product).<br />
At the request of Dauphin, the specialist dealer must provide proof that the conditions for the<br />
provision of services under the terms of warranty are met – regardless of the value involved.<br />
2.5 Term<br />
These Terms and Conditions of Warranty shall apply to all Products which are sold by Dauphin<br />
to a specialist dealer during the period in which this "Work and Smile March 2009" price list is<br />
valid.<br />
2.6 Place of jurisdiction<br />
The exclusive place of jurisdiction for all disputes arising from the warranty shall be Nuremberg,<br />
Germany.<br />
2.7 Applicable law<br />
The substantive law of the Federal Republic of Germany shall apply. The application of the<br />
United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods dated 11 April 1980<br />
shall be excluded.<br />
49
Lieferbedingungen der Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG für Verträge mit Unternehmern – Stand Januar 2004 („AGB“)<br />
1. Gültigkeit der Lieferbedingungen<br />
1.1 Die AGB der Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG („Auftragnehmer” –<br />
„AN”) gelten nur für Verträge zwischen dem AN und Unternehmern.<br />
1.2 Die AGB gelten für die Lieferungen und Leistungen des AN („Lieferung”) an den Vertragspartner<br />
des AN („Auftraggeber” – „AG”) auf Grund des zwischen AN und AG<br />
(„Parteien”) geschlossenen Vertrages („Vertrag”).<br />
1.3 Anderslautende Bedingungen als diese AGB – soweit sie nicht in dem gesamten Angebot<br />
des AN festgelegt sind – gelten nicht.<br />
1.4 Der AN ist berechtigt, sich zur Erfüllung der Verbindlichkeiten aus dem Vertrag Dritter,<br />
insbesondere Unternehmen der Dauphin-Gruppe, zu bedienen.<br />
2. Angebot<br />
2.1 Beschaffenheitsangaben der Lieferung sind ausschließlich und abschließend in dem<br />
Abschnitt „Technische Spezifikationen” des für den Zeitpunkt des Vertragsschlusses<br />
gültigen Prospektes des AN festgelegt.<br />
2.2 Soweit zur Lieferung eine Montage- oder Bedienungsanleitung („Anleitung”) gehört,<br />
kann der AN seine Pflicht zur Übergabe einer Anleitung an den AG auch dadurch erfüllen,<br />
dass er dem AG eine Internet-Adresse mitteilt, von der der AG sich die Anleitung unentgeltlich<br />
herunterladen kann.<br />
2.3 An den zum Angebot des AN gehörenden Kostenvoranschlägen, Zeichnungen und<br />
anderen Unterlagen („Unterlagen”) behält sich dieser alle Eigentums- und Urheberrechte<br />
vor. Die Unterlagen dürfen Dritten nur nach vorheriger Zustimmung des AN<br />
zugänglich gemacht werden und sind, wenn der Auftrag dem AN nicht erteilt wird, diesem<br />
unverzüglich zurückzugeben. Ein Zurückbehaltungsrecht des AG ist ausgeschlossen.<br />
2.4 An das Angebot hält sich der AN 45 Kalendertage, gerechnet ab Angebotsdatum,<br />
gebunden.<br />
2.5 Vorleistungen (einschließlich Kostenanschläge), die der AN im Rahmen eines<br />
Angebots auf Wunsch des AG erbringt stellt der AN in Rechnung, auch wenn es<br />
nachfolgend nicht zu einem Vertrag kommt.<br />
3. Selbstbelieferungsvorbehalt<br />
Ist die vertraglich vereinbarte Lieferung nicht verfügbar, weil der AN von seinen eigenen<br />
Lieferanten nicht beliefert wurde oder der Vorrat des AN für die Lieferung erschöpft ist,<br />
ist der AN berechtigt, eine in Qualität und Preis gleichwertige Lieferung zu erbringen. Ist<br />
die Erbringung einer in Qualität und Preis gleichwertigen Lieferung nicht möglich, kann<br />
der AN vom Vertrag zurücktreten.<br />
4. Lieferbedingungen<br />
4.1 Vorbehaltlich des 4.2 gelten die Preise ab Werk des AN („Erfüllungsort”).<br />
4.2 Vereinbaren die Parteien Lieferung „frei Haus”, so bedeutet dies folgendes:<br />
4.2.1 Der AN liefert die Lieferung im Lieferfahrzeug entladebereit an die Ablieferadresse in<br />
Deutschland (Festland, ohne Inseln in Nord- und Ostsee oder Binnenseen), dort<br />
soweit vorhanden an die Laderampe („Entladeort”).<br />
4.2.2 Preise gelten bis Entladeort.<br />
4.3 Preise sind Netto-Preise in EUR, zuzüglich der zum Zeitpunkt der Leistungserbringung<br />
gültigen gesetzlichen Umsatzsteuer ohne weitere Abzüge.<br />
4.4 Teillieferungen sind zulässig, soweit sie dem AG zumutbar sind.<br />
4.5 Hat der AN die Aufstellung oder Montage übernommen, trägt der AG neben den dafür<br />
vereinbarten Preisen die Nebenkosten (z. B. Reisekosten, Kosten für den Transport,<br />
Auslösungen), die im Zusammenhang mit der Aufstellung und Montage entstehen.<br />
5. Zahlungsbedingungen<br />
5.1 Sind von den Parteien keine anderen Zahlungsbedingungen vereinbart, so sind<br />
Rechnungen sofort und ohne Abzug zur Zahlung fällig.<br />
5.2 Der AG kann nur mit solchen Forderungen aufrechnen, die unbestritten oder rechtskräftig<br />
festgestellt sind.<br />
6. Eigentumsvorbehalt<br />
6.1 Die Gegenstände der Lieferung („Vorbehaltsware”) bleiben Eigentum des AN bis zur<br />
Erfüllung sämtlicher ihm gegen den AG aus der Geschäftsverbindung zustehenden<br />
Ansprüche. Soweit der Wert aller Sicherungsrechte, die dem AN zustehen, die Höhe<br />
aller gesicherten Ansprüche um mehr als 20 % übersteigt, wird der AN auf Wunsch des<br />
AG einen entsprechenden Teil der Sicherungsrechte freigeben.<br />
6.2 Während des Bestehens des Eigentumsvorbehalts ist dem AG eine Verpfändung oder<br />
Sicherungsübereignung untersagt.<br />
6.3 Die Weiterveräußerung der Vorbehaltsware ist dem AG im gewöhnlichen Geschäftsgang<br />
und unter der Bedingung gestattet, dass der AG von seinem Abnehmer Bezahlung<br />
erhält oder den Vorbehalt macht, dass das Eigentum auf den Abnehmer erst übergeht,<br />
wenn dieser seine Zahlungsverpflichtungen erfüllt hat.<br />
6.4 Das Eigentum des AN an der Vorbehaltsware wird auch während der Verarbeitung und<br />
nach Fertigstellung desjenigen Produktes beim AG, für das dieser die Vorbehaltsware<br />
verwendet („Endprodukt”), nicht aufgehoben. Das Eigentum des AN an der Vorbehaltsware<br />
setzt sich an dem Endprodukt fort; der AN erwirbt Miteigentum an dem<br />
Endprodukt in dem Anteil, der sich aus dem Verhältnis des Wertes der Vorbehaltsware<br />
zum Wert des Endproduktes ergibt.<br />
6.5 Mit Abschluss des Vertrages tritt der AG die ihm aus der Weiterveräußerung oder<br />
Verarbeitung der Vorbehaltsware zustehenden Forderungen gegen seinen Abnehmer<br />
sicherungshalber in Höhe der Forderung des AN an den AG aus der Lieferung an den<br />
AN ab. Die Freigabepflicht des AN aus 6.1 bleibt unberührt.<br />
6.6 Bei Pfändung, Beschlagnahmung, sonstigen Verfügungen oder Eingriffen Dritter wird<br />
der AG den AN unverzüglich benachrichtigen.<br />
6.7 Bei Pflichtverletzungen des AG, insbesondere bei Zahlungsverzug, gilt:<br />
6.7.1 Der AN ist nach erfolglosem Ablauf einer dem AG gesetzten angemessenen Frist zur<br />
Behebung der Pflichtverletzung zum Rücktritt vom Vertrag und zur Rücknahme der<br />
Vorbehaltsware berechtigt; der AG ist zur Herausgabe der Vorbehaltsware verpflichtet.<br />
Die gesetzlichen Bestimmungen über die Entbehrlichkeit einer Fristsetzung bleiben<br />
unberührt.<br />
6.7.2 Die Geltendmachung des Eigentumsvorbehaltes und die damit verbundene Rücknahme<br />
der Vorbehaltsware erfordert keinen Rücktritt des AN vom Vertrag; in diesen Handlungen<br />
oder einer Pfändung der Vorbehaltsware durch den AN liegt kein Rücktritt vom Vertrag,<br />
es sei denn, der AN hätte dies ausdrücklich erklärt.<br />
7. Lieferzeit<br />
7.1 Die Einhaltung der vereinbarten Lieferzeit setzt den rechtzeitigen Eingang sämtlicher<br />
vom AG zu liefernden Unterlagen, erforderlichen Genehmigungen und Freigaben,<br />
insbesondere von Plänen, sowie die Einhaltung der vereinbarten Zahlungsbedingungen<br />
und sonstigen Verpflichtungen durch den AG voraus. Werden diese Voraussetzungen<br />
nicht rechtzeitig erfüllt, so verlängern sich die Fristen angemessen; dies gilt nicht, wenn<br />
der AN die Verzögerung zu vertreten hat.<br />
7.2 Ist die Nichteinhaltung der Fristen auf höhere Gewalt, z.B. Mobilmachung, Krieg,<br />
Aufruhr, oder auf ähnliche Ereignisse, z.B. Streik,Aussperrung, zurückführen, verlängern<br />
sich die Fristen angemessen.<br />
7.3 Kommt der AN in Verzug, kann der AG, sofern er glaubhaft macht, dass ihm hieraus ein<br />
Schaden entstanden ist, eine Entschädigung für jede vollendete Woche des Verzugs von<br />
je 0,5 %, insgesamt jedoch höchstens 5 % des Preises für den Teil der Lieferungen<br />
verlangen, der wegen des Verzuges vom AG nicht verwendet werden konnte.<br />
7.4 Sowohl Schadensersatzansprüche des AG wegen Verzögerung der Lieferung als auch<br />
Schadensersatzansprüche statt der Leistung, die über die in 7.3 genannten Grenzen<br />
hinausgehen, sind in allen Fällen verzögerter Lieferung, auch nach Ablauf einer von<br />
dem AG etwa gesetzten Frist zur Lieferung, ausgeschlossen. Dies gilt nicht, soweit in<br />
Fällen des Vorsatzes oder der groben Fahrlässigkeit oder wegen der Verletzung des<br />
Lebens, des Körpers oder der Gesundheit zwingend gehaftet wird.Vom Vertrag kann der<br />
AG nur zurücktreten, soweit die Verzögerung der Lieferung vom AN zu vertreten ist. Eine<br />
Änderung der Beweislast zum Nachteil des AG ist hiermit nicht verbunden.<br />
7.5 Dem AG steht das Rücktrittsrecht nur zu, wenn er dem AN eine angemessene Frist zur<br />
Leistung gesetzt hat mit der Erklärung, er lehne nach Ablauf der Frist die Annahme der<br />
Leistung ab, und die Frist erfolglos verstrichen ist.<br />
7.6 Der AG wird auf Verlangen des AN innerhalb einer angemessenen Frist erklären, ob er<br />
wegen der Verzögerung der Lieferung vom Vertrag zurücktritt oder auf der Lieferung<br />
besteht.<br />
7.7 Werden Versand oder Zustellung auf Wunsch des AG um mehr als einen Monat nach<br />
Anzeige der Versandbereitschaft verzögert, kann der AN dem AG als Pauschale für jeden<br />
angefangenen Monat Lagergeld in Höhe von 0,5 % des Netto-Preises der Lieferung,<br />
höchstens jedoch insgesamt 5 % des Netto-Preises der Lieferung, berechnen. Der<br />
Nachweis höherer oder niedrigerer Lagerkosten bleibt den Parteien unbenommen.<br />
8. Gefahrübergang<br />
8.1 Vorbehaltlich des 8.2 geht die Gefahr wie folgt auf den AG über:<br />
8.1.1 bei Lieferung ohne Aufstellung oder Montage,<br />
1. bei Lieferung ab Werk (4.1), wenn die Lieferung vom AN am Erfüllungsort zum<br />
Versand bereitgestellt worden ist;<br />
2. bei Lieferung frei Haus (4.2), wenn die Lieferung am Entladeort angekommen ist.<br />
8.1.2 bei Lieferung mit Aufstellung oder Montage mit der Beendigung der Aufstellung oder<br />
Montage.<br />
8.2 Die Gefahr geht auf den AG zu dem Zeitpunkt über, zu dem der Versand oder der Beginn<br />
bzw. die Durchführung der Aufstellung oder Montage, aus vom AG zu vertretenden<br />
Gründen verzögert werden oder der AG aus sonstigen Gründen in Annahmeverzug<br />
kommt.<br />
9. Aufstellung<br />
Vereinbaren die Parteien zusätzlich zur Lieferung der Gegenstände deren Aufstellung,<br />
gelten folgende Bestimmungen:<br />
9.1 Der AG wird auf seine Kosten übernehmen und rechtzeitig stellen:<br />
9.1.1 alle für den AN branchenfremden Nebenarbeiten einschließlich der dazu benötigten<br />
Fach- und Hilfskräfte, Baustoffe und Werkzeuge;<br />
9.1.2 beim Aufstellungsort für die Aufbewahrung der Gegenstände der Lieferung, der<br />
Werkzeuge usw. genügend große, geeignete, trockene und verschließbare Räume.<br />
9.2 Vor Beginn der Aufstellarbeiten wird der AG die nötigen Angaben über den Zugang zum<br />
Aufstellungsort (Treppen, Rampen, deren Neigegrade,Aufzüge nebst Maximalbelastung<br />
etc.) sowie die erforderlichen statischen Angaben unaufgefordert zur Verfügung stellen.<br />
9.3 Vor Beginn der Aufstellung müssen alle Vorarbeiten so weit fortgeschritten sein, dass<br />
die Aufstellung vereinbarungsgemäß begonnen und ohne Unterbrechung durchgeführt<br />
werden kann. Anfuhrwege und der Aufstellungsort müssen geräumt sein.<br />
9.4 Verzögert sich die Aufstellung durch nicht vom AN zu vertretende Umstände, wird der<br />
AG in angemessenem Umfang die Kosten für Wartezeit und zusätzlich erforderliche<br />
Reisen des Personals des AN tragen.<br />
9.5 Die Aufstellung gilt als erfolgt, wenn der AN deren Beendigung meldet oder wenn die<br />
Lieferung in Gebrauch genommen worden ist (entscheidend ist das frühere Ereignis).<br />
50
Lieferbedingungen der Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG für Verträge mit Unternehmern – Stand Januar 2004 („AGB“)<br />
10. Entgegennahme<br />
Der AG wird die Lieferung, auch wenn sie unerhebliche Mängel aufweist, entgegennehmen.<br />
11. Sachmängel<br />
Für Sachmängel bei neu hergestellten Sachen haftet der AN gemäß 11.1 – 11.11.<br />
Soweit Gegenstand der Lieferung keine neu hergestellte Sache ist (z.B. gebrauchte<br />
Sachen, Muster, Ausstellungsobjekte, Sachen 2. Wahl), ist die Sachmängelhaftung des<br />
AN ausgeschlossen.<br />
11.1 Die Teile der Lieferung sind nach Wahl des AN unentgeltlich nachzubessern, neu zu<br />
liefern oder neu zu erbringen („Nacherfüllung”), die innerhalb der Verjährungsfrist einen<br />
Sachmangel aufweisen, sofern dessen Ursache bereits im Zeitpunkt des Gefahrübergangs<br />
vorlag.<br />
11.2 Durch die Nacherfüllung beginnt keine neue Verjährungsfrist (11.3).<br />
11.3 Sachmängelansprüche verjähren in 24 Monaten. Dies gilt nicht, soweit §§ 438 Abs. 1<br />
Nr. 2, 479 Abs. 1 und 634a Abs. 1 Nr. 2 BGB längere Fristen vorschreiben sowie in Fällen<br />
der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, bei einer vorsätzlichen<br />
oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung des AN und bei arglistigem Verschweigen eines<br />
Mangels. Die gesetzlichen Bestimmungen über Ablaufhemmung, Hemmung oder<br />
Neubeginn der Fristen bleiben unberührt.<br />
11.4 Der AG wird Sachmängel gegenüber dem AN unverzüglich schriftlich rügen. Zu der Rüge<br />
gehört die Mitteilung der die Lieferung betreffenden Daten: Modellbezeichnung und<br />
–nummer, Nummer der Auftragsbestätigung des AN, Produktionsdatum, Schadensoder<br />
Mängelbeschreibung.<br />
11.5 Bei Mängelrügen dürfen Zahlungen des AG in einem Umfang zurückgehalten werden,<br />
die in einem angemessenen Verhältnis zu den aufgetretenen Sachmängeln stehen. Der<br />
AG kann Zahlungen nur zurückhalten, wenn eine Mängelrüge geltend gemacht wird,<br />
über deren Berechtigung kein Zweifel bestehen kann. Erfolgte die Mängelrüge zu<br />
Unrecht, ist der AN berechtigt, die ihm entstandenen Aufwendungen vom AG ersetzt zu<br />
verlangen.<br />
11.6 Dem AN ist Gelegenheit zur Nacherfüllung innerhalb angemessener Zeit zu gewähren.<br />
Wird ihm dies verweigert, ist er von der Sachmängelhaftung befreit.<br />
11.7 Schlägt die Nacherfüllung fehl, kann der AG - unbeschadet etwaiger Schadensersatzansprüche<br />
(14.) - vom Vertrag zurücktreten oder die Vergütung mindern.<br />
11.8 Mängelansprüche bestehen nicht bei nur unerheblicher Abweichung von der vereinbarten<br />
Beschaffenheit, bei nur unerheblicher Beeinträchtigung der Brauchbarkeit, bei<br />
natürlicher Abnutzung oder Schäden, die nach dem Gefahrübergang infolge fehlerhafter<br />
oder nachlässiger Behandlung, übermäßiger Beanspruchung, ungeeigneter Betriebsmittel,<br />
oder die auf Grund besonderer äußerer Einflüsse entstehen, die nach dem<br />
Vertrag nicht vorausgesetzt sind. Werden vom AG unsachgemäße Änderungen oder<br />
Instandsetzungsarbeiten vorgenommen, so bestehen für diese und die daraus entstehenden<br />
Folgen keine Mängelansprüche.<br />
11.9 Ansprüche des AG wegen der zum Zweck der Nacherfüllung erforderlichen Aufwendungen,<br />
insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten, sind ausgeschlossen,<br />
soweit die Aufwendungen sich erhöhen, weil die Lieferung nachträglich an einen anderen<br />
Ort als den Erfüllungsort verbracht worden ist.<br />
11.10 Rückgriffsansprüche des AG gegen den AN bestehen nur insoweit, als der AG mit<br />
seinem Abnehmer keine über die gesetzlichen Mängelansprüche hinausgehenden<br />
Vereinbarungen getroffen hat. Für den Umfang des Rückgriffsanspruchs des AG gegen<br />
den AN gemäß § 478 Abs. 2 BGB gilt 11.8 entsprechend.<br />
11.11 Weitergehende oder andere als die in 11. geregelten Ansprüche des AG gegen den AN<br />
wegen eines Sachmangels sind ausgeschlossen. Für Schadensersatzansprüche gilt im<br />
Übrigen 14.<br />
12. Schutzrechtsverletzungen, sonstige Rechtsmängel<br />
12.1 Sofern nicht anders vereinbart, wird der AN die Lieferung in der Bundesrepublik<br />
Deutschland frei von gewerblichen Schutzrechten und Urheberrechten Dritter („Schutzrechte”)<br />
erbringen. Sofern ein Dritter wegen der Verletzung eines Schutzrechtes durch<br />
eine vom AN erbrachte, vertragsgemäß genutzte Lieferung gegen den AG berechtigte<br />
Ansprüche erhebt, haftet der AN gegenüber dem AG innerhalb der in 11.3 gesetzten<br />
Frist wie folgt:<br />
12.1.1 Der AN wird nach seiner Wahl und auf seine Kosten für die betreffende Lieferung entweder<br />
ein Nutzungsrecht erwirken, sie so ändern, dass das Schutzrecht nicht verletzt<br />
wird, oder sie austauschen. Ist dies dem AN nicht zu angemessenen Bedingungen<br />
möglich, stehen dem AG die gesetzlichen Rücktritts- oder Minderungsrechte zu.<br />
12.1.2 Die Pflicht des AN zur Leistung von Schadensersatz richtet sich nach 14.<br />
12.1.3 Die vorstehend genannten Verpflichtungen des AN bestehen nur, soweit der AG den AN<br />
über die vom Dritten geltend gemachten Ansprüche unverzüglich schriftlich verständigt,<br />
eine Verletzung nicht anerkennt und dem AN alle Abwehrmaßnahmen und Vergleichsverhandlungen<br />
vorbehalten bleiben. Stellt der AG die Nutzung der Lieferung aus<br />
Schadenminderungs- oder sonstigen wichtigen Gründen ein, wird er den Dritten darauf<br />
hinweisen, dass mit der Nutzungseinstellung kein Anerkenntnis einer Schutzrechtsverletzung<br />
verbunden ist.<br />
12.2 Ansprüche des AG sind ausgeschlossen, soweit er die Schutzrechtsverletzung zu<br />
vertreten hat.<br />
12.3 Ansprüche des AG sind ferner ausgeschlossen, soweit die Schutzrechtsverletzung durch<br />
spezielle Vorgaben des AG, durch eine vom AN nicht voraussehbare Anwendung oder<br />
dadurch verursacht wird, dass die Lieferung vom AG verändert oder zusammen mit<br />
nicht vom AN gelieferten Produkten eingesetzt wird.<br />
12.4 Im Falle von Schutzrechtsverletzungen gelten für die in 12.1.1 geregelten Ansprüche<br />
des AG im Übrigen die Bestimmungen aus 11.5, 11.6, 11.10 entsprechend.<br />
12.5 Bei Vorliegen sonstiger Rechtsmängel gelten die Bestimmungen aus 11. entsprechend.<br />
12.6 Weitergehende oder andere als in 12. geregelte Ansprüche des AG gegen den AN wegen<br />
eines Rechtsmangels sind ausgeschlossen.<br />
13. Unmöglichkeit, Vertragsanpassung<br />
13.1 Soweit die Lieferung unmöglich ist, ist der AG berechtigt, Schadenersatz zu verlangen,<br />
es sei denn, dass der AN die Unmöglichkeit nicht zu vertreten hat. Jedoch beschränkt<br />
sich der Schadenersatzanspruch des AG auf 10 % des Wertes desjenigen Teils der<br />
Lieferung, der wegen der Unmöglichkeit vom AG nicht verwendet werden kann. Dies gilt<br />
nicht, soweit in Fällen des Vorsatzes, der groben Fahrlässigkeit oder des anfänglichen<br />
Unvermögens oder wegen der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit<br />
zwingend gehaftet wird; eine Änderung der Beweislast zum Nachteil des AG ist hiermit<br />
nicht verbunden. Das Recht des AG zum Rücktritt bleibt unberührt.<br />
13.2 Sofern Ereignisse Höherer Gewalt (7.2) die wirtschaftliche Bedeutung oder den Inhalt<br />
der Lieferung erheblich verändern oder auf den Betrieb des AN erheblich einwirken,<br />
wird der Vertrag unter Beachtung von Treu und Glauben angemessen angepaßt. Soweit<br />
dies wirtschaftlich nicht vertretbar ist, steht dem AN das Rücktrittsrecht zu. Will er von<br />
diesem Rücktrittsrecht Gebrauch machen, so hat er dies nach Erkenntnis der Tragweite<br />
des Ereignisses unverzüglich dem AG mitzuteilen, und zwar auch dann, wenn zunächst<br />
mit dem AG eine Verlängerung der Lieferzeit vereinbart war.<br />
14. Sonstige Schadensersatzansprüche<br />
14.1.1 Schadenersatzansprüche des AG, gleich aus welchem Rechtsgrund, insbesondere<br />
wegen der Verletzung von Pflichten aus dem Schuldverhältnis und aus unerlaubter<br />
Handlung, sind ausgeschlossen.<br />
14.1.2 Dies gilt nicht, soweit z. B. nach dem Produkthaftungsgesetz oder in Fällen des Vorsatzes,<br />
der groben Fahrlässigkeit, wegen der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der<br />
Gesundheit, oder der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten zwingend gehaftet wird.<br />
14.1.3 Der Schadenersatz für die Verletzung wesentlicher Vertragspflichten ist jedoch auf den<br />
vertragstypischen, vorhersehbaren Schaden begrenzt, soweit nicht Vorsatz oder grobe<br />
Fahrlässigkeit vorliegt oder wegen der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der<br />
Gesundheit gehaftet wird.<br />
14.2 Soweit die Haftung des AN gemäß 14. ausgeschlossen oder beschränkt ist, gilt dies<br />
auch für die persönliche Haftung seiner Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, und<br />
sonstiger Erfüllungsgehilfen, nicht aber für die persönliche Haftung gesetzlicher Vertreter<br />
und leitender Angestellter.<br />
14.3 Soweit dem AG gemäß 14. Schadensersatzansprüche zustehen, verjähren diese mit<br />
Ablauf der für Sachmängelansprüche geltenden Verjährungsfrist gemäß 11.3. Bei<br />
Vorsatz und bei Schadensersatzansprüchen nach dem Produkthaftungsgesetz gelten<br />
die gesetzlichen Verjährungsvorschriften.<br />
14.4 Eine Änderung der Beweislast zum Nachteil des AG ist mit den Regelungen in 14. nicht<br />
verbunden.<br />
15. Vertraulichkeit<br />
15.1 Die Parteien werden von der jeweils anderen Partei im Rahmen des Vertrages erhaltenen<br />
Unterlagen, Kenntnisse und Informationen, Werkzeuge, Formen, Muster, Modelle, Profile,<br />
Zeichnungen, Normenblätter, Druckvorlagen und sonstige technische Dokumentationen<br />
- unabhängig vom Trägermedium - („Informationen”) ohne schriftliche Einwilligung der<br />
anderen Partei weder an Dritte weitergeben, noch für andere als die vertraglichen<br />
Zwecke benutzen. Sie sind gegen unbefugte Einsichtnahme oder Verwendung zu<br />
sichern.Vorbehaltlich weiterer Rechte kann die Partei ihre Herausgabe verlangen, wenn<br />
die andere Partei diese Pflichten verletzt.<br />
15.2 Die Verpflichtung gem. 15.1 beginnt ab erstmaligem Erhalt der Informationen und<br />
endet 36 Monate nach Ende des Vertrages.<br />
15.3 Die Verpflichtung gem. 15.1 gilt nicht für Informationen, die allgemein bekannt sind<br />
oder die bei Erhalt der Partei bereits bekannt waren, ohne dass sie zur Geheimhaltung<br />
verpflichtet war, oder die danach von einem zur Weitergabe berechtigten Dritten<br />
übermittelt werden oder die von der empfangenden Partei ohne Verwertung<br />
geheimzuhaltender Informationen der anderen Partei entwickelt werden.<br />
16. Gerichtsstand<br />
Ausschließlicher Gerichtsstand – auch für Scheck und Wechselforderungen - ist Nürnberg.<br />
17. Anwendbares Recht<br />
Es gilt das materielle Recht der Bundesrepublik Deutschland. Das Übereinkommen der<br />
Vereinten Nationen vom 11. April 1980 über den Internationalen Warenkauf findet keine<br />
Anwendung.<br />
Dauphin HumanDesign®Group GmbH & Co. KG.<br />
Espanstraße 36, D-91238 Offenhausen/Germany<br />
Telefon +49 (0) 91 58 /17-700, Fax +49 (0) 91 58 /17-701<br />
Internet www.dauphin-group.com, E-Mail info@dauphin-group.com<br />
AG Nürnberg HRA 12797<br />
pers. haft. Ges.: Dauphin HumanDesign® Group Verwaltungs GmbH<br />
AG Nürnberg HRB 19503<br />
Geschäftsführer: Friedrich-Wilhelm Dauphin, Elke Dauphin, Antje Dauphin,<br />
Dr. Jochen Ihring<br />
51
Terms and conditions of sale of Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG for contracts with companies – January 2004 („T&C’s“)<br />
1. Scope of Delivery Terms<br />
1.1 The Terms and Conditions of Sale of Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co.<br />
KG („Contractor” – „CO”) shall only apply to contracts concluded between CO and<br />
companies („B2B”).<br />
1.2 The Terms and Conditions of Sale shall apply to deliveries and services of CO<br />
(„Delivery”) to the contracting party of CO („Ordering Party” – „OP”) on the basis of the<br />
contract („Contract”) concluded between CO and OP („the Parties”).<br />
1.3 Terms and conditions of OP shall only apply insofar as they have been expressly approved<br />
in writing by CO. Provisions which differ in wording from these Terms and Conditions of<br />
Sale – to the extent that they are not stipulated in the CO’s whole offer – shall not apply.<br />
1.4 The customer shall be entitled to avail himself of third parties, in particular, of Dauphin-<br />
Group enterprises, in order to meet its contractual obligations.<br />
2. Offer<br />
2.1 Specifications of the Delivery composition are set out exclusively and finally in the<br />
„Technical Specifications” chapter of the respective brochure of CO valid at the time of<br />
the conclusion of the Contract.<br />
2.2 Should the Delivery include an assembly instruction or instructions for use („Manual”),<br />
CO may fulfill his obligation to submit such Manual to OP by providing OP with an Internet<br />
address, where OP can download the Manual free of charge.<br />
2.3 CO shall reserve all rights of ownership and copyrights to all cost estimates, drawings<br />
and other documents („Documents”) included in his offer.The Documents may only be<br />
made available to third parties upon CO’s prior approval and, should the offer not be<br />
awarded to CO, shall be handed over to him without delay. OP shall have no right of<br />
retention.<br />
2.4 CO shall be committed to the offer for 45 calendar days as of the date of the offer.<br />
2.5 Any advance performances (including cost estimates) provided within the scope of an<br />
offer by CO at OP’s request, shall be billed by CO, even if no subsequent Contract is<br />
concluded.<br />
3. Reservation as to Obtaining Delivery Ourselves<br />
If the contractually agreed Delivery is not available on grounds that CO did not receive<br />
delivery from his own suppliers or CO’s stock necessary for the Delivery is run down,<br />
CO shall be entitled to provide a Delivery which is equivalent in quality and price.<br />
Should CO be unable to provide a Delivery equivalent in quality and price, he may<br />
rescind the Contract.<br />
4. Terms of Delivery<br />
4.1 All prices are Ex Works of CO, Offenhausen, Germany (EXWaccording to Incoterms<br />
2000) („Place of Performance”).<br />
4.2 All prices are net prices in EUR, plus the turnover tax valid at the time of performance<br />
of the service, without further deductions. Partial Deliveries are possible insofar as they<br />
are acceptable for the OP.<br />
4.3 If CO has agreed to carry out the assembly or installation, OP shall bear, apart from the<br />
agreed prices, all extra charges (e.g. travel costs, transportation costs, allowances)<br />
arising in connection with such assembly or installation.<br />
5. Terms of Payment<br />
5.1 Unless the Parties have agreed on other payment conditions, invoices shall be payable<br />
without delay and without any deductions to the payment.<br />
5.2 OP may only set off claims which are undisputed or have been finally determined in a<br />
legally binding manner.<br />
6. Reservation of Title<br />
6.1 CO shall retain ownership of the delivered items („Reserved Goods”) until OP has<br />
fulfilled all his obligations from the business relation. Should the total value of CO’s<br />
legitimate securities exceed the total value of all claims to be secured by more than<br />
20 percent, CO shall, at OP’s request release a corresponding part of the securities.<br />
6.2 For the duration of the reservation of title, OP shall not be entitled to pledging or<br />
transfer of security.<br />
6.3 OP may only re-sell the Reserved Goods within the scope of normal business operations<br />
and under the condition that OP receives payment from his buyer or provides for the<br />
reservation that the transfer of ownership onto the buyer does not take place until the<br />
buyer meets his payment commitments.<br />
6.4 CO’s ownership of the Reserved Goods shall also remain valid during the manufacturing<br />
and after the completion of the product of OP for which the Reserved Goods are used<br />
(„Final Product”). CO’s ownership of the Reserved Goods shall continue as towards the<br />
Final Product; CO shall obtain common ownership of the Final Product in proportion of<br />
the value of the Reserved Goods to the total value of the Final Product.<br />
6.5 OP shall, upon the conclusion of the Contract, assign to CO as security a part of his<br />
claims against his buyer arising from the resale or manufacturing of the Reserved<br />
Goods corresponding to the CO’s claims against himself arising from the Delivery. This<br />
shall not affect CO’s obligation to release set out in 6.1.<br />
6.6 In the event of a levy of execution, seizure or any orders of third parties OP shall inform<br />
CO without delay.<br />
6.7 In the event of breach of duty, in particular a default of payment, on the part of the OP,<br />
the following provisions shall apply:<br />
6.7.1 After unsuccessful expiry of an appropriate deadline set by CO for the rectification of<br />
the default, CO shall be entitled to rescind the Contract and to take back the Reserved<br />
Goods; OP shall be obliged to hand over the Reserved Goods. This shall not affect the<br />
statutory regulations concerning the dispensability of fixing a time-limit.<br />
6.7.2 The enforcement of the reservation of title and the taking back of the Reserved Goods<br />
is not subject to a prior rescission of the Contract on the part of CO; such action or a<br />
levy of execution of the Reserved Goods by CO shall not be considered as a rescission<br />
of the Contract, unless expressly stated otherwise.<br />
7. Delivery time<br />
7.1 Compliance with the agreed Delivery time requires the timely receipt of all documents,<br />
necessary permissions and releases, in particular concerning blueprints to be provided<br />
by OP, as well as the observance of the agreed terms of payment and other obligations<br />
by the OP. If these conditions are not fulfilled, Delivery times shall be appropriately<br />
extended; this shall not apply if the delay is caused by CO.<br />
7.2 If Delivery times are not complied with due to force majeure, e.g. mobilisation, war, riots<br />
or <strong>sim</strong>ilar events, e.g. strikes or lock-outs, delivery times shall be appropriately extended.<br />
7.3 Should CO be in delay, OP may, if he can substantiate any damage on his part resulting<br />
from such delay, claim a compensation for each completed week of delay amounting<br />
to 0.5 percent of the price of the part of the delivery which could not be used due to<br />
the delay, but not more than a total of 5 percent of the said price.<br />
7.4 Any claims for compensation for delayed Delivery or claims for compensation to replace<br />
a Delivery on the part of OP which are beyond the limits of 7.3, shall be excluded in all<br />
events of delayed Delivery. This shall also apply in the event of the expiry of a deadline<br />
set by OP. It shall not apply, however, where there is obligatory liability, in the event of<br />
willful misconduct or gross negligence or due to injury to life, body or health. OP may<br />
only rescind the Contract if the Delivery delay is caused by CO. No shift in the burden<br />
of proof to the detriment of OP is connected with the above provisions.<br />
7.5 OP shall only have a right of rescission if he has granted CO an appropriate time<br />
deadline for performance and declares that he shall refuse to accept the performance<br />
upon the expiry of the deadline, and after the deadline has unsuccessfully expired.<br />
7.6 At CO’s request, OP shall declare within an appropriate time limit whether he shall<br />
rescind the Contract due to the delay or whether he insists on delivery.<br />
7.7 If, at OP’s request, dispatch or consignment is delayed for more than a month after<br />
readiness to dispatch has been expressed, CO may, for each beginning month, charge<br />
OP 0.5 percent of the net price of the Delivery, but not more than 5 percent of the total<br />
net price, for storage costs. The Parties shall remain at liberty to prove that storage<br />
costs were higher or lower.<br />
8. Passing of risk<br />
8.1 Subject to the provisions of 8.2 the passing of risk onto OP shall take place:<br />
8.1.1 in case of delivery without assembly or installation,<br />
at the moment the goods to be delivered have been made available for dispatch by CO<br />
at the Place of Performance;<br />
8.1.2 in case of Delivery with assembly or installation, at the moment assembly or installation<br />
is completed.<br />
8.2 The passing of the risk onto OP shall take place at the moment the dispatch or the<br />
beginning of assembly or installation are delayed due to reasons caused by OP or the<br />
occurrence of any other events causing a default in acceptance by OP.<br />
9. Assembly<br />
Should the Parties agree upon an assembly of the items in addition to their Delivery,<br />
the following provisions shall apply:<br />
9.1 OP shall provide and bear the costs of:<br />
9.1.1 any secondary work alien to the industry, including the necessary specialist and<br />
auxiliary workers, construction materials and tools;<br />
9.1.2 appropriate, dry and lockable space of sufficient size for the storage of the delivered<br />
items, tools etc. at the place of assembly.<br />
9.2 Prior to the commencement of the assembly work, OP shall unsolicitedly make available<br />
to CO all necessary information concerning the place of assembly (stairs, ramps and<br />
their respective angle of inclination, lifts and their respective maximum load etc.) as<br />
well as all required statistical data.<br />
9.3 Prior to the commencment of the assembly, all preparatory work must be completed to<br />
an extent sufficient to allow the beginning and uninterrupted carrying out of the<br />
assembly as agreed. Access roads and the place of assembly must be cleared.<br />
9.4 Should the assembly be delayed due to reasons not caused by CO, OP shall bear, to<br />
an appropriate extent, the costs for waiting times and additional travels of CO’s staff<br />
caused by the delay.<br />
9.5 The assembly shall be considered as complete as soon as CO reports its completion<br />
or the delivered goods come into use (the earlier event being decisive).<br />
10. Acceptance<br />
OP shall accept the Delivery even if it shows insignificant defects.<br />
January 2004 edition („T&C’s”)<br />
52
Terms and conditions of sale of Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG for contracts with companies – January 2004 („T&C’s“)<br />
11. Material Defects<br />
CO shall be liable for all material defects of newly manufactured products according to<br />
11.1 – 11.11. Should the item delivered not be a newly manufactured product (e.g.<br />
second-hand goods, samples, exhibits, seconds products), CO’s liability for material<br />
defects shall not apply.<br />
11.1 The parts of the Delivery concerned which show material defects within the term of<br />
limitation (if such defects were not caused after the passing of the risk) must, at CO’s<br />
discretion, be repaired at CO’s cost, newly delivered or newly provided („Subsequent<br />
Performance”).<br />
11.2 The Subsequent Performance does not initiate a new term of limitation (11.3).<br />
11.3 The term of limitation for the liability for material defects is 24 months. This shall not<br />
apply where paragraphs 438, section 1, No. 2, 479, section 1 and 634a, section 1, No.<br />
2 of the BGB [German Civil Code] provide for longer terms, and in the event of injury<br />
to life, body or health, in the event of intentional or gross breach of duty by CO or<br />
fraudulent concealment of a defect. This shall not affect the statutory regulations<br />
concerning the suspension of the running, the suspension or the new beginning of the<br />
periods of limitation.<br />
11.4 OP shall complain about material defects to CO without delay in writing.The complaint<br />
must include information on the data of the concerned Delivery - name and number of<br />
the model, number of CO’s confirmation of order, date of manufacture, description of<br />
the fault or defect.<br />
11.5 In the event of complaints of defect OP may retain payments to an extent appropriate<br />
in proportion to the defects occurred. OP shall only be entitled to retain payments if he<br />
is able to assert a complaint of defect justified beyond any doubt. If the complaint of<br />
defect proves to be unjustified, CO shall be entitled to request payment of any expenses<br />
incurred to him by such complaint.<br />
11.6 CO must be granted the opportunity of Subsequent Performance within an appropriate<br />
period of time. Otherwise he shall be freed of any liability for material defects.<br />
11.7 In the event of unsuccessful Subsequent Performance, OP may – notwithstanding<br />
any provisions on claims for compensation (14.) rescind the Contract or reduce the<br />
payment.<br />
11.8 Warranty claims shall not be admissible in the event of insignificant deviations from the<br />
agreed composition, insignificant impairment of the practicability, natural wear and<br />
tear or damages caused after the passing of risk as a result of faulty or negligent<br />
treatment, excess utilisation, inappropriate service equipment, or damages caused by<br />
exceptional external factors, which are not provided for in the Contract. Should OP<br />
carry out inexpert alterations or repairs, no warranty claims shall be admissible for<br />
such alterations, repairs or consequences thereof.<br />
11.9 Any claims of OP for expenses necessary for the Subsequent Performance, in particular<br />
transportation, labour and material costs, shall be excluded, if such expenses should<br />
be caused because the Delivery has been transferred to a place other than the Place<br />
of Performance.<br />
11.10 Claims under a right of recourse of the OP against CO shall only be admissible insofar<br />
as OP has not agreed with his buyer any arrangements beyond the scope of the<br />
statutory warranty claims. For the scope of the claims under a right of recourse<br />
according to paragraph 478, section 2 of the BGB [German Civil Code], 11.8 shall<br />
apply respectively.<br />
11.11 Any further claims based on material defects, and claims other than those settled<br />
under 11. of OP against CO shall be excluded. For any claims for damages 14. shall<br />
apply.<br />
12. Infringements of Intellectual Property Rights, Other Legal Defects<br />
12.1 Unless agreed otherwise, CO shall carry out the Delivery within the Federal Republic of<br />
Germany free of industrial property rights and copyrights of third parties („Intellectual<br />
Property Rights” – „IPR”). Should a third party set up a justified claim against OP for<br />
infringement of an IPR caused by the utilisation of a delivery of CO as per agreement,<br />
CO shall be liable towards OP within the statutory time limit set out in 11.3 as follows:<br />
12.1.1 CO shall, at his discretion and cost, acquire the right of use for the Delivery concerned,<br />
alter the Delivery concerned to ensure that the IPR is no longer infringed, or replace the<br />
delivery. In the event that CO is not able to do so under appropriate conditions, OP shall<br />
be entitled to use the statutory rights of rescission or rights to a reduction in price.<br />
12.1.2 CO’s obligation to compensate shall be pursuant to 14.<br />
12.1.3 The above mentioned obligations of CO shall only apply, if OP makes immediate<br />
written notification to CO of the claims set up by a third party, if he does not recognise<br />
the infringement and if CO’s rights to take countermeasures and settlement negotiations<br />
remain unaffected. Should OP cease to utilise the delivery due to loss mitigation or<br />
other significant reasons, he shall point out to the third party that the cessation of<br />
utilisation is no acknowledgement of any infringement of IPR.<br />
12.2 OP shall have no right to claims for the infringements of IPR which were caused by<br />
himself.<br />
12.3 Claims shall also be inadmissible, if the infringement of IPR was caused by special<br />
instructions of OP, an utilisation which could not be foreseen by CO, or if OP alters the<br />
Delivery or uses it with products which were not delivered by CO.<br />
12.4 As far as infringements of IPR are concerned, the respective provisions of 11.5, 11.6,<br />
11.10 shall always apply to all claims of OP set out in 12.1.1.<br />
12.5 In the event of other legal defects the provisions of 11. shall apply respectively.<br />
12.6 Further claims on grounds of legal defects of OP against CO or claims other than those<br />
set out in 12. shall be excluded.<br />
13. Impossibility, Adjustment of Contract<br />
13.1 Should delivery be impossible, OP shall be entitled to request compensation, unless<br />
CO is not responsible for the impossibility. However, OP’s claim for compensation shall<br />
be limited to 10 percent of the value of the part of the Delivery which cannot be used<br />
due to the impossibility of CO.This shall not apply where there is obligatory liability due<br />
to willful misconduct, gross negligence, initial inability or injury to life, body or health.<br />
No shift in the burden of proof to the detriment of OP is connected with the above provisions.<br />
OP’s right of rescission shall remain unaffected.<br />
13.2 Should events of force majeure (7.2) substantially alter the economic significance or<br />
the contents of the Delivery or substantially affect CO’s business, the Contract shall be<br />
appropriately adapted under good faith. If this is not economically acceptable, CO shall<br />
have a right of rescission. Should CO wish to make use of such right, he has to notify<br />
OP after realisation of the consequences of such incidents without delay, also if the<br />
Parties had agreed to an extension of the Delivery time beforehand.<br />
14. Other Claims for Compensation<br />
14.1.1 Claims for compensation of OP, irrespective of their cause in law, but in particular claims<br />
arising from the breach of duties resulting from obligation or tort, shall be excluded.<br />
14.1.2 This shall not apply where there is mandatory liability, e.g. according to the law on<br />
product liability or in the event of willful misconduct, gross negligence, injury to life,<br />
body or health or the infringement of substantial contractual obligations.<br />
14.1.3 However, compensation for damages for the infringement of substantial contractual<br />
obligations shall be limited to foreseeable damages typical for the Contract, unless there<br />
is liability for of willful misconduct or gross negligence, injury to life, body or health.<br />
14.2 The exclusion or limitation of CO’s liability as set out in 14. shall also apply to the<br />
personal liability of his workers, employees, co-workers and other persons employed,<br />
but not to the personal liability of legal representatives and executives.<br />
14.3 The claims for compensation OP is entitled to according to 14., shall expire upon the<br />
expiry of the term of limitation applying to material defects according to 11.3. In the<br />
event of willful misconduct and claims for damages in connection with the law on<br />
product liability the statutory terms of limitation shall apply.<br />
14.4 No shift in the burden of proof to the detriment of OP is connected with the provisions<br />
of 14.<br />
15. Confidentiality<br />
15.1 The Parties shall undertake not to make available to third parties any documents,<br />
knowledge and information, tools, moulds, samples, models, profiles, drawings,<br />
standard sheets, photomasters and other technical documentation („Information”)<br />
received within the scope of the contract and irrespective of the carrier medium without<br />
written approval of the respective other party, or use them for other than contractual<br />
purposes. Such Information must be secured against unauthorised inspection or use.<br />
With reservation of further rights, each party may request the return of such information,<br />
should the other party breach such duty.<br />
15.2 The obligation according to 15.1 shall commence upon the first receipt of Information<br />
and expire 36 months after the termination of the Contract.<br />
15.3 The obligation according to 15.1 shall not apply to information which is generally<br />
known or which was known to the respective party at the moment of receipt without the<br />
party being obliged to confidentiality or to Information which was passed on by a third<br />
party authorised to submit such Information or which was developed by the receiving<br />
party without utilisation of confidential Information of the other party.<br />
16. Jurisdiction<br />
The exclusive place of jurisdiction – also for cheques and notes receivable – shall be<br />
Nuremberg.<br />
17. Applicable Law<br />
The material law of the Federal Republic of Germany shall apply.The UN Convention on<br />
Contracts for the International Sale of Goods of 11 April 1980 shall not apply.<br />
Dauphin HumanDesign®Group GmbH & Co. KG.<br />
Espanstraße 36, D-91238 Offenhausen/Germany<br />
Telephone +49 (0) 91 58 /17-700, Fax +49 (0) 91 58 /17-701<br />
Internet www.dauphin-group.com, E-Mail info@dauphin-group.com<br />
AG Nürnberg HRA 12797<br />
Personally liable partner: Dauphin HumanDesign® Group Verwaltungs GmbH<br />
AG Nürnberg HRB 19503<br />
Managing Director: Friedrich-Wilhelm Dauphin, Elke Dauphin, Antje Dauphin,<br />
Dr. Jochen Ihring<br />
January 2004 edition („T&C’s”)<br />
53
Schnell-Lieferprogramm (nur Deutschland) Quick delivery programme (only Germany)<br />
Das Schnell-Lieferprogramm gilt ausschließlich innerhalb der Bundesrepublik Deutschland,<br />
maximal 20 Stühle pro Bestellung (größere Mengen auf Anfrage ggf. möglich).<br />
Die Lieferung erfolgt innerhalb von 5 Arbeitstagen.<br />
SM 96135 155<br />
€ 465,– zzgl. MwSt.<br />
● Höhenverstellbare Vollpolster-Rückenlehne (57-64 cm)<br />
● Integrierte Lumbalstütze<br />
● Ballpoint-Synchron®-plus-Mechanik, 5fach arretierbar<br />
● Seitlich stufenlose, unmittelbar spürbare Federkraftverstellung<br />
● Schiebesitz mit wechselbarer Komfortpolsterung<br />
● Vorwählbare Sitzneigung (-1° oder -5°)<br />
● Kunststoff-Fußkreuz Typ F, schwarz,mit großen Rollen (Ø 60 mm)<br />
● 2F-Armlehnen mit PU-Auflagen<br />
● Ergonomiesiegel „Ergonomie geprüft” der LGA Nürnberg<br />
● Qualitätssiegel „Sehr gut” der Zeitschrift Facts (11/03)<br />
● Gütesiegel „Gut” der Zeitschrift Stiftung Warentest<br />
(05/07; 2 von 14 erhielten die Note „Gut”)<br />
GO 91060 033<br />
€ 219,– zzgl. MwSt.<br />
● Geteilte Vollpolstergarnitur<br />
● Rückenlehnenhöhe 41 cm<br />
● Gestell verchromt, 3fach stapelbar<br />
● Kunststoff-Armlehnen (PP)<br />
Bezugsstoffe:<br />
Polo: P<br />
60.000 Scheuertouren<br />
4600 Veneto<br />
(schwarz)<br />
54<br />
Originalfarben siehe<br />
Farbkarte Farben und Stoffe.
Bestellfax / Order fax<br />
Absender / Sender:<br />
Lieferanschrift / Delivery address:<br />
Kunden-Nr. / Customer No.:<br />
Kunden-Bestell-Nr. / Customer order No.:<br />
Datum, Stempel, Unterschrift / Date, stamp, signature:<br />
Bestellbeispiel /<br />
Order example: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32<br />
Position / Position of code<br />
Modellnummer<br />
S M 96135 1 5 5 0 6 0 0 8 1 5 0 7 5 0 0 4600 . 0000 00<br />
Codierungsschlüssel / Produktgruppe/ Basismodell/ Armlehnen/ Farbe der Kunst- Fuß- Gas- Rollen/ Sonder- Sitz/ Bezugs- Rücken- Versand-<br />
Model number Product group Base model Armrests stoffteile/ kreuz/ feder/ Gleiter/ optionen/ Seat stoffe/ lehne/ art/<br />
Code key:<br />
Colour of Gestell/ Gas Castors/ Special Upholstery Backrest Delivery<br />
plastic parts Base/ unit glides options fabrics type<br />
(Fettdruck = Mindestbestellangabe bei Standardausführung)<br />
/ (Bold type = minimum order details<br />
frame<br />
for the standard specification)<br />
Produktgruppe/<br />
Product group<br />
Basismodell/<br />
Base model<br />
Armlehnen/<br />
Armrests<br />
Kunststoff/Holzfarbe 1/<br />
Plastic/wood colour 1<br />
Kunststoff/Holzfarbe 2/<br />
Plastic/wood colour 2<br />
Fußkreuz/Gestell/<br />
Base/frame<br />
Gasfeder/<br />
Gas unit<br />
Rollen/Gleiter/<br />
Castors/glides<br />
Sonderoptionen/<br />
Special options<br />
Sitz/<br />
Seat<br />
Bezugsstoff/<br />
Upholstery fabric<br />
Rückenlehne/<br />
Backrest<br />
Versandart/<br />
Delivery type<br />
Schnell-Lieferprogramm<br />
(x = ja)/Quick delivery<br />
programme (x = yes)<br />
Menge/<br />
Pos. Quant. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 . 27 28 29 30 31 32<br />
Preis/Stck.<br />
Price/item<br />
Anmerkungen/Notes:<br />
55
Ihr Fachhändler/Your stockist:<br />
www.trendoffice.de<br />
www.dauphin-group.com<br />
Vertrieb/Distribution:<br />
Tel.<br />
E-Mail<br />
Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG<br />
Espanstraße 36<br />
D 91238 Offenhausen<br />
+49 (0) 91 58 / 17- 7 00<br />
info@dauphin-group.com<br />
Hersteller/Manufacturer:<br />
Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. Dauphin GmbH & Co. Espanstraße 29<br />
D 91238 Offenhausen +49 (0) 91 58 / 17- 0 info@dauphin.de<br />
Dauphin HumanDesign® Center national:<br />
Dauphin HumanDesign® Center Berlin<br />
Wittestraße 30c<br />
D 13509 Berlin<br />
+49 (0) 30 - 43 55 76 - 620<br />
dhdc.berlin@dauphin.de<br />
Dauphin HumanDesign® Center Dresden<br />
An der Flutrinne 12a<br />
D 01139 Dresden<br />
+49 (0) 3 51 - 7 95 26 64 - 630<br />
dhdc.dresden@dauphin.de<br />
Dauphin HumanDesign® Center Frankfurt/Offenbach<br />
Strahlenbergerstraße 110<br />
D 63067 Offenbach<br />
+49 (0) 69 - 98 55 82 88 - 650<br />
dhdc.frankfurt@dauphin.de<br />
Dauphin HumanDesign® Center Hamburg<br />
Ausschläger Billdeich 48<br />
D 20539 Hamburg<br />
+49 (0) 40 - 78 07 48 - 600<br />
dhdc.hamburg@dauphin.de<br />
Dauphin HumanDesign® Center Hannover<br />
Stellerstraße 34<br />
D 30916 Isernhagen<br />
+49 (0) 51 36 - 97 35 79 - 610<br />
dhdc.hannover@dauphin.de<br />
Dauphin HumanDesign® Center Karlsruhe<br />
Printzstraße 13<br />
D 76139 Karlsruhe<br />
+49 (0) 7 21 - 6 25 21 20<br />
dhdc.karlsruhe@dauphin.de<br />
Dauphin HumanDesign® Center Köln/Hürth<br />
Kalscheurener Straße 19a<br />
D 50354 Hürth-Efferen<br />
+49 (0) 22 33 - 20 89 0 - 640<br />
dhdc.koeln@dauphin.de<br />
Dauphin HumanDesign® Center Offenhausen<br />
Espanstraße 36<br />
D 91238 Offenhausen<br />
+49 (0) 91 58 / 17- 421<br />
dhdc.offenhausen@dauphin.de<br />
Dauphin HumanDesign® Center international:<br />
Dauphin HumanDesign®Australia Pty. Ltd.<br />
35 Manly View Road<br />
AU 2257 Killcare Heights, NSW<br />
+61 (0) 243 602 356<br />
dirk.woywod@optusnet.com.au<br />
Dauphin HumanDesign®Belgium NV/SA.<br />
Terbekehofdreef 46<br />
B<br />
2610 Antwerpen Wilrijk<br />
+32 (0) 3 887 78 50<br />
info@dauphinnv-sa.be<br />
Dauphin Office Seating Inc.<br />
61 Telson Road<br />
CA Ont. L3R 1E4 Markham, Toronto<br />
+1 9 05 - 5 132 236<br />
dauphin@ca.inter.net<br />
Züco Dauphin HumanDesign®AG<br />
Dauphin Scandinavia A/S<br />
Dauphin France S. A.<br />
Dauphin HumanDesign®UK Limited<br />
Dauphin Italia S.r.l.<br />
Dauphin HumanDesign®B.V.<br />
Dauphin North America<br />
Dauphin Office Seating S.A. (Pty.) Ltd.<br />
Dauphin HumanDesign® Group<br />
Kirschgartenstrasse 12<br />
Frederikssundsvej 272<br />
6, Allée du Parc de Garlande<br />
The Bridge, 12-16 Clerkenwell Road<br />
Via Gaetano Crespi 12<br />
Staalweg 1-3<br />
300 Myrtle Avenue<br />
62 Hume Road, Dunkeld<br />
CH 4051 Basel<br />
DK 2700 Brønshøj<br />
F 92220 Bagneux<br />
GB London EC1M 5PQ<br />
I 20134 Milano<br />
NL 4104 AS Culemborg<br />
US 07005 Boonton, New Jersey<br />
ZA 2196 Johannesburg<br />
+41 (0) 61 - 283 80 00<br />
+45 (0) 44 53 70 53<br />
+33 (0) 1 - 46 54 15 90<br />
+44 (0) 207 324 6210<br />
+39 02 - 76 01 83 94<br />
+31 (0) 345 533 292<br />
+1 (0) 800 631 11 86<br />
+27 (0) 11 - 447 - 98 88<br />
info@zueco-dauphin.ch<br />
info@dauphin.dk<br />
info@dauphin-france.com<br />
info@dauphinuk.com<br />
info@dauphin.it<br />
info@dauphin.nl<br />
inquire@dauphin.com<br />
dauphin@global.co.za<br />
3079 17 01/09 6´ 03 36 Farbabweichungen, Irrtum sowie Änderung vorbehalten. /Differences in colour, errors and modifications excepted.