Touched by Indigo - Royal Ontario Museum
Touched by Indigo - Royal Ontario Museum
Touched by Indigo - Royal Ontario Museum
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
I 1<br />
I<br />
I<br />
4 Zhong Maolan, Minjian ranzhi meishu, p. 154.<br />
5 Ibid., pp. 156-157.<br />
6 Tung oil is a wood oil made from the seeds of Aleurites cordata.<br />
7 This pattern is illustrated in Zuo Hanzhong, Minjian yinran huabu taxing, p.<br />
122.<br />
8 This significance is provided in ibid. The sound lu is relied on to evoke the<br />
character meaning "six," more often pronounced in an alternative sound, liu.<br />
The double six in the idiomatic expression refers to a custom observed <strong>by</strong><br />
farmers of Zhejiang province who would pray to the deity of grains for<br />
good harvests on the sixth day of the sixth month in the lunar calendar. See<br />
Morohashi Tetsuji, ed., Dai kanwa jiten, vol. 2, p. 76. The term fengshun is<br />
short for fengtiao yushun (timely wind and rain).<br />
9 A blue-on-white version of this pattern is illustrated in Sun Jianjun, ed.,<br />
Zhongguo lanyinhuabu, p. 105.<br />
10 Jiang Zhuo, "Nantong lanyinhuabu de lishi he xianzhuang," p. 83.<br />
11 Because not all motifs in one of the two rectangular patterns are readily<br />
identifiable, only the content of one pattern is discussed here. The pattern<br />
under discussion is illustrated in Zhang Daoyi and Xu Yiyi, Minjian yinhuabu,<br />
p. 192.<br />
12 This pattern is illustrated in Sun Jianjun, ed., Zhongguo lanyinhuabu, p. 89.<br />
13 This pattern is included in ibid., p. 99.<br />
14 The construction of a woman's trousers is the same as that of a man's. Yet,<br />
while most men would wear them without any tying device (see discussion in<br />
No. 3), nearly all women would wear their trousers with a cord.<br />
15 This pattern is illustrated in Zhang Daoyi and Xu Yiyi, Minjian yinhuabu, p.<br />
174.<br />
16 See Sun Jianjun, ed., Zhongguo lanyinhuabu, p. 100 for an illustration.<br />
17 This pattern is included in Zhang Daoyi and Xu Yiyi, Minjian yinhuabu, p.<br />
214.<br />
18 This pattern is illustrated in ibid., p. 223.<br />
19 See No. 27.<br />
20 For comparison, see similar phoenixes illustrated in Zuo Hanzhong, ed.,<br />
Minjian yinran huabu, pp. 39, 133-134.<br />
21 See similar dense compositions in ibid., pp. 129, 130, 140.<br />
22 Zhong Maolan, Minjian ranzhi meishu, p. 156.<br />
23 There is no information about the provenance of this quilt-cover top in the<br />
museum record. The Textile <strong>Museum</strong> of Canada, however, owns a similar<br />
piece depicting the Eight Immortals as the main theme (T96.0202). Its record<br />
suggests Kiangsi (Jiangxi in pinyin) province as a possible place of manufacture.<br />
Yet, a very distinctive border pattern created with fluid lines and forms<br />
relates it to similar motifs seen in works produced in western Hunan province,<br />
commonly referred to as Xiangxi. For one such example, see Tian Shunxin,<br />
Xiangxi minjian wenyang ji, p. 7. Since Xiangxi could have been mistaken for<br />
Kiangsi (or more properly, Jiangxi), Hunan province is also a possible provenance.<br />
24 The peony here stands for the flower in Lan Caihe's flower basket. The pair<br />
of scrolls are probably corrupted forms of Cao Guojiu's fish-drum (a bamboo<br />
tube with two sticks) since there are sticks emerging from their centres. The<br />
form is repeated to counterbalance the pair of clappers in the opposite corner.<br />
For its correct form, see No. 52.<br />
25 For the adapted vernacular version of this play, see Hu Guangzhou and Shen<br />
Jiazhuang, Zhongguo gudai shida beiju zhuanqi, pp. 340-425.<br />
26 Yang Yuhuan was bestowed the title of guifei in the fourth year of theTianbao<br />
period (745).<br />
27 The fifteenth day of the eighth month in the lunar calendar was the Midautumn<br />
Moon Festival. The full moon seen on that night signified family<br />
reunion and harmony.<br />
28 The technique of freehand drawing with paste is not unlike tsutsugaki practised<br />
in Japan. Okinawa dyers use a cooked mixture of glutinous rice flour,<br />
rice bran, and lime as a resist agent. When they draw, they squeeze this<br />
mixture onto the fabric from a cloth bag fitted with a metal or bamboo tip.<br />
For more information, see Noriko Hirai, ed., Tsutsugaki Textiles of Japan:<br />
Traditional Freehand Paste Resist <strong>Indigo</strong> Dyeing Technique of Auspicious<br />
Motifs. In China the modern painter, Huang Yongyu (b. 1924), is known to<br />
have often returned to his hometown, Fenghuang county in Hunan province,<br />
to dye his artwork with indigo using soya bean paste as a resist agent and drew<br />
directly on a fabric with it. See Tian Shunxin, Xiangxi minjian wenyang ji, p.<br />
107.<br />
Embroidery<br />
1 The Chinese character for the number ten resembles a cross.<br />
2 An early sutiao specimen is a Yuan-dynasty cotton bag embroidered with<br />
dark brown thread using double running stitch, a technique often used in<br />
cross-stitch embroidery. It was discovered in 1999 in Dove Cave, located in<br />
Longhua county in Hebei province. For an illustration of this rare find, see<br />
Zhao Feng, ed., Fangzhipin kaogu xinfaxian, p. 172. Another known early<br />
specimen is a man's white cotton jacket embroidered with blue cross-stitched<br />
peony pattern along the front opening and the cuffs. It was recovered from<br />
a Ming-dynasty tomb in Nancheng county in Jiangxi province. See Huang<br />
Nengfu, ed., Zhongguo meishu quanji: gongyi meishubian, vol. 7, p. 30.<br />
3 Blue-and-white embroidery was particularly popular in Sichuan province. It<br />
was widely practised from the end of the Ming dynasty to the end of the Qing<br />
dynasty. See Huang Qinkang, Zhongguo minjian zhixiu yinran, pp. 35 and<br />
41.<br />
4 For illustrations of clothing and accessories adorned with blue-and-white<br />
74